Lexus IS300h 2017 Manual del propietario (in Spanish)

Page 121 of 716

1212. Conjunto de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
IS300h_ES(OM53D92S)
◆Cambiar los ajustes
Use los interruptores de control del contador en el volante para cambiar los
ajustes.Pulse o para seleccionar .
Accione los interruptores para seleccionar el elemento deseado.
Cambie el ajuste refiriéndose al mensaje mostrado en la pantalla.
◆Elementos de ajuste
■ LDA (Alerta de cambio de carril con control de la dirección) (si está ins-
talada) ( P. 283)
Los siguientes ajustes del sistema LDA se pueden cambiar:
Visualización de ajustes ( )
1
2
3
ElementoAjustesDetalles
Asistencia de dirección Activado
Seleccione para activar/desactivar la
asistencia del volante.
Desactivado
Alerta
Seleccione para ajustar la vibración o
un indicador acústico como método de
notificación utilizado para avisar al con-
ductor.
Sensibilidad de alertaAltaSeleccione para ajustar la sensibilidad
del aviso.
Normal
Aviso de balanceoActivadoSeleccione para activar/desactivar el
aviso de balanceo del vehículo.
Desactivado
Sensibilidad de balan-
ceo
Alta
Seleccione para ajustar la sensibilidad
del aviso de balanceo del vehículo.Media
Baja

Page 122 of 716

1222. Conjunto de instrumentos
IS300h_ES(OM53D92S)■
PCS (Sistema de seguridad de precolisión) (si está instalado)
( P. 270)
Los siguientes ajustes del sistema de seguridad de precolisión se pueden
cambiar:
■Aviso de velocidad ( P. 126)
Los siguientes ajustes de aviso de velocidad se pueden cambiar:
*: Respete siempre el límite de velocidad legal durante la conducción por vías públicas.
ElementoAjustesDetalles
PCS Activado
Seleccione para activar/desactivar el
sistema de seguridad de precolisión.
Desactivado
Sensibilidad de avisoSeleccione para cambiar la frecuencia
de aviso.
ElementoAjustesDetalles
Aviso de velocidad Activado
Seleccione para activar/desactivar el
aviso de velocidad.
Desactivado
Ajuste de velocidadDe 30 a 260 km/h
(de 20 a 160 mph)
*
Seleccione para ajustar la velocidad del
vehículo en la que empezará a funcio-
nar el aviso de velocidad.

Page 123 of 716

1232. Conjunto de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
IS300h_ES(OM53D92S)■
RSA (Asistencia a las señalizaciones en la carretera) (si está instalada)
( P. 291)
Los siguientes ajustes de RSA se pueden cambiar:
*: Vehículos con sistema de navegación

Ajustes del vehículo
ElementoAjustesDetalles
RSA Activado
Seleccione para activar/desactivar el
RSA.
Desactivado
Notificación de exceso
de velocidad
Sin notificaciónSeleccione para ajustar el método de
notificación utilizado para avisar al con-
ductor si la velocidad del vehículo
supera la velocidad mostrada en la
señal de límite de velocidad en el visua-
lizador de información múltiple.
Solo visualización
Pantalla y avisador
acústico
Nivel de notificación de
exceso de velocidad
10 km/h (5 mph)Seleccione para ajustar el umbral de
velocidad a partir del cual comienza a
funcionar la notificación de exceso de
velocidad cuando se muestra una señal
de límite de velocidad en el visualizador
de información múltiple.
5 km/h (3 mph)
2 km/h (1 mph)
Otras notificaciones
Sin notificaciónSeleccione para ajustar el método de
notificación usado para avisar al con-
ductor si el sistema detecta lo siguiente:
• El vehículo está adelantando cuando
no se muestra ninguna señal de ade-
lantamiento en el visualizador de
información múltiple.
• El vehículo está entrando en un área prohibida cuando se muestra la señal
de área prohibida en el visualizador
de información múltiple.
*
Solo visualización
Pantalla y avisador
acústico
ElementoAjustesDetalles
Mantenimiento de aceite
Reinicio de los datos de mantenimiento del
aceite de motor
Seleccione reiniciar la información del
mantenimiento del aceite del motor
(mensaje que indica que se requiere
mantenimiento y la distancia hasta el
próximo cambio de aceite) después de
realizar el mantenimiento del aceite del
motor. ( P. 533)

Page 124 of 716

1242. Conjunto de instrumentos
IS300h_ES(OM53D92S)■
Ajustes del contador
ElementoAjustesDetalles
Idioma Seleccione cambiar el idioma mos-
trado.
UnidadesSeleccione cambiar las unidades de
medida mostradas.
(Indicador EV)ActivadoSeleccione para activar/desactivar el
indicador EV. (
P. 80)
Desactivado
Ajustes del interruptor (excepto modelos F
SPORT)Seleccione para mostrar cómo cambiar
la pantalla principal.
Información de conducción 1Seleccione para seleccionar hasta 2
elementos que se mostrarán en cada
pantalla Información de conducción
(pantalla Información de conducción 1,
pantalla Información de conducción 2 y
pantalla Información de conducción 3)
respectivamente.
(Elementos seleccionables: P. 118)
Información de conducción 2
Información de conducción 3
Pantalla emergente
Instrucciones de
intersección (si está
instalado)
Seleccione para activar/desactivar la
pantalla emergente.Llamadas entrantes
(si está instalado)
Ajuste de brillo
Color (excepto mode-
los F SPORT)2 colores disponiblesSeleccione para ajustar el color del cur-
sor en el visualizador de información
múltiple.
Aguja (modelos F
SPORT)3 colores disponiblesSeleccione para ajustar el color de la
aguja del tacómetro.
Ajuste del tacómetro
Cambiar según el
modo de conducciónSeleccione para ajustar el tacómetro o
el indicador del sistema híbrido para
que siempre se visualicen o para que
cambien automáticamente en función
del modo de conducción.
Siempre tacómetro
Siempre indicador
del sistema híbrido

Page 125 of 716

1252. Conjunto de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
IS300h_ES(OM53D92S)
Indicador REV (mode-
los F SPORT)
ActivadoSeleccione para activar/desactivar el
indicador REV. (P. 108)
Desactivado
Ajuste REV
Seleccione para ajustar la velocidad de
motor deseada en la que el indicador
REV se comenzará a mostrar.
Intervalo seleccionable de velocidad
del motor:
De 2.000 rpm a 6.000 rpm
Límite REV (modelos F
SPORT)ActivadoSeleccione para activar/desactivar el
límite REV. ( P. 108)
Desactivado
Ajuste predeterminadoSeleccione para reiniciar los ajustes del
visualizador del contador.
ElementoAjustesDetalles

Page 126 of 716

1262. Conjunto de instrumentos
IS300h_ES(OM53D92S)
◆Elementos mostrados
■Cuentakilómetros
Muestra la distancia total que ha recorrido el vehículo.
■Cuentakilómetros parcial A/cuentakilómetros parcial B
Muestra la distancia que ha recorrido el vehículo desde la última vez que se
restauró el medidor. Los cuentakilómetros parciales A y B se pueden utilizar
para registrar y visualizar diferentes distancias de manera independiente.
Para reiniciar, visualice el cuentakilómetros parcial deseado y mantenga pulsado el
botón del cuentakilómetros/cuentakilómetros parcial y reinicio del cuentakilómetros
parcial.

Distancia hasta el siguiente cambio de aceite de motor
Muestra la distancia que se puede conducir el vehículo hasta que sea necesa-
rio un cambio de aceite.
◆Pantalla emergente
En algunas situaciones se mostrará lo siguiente de forma temporal:
■ Distancia hasta el siguiente cambio de aceite de motor
Muestra la distancia hasta el siguiente cambio de aceite del motor. Este visua-
lizador se mostrará en las siguientes situaciones:
• Cuando se coloca el interruptor de alimentación en el modo ON.
• Cuando es necesario o se muestra un mensaje de aviso que indica que debe llevarse a cabo próximamente el mantenimiento de aceite.
◆Aviso de velocidad
Cuando esté activado, se mostrará la velocidad del vehículo a la que empe-
zará a funcionar el aviso de velocidad. Si el vehículo supera la velocidad ajus-
tada, el visualizador de velocidad parpadeará y sonará un indicador acústico.
• Para mostrar el cuentakilómetros parcial, etc. mientras el aviso de velocidad está acti-vado, pulse el botón del cuentakilómetros/cue ntakilómetros parcial y reinicio del cuen-
takilómetros parcial. (Si el botón no se ha operado durante cierto período de tiempo, se
mostrará el aviso de velocidad.)
• La velocidad a la que comienza a funcionar el aviso de velocidad se puede cambiar en
. (  P. 121)
Área de visualización del modo cuentakilómetros/cuentakilómetros
parcial

Page 127 of 716

1272. Conjunto de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
IS300h_ES(OM53D92S)
■Color de fondo del indicador/área del visualizador de posición del cambio (excepto mode-
los F SPORT)
El color de fondo del indicador/área del visua lizador de posición del cambio cambia según el
modo de conducción de la forma siguiente ( P. 353):
●Modo de conducción ecológica: Azul
●Modo deportivo: Rojo
■Visualizador de fuerza G (si está instalado)
Los valores de la fuerza G podrían no ser cero incluso si el vehículo está estacionado, por
ejemplo cuando está estacionado en pendiente.
■Suspensión del visualizador de ajustes
●Algunos ajustes no se pueden ajustar mientras está conduciendo. Al cambiar los ajustes,
detenga el vehículo en un lugar seguro.
●Si se muestra un mensaje de aviso, se suspenderá el funcionamiento del visualizador de
ajustes.
■Visualizador de cristal líquido
Pueden aparecer pequeños puntos o puntos de luz en el visualizador. Este fenómeno es
característico de los visualizadores de cristal líquido y no es necesario interrumpir su utiliza-
ción.
■Personalización
Algunas funciones se pueden personalizar. ( P. 121, 678)
ADVERTENCIA
■Precauciones de uso durante la conducción
●Si acciona el visualizador de información mú ltiple durante la conducción, preste mucha
atención a la seguridad de la zona alrededor del vehículo.
●No mire continuamente el visualizador de información múltiple mientras conduce, ya que
podría no ver a peatones, objetos en la carretera, etc. delante del vehículo.
■El visualizador de información a bajas temperaturas
Deje que el interior del vehículo se caliente antes de utilizar el visualizador de información
de cristal líquido. A temperatur as extremadamente bajas, el monitor de visualización de
información podría responder lentamente, y los cambios del visualizador podrían tardar un
poco más.
Por ejemplo, se produce una demora desde qu e el conductor realiza el cambio de veloci-
dad hasta que aparece el número de la nueva marcha en el visualizador. Dicho lapso de
tiempo podría hacer que el conductor cambiase de nuevo a una velocidad inferior, provo-
cando un freno de motor rápido y excesivo, y posiblemente un accidente con resultado de
lesiones graves o mortales.
■Precauciones durante la configuración del visualizador
Puesto que el sistema híbrido debe estar en marcha durante la configuración de visualiza-
ción, asegúrese de que el vehículo está est acionado en un lugar con una ventilación ade-
cuada. En un espacio cerrado, como puede ser un garaje, pueden acumularse gases de
escape, incluido el perjudicial monóxido de carbono (CO), y entrar en el vehículo. Esto
puede representar un peligro para la salud o incluso la muerte.

Page 128 of 716

1282. Conjunto de instrumentos
IS300h_ES(OM53D92S)
AVISO
■Durante la configuración del visualizador
Para evitar que se descargue la batería de 12 voltios, asegúrese de que el sistema híbrido
está en marcha mientras figura la configuración de la pantalla.

Page 129 of 716

1292. Conjunto de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
IS300h_ES(OM53D92S)
Control de energía/pantalla de consumo
Puede ver el estado del sistema híbrido en el visualizador de información múl-
tiple y en el sistema de audio.
Vehículos con visualizador de 10,3 pul gadas: La pantalla de control o con-
sumo de energía puede visualizarse y accionarse en el visualizador lateral.
Visualizador de información múlti-
ple
Pantalla del sistema de audio
Interruptores de control del conta-
dor
Botón “MENU”
Controlador de visualización de
audio Lexus
Ruedecilla del Remote Touch
Botón “ENTER”
*1: Vehículos con un sistema de visualizaciónde audio Lexus
*2: Vehículos con visualizador de 10,3 pulga-das
1
2
3
4
5
6
7
*1*2

Page 130 of 716

1302. Conjunto de instrumentos
IS300h_ES(OM53D92S)
Pantalla de visualización de audio Lexus
Pulse el botón “MENU” en el controla-
dor de visualización de audio Lexus y, a
continuación, seleccione “Coche” en la
pantalla “MENÚ”.
Si la pantalla “Monitor de energía” no apa-
rece, mueva el controlador hacia la dere-
cha y seleccione “Energía”.
Visualizador de 10,3 pulgadas
Pulse el botón “MENÚ” en el Remote
Touch y, a continuación, seleccione en la pantalla “Menú”.
Si visualiza la pantalla “Información del
viaje” o “Registro anterior”, seleccione
“Energía”.
Control de energía

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 720 next >