Lexus GX460 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 391 of 636

389
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
5
Caractéristiquesintérieures
5-1. Utilisation du climatiseur et du désembueur
Climatiseur automatique avant ............................................ 390
Climatiseur arrière ................... 400
Volant chauffant/sièges chauffants/ventilateurs
de siège .......................................403
5-2. Utilisation des éclairages intérieurs
Liste des éclairages intérieurs .................................... 406
• Contacteur principal d’éclairage intérieur/
de lecture................................. 407
• Éclairage intérieur/ de lecture................................ 408 5-3. Utilisation des dispositifs
de rangement
Liste des dispositifs de rangement..................................409
• Boîte à gants ........................... 410
• Bloc central ............................. 410
• Range-monnaie......................412
•Porte-gobelets/ porte-bouteilles/
vide-poches de
portière ......................................412
•Compartiments auxiliaires.................................. 415
Caractéristiques du compartiment de charge .......417
5-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
Autres caractéristiques intérieures .................................. 424
• Compartiment de refroidissement ..................... 424
• Pare-soleil ............................... 426
• Miroir de pare-soleil ........... 426
• Miroir de dialogue................427
• Montre de bord .....................427
• Prises de courant ................. 428
• Accoudoir ............................... 432
• Crochets porte-vêtements................... 433
• Poignées de maintien ......... 434
• Boussole .................................. 435
Ouvre-porte de garage .......... 439
LEXUS Enform Safety Connect ...................................... 445
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 389 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM

Page 392 of 636

390
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )5-1. Utilisation du climatiseur et du désembueur
Climatiseur automatique avant
◆Panneau de commande
◆Écran de commande
Les sorties d’air et la vitesse du ventilateur sont réglées automatiquement en
fonction du réglage de la température.
Appuyez sur le bouton “CLIMATE” pour afficher l’écran de commande du cli-
matiseur.
XVéhicules non dotés d’un sys-
tème de navigationXVéhicules dotés d’un système de
navigation
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 390 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM

Page 393 of 636

GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
3915-1. Utilisation du climatiseur et du désembueur
5
Caractéristiques intérieures
■Réglage de la température
Appuyez sur pour augmenter la température et sur pour la dimi-
nuer.
■Réglage de la vitesse du ventilateur
Appuyez sur pour augmenter la vitesse du ventilateur et sur
pour la diminuer.
Appuyez sur le bouton “OFF” pour arrêter le ventilateur.
■Modification du mode de débit d’air
Sélectionnez un contacteur de sortie d’air.
■Écran de commande des options
Effleurez sur l’écran de température pour afficher l’écran de com-
mande des options. Vous pouvez activer et désactiver les fonctions.
Sélectionnez ce bouton pour
activer/désactiver la fonction de
refroidissement et de déshumidi-
fication
Règle individuellement la tempé-
rature des sièges du conducteur
et du passager (mode “DUAL”)/
règle individuellement la tempé-
rature des sièges du conducteur
et du passager ainsi que celle des
sièges arrière (mode “3-ZONE”)
(→ P. 3 9 2 )
Empêche la formation de glace sur le pare-brise et les balais d’essuie-gla-
ces (si le véhicule en est doté) ( →P. 3 9 5 )
Élimine le pollen de l’air (→ P. 3 9 5 )
1
2
3
4
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 391 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM

Page 394 of 636

3925-1. Utilisation du climatiseur et du désembueur
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
Appuyez sur pour faire fonction-
ner le système de commande vocale.
(Reportez-vous au “SYSTÈME DE
NAVIGATION MANUEL DU
PROPRIÉTAIRE”.)
■Utilisation du mode automatique Appuyez sur le bouton “AUTO”.
Appuyez sur pour passer en mode d’admission d’air automati-
que. (si le véhicule en est doté)
Le climatiseur passe automatiquement du mode Air extérieur au mode Recircula-
tion d’air et inversement.
Règle la température.
Pour arrêter l’opération, appuyez sur le bouton “OFF”.
■Voyant du mode automatique
Si le réglage de la vitesse du ventilateur ou le mode de débit d’air sont action-
nés, le voyant du mode automatique s’éteint. Cependant, le mode automati-
que est conservé pour toutes les fonctions autres que celles qui ont été
actionnées.
■Réglage individuel de la température des sièges du conducteur et du pas-
sager (mode “DUAL”)/réglage individuel de la température des sièges du
conducteur et du passager ainsi que celle des sièges arrière (mode
“3-ZONE”)
Pour activer le mode “DUAL”/“3-ZONE”, effectuez l’une des opérations sui-
vantes :
●Appuyez sur le bouton “DUAL”/“3-ZONE”.
●Sélectionnez “DUAL”/“3-ZONE” sur l’écran de commande des options.
●Réglez la température côté passager.
Le voyant s’allume lorsque le mode “DUAL”/“3-ZONE” est activé.
En mode “DUAL”, les sorties d’air arrière sont réglées à la même tempéra-
ture que le côté passager.
Utilisation du systèm e de commande vocale
Commandes du climatiseur
1
2
3
4
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 392 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM

Page 395 of 636

GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
3935-1. Utilisation du climatiseur et du désembueur
5
Caractéristiques intérieures
Effleurez pour afficher l’écran de commande du climatiseur arrière.
■Écran de commande
Règle la vitesse du ventilateur
Règle la température des sièges arrière
Affiche le réglage de la température des sièges arrière
Désactive le ventilateur
Sélectionnez ce bouton pour régler le mode automatique
Désactive les contacteurs du dispositif de commande arrière
■Utilisation du mode automatiqueEffleurez “REAR AUTO”.
Effleurez pour augmenter la température et pour la diminuer.
Pour arrêter l’opération, effleurez “REAR OFF”.
■Si le système est actionné manuellement en mode automatique
Si le réglage de la vitesse du ventilateur est actionné, le voyant du mode auto-
matique s’éteint. Cependant, le mode automatique est conservé pour toutes
les fonctions autres que celles qui ont été actionnées.
Modification des réglages du siège arrière (véhicules dotés d’un clima-
tiseur arrière)
XVéhicules non dotés d’un sys-
tème de navigationXVéhicules dotés d’un système de
navigation
1
2
3
4
5
6
1
2
3
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 393 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM

Page 396 of 636

3945-1. Utilisation du climatiseur et du désembueur
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
■Passage du mode Air extérieur au mode Recirculation d’air et inversement
XVéhicules non dotés d’un climatiseur arrière
Appuyez sur .
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le système bascule entre
(mode Recirculation d’air) et (mode Air extérieur).
XVéhicules dotés d’un climatiseur arrière
Appuyez sur .
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le système bascule entre
(mode Recirculation d’air), le mode automatique et (mode Air extérieur).
Lorsque le système est placé en mode automatique, le climatiseur fonctionne
automatiquement.
■Désembuage du pare-brise
Les désembueurs permettent de désembuer le pare-brise et les glaces latéra-
les avant.
Appuyez sur .
Si le mode Recirculation d’air est utilisé, réglez le bouton de mode Air extérieur/
Recirculation d’air sur Air extérieur. (Le mode pourrait changer automatique-
ment.)
Pour désembuer le pare-brise et les glaces latérales rapidement, augmentez le
débit d’air et la température.
Pour revenir au mode précédent, appuyez de nouveau sur lorsque le pare-
brise est désembué.
Autres fonctions
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 394 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM

Page 397 of 636

GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
3955-1. Utilisation du climatiseur et du désembueur
5
Caractéristiques intérieures
■Désembuage de la lunette arrière et des rétroviseurs extérieurs
Les désembueurs permettent de désembuer la lunette arrière et d’éliminer
les gouttes de pluie, la rosée et le givre des rétroviseurs extérieurs.
Appuyez sur .
Les désembueurs se désactiveront automatiquement après un moment.
■Mode Filtre à micro-poussière et pollen
Le pollen est éliminé de l’air et l’air est dirigé vers le haut du corps.
Effleurez sur l’écran de commande des options.
Lorsque le mode Filtre à micro-poussière et pollen est activé, s’affiche sur
l’écran de commande du climatiseur.
Pour empêcher que le pare-brise ne s’embue lorsque l’air extérieur est froid, il se
peut que la fonction de déshumidification s’active.
Le pollen est filtré, même si le mode Filt re à micro-poussière et pollen est désac-
tivé.
■Dégivreur d’essuie-glace avant (si le véhicule en est doté)
Cette fonction permet d’empêcher la formation de glace sur le pare-brise et
les balais d’essuie-glaces.
Effleurez sur l’écran de commande des options.
Lorsque le dégivreur d’essuie-glace avant est activé, s’affiche sur l’écran de
commande du climatiseur.
Le dégivreur d’essuie-glace avant se désactivera automatiquement après un
moment.
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 395 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM

Page 398 of 636

3965-1. Utilisation du climatiseur et du désembueur
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
■Emplacement des sorties d’air
Les sorties d’air et le débit d’air
changent en fonction du mode de
débit d’air sélectionné. : Certains modèles
■Réglage de la position, et ouverture et fermeture des sorties d’air
Sorties d’air
XSorties avantXSorties arrière (véhicules non
dotés d’un climatiseur arrière)
Dirigez l’air vers la gauche ou vers la droite, vers le haut ou vers le bas.
Tournez le bouton pour ouvrir ou pour fermer l’évent.
1
2
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 396 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM

Page 399 of 636

GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
3975-1. Utilisation du climatiseur et du désembueur
5
Caractéristiques intérieures
■Enregistrement des réglages du climatiseur dans les clés à puce
●En déverrouillant le véhicule à l’aide d’un e clé à puce et en plaçant le contacteur du
moteur en mode IGNITION ON, les réglages du climatiseur enregistrés dans la clé
seront rétablis.
●Lorsque le contacteur du moteur est désactivé, les réglages actuels du climatiseur sont
automatiquement enregistrés dans la clé à puce qui a été utilisée pour déverrouiller le
véhicule.
Le système pourrait ne pas fonctionner correctement si plus d’une clé à puce se trouvait
à proximité du véhicule ou si le système d’accès intelligent avec démarrage par bouton-
poussoir était utilisé pour déverrouiller la portière d’un passager.
Les réglages de la clé à puce et de la portière correspondante peuvent être modifiés.
Contactez votre concessionnaire Lexus.
■Utilisation du mode automatique
La vitesse du ventilateur est ajustée automatiquement en fonction du réglage de la tem-
pérature et des conditions ambiantes.
Par conséquent, immédiatement après avoir appuyé sur le bouton “AUTO”, le ventilateur
peut s’arrêter quelques instants pendan t que l’air est réchauffé ou refroidi.
■Lorsque la température extérieure est supérieure à 75 °F (24 °C) et que le climatiseur
est activé
●Pour réduire sa consommation d’énergie, le climatiseur peut passer automatiquement
au mode Recirculation d’air.
Cette mesure peut également réduire la consommation de carburant.
●Le mode Recirculation d’air est sélectionné par défaut lorsque le contacteur du moteur
est placé en mode IGNITION ON.
●Il est possible en tout temps de passer au mode Air extérieur en appuyant sur
ou sur .
■Formation de buée sur les glaces
●De la buée se forme facilement sur les glac es lorsque le taux d’humidité est élevé à
l’intérieur du véhicule. Effleurez “A/C” pour déshumidifier l’air provenant des sorties
d’air et désembuer le pa re-brise efficacement.
●Si vous désactivez “A/C”, les glaces risquent de s’embuer plus facilement.
●Les glaces risquent de s’embuer si vous utilisez le mode Recirculation d’air.
■Mode Air extérieur/Recirculation d’air
●Lorsque vous conduisez sur des routes pous siéreuses comme dans les tunnels ou dans
une circulation dense, réglez le bouton de mode Air extérieur/Recirculation d’air sur
Recirculation d’air. Il s’agit d’une manière ef ficace d’éviter que l’air extérieur ne pénètre
à l’intérieur du véhicule. Le mode Recirculation d’air permet également de rafraîchir
efficacement l’intérieur du véhicule au cours de l’opération de refroidissement.
●Le mode Air extérieur/Recirculation d’air peut changer automatiquement selon le
réglage de la température ou selon la température intérieure.
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 397 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM

Page 400 of 636

3985-1. Utilisation du climatiseur et du désembueur
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
■Commande d’admission d’air en mode automatique (véhicules dotés d’un climatiseur
arrière)
En mode automatique, le système détecte la présence de gaz d’échappement et
d’autres gaz nocifs et bascule automatiquement entre les modes Air extérieur et Recir-
culation d’air.
Lorsque la fonction de déshumidification est désactivée et que le ventilateur fonctionne,
la fonction de déshumidification sera activée si vous passez en mode automatique.
■Lorsque la température extérieure est basse
Il se peut que la fonction de déshumidificatio n ne s’active pas, même si “A/C” est effleuré.
■Odeurs du ventilateur et du climatiseur
●Pour permettre à l’air extérieur d’entrer, réglez le climatiseur en mode Air extérieur.
●Durant l’utilisation, diverses odeurs provenant de l’intérieur et de l’extérieur du véhicule
peuvent pénétrer dans le climatiseur et s’y accumuler. Des odeurs peuvent alors éma-
ner des évents.
●Pour réduire l’émission éventuelle d’odeurs :
• Il est recommandé de régler le climatiseur sur le mode Air extérieur avant de cou- per le moteur du véhicule.
• Immédiatement après le démarrage du clim atiseur en mode automatique, il se peut
que le démarrage du ventilateur soit légèrement retardé.
■Filtre du climatiseur
→ P. 4 9 6
■Personnalisation
Les réglages (par ex. le fonctionnement du changement de mode automatique A/C)
peuvent être modifiés.
(Fonctions personnalisables: → P. 6 0 0 )
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 398 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM

Page:   < prev 1-10 ... 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 ... 640 next >