Lexus IS250 2015 Manuel du propriétaire (in French) / Manuel du propriétaire - IS 250, IS 350

Page 511 of 610

5108-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
IS350/250_D (OM53C50D)
*: Consultez le “Programme d’entretien” ou le “Supplément du manuel du propriétaire”pour connaître les intervalles d’entretien à respecter pour votre véhicule.
(Sur modèles équipés)
Signale que le commutateur de feux de route automati-
ques est enfoncé alors que les feux avant sont position-
nés en feux de croisement.
→ Allumez les feux de route et enfoncez le commuta-
teur de feux de route automatiques.
(Sur modèles équipés)
Indique que, étant donné que le système VSC (contrôle
de stabilité du véhicule) a été mis sur arrêt, le système de
freinage de pré-collision est arrêté
→Allumez le VSC. ( →P. 252)
(Sur modèles équipés)
Signale que le PCS (système de sécurité de pré-colli-
sion) n’est pas fonctionnel à cet instant car la calandre ou
le capteur est sale
→ Vérifiez la calandre et le capteur et nettoyez-les
s’ils sont sales.
Signale que l’utilisation de systèmes à grande consom-
mation d’électricité tel que le système de climatisation
est suspendu
→ N’utilisez pas de composan ts électroniques inutiles
afin de réduire la consommation d’électricité.
Patientez jusqu’à ce que l’alimentation électrique
soit rétablie.
(Sur modèles équipés)
Signale que le système LDA (Avertissement de sortie de
voie) ne peut pas être utilisé parce que la vitesse du véhi-
cule est inférieure à environ 32 mph (50 km/h)
→ Roulez à une vitesse égale ou supérieur à 32 mph
(50 km/h).
Messages d’avertissementDétails/Actions
(clignote)

Page 512 of 610

5118-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
IS350/250_D (OM53C50D)
■Messages d’avertissement
Les illustrations des messages d’avertissement dans ce texte sont utilisées à titre d’exem-
ple et peuvent différer de l’image réellement affichée à l’écran multifonctionnel.
■Message d’avertissement en mode de régulateur de vitesse actif (sur modèles équi-
pés)
Dans les cas suivants, le message d’avertissement peut ne pas s’afficher, même si la dis-
tance entre véhicules se réduit:
●Lorsque votre véhicule et le véhicule qui le précède roulent à la même vitesse ou que le
véhicule qui précède roule plus vite que le vôtre
●Lorsque le véhicule qui précède roule à très basse vitesse
●Tout de suite après la programmation de la vitesse du régulateur de vitesse
●À l’instant où vous enfoncez la pédale d’accélérateur
■La fonction d’avertissement de sortie de voie du LDA (Avertissement de sortie de voie)
(sur modèles équipés)
Dans les cas suivants, le message d’avertissement ne s’affiche pas, même si la ligne de
voie est franchie.
●Lorsque la vitesse du véhicule s’écarte de la plage de fonctionnement du système LDA
●Lorsque les lignes de voie ne peuvent être reconnues
■Réinitialisation des données d’entretien (États-Unis uniquement)
Veillez à ne pas oublier de réinitialiser l’indicateur de vidange. ( →P. 4 3 0 )
■Conditions dans lesquelles le système d’avertissement de pression des pneus peut ne
pas fonctionner correctement
→ P. 4 5 4
■Sonnerie d’avertissement
→P. 4 9 8

Page 513 of 610

5128-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
IS350/250_D (OM53C50D)
Signal
sonore
inté-
rieurSignal
sonore
exté-rieur
Messages d’avertissementDétails/Actions
Con-
tinu  Vous avez ouvert la porte du con-
ducteur alors que le levier de vitesse
n’était pas sur P et que le contacteur
de démarrage n’était pas sur arrêt.

Placez le levier de vitesse sur P.
Con-
tinuCon-
tinu
La porte conducteur a été ouverte
et fermée alors que la clé électroni-
que n’était pas dans le véhicule, que
le levier de vitesse n’était pas sur P
et que le contacteur de démarrage
n’était pas sur arrêt.
→Placez le levier de vitesse sur P.
→ Remettez la clé électronique à
l’intérieur du véhicule.
Une
fois  La clé électronique n’est pas détec-
tée alors que vous essayez de
démarrer le moteur.

Démarrez le moteur en ayant la
clé électronique avec vous.
Une
foisCon-
tinu
Vous avez essayé de sortir du véhi-
cule avec la clé électronique et de
verrouiller les portes sans avoir au
préalable mis le contacteur de
démarrage sur arrêt alors que le
levier de vitesse était sur P.
→Mettez le contacteur de démar-
rage sur arrêt et verrouillez les
portes à nouveau.
(clignote)
(Affichage alterné)
(clignote)
(clignote)
(Affichage alterné)
(clignote)

Page 514 of 610

5138-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
IS350/250_D (OM53C50D)
Une
fois3 fois
La clé électronique a été sortie du
véhicule et une porte autre que celle
du conducteur a été ouverte et fer-
mée alors que le contacteur de
démarrage n’était pas sur arrêt.
→Remettez la clé électronique à
l’intérieur du véhicule.
La porte conducteur a été ouverte
et fermée alors que la clé électroni-
que n’était pas dans le véhicule, le
levier de vitesse était sur P et le con-
tacteur de démarrage n’était pas sur
arrêt.
→Mettez le contacteur de démar-
rage sur arrêt.
→ Remettez la clé électronique à
l’intérieur du véhicule.
9 fois
Vous avez essayé de conduire alors
que la clé électronique n’était pas
dans le véhicule.
→Assurez-vous que la clé électro-
nique se trouve à l’intérieur du
véhicule.
Con-
tinu
Vous avez essayé de verrouiller les
portes avec le système d’accès et de
démarrage “mains libres” alors que
la clé électronique se trouvait
encore à l’intérieur du véhicule.
→Récupérez la clé électronique
laissée dans le véhicule et ver-
rouillez à nouveau les portes.
Une
foisCon-
tinu
Vous avez essayé de verrouiller
l’une ou l’autre des portes avant en
ouvrant la porte et en mettant le
bouton de verrouillage intérieur en
position verrouillage, puis en fer-
mant la porte alors que la clé élec-
tronique était encore à l’intérieur du
véhicule.
→Récupérez la clé électronique
laissée dans le véhicule et ver-
rouillez à nouveau les portes.
Signal
sonore
inté-
rieurSignal
sonore
exté-rieur
Messages d’avertissementDétails/Actions
(clignote)
(clignote)
(clignote)
(clignote)

Page 515 of 610

5148-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
IS350/250_D (OM53C50D)
Une
fois
La pile de la clé électronique est
presque usée.
→Remplacez la pile de la clé élec-
tronique. ( →P. 4 6 7 )
Une
fois
L’antivol de direction ne s’est pas
débloqué dans les 3 secondes sui-
vant la pression du contacteur de
démarrage.
→ Enfoncez le contacteur de
démarrage tout en appuyant sur
la pédale de frein et en tournant
le volant à gauche et à droite.
Une
fois
Signale la présence d’un dysfonc-
tionnement dans le système d’accès
mains libres avec démarrage à bou-
ton-poussoir
→Faites contrôler le véhicule par
votre concessionnaire Lexus.
Une
fois
• Lorsque vous avez déverrouillé
les portes avec la clé convention-
nelle, puis appuyé sur le contac-
teur de démarrage, le système n’a
pas pu détecter la clé électroni-
que dans le véhicule.
• Le système n’a pas détecté la clé électronique dans le véhicule
même après que vous ayez
appuyé deux fois de suite sur le
contacteur de démarrage.
→ Mettez en contact la clé élec-
tronique avec le contacteur de
démarrage tout en appuyant sur
la pédale de frein.
Une
fois
Lors d’une procédure de démar-
rage du moteur alors que la clé
électronique ne fonctionnait pas
normalement ( →P. 532), le contac-
teur de démarrage était en contact
avec la clé électronique.
→ Enfoncez le contacteur de
démarrage dans les 10 secon-
des suivant le déclenchement
du signal sonore.
Signal
sonore
inté-
rieurSignal
sonore
exté-rieur
Messages d’avertissementDétails/Actions
(clignote)
(clignote)
(clignote)

Page 516 of 610

5158-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
IS350/250_D (OM53C50D)

Signale les problèmes suivants:
• Avec le contacteur de démarragesur arrêt, les portes ont été déver-
rouillées puis la porte du conduc-
teur a été ouverte et fermée
• Le contact du moteur a été mis en mode ACCESSORY sans
démarrer le moteur
• Le levier de vitesses a été mis sur P ou N depuis une autre position
avec le contact du moteur en
mode IGNITION ON.
→ Enfoncez le contacteur de
démarrage tout en enfonçant la
pédale de frein.
Une
fois
Le contacteur de démarrage a été
mis en mode arrêt avec le levier de
vitesse sur une position autre que P
ou N.
→Placez le levier de vitesse sur P.
Une
fois
Après avoir mis le contacteur de
démarrage en mode arrêt avec le
levier de vitesse sur une position
autre que P, le levier de vitesse a été
mis sur P.
→Mettez le contacteur de démar-
rage sur arrêt.

L’alimentation a été coupée à cause
de la fonction de coupure automati-
que.
→Au prochain démarrage du
moteur, augmentez légèrement
le régime moteur et maintenez-
le pendant environ 5 minutes
pour recharger la batterie.
Con-
tinu
Indique que le moteur a été arrêté
en urgence alors que vous condui-
sez
→Pour redémarrer le moteur,
mettez le levier de vitesses sur
N et mettez le contact du
moteur en mode IGNITION
ON.
*
Signal
sonore
inté-
rieurSignal
sonore
exté-rieur
Messages d’avertissementDétails/Actions
(clignote)
(clignote)
(clignote)

Page 517 of 610

5168-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
IS350/250_D (OM53C50D)
*: Le moteur peut ne pas être redémarré en fonction de l’état du véhicule.
■Messages d’avertissement
→P. 5 1 1
■Sonnerie d’avertissement
→P. 4 9 8
Une
fois
Signale que le contacteur de
démarrage a été enfoncé pendant
que vous conduisez
→ Sauf en cas d’arrêt d’urgence
nécessaire du véhicule, relâ-
chez immédiatement le contac-
teur de démarrage.
Signal
sonore
inté-
rieurSignal
sonore
exté-rieur
Messages d’avertissementDétails/Actions
(clignote)

Page 518 of 610

5178-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
IS350/250_D (OM53C50D)
●Garez le véhicule sur un sol dur, bien à plat.
●Enclenchez le frein de stationnement.
●Placez le levier de vitesse sur P.
●Arrêtez le moteur.
●Allumez les feux de détresse. (→P. 4 8 4 )
Si vous avez un pneu crevé
Votre véhicule est équipé d'une roue de secours. Une roue crevée peut être
remplacée par la roue de secours.
Pour plus de détails à propos des pneus: →P. 4 5 0
ATTENTION
■Si vous avez un pneu crevé
Ne continuez pas à rouler avec un pneu crevé.
En roulant à plat même sur une courte distance, vous risquez d’endommager irrémé-
diablement le pneumatique et la jante, ce qui pourrait provoquer un accident.
Avant de lever le véhicule avec le cric

Page 519 of 610

5188-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
IS350/250_D (OM53C50D)
Emplacement de la roue de secours, du cric et de l’outillage
Manivelle de cric
To u r n e v i s
Clé d’écrou de roueAnneau de remorquage
Roue de secours
Cric1
2
3
4
5
6

Page 520 of 610

5198-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
IS350/250_D (OM53C50D)
ATTENTION
■Utilisation du cric
Respectez les précautions suivantes.
Une mauvaise utilisation du cric peut causer la chute brutale du véhicule, entraînant
des blessures graves, voire mortelles.
●Utilisez le cric aux seules fins de changer les roues et de monter et démonter les chaî-
nes à neige.
●N’utilisez que le cric fourni avec ce véhicule pour remplacer un pneu crevé.
Ne pas l’utiliser sur d’autres véhicules, et ne pas utiliser d’autres crics pour remplacer
les pneus sur ce véhicule.
●Placez le cric correctement à son point de levage.
●N’engagez aucune partie de votre corps sous le véhicule lorsqu’il est sur cric.
●Ne laissez pas le moteur en marche et ne conduisez pas le véhicule non plus lorsque
le véhicule est sur cric.
●Ne soulevez pas le véhicule lorsqu’une personne est à bord.
●Lorsque vous levez le véhicule, ne disposez aucun objet sur le cric ou dessous.
●Levez le véhicule à la hauteur juste suffis ante pour changer la roue, pas plus haut.
●Utilisez une chandelle si vous avez besoin de vous glisser sous le véhicule.
●Lorsque vous reposez le véhicule, assurez-vous qu’il n’y ait personne à proximité du
véhicule. Si des personnes se trouvent à proximité, avertissez-les de vive voix avant
d’abaisser le véhicule.

Page:   < prev 1-10 ... 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 ... 610 next >