Lexus IS300h 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Page 141 of 712
141
3
IS300h_EK(OM53D90K)
Utilisation de certains
équipements
3-1. Informations relatives aux clés
Clés ...........................................................142
3-2. Ouverture, fermeture et
verrouillage des portes et
du coffre
Portes ...................................................... 148
Coffre ...................................................... 155
Système d'accès et de
démarrage mains libres ................. 161
3-3. Réglage des sièges
Sièges avant........................................... 177
Sièges arrière
(type rabattable)...............................179
Mémorisation de la position
de conduite..........................................181
Appuie-têtes ........................................ 186
3-4. Réglage du volant et des
rétroviseurs
Volant...................................................... 189
Rétroviseur intérieur........................... 191
Rétroviseurs extérieurs ................... 193
3-5. Ouverture et fermeture des
vitres et du toit ouvrant
Lève-vitres électriques .....................197
Toit ouvrant........................................... 201
Page 142 of 712
142
IS300h_EK(OM53D90K)
3-1. Informations relatives aux clés
Le véhicule est livré avec les clés suivantes.
Clés électroniques
• Utilisation du système d'accès et de démarrage mains libres ( P. 161)
• Utilisation de la fonction de télécom- mande du verrouillage centralisé
Clés mécaniques
Plaque du numéro de clé
Carte-clé (clé électronique) (sur
modèles équipés)
Utilisation du système d'accès et de démarrage mains libres ( P. 161)
Verrouille les portes (P. 148)
Ferme les vitres et le toit ouvrant*
( P. 148)
Déverrouille les portes ( P. 148)
Ouvre les vitres et le toit ouvrant*
( P. 148)
Ouvre le coffre ( P. 156)
*: Ces réglages doivent être personnalisés chez un détaillant agréé Lexus ou un réparateur
agréé Lexus, ou tout autre réparateur de confiance.
Clés
Clés
1
2
3
4
Télécommande du verrouillage centralisé
1
2
3
4
5
Page 143 of 712
1433-1. Informations relatives aux clés
3
Utilisation de certains équipements
IS300h_EK(OM53D90K)
Pour sortir la clé mécanique, appuyez
sur le bouton de déverrouillage, puis
sortez la clé.
La clé mécanique ne peut être insérée que
d'un seul côté, car la clé présente des rai- nures sur un seul côté. Si vous ne pouvezpas insérer la clé dans le cylindre, retour-
nez-la et essayez à nouveau de l'insérer.
Après avoir utilisé la clé mécanique, ran- gez-la à l'intérieur de la clé électronique.Conservez la clé mécanique avec la clé
électronique. Si la pile de la clé électro- nique est usée ou si la fonction d'accèsmains libres ne fonctionne pas normale-
ment, vous aurez besoin de la clé méca- nique. ( P. 648)
Utilisation de la clé mécanique
Page 144 of 712
1443-1. Informations relatives aux clés
IS300h_EK(OM53D90K)
■Carte-clé (sur modèles équipés)
●La carte-clé n'est pas étanche.
●La clé mécanique conservée dans la carte-clé ne doit être utilisée qu'en cas de problème,
comme par exemple lorsque la carte-clé ne fonctionne pas correctement.
●S'il est difficile de retirer la clé mécanique, appuyez sur le bouton de déverrouillage avec la pointe d'un stylo, etc. S'il est toujours difficile de l'extraire, utilisez une pièce de monnaie, etc.
■Au cas où vous devez confier la clé du véhicule à un gardien de parking
Activez le système de sécurité des bagages (P. 157) et verrouillez la boîte à gants (P. 502), si
les circonstances l'exigent.Retirez et conservez la clé mécanique et ne remettez au gardien que la clé électronique.
■Si vous perdez vos clés mécaniques
De nouvelles clés mécaniques d'origine peuvent être réalisées par un détaillant agréé Lexus ou un réparateur agréé Lexus, ou tout autre réparateur de confiance à partir de l'autre clémécanique et du numéro de clé gravé sur la plaque du numéro de clé. Conservez la plaque
en lieu sûr, par exemple dans votre portefeuille, et non dans le véhicule.
●Pour ranger la clé mécanique dans la carte-clé, insérez-la tout en appuyant sur le bouton de
déverrouillage.
●Si le couvercle du logement de la pile n'est pas en place et que la pile tombe, ou bien si vous avezretiré la pile parce que la clé était mouillée, repla-
cez la pile en veillant à ce que la borne positive soit face à l'écusson Lexus.
Page 145 of 712
1453-1. Informations relatives aux clés
3
Utilisation de certains équipements
IS300h_EK(OM53D90K)
■En cas de voyage en avion
Lorsque vous montez à bord d'un avion av ec une clé électronique, prenez garde de
n'appuyer sur aucun bouton de la clé électronique tant que vous êtes dans la cabine de l'avion. Si vous transportez une clé électronique dans votre sac etc., assurez-vous que lesboutons ne sont pas susceptibles d'être actio nnés accidentellement. Toute pression sur l'un
des boutons de la clé électronique risque d'entraîner une émission d'ondes radio qui pour- raient perturber le fonctionnement de l'avion.
■Usure de la pile de la clé électronique
●La durée de vie standard de la pile est de 1 à 2 ans. (La pile de la carte-clé a une durée de vied'environ un an et demi.)
●Lorsque la batterie devient faible, une alarme se déclenche dans l'habitacle à l'arrêt du sys-
tème hybride. ( P. 625)
●Sachant que la clé électronique reçoit des ondes radio en permanence, la pile s'use même si la clé électronique n'est pas utilisée. Les symptômes suivants indiquent qu'il est possible
que la clé électronique soit usée. Remplacez la pile si nécessaire. (P. 568)
• Le système d'accès et de démarrage mains libres ou la télécommande du verrouillage centralisé ne fonctionne pas.
• La zone de détection se réduit. • Le témoin à LED de la clé ne s'allume pas.
●Afin d'éviter tout dommage grave, ne laissez pas la clé électronique dans un rayon de 1 m (3ft.) autour des appareils électriques suivants, qui produisent un champ magnétique:
• Postes de télévision
• Ordinateurs • Téléphones mobiles, téléphones sans fil et chargeurs de batterie• Recharge des téléphones mobiles ou des téléphones sans fil
• Lampes de table • Plaques à induction
■Remplacement de la pile
P. 568
■Confirmation du numéro de la clé enregistrée
Le nombre de clés déjà enregistrées avec le véhicule peut être vérifié. Adressez-vous à un
détaillant agréé Lexus ou un réparateur agréé Lexus, ou tout autre réparateur de confiance.
■En cas d'utilisation d'une mauvaise clé
Le cylindre de serrure tourne dans le vide pour isoler le mécanisme interne.
Page 146 of 712
1463-1. Informations relatives aux clés
IS300h_EK(OM53D90K)
NOTE
■Pour éviter d'endommager les clés
●Ne laissez pas tomber les clés, ne leur faites pas subir de chocs violents, ne les tordez pas.
●N'exposez pas les clés à des températures élevées pendant une période prolongée.
●Ne mouillez pas les clés et ne les lavez pas dans un nettoyeur à ultrasons etc.
●N'attachez pas de matériaux métalliques ou magnétiques aux clés et ne placez pas les clés à proximité de tels matériaux.
●Ne démontez pas les clés.
●Ne placez aucun autocollant ou autre sur la surface de la clé électronique.
●Ne placez pas les clés à proximité d'appareils produisant des champs magnétiques,
comme un téléviseur, un système audio, une pl aque de cuisson à induction ou un équipe- ment médical électrique comme par exemple un équipement de traitement à basse fré- quence.
■Lorsque vous portez la clé électronique sur vous
Placez la clé électronique à 10 cm (3,9 in.) ou plus des appareils électriques sous tension. Les ondes radio émises par les appareils électriques à moins de 10 cm (3,9 in.) de la clé
électronique peuvent parasiter la clé et l'empêcher de fonctionner correctement.
■En cas de dysfonctionnement du système d'accès et de démarrage mains libres ou de tout autre problème lié aux clés
Amenez votre véhicule, avec toutes les clés électroniques fournies, y compris la carte-clé, chez un détaillant agréé Lexus ou un réparateur agréé Lexus, ou tout autre réparateur deconfiance.
Page 147 of 712
1473-1. Informations relatives aux clés
3
Utilisation de certains équipements
IS300h_EK(OM53D90K)
NOTE
■En cas de perte d'une clé électronique
Si la clé électronique est définitivement perdue , le risque de vol du véhicule s'accroît consi- dérablement. Rendez-vous immédiatement chez un détaillant agréé Lexus ou un répara-
teur agréé Lexus, ou tout autre réparateur de confiance, avec toutes les clés électroniques restantes et la carte-clé fo urnies avec votre véhicule.
■Manipulation de la carte-clé
●Ne forcez pas excessivement sur la clé mécanique lorsque vous l'insérez dans la carte- clé. Vous risquez d'endommager la carte-clé.
●Si les bornes de la pile ou de la carte-clé en trent en contact avec de l'eau, elles risquent de
se corroder. Si la clé tombe dans l'eau ou bien si de l'eau, etc. est renversée sur la clé, retirez immédia- tement le couvercle de logement de la pile et essuyez les bornes ainsi que la pile. (Pour
retirer le couvercle du logement de la pile, sa isissez-le délicatement et tirez-le vers vous.) Si la pile est corrodée, faites remplacer la p ile par un détaillant agréé Lexus ou un répara- teur agréé Lexus, ou tout autre réparateur de confiance.
●N'appuyez pas excessivement sur le couvercle du logement de la pile et n'utilisez pas detournevis pour le retirer. Si vous forcez pour retirer le couvercle de logement de la pile, vous risquez de déformer ou de casser la clé.
●Si le couvercle de logement de la pile est retiré fréquemment, le couvercle de logementde la pile risque de se détacher.
●Lorsque vous installez la pile, assurez-vous qu'elle soit dans le bon sens.
Si vous installez la pile dans le mauvais sens , la pile risque de se décharger rapidement.
●Dans les situations suivantes, la surface de la carte-clé peut être endommagée, et son revêtement risque de se détacher:
• La carte-clé est conservée avec des objets durs, tels que des pièces de monnaie et des clés.
• La carte-clé frotte contre un objet poin tu, comme la pointe d'un crayon à bille. • La surface de la carte-clé est nettoyée avec du diluant ou du benzène.
Page 148 of 712
148
IS300h_EK(OM53D90K)
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
Vous pouvez verrouiller et déverrouiller le véhicule au moyen de la fonction
d'accès mains libres, de la télécommande du verrouillage centralisé ou des com-
mandes de verrouillage des portes.
◆Fonction d'accès mains libres (sur modèles équipés)
Portez la clé électronique sur vous pour activer cette fonction.
Saisissez la poignée pour déver-
rouiller les portes.
Vous devez toucher le capteur situé au dos de la poignée.
Les portes ne peuvent pas être déver- rouillées dans les 3 secondes qui
suivent leur verrouillage.
Touchez le capteur de verrouil-
lage (la protubérance sur la partie
supérieure de la poignée de
porte) pour verrouiller les portes.
Vérifiez que la porte est bien verrouillée.
◆Télécommande du verrouillage centralisé
Verrouille toutes les portes
Maintenez appuyé pour fermer les vitres et le toit ouvrant.*
Vérifiez que la porte est bien verrouil-lée.
Déverrouille toutes les portes
Maintenez appuyé pour ouvrir lesvitres et le toit ouvrant.*
*: Ces réglages doivent être personnali-
sés chez un détaillant agréé Lexus ou
un réparateur agréé Lexus, ou tout
autre réparateur de confiance.
Portes
Déverrouillage et verrouillage de s portes depuis l'extérieur
1
2
1
2
Page 149 of 712
1493-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
3
Utilisation de certains équipements
IS300h_EK(OM53D90K)
■Signaux de fonctionnement
Les feux de détresse clignotent pour indiquer que les portes ont été verrouillées/déverrouil- lées. (Verrouillage: une fois; Déverrouillage: deux fois)
Un signal sonore retentit pour indiquer que le s vitres et le toit ouvrant sont en mouvement.
■Fonction de sécurité
Si aucune porte n'est ouverte dans les 30 seco ndes qui suivent le déverrouillage du véhicule,
la fonction de sécurité verrouille à nouveau automatiquement le véhicule.
■Commande de luminosité de l'éclairage d'accueil
Les feux de position avant, les feux arrière et les éclairages de plaque d'immatriculation s'allu-
ment automatiquement la nuit lorsque les portes sont déverrouillées au moyen de la fonction d'accès mains libres ou de la télécommande du verrouillage centralisé, si la commanded'éclairage est sur la position “AUTO”.
■Lorsque la porte ne peut pas être verrouillée par le capteur de verrouillage situé sur la par-tie supérieure de la poignée de porte (v éhicules avec fonction d'accès mains libres)
■Signal sonore de verrouillage des portes
Si vous essayez de verrouiller les portes alors qu'une porte n'est pas complètement fermée,
un signal sonore retentit en continu pendant 5 secondes. Fermez correctement la porte pour arrêter le signal sonore, puis verrouillez à nouveau le véhicule.
■Réglage de l'alarme (sur modèles équipés)
Le verrouillage des portes active le système d'alarme. ( P. 94)
■Si le système d'accès et de démarrage mains libres ou la télécommande du verrouillage centralisé ne fonctionne pas correctement
Utilisez la clé mécanique pour verrouiller et déverrouiller les portes. ( P. 648) Remplacez la pile de la clé par une neuve dès qu'elle est usée. ( P. 568)
Si la porte ne se verrouille pas, même lorsque vous touchez la zone du capteur sur la face supérieure,essayez de toucher simultanément les zones des
capteurs sur la face supérieure et inférieure.
Page 150 of 712
1503-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
IS300h_EK(OM53D90K)
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes. Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■Lors de l'utilisation de la télécommande du verrouillage centralisé et de l'actionnement
du lève-vitre électrique ou du toit ouvrant
Actionnez le lève-vitre électrique ou le toit ouvrant après vous être assuré qu’il n’existe aucun risque que l’une des parties du corps de l’un des passagers soit prise dans la vitre ou
le toit ouvrant. De plus, ne laissez pas le s enfants actionner la télécommande du verrouil- lage centralisé. Les enfants et autres passagers peuvent être pris dans le lève-vitre élec-trique ou le toit ouvrant.
■Fonction de protection anti-pincement
●N'essayez jamais de coincer intentionnellement une partie de votre corps pour activer lafonction de protection anti-pincement.
●La fonction de protection anti-pincement peut ne pas fonctionner si quelque chose secoince juste avant la fermeture complè te de la vitre ou du toit ouvrant.