Lexus IS300h 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 621 of 695

6198-2.No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
Com o interruptor do compressor desligado, desconecte o tubo da válvula
do pneu e tire o cabo de alimentação da tomada de corrente.
Quando remover o tubo pode pingar algum líquido antifuro.
Instale a tampa da válvula de ar na válvula do pneu de emergência reparado.
Ligue a tampa da válvula de ar à
extremidade do tubo.
Se não o fizer, o líquido antifuro pode
derramar e sujar o veículo.
Enquanto o frasco está ligado ao compressor, acondicione-o temporaria-
mente no compartimento da bagagem.
Para espalhar uniformemente o líquido antifuro pelo pneu, percorra de ime-
diato cerca de 5 km a uma velocidade inferior a 80 km/h.
Depois de percorrer cerca de 5 km,
pare o veículo num local seguro
numa superfície dura e plana e retire
a tampa da válvula de ar do tubo
antes de voltar a conectar o kit de
reparação.
15
16
17
18
19
20

Page 622 of 695

6208-2.No caso de uma emergência
Ligue o interruptor do compressor,
aguarde 5 segundos aproximada-
mente e depois desligue-o. Verifique
a pressão do pneu.
Se a pressão for inferior a 130
kPa (1,3 kgf/cm2 ou bar, 19 psi):
O pneu não pode ser reparado.
Contacte um concessionário ou
reparador Lexus autorizado ou
outro reparador de confiança.
Se a pressão for de 130 kPa (1,3 kgf/cm2 ou bar, 19 psi) ou superior, mas
inferior à pressão especificada: Continue no ponto .
Se a pressão for a pressão especificada (P. 652): Continue no ponto .
Ligue o interruptor do compressor para encher o pneu até atingir o nível de
pressão recomendado. Conduza cerca de 5 km e depois execute o passo .
Ligue a válvula de ar à extremidade
do tubo.
Se não o fizer, o líquido antifuro pode
derramar e sujar o veículo.
Enquanto o frasco está ligado ao compressor, acondicione-o no comparti-
mento da bagagem.
Tendo o cuidado de evitar travagens e acelerações bruscas e curvas aperta-
das, conduza com precaução e a uma velocidade inferior a 80 km/h até um
concessionário ou reparador Lexus autorizado ou outro reparador de con-
fiança, para reparar ou substituir o pneu.
21
1
2
22
323
22
20
23
24
25

Page 623 of 695

6218-2.No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
nKit de emergência para a reparação de um furo
lO líquido antifuro tem um tempo de vida limitado. A data de validade encontra-se indi-
cada no frasco. O líquido deve ser substituído antes do prazo expirar. Contacte um
concessionário ou reparador Lexus autorizado ou outro reparador de confiança.
lO líquido antifuro armazenado no kit de emergência para reparação de um furo pode
ser utilizado uma única vez para reparar temporariamente um pneu. Se o líquido anti-
furo e outras peças foram utilizados e necessitam ser substituídos, contacte um con-
cessionário ou reparador Lexus autorizado ou outro reparador de confiança.
lO líquido antifuro pode ser utilizado a uma temperatura exterior entre os -30°C e os
60°C.
lO kit foi concebido exclusivamente para o tamanho e tipo de pneus originalmente
instalados no seu veículo. Não o utilize para pneus de tamanho diferente dos originais
ou para outras finalidades.
lSe cair líquido antifuro na sua roupa, pode manchá-la.
lSe o líquido antifuro aderir a uma jante ou à carroçaria do veículo e não for limpo de
imediato, pode não ser possível remover a mancha. Limpe imediatamente o líquido
antifuro com um pano molhado.
lO kit de emergência para reparação de um furo ao funcionar emite um ruído estron-
doso. Isto não significa uma avaria.
n Após a reparação dum pneu com o kit de emergência para reparação de um furo
lA válvula de aviso da pressão dos pneus e transmissor devem ser substituídos.
lMesmo que a pressão do pneu esteja no nível recomendado, a luz de aviso da pressão
dos pneus pode acender/piscar.
nNota para verificação do kit de emergência para reparação de um furo
Periodicamente verifique a data de validade do líquido antifuro.
A data de validade é indicada no frasco. Não utilize o líquido antifuro se a data de vali-
dade já foi ultrapassada. Se o fizer, as reparações que utilizaram o kit de emergência
para reparação de um furo podem não ser eficazes.

Page 624 of 695

6228-2.No caso de uma emergência
nSe o pneu tiver uma pressão superior ao nível recomendado
Desconecte o tubo da válvula do pneu.
Desconecte o tubo da válvula, remova a tampa da válvula do tubo e volte a conectar o
tubo.
Ligue o interruptor do compressor, aguarde alguns segundos e depois desligue-o. Veri-
fique se a pressão do pneu no indicador apresenta o nível recomendado. (P. 652)
Se a pressão do pneu for inferior ao nível recomendado, volte a ligar o interruptor do
compressor e repita o processo até atingir a pressão recomendada. Instale a tampa da válvula na extremidade do
tubo e empurre a saliência na tampa da vál-
vula no pneu para deixar sair um pouco de ar.
AVISO
nDurante a condução
Observe as seguintes precauções.
Não o fazer pode causar um acidente.
lO kit de reparação é para ser utilizado exclusivamente no seu veículo. Não o utilize
noutros veículos.
lNão utilize o kit de reparação em pneus com tamanho diferente do especificado ou
para qualquer outra finalidade. Isso pode fazer com que os pneus não sejam repara-
dos corretamente.
nPrecauções com a utilização do líquido antifuro
lA ingestão de líquido antifuro do kit para reparação é perigosa para a saúde. Se acidental-
mente o ingerir, beba tanta água quanto possível e consulte um médico imediatamente.
lSe o líquido antifuro atingir os olhos ou aderir à pele, lave-os imediatamente com
água. Se o desconforto persistir, consulte um médico.
1
2
3
4

Page 625 of 695

6238-2.No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
AVISO
nQuando reparar o pneu vazio
lPare o seu veículo numa área segura e plana.
lNão toque no disco da jante ou na área junto aos travões imediatamente após o veí-
culo ter circulado.
Depois do veículo ter circulado o disco da jante e a área junto aos travões estarão
extremamente quentes. Se tocar estas áreas com as mãos, pés ou outra parte do
corpo enquanto muda o pneu, etc. pode queimar-se.
lConecte a válvula e o tubo de forma segura com o pneu instalado no veículo.
lSe o tubo não estiver devidamente conectado à válvula, pode haver fuga de ar e o
líquido antifuro pode derramar.
lSe o tubo sair da válvula enquanto enche o pneu, existe o risco do tubo se mover
abruptamente devido à pressão do ar
lQuando remover o tubo, após o enchimento do pneu, pode derramar líquido anti-
furo ou pode sair algum ar do pneu.
lExecute as reparações temporárias de acordo com os procedimentos da operação
Se os procedimentos não forem devidamente seguidos o líquido antifuro pode jorrar.
lAfaste-se o mais possível do pneu enquanto está a ser reparado pois existe o risco de
ele rebentar durante a operação de reparação. Se notar alguma fissura ou defor-
mação do pneu, desligue o interruptor do compressor e pare a operação de repa-
ração imediatamente.
lO kit para reparação de um furo pode aquecer se estiver em funcionamento durante
um longo período de tempo. Não o mantenha em funcionamento contínuo durante
mais de 10 minutos.
lPartes do kit de reparação ficam quentes durante a operação. Tenha cuidado ao
manusear o kit de reparação durante e após a sua utilização.
lNão coloque os autocolantes de aviso de limite de velocidade noutro local que não o indi-
cado. Se forem colocados numa área onde exista um airbag do SRS, como por exemplo
na almofada do volante, podem impedir que o airbag do SRS funcione corretamente.
nCondução para espalhar uniformemente o líquido antifuro
lConduza o veículo com cuidado a baixa velocidade. Tenha especial atenção ao virar
e nas curvas.
lSe sentir que não é possível conduzir o veículo em linha reta ou que o volante da
direção puxa para um dos lados, pare o veículo e verifique:
• O estado do pneu. O pneu pode ter-se separado da jante.
• A pressão do pneu. Se a pressão for igual ou inferior a 130 kPa (1,3 kgf/cm2 ou
bar, 19 psi), indica que podem existir sérios danos no pneu.

Page 626 of 695

6248-2.No caso de uma emergência
ATENÇÃO
nQuando efetuar uma reparação de emergência
lEfetue a reparação sem remover o prego ou parafuso preso no piso do pneu. Se o
objeto que furou o pneu for removido, pode não ser possível efetuar a reparação
com o kit de emergência para a reparação de um furo.
lO kit não é à prova de água. Certifique-se que não o expõe à água, quando o utiliza à
chuva.
lNão coloque o kit diretamente sobre um piso poeirento, como areia, na berma da
estrada. Se o kit aspirar poeiras, etc., pode danificar-se.
lUtilize o kit com a parte superior voltada para cima. O kit não funciona corretamente
se for colocado de lado.
nManusear o kit de emergência para reparação de um furo
lA fonte de energia do kit para reparação deve ser de 12 V DC adequada ao uso em
veículos. Não ligue o kit de reparação a outro tipo de fonte de energia.
lSe derramar gasolina sobre o kit este pode deteriorar-se. Tome cuidado para não
permitir o seu contacto com gasolina.
lAcondicione o kit no seu devido lugar, fora do alcance das crianças.
lNão desmonte ou modifique o kit. Não sujeite partes, como o indicador de pressão, a
impactos. Pode provocar o seu mau funcionamento.
nPara evitar danos nas válvulas e transmissores de aviso da pressão dos pneus
Quando repara um pneu com o líquido antifuro, as válvulas e transmissores de aviso da
pressão dos pneus podem não funcionar corretamente. Se utilizou líquido antifuro
contacte um concessionário ou reparador Lexus autorizado ou outro reparador de
confiança logo que possível. Certifique-se que muda as válvulas e transmissores de
aviso da pressão dos pneus quando substituir o pneu. (P. 526)

Page 627 of 695

6258-2.No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
nPneus run-flat (As marcas “RFT” ou “DSST” encontram-se moldadas na
superfície lateral)
Se tiver um pneu vazio, leve o seu
veículo ao concessionário ou repa-
rador Lexus autorizado ou repara-
dor de confiança mais perto, logo
que possível.
O veículo pode ser conduzido por
um máximo de 300 km a uma
velocidade inferior a 60 km/h, após
a luz de aviso da pressão dos pneus
ter acendido. (P. 578)
nSob determinadas condições (tais como em temperaturas altas)
Não pode continuar a conduzir para além dos 300 km.
nPara informações detalhadas acerca dos pneus run-flat
Consulte o livro de garantia dos pneus.
Se tiver um pneu vazio (veículos com pneus run-flat)
Pode continuar a conduzir com pneus run-flat mesmo que algum se encontre
vazio. Neste caso, abrande e conduza com cuidado extra.
ATENÇÃO
nQuando substituir os pneus
Quando retirar ou instalar as jantes, pneus ou a válvula da pressão dos pneus e trans-
missores, contacte um concessionário ou reparador Lexus autorizado ou outro repa-
rador de confiança, pois a válvula da pressão dos pneus e transmissores podem
danificar-se se não forem corretamente manuseadas.
nQuando conduzir sobre lombas
Se o veículo tiver um pneu vazio, a altura será inferior ao normal. Assegure-se que
nenhum objeto bate por baixo do veículo.
nPara evitar danos nas válvulas e nos transmissores da pressão dos pneus
Quando um pneu é reparado com líquido antifuro, a válvula e o transmissor da pressão
dos pneus podem não funcionar corretamente. Se for utilizado líquido antifuro, con-
tacte o mais rápido possível um concessionário ou reparador Lexus autorizado ou
outro reparador de confiança. Certifique-se que substitui a válvula e o transmissor da
pressão dos pneus aquando a substituição do pneu. (P. 526)

Page 628 of 695

6268-2.No caso de uma emergência
Um dos seguintes pontos pode ser a causa do problema:
lA chave eletrónica pode não estar a funcionar corretamente. (P. 629)
lPode não haver combustível suficiente no depósito do veículo.
Reabasteça o veículo.
lPode existir uma avaria no sistema imobilizador. (P. 86)
lPode existir uma avaria no sistema de trancamento da direção.
lPode existir uma avaria no sistema híbrido devido a um problema elétrico, tal
como um circuito aberto ou um fusível fundido. Contudo, dependendo do
tipo de avaria, existe uma medida provisória para colocar o sistema híbrido
em funcionamento. (P. 627)
Um dos seguintes pontos pode ser a causa do problema:
lA bateria de 12 volts pode estar descarregada. (P. 631)
lUm ou ambos os conectores dos terminais da bateria de 12 volts podem estar
soltos ou corroídos. (P. 522)
Se o sistema híbrido não entrar em funcionamento
As razões pelas quais o sistema híbrido não entra em funcionamento variam
dependendo da situação.
Verifique as situações abaixo indicadas e leve a cabo o procedimento adequado:
O sistema híbrido não entra em funcionamento apesar do procedi-
mento correto de arranque ter sido seguido. (P. 219)
As luzes interiores e os faróis estão escurecidos ou a buzina não toca
ou toca com um volume muito baixo.

Page 629 of 695

6278-2.No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
Um dos seguintes pontos pode ser a causa do problema:
lA bateria de 12 volts pode estar descarregada. (P. 631)
lUm ou os dois terminais da bateria de 12 volts podem estar desligados.
(P. 522)
Contacte um concessionário ou reparador Lexus autorizado ou outro reparador de
confiança se o problema não for detetado e reparado ou se não tiver conhecimento
dos procedimentos de reparação.
Quando o sistema híbrido não entra em funcionamento, podem utilizar-se os
seguintes passos como medida provisória para colocar o sistema híbrido em
funcionamento, caso o interruptor Power esteja a funcionar normalmente.
Não utilize este procedimento de arranque exceto em casos de emergência.
Aplique o travão de estacionamento.
Coloque a alavanca de velocidades em P.
Coloque o interruptor Power no modo ACCESSORY.
Prima e mantenha o interruptor Power durante cerca de 15 segundos,
enquanto prime, com firmeza, o pedal do travão.
Mesmo que consiga pôr o sistema híbrido em funcionamento usando os passos
acima descritos, o sistema pode estar avariado. Leve o veículo para ser verifi-
cado num concessionário ou reparador Lexus autorizado ou noutro reparador
de confiança.
As luzes interiores e os faróis não acendem ou a buzina não toca.
Função de arranque de emergência
1
2
3
4

Page 630 of 695

6288-2.No caso de uma emergência
nPortas
Utilize a chave mecânica (P. 139), a
fim de executar as seguintes operações:
Tranca todas as portas
Fecha os vidros e o teto de abrir
(rodar e manter)
*
Destranca todas as portas
Abre os vidros e o teto de abrir (rodar e manter)
*
*
: Esta configuração deve ser personalizada num concessionário ou reparador
Lexus autorizado ou noutro reparador de confiança.
nMala
Rode a chave mecânica para a
direira, para abrir.
Se a chave eletrónica não funcionar corretamente
Se a comunicação entre a chave eletrónica e o veículo for interrompida (P. 159)
ou se a chave eletrónica não funcionar porque a pilha está descarregada, não
poderá utilizar o sistema de chave inteligente para entrada e arranque nem o
comando remoto. Nestes casos, as portas e a mala podem ser abertas e o sistema
híbrido posto em funcionamento, seguindo os procedimentos abaixo.
Trancar e destrancar as portas, destrancar a mala e funções associadas
à chave
1
2
3
4

Page:   < prev 1-10 ... 581-590 591-600 601-610 611-620 621-630 631-640 641-650 651-660 661-670 ... 700 next >