Lexus GX470 2008 Manuel du propriétaire (in French)

Page 411 of 462

410
5-2. Procédures en cas d'urgence
■Pour éviter que la batterie ne se décharge
●Éteignez les phares et le système audio lorsque le moteur est à l’arrêt.
●Éteignez tous les composants électriques superflus lorsque le véhicule roule à
basse vitesse pendant une période prolongée, comme par exemple lorsque la
circulation est dense.
■Si la batterie est enlevée ou déchargée
Vous devez initialiser les glaces assistée s et le panneau de toit transparent.
ATTENTION
■Pour éviter un incendie ou une explosion de la batterie
Observez les précautions suivantes pour éviter d’enflammer accidentellement le
gaz inflammable qui s’échappe de la batterie.
●Assurez-vous que le câble de démarrage est branché à la borne adéquate et qu’il
ne touche pas accidentellement d’autres pièces.
●Ne laissez pas les câbles de démarrage entrer en contact avec les bornes “+” et
“-”.
●Près de la batterie, ne laissez pas de flamme nue, n’utilisez pas d’allumettes ni de
briquets, et ne fumez pas.
Une fois votre moteur déma rré, retirez les câbles de
démarrage en suivant l’ordre exact inverse de celui dans lequel
ils ont été branchés.
Une fois que le moteur a démarré, fai tes vérifier le véhicule dès que
possible par votre concessionnaire Lexus.5É ;(7,

Page 412 of 462

5
En cas de problème
411
5-2. Procédures en cas d'urgence
ATTENTION
■Précautions à prendre avec la batterie
La batterie contient de l’électrolyte, un élément toxique, acide et corrosif. Les
pièces connexes contiennent du plomb et des composés de plomb. Observez les
précautions suivantes quand vous manipulez la batterie:
●Quand vous effectuez une intervention au niveau de la batterie, portez toujours
des lunettes de protection et ne laissez pas les éléments liquides de la batterie
(acide) entrer en contact avec votre peau, vos vêtements ou la carrosserie du
véhicule.
●Ne vous penchez pas par-dessus la batterie.
●Si votre peau ou vos yeux sont entrés en contact avec l’acide, rincez-les
immédiatement à l’eau et consultez un médecin.
Posez une éponge ou un chiffon humides sur la zone affectée jusqu’à l’arrivée
des secours.
●Lavez-vous toujours les mains après avoir manipulé le support, les bornes et les
autres pièces de la batterie.
●Ne laissez pas les enfants s’approcher de la batterie.
NOTE
■Pour éviter d’endommager le véhicule
N’essayez pas de faire démarrer le véhicule en le poussant ou en le tirant. Le
convertisseur catalytique à trois voies risq uerait de surchauffer et de provoquer un
incendie.
■En manipulant les câbles de démarrage
En branchant et en débranchant les câbles de démarrage, faites attention qu’ils ne
s’emmêlent pas dans le ventilateur de refroidissement ou dans toute autre courroie.

Page 413 of 462

412
5-2. Procédures en cas d'urgence
Si le véhicule surchauffe
Si le moteur surchauffe:
Immobilisez le véhicule dans un endroit sécuritaire et arrêtez
le climatiseur automatique.
Vérifiez si de la vapeur s’échappe du dessous du capot.
Si vous voyez de la vapeur: Fermez le moteur et soulevez le capot avec précaution.
Si vous ne voyez pas de vapeur: Laissez tourner le moteur et soulevez le capot avec
précaution.
Vérifiez si le ventilateur de refroidissement fonctionne.
Si le ventilateur fonctionne: Attendez que la jauge de température du liquide de
refroidissement du moteur commence à baisser, puis
arrêtez le moteur.
Si le ventilateur ne fonctionne pas: Arrêtez immédiatement le moteur et adressez-vous à votre
concessionnaire Lexus.
Une fois le moteur suffisamment
refroidi, vérifiez le niveau du
liquide de refroidissement et la
présence de fuites éventuelles
dans le radiateur.1É;(7,
2É;(7,
3É;(7,
4É;(7,

Page 414 of 462

5
En cas de problème
413
5-2. Procédures en cas d'urgence
■Surchauffe
Dans les situations suivantes, votre véhicule est susceptible de surchauffer.
●L’aiguille de la jauge de température du liquide de refroidissement se situe dans
la zone rouge ou vous remarquez une perte de puissance du moteur.
●De la vapeur s’échappe de sous le capot.
ATTENTION
■Pour éviter un accident ou des blessu res quand vous inspectez le dessous du
capot de votre véhicule
●Pendant que le moteur tourne, tenez les mains et les vêtements éloignés du
ventilateur et de la courroie d’entraînement.
●N’essayez pas d’ôter le bouchon du radiat eur lorsque le moteur et le radiateur
sont chauds.
La projection de vapeur ou de liquide de refroidissement bouillant sous pression
risque de provoquer des blessures graves, telles que des brûlures.
NOTE
■Lorsque vous ajoutez du liquide de refroidissement
Attendez que le moteur ait refroidi avant d’ajouter du liquide de refroidissement.
Versez le liquide lentement. L’ajout du li quide froid dans un moteur chaud pourrait
l’endommager.
Ajoutez du liquide de
refroidissement au besoin.
En cas d’urgence, vous pouvez
utiliser de l’eau si vous ne
disposez pas de liquide de
refroidissement. (→ P. 4 2 0 )
Faites vérifier le véhicule dès qu e possible par le concessionnaire
Lexus le plus proche.
5É ;(7,

Page 415 of 462

414
5-2. Procédures en cas d'urgence
Si votre véhicule est bloqué
ATTENTION
■Lorsque vous tentez de dégager le véhicule
Si vous choisissez de faire balancer le véhicule d’avant en arrière pour tenter de le
libérer, assurez-vous que personne ni aucun objet ne pourrait être heurté. En se
dégageant, le véhicule pourrait également se déplacer vers l’avant ou vers l’arrière
dans un mouvement brusque et soudain. Soyez très prudent.
■Lorsque vous déplacez le sélecteur de vitesses
Veillez à ne pas changer la position du sélecteur de vitesses pendant que vous
appuyez sur la pédale d’accélérateur.
Le véhicule pourrait alors accélérer brusquement et provoquer un accident
susceptible d’occasionne r des blessures graves, voire mortelles.
NOTE
■Pour ne pas risquer d’endommager la transmission et d’autres éléments
●N’emballez pas le moteur et évitez de faire patiner les roues.
●Si les tentatives pour dégager le véhi cule demeurent infructueuses, envisagez
d’autres solutions comme, par exemple, le remorquage.
Procédez comme suit si les roues patinent ou si le véhicule est bloqué dans
de la boue, de la saleté ou de la neige.
Arrêtez le moteur. Engagez le frein de stationnement et faites
passer le sélecteur de vitesses en position “P”.
Retirez la boue, la neige ou le sable afin de dégager le pneu qui
semble bloqué.
Placez un bout de bois, des grosses pierres ou tout autre
élément susceptible de pouvoi r permettre une traction en-
dessous des pneus.
Faites démarrer le moteur.
Pour désactiver le dispositif de contrôle du dérapage,
verrouillez le différentiel central. ( → P.150)
Relâchez le frein de stationnement, faites passez le sélecteur
de vitesses en position “D” ou “R”, puis appuyez doucement
sur l’accélérateur pour libérer le véhicule.1É ;(7,
2É;(7,
3É;(7,
4É;(7,
5É;(7,
6É;(7,

Page 416 of 462

Caractéristiquesdu véhicule6
415
6-1. Caractéristiques............. 416
Données d’entretien (carburant, niveau d’huile,
etc.) .......................................... 416
Informations sur le carburant............................... 425
Informations sur les pneus .. 428
6-2. Personnalisati on ............ 440
Fonctions personnalisables ................. 440
6-3. Initialisation ................... 443 Éléments à initialiser............. 443

Page 417 of 462

416
6-1. Caractéristiques
Données d’entretien (carburant, niveau d’huile, etc.)
Dimensions et poids
*1: Tare du véhicule
*2: Sans porte-bagages de toit
*3: Avec porte-bagages de toit
Longueur totale4 780 mm
Largeur totale1 880 mm
Hauteur totale *11 855 mm *2
1 895 mm *3
Empattement2 790 mm
Bande de roulementAv a n t1 585 mm
Arrière1 585 mm
Capacité de charge du véhicule
(Occupants + bagages)
Avec la troisième rangée de
sièges
Sans la troisième rangée de
sièges
544 kg
454 kg
Capacité de remorquage2 948 kg

Page 418 of 462

417
6-1. Caractéristiques
6
Caractéristiques du véhicule
Identification du véhiculeLe numéro d’identification du véhicule (VIN) constitue l’identification
légale de votre véhicule. Ce numéro est le principal numéro
d’identification de votre Lexus. Il sert à immatriculer votre véhicule.
Ce numéro est estampillé sur le
côté supérieur gauche du bloc
d’instrumentation.
Ce numéro se trouve aussi sur
l’étiquette d’homologation.
■ Numéro du moteur
Le numéro de moteur est
estampillé dans le compartiment
moteur, comme indiqué sur le
schéma.

Page 419 of 462

418
6-1. Caractéristiques
Moteur
Carburant
Modèle2UZ-FE
Ty p e8 cylindres en V, 4 temps, essence
Alésage et course94,0 × 84,0 mm
Cylindrée4 664 cm3
Tension de la courroie
d’entraînementRéglage automatique
Type de carburantEssence sans plomb Super uniquement
Indice d’octane91 (indice d’octane recherche 96) ou supérieur
Capacité du réservoir de
carburant87 L

Page 420 of 462

419
6-1. Caractéristiques
6
Caractéristiques du véhicule
Système de lubrification
*: L’huile 5W-30 offre les meilleurs niveaux d’efficacité énergétique.
Viscosité de l’huile:
● Le 5W du grade de viscosité de l’ huile indique la caractéristique de
l’huile permettant de démarrer à froid. Si la valeur avant le W est plus
basse, le démarrage du moteur est plus aisé à basse température.
● Le 30 de la mention 5W-30 indique la viscosité de l’huile lorsqu’elle
atteint sa température normale de fonctionnement. Une viscosité plus
élevée peut mieux convenir si le véhi cule est utilisé à des vitesses élevées
ou sous des conditions de charge extrême.
Quantité d’huile
Vidange et remplissage
(référence)
avec filtre
sans filtre6,2 L
5,7 L
Grade d’huileHuile moteur multigrade ILSAC
Viscosité d’huile
recommandée
Utilisez l’ “huile moteur d’ origine Toyota”, approuvée
par Lexus, ou une huile équivalente correspondant au
grade et à la viscosité indiqués ci-dessous.
Température extérieure

Page:   < prev 1-10 ... 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 ... 470 next >