Lexus GS300h 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 521 of 604
519
519519 5197-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
Ligue o interruptor do compressor para encher o pneu até atingir o nível de
pressão recomendado. Conduza cerca de 5 km e depois execute o passo
.
Ligue a válvula de ar à extremidade
do tubo.
Se não o fizer, o líquido antifuro pode
derramar e sujar o veículo.
Enquanto o frasco está ligado ao compressor, acondicione-o na mala.
Tendo o cuidado de evitar travagens e acelerações bruscas e curvas aperta-
das, conduza com precaução e a uma velocidade inferior a 80 km/h até um
concessionário ou reparador Lexus autorizado ou qualquer reparador da sua
confiança que se encontre a menos de 100 km, para reparação ou substitui-
ção do pneu.
■Kit de emergência para reparação de um furo
●O líquido antifuro tem uma validade limitada. A data de validade encontra-se indicada
no frasco. O líquido deve ser substituído antes do prazo expirar. Contacte um conces-
sionário ou reparador Lexus autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
●O líquido antifuro armazenado no kit de emergência para reparação de um furo pode
ser utilizado uma única vez para reparar temporariamente um pneu. Se o líquido anti-
furo e outras peças foram utilizados e necessitam ser substituídos, contacte um con-
cessionário ou reparador Lexus autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
●O líquido antifuro pode ser utilizado a uma temperatura exterior entre os -40ºC e os
60ºC.
●O kit foi concebido exclusivamente para o tamanho e tipo de pneus originalmente ins-
talados no seu veículo. Não o utilize para pneus de tamanho diferente dos originais ou
para outras finalidades.
●Se cair líquido antifuro na sua roupa, pode manchá-la.
●Se o líquido antifuro aderir a uma jante ou à carroçaria do veículo e não for limpo de
imediato, pode não ser possível remover a mancha. Limpe imediatamente o líquido
antifuro com um pano húmido.
●O kit de emergência para reparação de um furo ao funcionar emite um ruído estron-
doso. Isto não significa uma avaria.
●Não o utilize para verificar ou ajustar a pressão dos pneus.
20
18
21
22
23
Page 522 of 604
520
520520 5207-2. No caso de uma emergência
■Se a pressão do pneu for superior ao nível recomendado
Desconecte o tubo da válvula.
Desconecte o tubo da válvula, remova a tampa da válvula do tubo e volte a conectar o
tubo.
Ligue o interruptor do compressor, aguarde alguns segundos e depois desligue-o.
Verifique se a pressão do pneu no indicador apresenta o nível recomendado
(→P. 555)
Se a pressão do ar for inferior ao nível recomendado, volte a ligar o interruptor do
compressor e repita o processo até atingir a pressão recomendada.
■Após reparação do pneu com o kit de reparação de emergência
●A válvula de aviso da pressão dos pneus e transmissor devem ser substituídos.
●Veículos com sistema de aviso da pressão dos pneus: Mesmo que a pressão se encon-
tre no nível recomendado, a luz de aviso da pressão dos pneus pode acender/piscar.
■Nota para a verificação do kit de emergência para a reparação de um furo
Verifique ocasionalmente a data de validade do líquido antifuro.
A data de validade encontra-se inscrita no frasco.
Não utilize líquido antifuro cuja data de validade tenha expirado. Caso contrário, a repa-
ração com o kit de emergência para a reparação de um furo pode não ser devidamente
realizada.Instale a tampa da válvula na extremidade do
tubo e empurre a saliência na tampa da vál-
vula no pneu para deixar sair um pouco de ar.
AVISO
■Durante a condução
Observe as seguintes precauções.
Não o fazer pode causar um acidente.
●O kit de emergência para a reparação de um furo foi concebido exclusivamente para
o seu veículo. Não o utilize em outros veículos.
●Não utilize o kit de emergência para a reparação de um furo para pneus de dimen-
sões diferentes das especificadas ou para outros fins. Os pneus podem não ser devi-
damente reparados.
■Precauções com a utilização do líquido antifuro
●A ingestão de líquido antifuro do kit para reparação é perigosa para a saúde. Se aci-
dentalmente o ingerir, beba tanta água quanto possível e consulte um médico ime-
diatamente.
●Se o líquido antifuro atingir os olhos ou aderir à pele, lave-os imediatamente com
água. Se o desconforto persistir, consulte um médico.
1
2
3
4
Page 523 of 604
521
521521 5217-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
AVISO
■Quando reparar o pneu vazio
●Pare o seu veículo numa área segura e plana.
●Não toque nas jantes ou na área à volta dos travões imediatamente após o veículo ter
sido conduzido.
Após o veículo ter sido conduzido, as jantes e a área à volta dos travões podem estar
extremamente quentes. Se tocar nestas áreas com as mãos, pés ou outra parte do
corpo pode queimar-se.
●Conecte a válvula e o tubo de forma segura com o pneu instalado no veículo.
●Se o tubo não estiver devidamente conectado à válvula, pode haver fuga de ar e o
líquido antifuro pode derramar.
●Se o tubo sair da válvula enquanto enche o pneu, existe o risco do tubo se mover
abruptamente devido à pressão do ar.
●Quando remover o tubo, após o enchimento do pneu, pode derramar líquido anti-
-furo ou pode sair algum ar do pneu.
●Siga os procedimentos de utilização para a reparação do pneu. Se não seguir os pro-
cedimentos, o líquido antifuro pode jorrar.
●Afaste-se o mais possível do pneu enquanto está a ser reparado pois existe o risco de
ele rebentar durante a operação de reparação. Se notar alguma fissura ou defor-
mação do pneu, desligue o interruptor do compressor e pare a operação de repa-
ração imediatamente.
●O kit para reparação de um furo pode aquecer se estiver em funcionamento durante
um longo período de tempo. Não o mantenha em funcionamento contínuo durante
mais de 35 minutos.
●Partes do kit de reparação ficam quentes durante a operação. Tenha cuidado ao
manusear o kit de reparação durante e após a sua utilização. Não toque na parte
metálica que liga o frasco e o compressor. Estará demasiado quente.
●Não coloque os autocolantes de aviso de limite de velocidade noutro local que não o
indicado. Se forem colocados numa área onde exista um airbag do SRS, como por
exemplo na almofada do volante, podem impedir que o airbag do SRS funcione cor-
retamente.
■Condução para espalhar uniformemente o líquido antifuro
●Conduza o veículo com cuidado a baixa velocidade. Tenha especial atenção ao virar
e nas curvas.
●Se sentir que não é possível conduzir o veículo em linha reta ou que o volante da
direção puxa para um dos lados, pare o veículo e verifique:
• O estado do pneu. O pneu pode ter-se separado da jante.
• A pressão do pneu. Se a pressão for igual ou inferior a 130 kPa (1,3 kgf/cm2 ou
bar, 19 psi), indica que podem existir sérios danos no pneu.
Page 524 of 604
522
522522 5227-2. No caso de uma emergência
ATENÇÃO
■Quando efetuar uma reparação de emergência
●Efetue a reparação de emergência sem remover o prego ou parafuso preso no piso
do pneu. Se o objeto que furou o pneu for removido, pode não ser possível efetuar a
reparação com o kit de emergência para a reparação de um furo.
●O kit não é à prova de água. Certifique-se que não o expõe à água, quando o utiliza à
chuva.
●Não coloque o kit diretamente sobre um piso poeirento, como areia, na berma da
estrada. Se o kit aspirar poeiras, etc., pode danificar-se.
■Manusear o kit de emergência para reparação de um furo
●A fonte de energia do kit para reparação deve ser de 12 V DC adequada ao uso em
veículos. Não ligue o kit de reparação a outro tipo de fonte de energia.
●Se derramar gasolina sobre o kit este pode deteriorar-se. Tome cuidado para não
permitir o seu contacto com gasolina.
●Acondicione o kit de emergência para reparação de um furo na mala.
O kit pode ser projetado durante travagens súbitas ou situações semelhantes, danifi-
cando-se.
●Acondicione o kit na mala fora do alcance das crianças.
●Não desmonte ou modifique o kit de reparação. Não sujeite partes, como o indica-
dor de pressão, a impactos. Pode provocar o seu mau funcionamento.
■Para evitar danos nas válvulas e transmissores de aviso da pressão dos pneus (veícu-
los com sistema de aviso da pressão dos pneus)
Quando repara um pneu com o líquido antifuro, as válvulas e transmissores de aviso da
pressão dos pneus podem não funcionar corretamente. Se utilizou líquido antifuro
contacte um concessionário ou reparador Lexus autorizado ou qualquer reparador da
sua confiança logo que possível. Certifique-se que muda as válvulas e transmissores
de aviso da pressão dos pneus quando substituir o pneu.
(→P. 418)
Page 525 of 604
523
523523 523
7 7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
Se o sistema híbrido não entrar em funcionamento
Um dos seguintes pode ser a causa do problema.
●A chave eletrónica pode não estar a funcionar corretamente. (→P. 528)
●Pode não haver combustível suficiente no depósito do veículo.
Reabasteça o veículo.
●Pode haver uma avaria no sistema imobilizador. (→P. 85)
●Pode haver uma avaria no sistema de trancamento da direção.
●O sistema híbrido pode estar avariado devido a um problema elétrico, tal
como a chave eletrónica estar com a pilha gasta ou um fusível ter queimado.
Contudo, dependendo do tipo de avaria, está disponível uma medida provi-
sória para iniciar o sistema híbrido. (→P. 524)
Um dos seguintes pode ser a causa do problema:
●A bateria de 12 volts pode estar descarregada. (→P. 530)
●As conexões dos terminais da bateria de 12 volts podem estar soltas ou cor-
roídas. (→P. 412)
Um dos seguintes pode ser a causa do problema:
●A bateria de 12 volts pode estar descarregada. (→P. 530)
●Um ou os dois terminais da bateria de 12 volts pode estar desconectado.
(→P. 412)
Contacte um concessionário ou reparador Lexus autorizado ou qualquer reparador
da sua confiança, se o problema não puder ser reparado, ou se desconhecer os pro-
cedimentos de reparação.
As razões para o sistema híbrido não arrancar variam, dependendo da situ-
ação. Verifique o seguinte e execute o procedimento adequado:
O sistema híbrido não arranca apesar de ter sido seguido o procedi-
mento de arranque correto. (→P. 217)
As luzes interiores e os faróis estão escurecidos, ou a buzina não emite
nenhum som ou soa baixo.
As luzes interiores e os faróis não acendem, ou a buzina não toca.
Page 526 of 604
524
524524 5247-2. No caso de uma emergência
Quando o sistema híbrido não entra em funcionamento, podem utilizar-se os
seguintes passos como medida provisória para colocar o sistema híbrido em
funcionamento, caso o interruptor Power esteja a funcionar normalmente:
Não utilize este procedimento de arranque exceto em casos de emergência.
Prima o interruptor do travão de estacionamento para verificar se o travão de
estacionamento está aplicado. (→P. 232)
O indicador do travão de estacionamento acende.
Coloque a alavanca de velocidades em P.
Mude o interruptor Power para o modo ACCESSORY.
Prima e mantenha o interruptor Power durante cerca de 15 segundos,
enquanto prime, com firmeza, o pedal do travão.
Mesmo que consiga colocar o sistema híbrido em funcionamento usando os
passos acima descritos, o sistema pode estar avariado. Leve o veículo para ser
verificado num concessionário ou reparador Lexus autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança.
Função de arranque de emergência
1
2
3
4
Page 527 of 604
525
525525 525
7 7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
Se não conseguir libertar o travão de estaciona-
mento
●Coloque a alavanca de velocidades em P.
●Desligue o interruptor Power.
●Verifique se o indicador do travão de estacionamento está desligado.
●Calce os pneus.
Retire a ferramenta de desativação
do travão de estacionamento e a
chave de fendas da mala.
(→P. 499, 511)
Instale a ferramenta de libertação do
travão de estacionamento no punho da
chave de fendas.
Veículos com pneu de reserva: Retire o pneu de reserva. (→P. 501)
Veículos sem pneu de reserva: Remova a gaveta auxiliar central. (→P. 513)
No caso da bateria de 12 volts estar descarregada, ou da utilização do inter-
ruptor não aliviar o travão de estacionamento, este pode ser desativado ma-
nualmente utilizando o procedimento abaixo apresentado. Este procedi-
mento só deve ser executado se necessário, tal como numa emergência.
Se o interruptor não puder ser operado mesmo quando a bateria de 12 volts
está normal, o sistema do travão de estacionamento pode estar avariado.
Leve imediatamente o seu veículo a um concessionário ou reparador Lexus
autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança para uma inspeção.
Antes de libertar o travão de estacionamento manualmente
Libertar o travão de estacionamento manualmente
1
2
Page 528 of 604
526
526526 5267-2. No caso de uma emergência
Retire a ficha.
Insira a ferramenta e pressione-a
para baixo com firmeza, enquanto a
roda para a esquerda até parar.
■Funcionamento manual do travão de estacionamento
O travão de estacionamento não pode ser acionado manualmente.
3
4
AVISO
■Quando libertar o travão de estacionamento manualmente
●Coloque a alavanca de velocidades em P, desligue o interruptor Power e calce os
pneus.
Não tomar estas precauções pode fazer com que o veículo se mova, resultando num
acidente.
●Desligue o interruptor Power e verifique se o indicador do travão de estacionamento
está desligado. Não tomar estas precauções pode fazer com que o sistema funcione
e rode a ferramenta de libertação do travão de estacionamento inserida, resultando
em ferimentos.
Page 529 of 604
527
527527 527
7 7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
Se a chave eletrónica não funcionar corretamente
■Portas
Utilize a chave mecânica (→P. 135)
para realizar as seguintes ope-
rações:
Tranca todas as portas
Fecha os vidros e o teto de abrir
(rode e mantenha)
*
Destranca todas as portas
Abre os vidros e o teto de abrir
(rode e mantenha)
*
*
: Estas configurações devem ser executadas no seu concessionário ou reparador
Lexus autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
■Mala
Rode a chave mecânica para a di-
reita para abrir.
Se a comunicação entre a chave eletrónica e o veículo for interrompida
(→P. 155) ou se a chave eletrónica não funcionar porque a pilha está des-
carregada, não poderá utilizar o sistema de chave inteligente para entrada
e arranque nem o comando remoto. Nestes casos, as portas e a mala podem
ser abertas e o sistema híbrido posto em funcionamento, seguindo os pro-
cedimentos abaixo.
Trancar e destrancar as portas, destrancar a mala e funções associadas
à chave
1
2
3
4
Page 530 of 604
528
528528 5287-2. No caso de uma emergência
Certifique-se que a alavanca de velocidades se encontra em P e prima o
pedal do travão.
Toque com o lado que tem o
emblema Lexus da chave eletrónica
no interruptor Power.
O interruptor Power muda para o modo
ON.
Quando o sistema de chave inteligente
para entrada e arranque é desativado
nas definições configuráveis, o interrup-
tor Power muda para o modo ACCES-
SORY.
Prima o pedal do travão com firmeza e verifique se é exibido no
mostrador de informações múltiplas.
Prima o interruptor Power.
No caso de não conseguir, ainda assim, colocar o sistema híbrido em funciona-
mento, contacte um concessionário ou reparador Lexus autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança.
■Parar o sistema híbrido
Engrene a alavanca de velocidades na posição P, aplique o travão de estacionamento e
prima o interruptor Power como normalmente faz quando desliga o sistema híbrido.
■Substituir a pilha da chave
Como o procedimento anterior é uma medida temporária, recomenda-se que a pilha da
chave eletrónica seja imediatamente substituída quando ficar gasta. (→P. 435)
■Alarme (se equipado)
Se utilizar a chave mecânica para trancar as portas ou a bagageira não ativa o sistema
de alarme.
Se uma porta ou a bagageira for destrancada utilizando a chave mecânica, quando o
sistema de alarme estiver ativado, poderá disparar o alarme. (→P.91)
■Alterar os modos do interruptor Power
Liberte o pedal do travão e prima o interruptor Power, no passo , acima.
O sistema híbrido não inicia e os modos serão alterados de cada vez que premir o inter-
ruptor.(→P. 218)
■Se a chave eletrónica não funcionar corretamente
●Certifique-se que o sistema de chave inteligente para entrada e arranque não está
desativado nas definições configuráveis. Se estiver desligado, ligue-o.
(Características de configuração: →P. 561)
●Verifique se o modo de poupança da pilha está definido. Se estiver definido, cancele a
função. (→P. 154)
Colocar o sistema híbrido em funcionamento
1
2
3
4
3