Lexus CT200h 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 191 of 674

190
CT200h_OM_OM76215D_(D)4-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
Vous pouvez régler la sensibilité du capteur lorsque “AUTO” est sélectionné.
Augmente la sensibilité
Diminue la sensibilité
Fonctionnement jumelé du lave-
glace et de l’essuie-glace
Une fois le liquide de lave-glace pro-
jeté sur le pare-brise, les essuie-gla-
ces effectueront automatiquement
quelques balayages.
Véhicules dotés de lave-phare : Si les
phares sont allumés, le lave-phare
s’activera une fois.
■Les essuie-glaces et le lave-glace avant peuvent être actionnés lorsque
Le contacteur d’alimentation est en mode ON.
■Capteur d’intensité de pluie (véhicules dotés d’essuie-glaces avant avec détecteur de
pluie)
●Si le contacteur des essuie-glaces est placé en position “AUTO” alors que le contacteur
d’alimentation est en mode ON, les essuie-g laces effectueront un balayage pour indi-
quer que le mode AUTO est activé.
●Si la température du capteur d’intensité de pluie est de 194 °F (90 °C) ou plus, ou de
5 °F (-15 ° C) ou moins, il se peut qu’il n’y ait pas de fonctionnement automatique. Dans
ce cas, faites fonctionner les essuie-glaces sous un mode autre que “AUTO”.
■Si le liquide de lave-glace avant ne gicle pas
Si le réservoir du liquide de lave-glace n’est pas vide, vérifiez que les gicleurs du lave-
glace ne sont pas obstrués.
5
6
7
●Le capteur d’intensité de pluie évalue la quan-
tité de pluie.
Un capteur optique est utilisé. Il se peut qu’il
ne fonctionne pas correctement lorsque la
lumière du lever ou du coucher du soleil
frappe de manière intermittente le pare-brise,
ou s’il y a des insectes ou d’autres corps
étrangers sur le pare-brise.

Page 192 of 674

CT200h_OM_OM76215D_(D)
1914-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
4
Conduite
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à l’utilisation des essuie-glaces avant en mode “AUTO” (véhicu-
les dotés d’essuie-glaces avant avec détecteur de pluie)
En mode “AUTO”, les essuie-glaces avant peuvent s’activer de manière imprévue si
l’on touche au capteur ou si le pare-brise subit des vibrations. Prenez soin de ne pas
coincer vos doigts ni une autre partie de votre corps dans les essuie-glaces avant.
■Précautions relatives à l’utilisation du liquide de lave-glace
Lorsqu’il fait froid, attendez que le pare-brise se réchauffe avant d’utiliser le liquide de
lave-glace. Le liquide peut geler sur le pare-b rise et entraîner une réduction de la visi-
bilité. Cela pourrait provoquer un accident susceptible d’occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
NOTE
■Lorsque le pare-brise est sec
N’utilisez pas les essuie-glaces, car ils pourraient endommager le pare-brise.
■Lorsque le réservoir du liquide de lave-glace est vide
N’actionnez pas sans cesse le contacteur, car cela pourrait entraîner une surchauffe de
la pompe du liquide de lave-glace.
■Lorsqu’un gicleur est obstrué
Dans ce cas, contactez votre concessionnaire Lexus.
N’essayez pas de le nettoyer à l’aide d’une aiguille ou d’un autre objet. Le gicleur sera
endommagé.
■Pour éviter que la batterie de 12 volts ne se décharge
Ne laissez pas les essuie-glaces fonctionner pl us longtemps qu’il ne faut lorsque le sys-
tème hybride est éteint.

Page 193 of 674

192
CT200h_OM_OM76215D_(D)4-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
Essuie-glace et lave-glace de la lunette arrière
Si vous tournez l’extrémité du levier, l’essuie-glace et le lave-glace de la lunette
arrière s’activent.
XTy p e A
Balayage intermittent
Balayage normal
Fonctionnement jumelé du
lave-glace et de l’essuie-glace
Fonctionnement jumelé du
lave-glace et de l’essuie-glace
Fonctionnement du levier des essuie-glaces
1
2
3
4

Page 194 of 674

CT200h_OM_OM76215D_(D)
1934-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
4
Conduite
XTy p e BBalayage intermittent
Balayage normal
Fonctionnement jumelé du
lave-glace et de l’essuie-glace
Fonctionnement jumelé du
lave-glace et de l’essuie-glace
■L’essuie-glace et le lave-glace de la lunette arrière peuvent être actionnés lorsque
Le contacteur d’alimentation est en mode ON.
1
2
3
4
NOTE
■Lorsque la lunette arrière est sèche
N’utilisez pas l’essuie-glace, car il pourrait endommager la lunette arrière.
■Lorsque le réservoir du liquide de lave-glace est vide
N’actionnez pas sans cesse le contacteur, car cela pourrait entraîner une surchauffe de
la pompe du liquide de lave-glace.

Page 195 of 674

194
CT200h_OM_OM76215D_(D)4-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
Contacteur de lave-phare∗
Appuyez sur le contacteur pour net-
toyer les phares.
■Le lave-phare peut être actionné lorsque
Le contacteur d’alimentation est en mode ON et le contacteur des phares est activé.
■Fonctionnement lié au lave-glace avant
Uniquement lorsque le lave-glace avant est actionné pour la première fois avec le con-
tacteur d’alimentation en mode ON et les
phares allumés, les lave-phares fonctionnent
une fois. ( →P. 1 8 6 )
∗ : Si le véhicule en est doté
Vous pouvez asperger les phar es de liquide de lave-glace.
NOTE
■Lorsque le réservoir du liquide de lave-glace est vide
N’appuyez pas sans cesse sur le contacteur, car cela pourrait entraîner une surchauffe
de la pompe du liquide de lave-glace.

Page 196 of 674

195
CT200h_OM_OM76215D_(D)4-4. Remplissage du réservoir
4
Conduite
Ouverture du bouchon du
réservoir de carburant
●Fermez toutes les portières et toutes les glaces, puis désactivez le contacteur
d’alimentation.
●Vérifiez le type de carburant.
■Types de carburant
→P. 6 2 0
■Ouverture du réservoir de carburant conçue pour de l’essence sans plomb
Pour aider à prévenir l’utilisation de carburants non recommandés, votre véhicule est
doté d’une ouverture du réservoir de carburant qui n’accepte que les pistolets spéciaux
des pompes à carburant sans plomb.
Procédez comme suit pour ouvrir le bouchon du réservoir de carburant.
Avant de faire le plein
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous faites le plein
Observez les précautions suivantes lorsque vous faites le plein. Les négliger pourrait
occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Après être sorti du véhicule et avant d’ouvrir le panneau de réservoir, touchez une
surface métallique non peinte pour éliminer toute trace d’électricité statique. Il est
important d’éliminer l’électric ité statique avant de faire le plein, car les étincelles pro-
voquées par une décharge d’électricité statique pourraient enflammer les vapeurs de
carburant lors du plein.
●Maintenez toujours une prise sur le boucho n du réservoir de carburant et tournez-le
lentement pour le retirer.
Au moment du desserrement du bouchon du réservoir de carburant, vous entendrez
peut-être un son d’échappement d’air. Attendez que ce son s’arrête avant d’enlever
complètement le bouchon. Lors de fortes chaleurs, de l’essence sous pression pour-
rait jaillir du goulot de remplissage de carburant et causer une blessure.
●Ne permettez pas à quelqu’un n’ayant pas é liminé l’électricité statique de sa per-
sonne de s’approcher d’un réservoir de carburant ouvert.
●N’inhalez pas les vapeurs de carburant.
Le carburant contient des substances nocives si elles sont inhalées.
●Ne fumez pas pendant que vous faites le plein.
Sinon le carburant pourrait s’enflammer et provoquer un incendie.
●Ne retournez pas dans le véhicule et ne touchez personne ni aucun objet chargés
d’électricité statique.
L’électricité statique pourrait alors s’accumuler ce qui entraînerait un risque d’incen-
die.

Page 197 of 674

196
CT200h_OM_OM76215D_(D)4-4. Remplissage du réservoir
Appuyez sur le dispositif d’ouverture
pour ouvrir le panneau de réservoir.
Tournez lentement le bouchon du
réservoir de carburant pour l’ouvrir,
puis accrochez-le à l’arrière du pan-
neau de réservoir.
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous faites le plein
Observez les précautions suivantes pour
éviter un débordement de carburant du
réservoir de carburant :
●Insérez de manière sécuritaire le pistolet dans le goulot de remplissage de carburant.
●Cessez de remplir le réservoir lorsque le pi stolet s’arrête automatiquement en faisant
un bruit sec.
●Ne remplissez pas le réservoir de carburant à ras bord.
NOTE
■Remplissage du réservoir
Ne renversez pas de carburant pendant le remplissage du réservoir.
Sinon, cela pourrait endommager le véhicule, notamment entraîner un fonctionnement
anormal du système antipollution, nuire aux composants du système d’alimentation ou
détériorer la peinture du véhicule.
Ouverture du bouchon du réservoir de carburant
1
2

Page 198 of 674

CT200h_OM_OM76215D_(D)
1974-4. Remplissage du réservoir
4
Conduite
■Lorsqu’il est impossible d’ouvrir le panneau de réservoir en appuyant sur le contacteur
intérieur
Après avoir fait le plein, replacez le
bouchon du réservoir de carburant et
tournez-le jusqu’à ce que vous enten-
diez un déclic. Une fois relâché, le bou-
chon tournera légèrement dans la
direction opposée.
Retirez le couvercle à l’intérieur du comparti-
ment de charge, puis tirez le levier.
Fermeture du bouchon du réservoir de carburant
AVERTISSEMENT
■Lors du remplacement du bouchon du réservoir de carburant
Utilisez uniquement un bouchon de réservoir de carburant d’origine Lexus conçu pour
votre véhicule. L’utilisation d’autres bouchons pourrait causer un incendie ou d’autres
incidents pouvant occasionner des blessures graves, voire mortelles.

Page 199 of 674

198
CT200h_OM_OM76215D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
Régulateur de vitesse∗
Utilisez le régulateur de vitesse pour maintenir une vitesse sélectionnée sans
appuyer sur la pédale d’accélérateur.
Voyant
Affichage
Contacteur du régulateur de vitesse
Appuyez sur le bouton “ON-OFF”
pour activer le régulateur de vitesse.
Le voyant du régulateur de vitesse
s’allumera.
Appuyez de nouveau sur le bouton pour
désactiver le régulateur de vitesse.
Accélérez ou ralentissez jusqu’à la
vitesse souhaitée, puis poussez le
levier vers le bas pour sélectionner
la vitesse.
“SET” s’affichera.
La vitesse à laquelle le véhicule roule au
moment où le levier est relâché devient
la vitesse sélectionnée.
∗ : Si le véhicule en est doté
Résumé des fonctions
1
2
3
Réglage de la vitesse du véhicule
1
2

Page 200 of 674

CT200h_OM_OM76215D_(D)
1994-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
Pour changer la vitesse sélectionnée, actionnez le levier jusqu’à l’obtention de la
vitesse souhaitée.Augmente la vitesse
Réduit la vitesse
Réglage précis : Déplacez momentané-
ment le levier dans la direction souhai-
tée.
Réglage large : Maintenez le levier dans
la direction souhaitée.
La vitesse sélectionnée sera augmentée ou réduite comme suit :
Réglage précis : D’environ 1 mph (1,6 km/h) à chaque déplacement du levier.
Réglage large : La vitesse sélectionnée peut être augmentée ou réduite de manière
continue, jusqu’au relâchement du levier.
Si vous tirez le levier vers vous, vous
annulez la régulation à vitesse cons-
tante.
Le réglage de la vitesse est aussi annulé
si l’on freine.
Si vous poussez le levier vers le haut,
vous restaurez la régulation à vitesse
constante.
La vitesse sélectionnée ne pourra être restaurée que si le véhicule roule à une vitesse
supérieure à 25 mph (40 km/h) environ.
Réglage de la vitesse sélectionnée
1
2
Annulation et restauration de la régulation à vitesse constante
1
2

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 680 next >