Lexus CT200h 2017 Manual del propietario (in Spanish)

Page 91 of 676

91
1
1-3. Sistema antirrobo
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Sistema de doble bloqueo∗
Los vehículos que emplean este sis-
tema llevan unas etiquetas en el cristal
de las ventanillas de ambas puertas
delanteras.
Desactive el interruptor de arranque, solicite a todos los pasajeros que salgan
del vehículo y asegúrese de que todas las puertas están cerradas.
Si utiliza la función de entrada:
Toque la zona del sensor en la manilla exterior de la puerta dos veces en un inter-
valo máximo de 5 segundos.
Si utiliza el control remoto inalámbrico:
Pulse
dos veces en un intervalo máximo de 5 segundos.
Por medio de la función de entrada: Sujete la manilla exterior de la puerta.
Por medio del control remoto inalámbrico: Pulse .
∗: Si el vehículo dispone de ello
Para impedir el acceso no autorizado al vehículo, se debe desactivar la fun-
ción de desbloqueo de las puertas tanto desde el interior como desde el exte-
rior del vehículo.
Activación del sistem a de doble bloqueo
Cancelación del sistema de doble bloqueo
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución para el sistema de doble bloqueo
No active nunca el sistema de doble bloqueo cuando haya gente en el vehículo, ya que las
puertas no pueden abrirse desde el interior.

Page 92 of 676

921-3. Sistema antirrobo
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
Alarma∗
La alarma utiliza señales luminosas y acústicas para emitir una alerta cuando
detecta una intrusión.
La alarma saltará en las siguientes situaciones una vez se ha activado:
●Una puerta bloqueada se desbloquea o se abre sin utilizar la función de
entrada (si el vehículo dispone de ello) ni el control remoto inalámbrico.
●Se abre el capó.
●El sensor de intrusión detecta movimiento dentro del vehículo. (Un intruso
accede al vehículo).
●El sensor de inclinación detecta un cambio en la inclinación del vehículo. (si el
vehículo dispone de ello)
●La ventanilla de la puerta del maletero se ha roto. (si el vehículo dispone de
ello)
Cierre las puertas y el capó y bloquee
todas las puertas con la función de
entrada (si el vehículo dispone de ello)
o el control remoto inalámbrico. El sis-
tema se activará automáticamente en
30 segundos.
El indicador luminoso empezará a parpa-
dear una vez que el sistema esté activado.
La alarma puede desactivarse o detenerse de cualquiera de las siguientes for-
mas.
●Desbloquee las puertas con la función de entrada (si el vehículo dispone de
ello) o con el control remoto inalámbrico.
●Ponga en marcha el sistema híbrido. (La alarma se desactivará o se detendrá
pasados unos segundos).
∗: Si el vehículo dispone de ello
Alarma
Activación del sistema de alarma
Desactivación o interrupción de la alarma

Page 93 of 676

931-3. Sistema antirrobo
1
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
■Mantenimiento del sistema
El vehículo cuenta con un sistema de alarma que no necesita mantenimiento.
■Comprobaciones necesarias antes de bloquear las puertas del vehículo
Para evitar que la alarma o el sistema antirrobo se disparen inesperadamente, asegúrese de
verificar los siguientes puntos.
●No hay nadie en el vehículo.
●Las ventanillas y el techo solar (si el vehículo dispone de ello) están cerrados antes de acti-
var la alarma.
●No se han dejado objetos de valor ni objetos personales en el interior del vehículo.
■Disparo de la alarma
Es posible que se dispare la alarma en los casos siguientes.
(Si se detiene la alarma, se desactivará el sistema de alarma).
■Bloqueo de las puertas por la alarma
En función de la situación, las puertas pueden bloquearse automáticamente para evitar el
acceso indebido al vehículo en los siguientes casos:
●Cuando hay una persona en el interior del vehículo que desbloquea la puerta y se activa la
alarma.
●Mientras se activa la alarma, una persona desbloquea la puerta desde el interior del vehículo.
●Cuando se recarga o se sustituye la batería de 12 voltios.
●Se desbloquean las puertas con la llave mecá-
nica.
●Al abrirse una puerta o el capó desde el interior
del vehículo.
●Si se cambia o recarga la batería de 12 voltios
con el vehículo bloqueado. (→P. 6 1 7 )

Page 94 of 676

941-3. Sistema antirrobo
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
■Personalización
Se puede configurar la alarma para que se desactive cuando se emplea la llave mecánica
para desbloquear. (Funciones personalizables: →P. 6 4 0 )

El sensor de intrusión detecta intrusos o movimiento en el vehículo.
●El sensor de inclinación detecta cambios en la inclinación del vehículo, como
en el caso del remolcado.
Este sistema se ha diseñado para evitar el robo del vehículo; sin embargo, no
garantiza una seguridad absoluta contra todas las intrusiones.
■Activación del sensor de intrus ión y el sensor de inclinación
El sensor de intrusión y el sensor de inclinación se activarán automáticamente
cuando la alarma esté activada. ( →P. 9 2 )
■Cancelación del sensor de intrusión y el sensor de inclinación
Si va a dejar mascotas u objetos que se muevan en el interior del vehículo,
asegúrese de desactivar el sensor de intrusión y el sensor de inclinación antes
de activar la alarma, ya que se dispararán al detectar movimiento en el inte-
rior del vehículo.
Desactive el interruptor de arranque.
Pulse el interruptor de cancela-
ción de los sensores de intrusión
e inclinación.
Se mostrará un mensaje en la pantalla
de información múltiple del grupo de
instrumentos.
El sensor de intrusión y el sensor de
inclinación volverán a encenderse
cada vez que el interruptor de arran-
que se coloque en modo ON.
AV I S O
■Para garantizar el funcionamiento correcto del sistema
No modifique ni extraiga el sistema. Si se modifica o extrae, no se garantiza su correcto fun-
cionamiento.
Sensor de intrusión y sensor de incl inación (si el vehículo dispone de
ello)
1
2

Page 95 of 676

951-3. Sistema antirrobo
1
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
■Cancelación y reactivación automática de los sensores de intrusión e inclinación
●La alarma seguirá activada aunque los sensores de intrusión e inclinación estén cancelados.
●Una vez cancelados los sensores de intrusión e inclinación, si pulsa el interruptor de arran-
que o desbloquea las puertas con la función de entrada o de control remoto inalámbrico, se
reactivarán dichos sensores.
●Los sensores de intrusión e inclinación se reactivarán automáticamente cuando el sistema
de alarma se desactive.
■Consideraciones sobre la detección del sensor de intrusión
El sensor puede disparar la alarma en las siguientes situaciones:
• El movimiento de personas en el exterior del vehículo
●Lugares con vibraciones o ruidos muy fuertes, o situaciones en las que el vehículo está
sujeto a impactos o vibraciones continuos:
• Si está aparcado en un garaje público
• Si se transporta el vehículo en un transbordador, remolque, tren, etc.
• Si se retira el hielo adherido al vehículo
• Si el vehículo se encuentra en un túnel de lavado automático o de alta presión
• Si graniza o se produce una tormenta eléctrica
■Consideraciones sobre la detecc ión del sensor de inclinación
El sensor puede disparar la alarma en las siguientes situaciones:
●El vehículo se transporta en un transbordador, remolque, tren, etc.
●El vehículo está aparcado en un garaje público.
●El vehículo se encuentra en el interior de un túnel de lavado que mueve el vehículo.
●Uno de los neumáticos pierde presión de aire.
●Se eleva el vehículo con un gato.
●Hay un terremoto o la carretera se hunde.
●Una ventanilla o el techo solar (si el vehículo dis-
pone de ello) están abiertos.
En este caso, el sensor puede detectar lo
siguiente:
• Viento o el movimiento de objetos como, por ejemplo, hojas e insectos en el interior del
vehículo
• Ondas ultrasónicas emitidas por otros dispo-
sitivos, como los sensores de intrusión de
otros vehículos
●Hay elementos inestables en el vehículo, como
accesorios móviles o ropa colgando de los gan-
chos para abrigos.

Page 96 of 676

961-3. Sistema antirrobo
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
AV I S O
■Para garantizar que el sensor de intrusión funciona correctamente
●La instalación de accesorios que no sean piezas genuinas Lexus o la colocación de obje-
tos entre el asiento del conductor y el del pasajero delantero pueden reducir la capacidad
de detección de los sensores.
●Para asegurar el buen funcionamiento de los
sensores, no los toque ni los tape.
●No pulverice los orificios de los sensores direc-
tamente con ambientadores u otros productos.

Page 97 of 676

97
2Grupo de instrumentos
CT200h_OM_OM76218S_(ES)2. Grupo de instrumentos
Indicadores de advertencia y luminosos .......................................... 98
Indicadores e instrumentos............ 102
Pantalla de información múltiple (con pantalla monocroma) ..........107
Pantalla de información múltiple (con pantalla en color) ....................110
Monitor de energía/ pantalla de consumo ....................... 114

Page 98 of 676

982. Grupo de instrumentos
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
Indicadores de advertencia y luminosos
XVehículos con pantalla monocroma
XVehículos con pantalla en color
Las unidades empleadas para el instrumento pueden variar según la región de
comercialización.
Los indicadores de advertencia y los in dicadores luminosos del grupo de ins-
trumentos y del panel central informan al conductor del estado de los diver-
sos sistemas del vehículo.
Para facilitar la explicación, la ilustración siguiente muestra todos los indica-
dores e indicadores de advertencia iluminados.

Page 99 of 676

992. Grupo de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
Los indicadores de advertencia informan al conductor de los fallos existentes en
los sistemas del vehículo.
Indicadores de advertencia
*1Indicador de advertencia del
sistema de frenos (→P. 5 5 9 )*1Indicador luminoso de
deslizamiento ( →P. 5 6 1 )
*1
Indicador de advertencia del
sistema de frenos ( →P. 5 5 9 )
*1
(si el vehículo
dispone de ello)
Indicador de advertencia
del sistema de nivelación
automática de los faros
( → P. 5 6 1 )
*1Indicador de advertencia del
sistema de carga ( →P. 559)*1Indicador de advertencia
de temperatura alta del
refrigerante ( →P. 5 6 1 )
*1Indicador de advertencia
de presión baja de aceite
del motor ( →P. 5 6 0 ) Indicador de advertencia de
puerta abierta (
→P. 5 6 1 )
*1Indicador luminoso de avería
(→ P. 5 6 0 ) Indicador de advertencia de
nivel bajo de combustible
(
→ P. 5 6 1 )
*1Indicador de advertencia
SRS ( →P. 5 6 0 ) Indicador luminoso
recordatorio del cinturón de
seguridad del conductor y
del pasajero delantero
(
→ P. 5 6 2 )
*1
Indicador de advertencia
ABS ( →P. 5 6 0 )
*3Indicadores luminosos
recordatorios de los
cinturones de seguri-
dad de los pasajeros
de los asientos traseros
(→ P. 5 6 2 )
*1Indicador de advertencia de
la servodirección eléctrica
(→ P. 5 6 0 )*1Indicador de advertencia
principal ( →P. 5 6 2 )
*1, 2
(si el vehículo
dispone de ello)
Indicador de advertencia
“PCS” ( →P. 5 6 1 )
*1
(si el vehículo
dispone de ello)
Indicador de advertencia de
la presión de los neumáticos
( → P. 5 6 2 )

Page 100 of 676

1002. Grupo de instrumentos
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
*1: Estos indicadores se encienden cuando el interruptor de arranque se coloca en modoON para indicar que se está realizando la comprobación del sistema. Se apagan cuando
se pone en marcha el sistema híbrido, o después de pocos segundos. Si los indicadores no
se encienden o no se apagan, es posible que ha ya una avería en el sistema. Lleve el vehí-
culo a un concesionario o taller de reparaciones Lexus autorizado, o a cualquier otro esta-
blecimiento con personal debidamente cualifi cado y equipado para que lo inspeccionen.
*2: El indicador parpadea para indicar una avería.
*3: Esta luz se ilumina en el panel central.
Los indicadores informan al conductor del estado de funcionamiento de los dife-
rentes sistemas del vehículo.
Indicadores
Indicador luminoso de los
intermitentes (→P. 2 0 6 ) Indicador luminoso
“ECO MODE” (
→P. 2 6 4 )
Indicador luminoso de las
luces traseras ( →P. 2 0 8 ) Indicador luminoso
“SPORT MODE”
(
→ P. 2 6 4 )
Indicador luminoso de las
luces de carretera ( →P. 2 0 9 )
(si el vehículo
dispone de ello)
Indicador luminoso del
control de la velocidad de
crucero ( →P. 224, 227)
(si el vehículo
dispone de ello)
Indicador luminoso de las
luces antiniebla delanteras
( → P. 2 1 2 )
(si el vehículo
dispone de ello)
Indicador luminoso del
control de la velocidad de
crucero asistido por radar
( → P. 2 2 7 )
Indicador luminoso de la luz
antiniebla trasera ( →P. 2 1 2 )
(si el vehículo
dispone de ello)
Indicador luminoso del
sensor de asistencia al
estacionamiento Lexus
( → P. 2 4 3 )
Indicador luminoso “READY”
( → P. 1 9 4 )
*1, 2Indicador luminoso de
deslizamiento
(→ P. 2 6 6 )
Indicador EV ( →P. 7 8 )
*1Indicador luminoso
“TRC OFF” ( →P. 266)
Indicador de modo de
conducción EV ( →P. 199)
*1, 3
(si el vehículo
dispone de ello)
Indicador de advertencia
“PCS” ( →P. 2 7 2 )

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 680 next >