Lexus GX460 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Page 291 of 636
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
2894-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
ATTENTION
■Lorsque vous utilisez le moniteur du système d’aide au stationnement Lexus
Le moniteur du système d’aide au stationnement est un dispositif supplémentaire des-
tiné à aider le conducteur lors d’une marche arrière. Lors d’une marche arrière, assu-
rez-vous de vérifier visuellement la situatio n derrière le véhicule et autour de celui-ci,
avant d’effectuer la manœuvre.
Observez les précautions suivantes afin d’éviter un accident susceptible d’occasionner
des blessures graves, voire mortelles.
●Lors d’une marche arrière, ne vous fiez jamais totalement au moniteur du système
d’aide au stationnement. L’image et la position des lignes de guidage affichées à
l’écran peuvent ne pas refléter la situation réelle.
Soyez prudent, exactement comme vous le seriez au moment d’effectuer une mar-
che arrière avec n’importe quel autre véhicule.
●Assurez-vous de reculer lentement, en appuyant sur la pédale de frein pour contrôler
la vitesse du véhicule.
●S’il semble probable que vous allez heurte r des véhicules, des obstacles ou des per-
sonnes se trouvant à proximité, ou que vo us allez monter sur l’accotement, enfoncez
la pédale de frein pour immobiliser le véhi cule, puis désactivez le système d’aide en
sélectionnant à l’écran pour annuler le système.
●Les instructions fournies ne représentent que des lignes directrices.
Lorsque vous vous garez, le moment et la manière de tourner le volant varient selon
la circulation, l’état de la chaussée, l’état du véhicule, etc. Vous devez être parfaite-
ment conscient de cela avant d’utiliser le système d’aide au stationnement.
●Lorsque vous vous garez, assurez-vous de vérifier avant de commencer votre
manœuvre que l’espace de stationnement est suffisant pour accueillir votre véhicule.
●N’utilisez pas le moniteur du système d’aide au stationnement dans les cas suivants :
• Sur des chaussées verglacées, glissantes ou enneigées
• Lorsque vous utilisez des chaînes antidérapantes
• Lorsque la porte arrière n’est pas complètement fermée
• Sur des routes qui ne sont pas planes ou droites, par exemple des virages ou des pentes.
●Sous des températures basses, l’écran peut s’assombrir ou l’image s’estomper. Lors-
que le véhicule est en mouvement, l’image peut se déformer ou il peut vous être
impossible de la voir à l’écran. Avant d’effectuer la manœuvre, assurez-vous de véri-
fier visuellement, directement et à l’aide des rétroviseurs, la situation tout autour du
véhicule.
●Si vous changez la dimension des pneus, il est possible qu’un changement se pro-
duise au niveau de la position des lignes de guidage affichées à l’écran.
●La caméra utilise une lentille spéciale. Les distances entre les objets et les piétons
apparaissant sur l’image à l’écran ne sont pas les mêmes que les distances réelles.
( → P. 2 8 3 )
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 289 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 292 of 636
290
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
ATTENTION
■Lorsque vous utilisez l’écran d’aide
au stationnement perpendiculaire
Mode d’affichage des lignes de braquage estimé : Si, bien que le volant soit droit, les
lignes de guidage de largeur du véhicule et les lignes de braquage estimé ne sont pas
alignées, faites vérifier le véhicu le par votre concessionnaire Lexus.
■Lorsque vous utilisez l’écran d’ai de au stationnement en parallèle
●N’utilisez pas le système si l’affichage est incorrect en raison d’une route inégale
(sinueuse/montagneuse) ou qui n’est pas rectiligne.
●Assurez-vous d’attendre que le véhicule soit arrêté avant de tourner le volant.
●Assurez-vous qu’il n’y a aucun obstacle à l’intérieur de la ligne de contour bleue.
S’il y a des obstacles à l’intérieur de la lign e de contour bleue, n’utilisez pas le système
d’aide au stationnement en parallèle.
●Lorsque vous placez la ligne de contour bleue sur l’espace de stationnement, assu-
rez-vous de la positionner de façon à ce que la ligne d’extension bleue ne risque pas
de croiser le pneu du véhicule garé devant l’espace libre.
●Si la ligne d’extension de la ligne de contour
bleue risque de croiser le véhicule garé, votre
véhicule est trop proche. Assurez-vous qu’il y
a un écart d’environ 3 ft. (1 m) entre votre
véhicule et celui qui est garé.
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 290 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 293 of 636
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
2914-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
NOTE
■Procédure d’utilisation de la caméra
●Il se peut que le moniteur du système d’aide au stationnement ne fonctionne pas cor-
rectement dans les cas suivants.
• En cas d’impact à l’arrière du véhicule, la position et l’angle d’installation de lacaméra risquent d’être perturbés.
• La caméra est étanche. Ne tentez pas de la retirer, de la démonter ni de la modi- fier. Cela pourrait nuire à son bon fonctionnement.
• Lorsque vous nettoyez la lentille de la caméra, rincez la caméra avec une grande quantité d’eau, puis essuyez-la à l’aide d’un chiffon doux et humide. Si vous frottez
vigoureusement la lentille de la caméra, elle peut être rayée et ne plus être en
mesure de transmettre une image nette.
• Ne laissez pas du solvant organique, de la cire pour voiture, du produit de net-
toyage pour vitres ou un revêtement transparent se coller sur la caméra. Si cela se
produit, nettoyez la caméra dès que possible.
• Lorsque la température change rapidement, notamment en cas de déversement
d’eau chaude sur le véhicule par temps froid, il est possible que le système ne
fonctionne plus normalement.
• Lorsque vous lavez le véhicule, ne dirigez pas de jets d’eau violents sur la caméra
ni sur les zones avoisinantes. Cela pourrait provoquer une défaillance de la
caméra.
• Lorsque la caméra est utilisée sous un éclairage fluorescent, au sodium, au mer-
cure, etc., les lumières et les zones éclairées peuvent sembler scintiller.
●N’exposez pas la caméra à un choc violent, car cela pourrait provoquer une
défaillance.
Si cela se produit, faites vérifier le vé hicule dès que possible par votre concession-
naire Lexus.
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 291 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 294 of 636
292
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
Moniteur de vision à grand angle avant et moniteur
latéral
∗
Appuyer sur le contacteur du moniteur
de vision à grand angle avant et du
moniteur latéral active/désactive le
moniteur
L’écran d’affichage simultané apparaît
lorsque vous appuyez sur le contacteur
du moniteur de vision à grand angle
avant et du moniteur latéral.
∗ : Si le véhicule en est doté
Le moniteur de vision à grand angle avant et le moniteur latéral aident le con-
ducteur à vérifier les zones situées à la
gauche et à la droite du véhicule, ainsi
que la zone située à l’avant du véhicule, lorsqu’il démarre aux intersections en
T ou aux intersections où la visibilité est réduite. Ce système aide également
le conducteur à éviter les obstacles et à ranger le véhicule sur le bas-côté de
la route.
Le moniteur de vision à grand angle av ant affiche les zones situées à l’avant
gauche et à l’avant droit du véhicule, ainsi que la zone située à l’avant du véhi-
cule, sur l’écran multimédia (si le véhicule en est doté) ou l’écran du système
de navigation (si le véhicule en est do té). La caméra du moniteur latéral affi-
che à l’écran la zone située à l’avant gauche du véhicule.
Ce système peut afficher le moniteur de vision à grand angle avant et le moni-
teur latéral séparément ou en même temps.
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 292 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 295 of 636
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
2934-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
■Affichage simultané du moniteur de vision à grand angle avant et du moni-
teur latéral
Le moniteur de vision à grand angle avant et le moniteur latéral s’affichent sur
un seul écran. Lorsqu’on passe à l’affichage du moniteur de vision à grand
angle avant et du moniteur latéral, cet écran s’affiche d’abord, peu importe le
mode de l’écran.Moniteur de vision à grand angle
avant
Moniteur latéral
■Moniteur de vision à grand angle avant
L’image provenant de la caméra avant s’affiche. Utilisez ce moniteur pour
vous aider à vérifier que la zone située à l’avant du véhicule est sécuritaire, par
exemple aux intersections où la visibilité est réduite.
Affichage
1
2
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 293 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 296 of 636
294
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Moniteur latéral
L’image provenant de la caméra latérale s’affiche. Utilisez ce moniteur pour
vous aider à vérifier la zone située à la droite du véhicule, par exemple lorsque
vous démarrez ou arrêtez, tournez à droite, etc. Lorsqu’elle s’affiche, vous
pouvez utiliser la ligne de braquage comme guide général d’orientation du
volant pour les virages à droite. (
→P. 2 9 7 )
XMode d’affichage intégral XMode d’affichage agrandi de
l’avant
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 294 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 297 of 636
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
2954-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
■Changement du mode d’écran
Ce système comporte un mode à 2 écrans et un mode à 3 écrans.
Mode à 2 écrans :
Vous ne pouvez utiliser le moniteur de vision à grand angle avant et le moniteur
latéral qu’en affichage simultané.
Mode à 3 écrans :
Vous pouvez utiliser le moniteur de vision à grand angle avant et le moniteur laté-
ral en affichage simultané ou en affichage individuel. Le contacteur du moniteur de
vision à grand angle avant et du moniteur latéral permet de passer du mode d’affi-
chage simultané au mode d’affichage individuel.
Le mode d’écran est changé depuis
l’affichage simultané du moniteur de
vision à grand angle avant et du
moniteur latéral. Les boutons
ou servent à
changer le mode d’écran.
Si vous passez à l’affichage simultané
du moniteur de vision à grand angle
avant et du moniteur latéral alors que
le moniteur du système d’aide au sta-
tionnement Lexus est affiché, vous ne
pouvez pas passer au mode d’affi-
chage à 3 écrans. (Le contacteur ne
s’affiche pas.)
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 295 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 298 of 636
296
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Changement de l’affichage en mode à 3 écrans
Lorsque vous êtes en mode à 3 écrans
, vous pouvez passer de l’affichage
simultané à l’affichage individuel de chaque moniteur.
L’affichage est modifié comme suit chaque fois que vous appuyez sur le con-
tacteur du moniteur de vision à grand angle avant et du moniteur latéral.
Si le moniteur de vision à grand angle avant était affiché la fois précédente :
Si le moniteur latéral était affiché la fois précédente :
Les affichages individuels du moniteur de vision à grand angle avant et du moni-
teur latéral ne sont pas accessibles lorsque le levier sélecteur de vitesses est en
position R.
■Mode d’affichage automatique
Dans ce mode, l’écran bascule automatiquement en fonction de la vitesse du
véhicule, en plus de basculer lorsque le contacteur du moniteur de vision à
grand angle avant et du moniteur latéral est actionné.
Sélectionnez “AUTO” sur l’écran
avant ou sur l’écran du moniteur de
vision à grand angle avant et du
moniteur latéral.
L’indicateur “AUTO” s’affichera.
Pour revenir au mode d’affichage
normal, sélectionnez de nouveau
“A U T O ” .
“AUTO” ne s’affichera pas si le levier
sélecteur de vitesses est en position
R.
Affichage simultané du moniteur de vision
à grand angle avant et du moniteur latéral
Moniteur latéral Moniteur de vision à grand angle avant
Affichage simultané du moniteur de vision
à grand angle avant et du moniteur latéral
Moniteur de vision à grand angle avant Moniteur latéral
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 296 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 299 of 636
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
2974-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
●Affichage simultanéPoint de contact de la roue avant
Indique la position du pneu avant du
véhicule.
Ligne d’extrémité avant du véhi-
cule
Indique la position de l’extrémité
avant du véhicule.
Ligne de largeur du véhicule (en
bleu)
Indique la largeur du véhicule, y compris les rétroviseurs extérieurs.
Ligne de braquage prévu (en jaune)
Indique une approximation du braquage du véhicule se déplaçant en fonction de
la position du volant. S’affiche en même temps que le diamètre de braquage mini-
mal prévu.
Diamètre de braquage minimal prévu (en bleu)
Indique le plus petit diamètre de braquage prévu par le système si le volant est
tourné au maximum. S’affiche si l’on tourne le volant vers la droite (à un angle de
plus de 90 °).
Point de contact de la roue arrière
Indique la position du pneu arrière du véhicule.
Utilisation du moniteur latéral
1
2
3
4
5
6
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 297 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM
Page 300 of 636
298
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
●Affichage individuel
Point de contact de la roue avant
Indique la position du pneu avant du véhicule.
Ligne d’extrémité avant du véhicule
Indique la position de l’extrémité avant du véhicule.
Ligne de largeur du véhicule (en bleu)
Indique la largeur du véhicule, y compris les rétroviseurs extérieurs.
Ligne de braquage prévu (en jaune)
Indique une approximation du braquage du véhicule se déplaçant en fonction de la
position du volant. S’affiche en même temps que le diamètre de braquage minimal
prévu.
Diamètre de braquage minimal prévu (en bleu)
Indique le plus petit diamètre de braquage prévu par le système si le volant est tourné
au maximum. S’affiche si l’on tourne le volant vers la droite (à un angle de plus de
90°
).
Bouton de permutation de la ligne de braquage prévu
Le mode d’affichage de la ligne de braquage est modifié comme suit chaque fois que
vous sélectionnez le bouton.
Si le levier sélecteur de vitesses est en position R, il ne s’affichera pas.
Point de contact de la roue arrière
Indique la position du pneu arrière du véhicule.
Bouton de permutation du mode d’affichage individuel
Permet de basculer entre le mode d’affichag e intégral et le mode d’affichage agrandi
de l’avant.
XMode d’affichage intégral XMode d’affichage agrandi de
l’avant
1
2
3
4
5
6
7
8
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 298 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM