ABS Lexus IS300h 2017 Navigationshandbuch (in German)

Page 28 of 360

28
IS_Navi_EM
4. INDEX DER FUNKTIONEN
1. INDEX DER FUNKTIONEN
XKarte*
XRoutenführung*
Anzeigen der KartenSeite
Ansicht des Karten-Bildschirms82
Anzeigen der aktuellen Position87
Ansicht der Umgebungskarte zur aktuellen Position91
Ändern des Kartenmaßstabs88
Ändern der Kartenorientierung89
Anzeigen von Sonderzielen93
Anzeigen der geschätzten Fahrzeit zum/Ankunftszeit am Ziel119
Wählen des Kartenmodus89
Anzeigen von Verkehrsinformationen98
Suchen nach ZielortenSeite
Suchen des Zielorts103
Ändern des Suchgebiets105
Bevor Sie die Routenführung starten oder während der RoutenführungSeite
Starten der Routenführung114
Bearbeiten der Route126
Ansehen der gesamten Routenkarte129
Einstellen der Lautstärke der Routenführung74
Löschen des Ziels127
SpeicherpunkteSeite
Speichern von Speicherpunkten134
Markierungssymbole auf dem Kartenbildschirm135
IS300h_IS200t_NAVI_German_OM99K36M.book 28 ページ 2016年8月31日 水曜日 午後5時6分

Page 65 of 360

65
2. NETZWERKEINSTELLUNGEN
IS_Navi_EM
GRUNDFUNKTION
2
■EINSTELLUNGEN FÜR BEVOR-
ZUGTE NETZWERKE
1Wählen Sie “Bevorzugte Netzwerke
neu anordnen/entfernen”.
2Wählen Sie das gewünschte Netzwerk
und wählen Sie dann “Nach oben ver-
schieben” oder “Nach unten verschie-
ben”, um die Verbindungspriorität des
Netzwerks zu ändern.
“Entfernen”: Wählen, um ein Netzwerk zu
löschen.
Jedes Netzwerk, mit dem jemals eine
Verbindung hergestellt wurde, wird als
bevorzugtes Netzwerk gespeichert.
Die Verbindungspriorität der Netzwer-
ke kann verändert werden.
INFORMATION

Während zu einem Netzwerk eine Ver-
bindung hergestellt wird, können die Ein-
stellungen für bevorzugte Netzwerke
nicht geändert werden.
HINWEISE ZUM BETRIEB DER
Wi-Fi®-FUNKTIONEN
WA R N U N G
●Ve r w e n d e n S i e W i - F i®-Geräte nur dann,
wenn dies gefahrlos möglich und erlaubt
ist.
●Ihre Audioanlage ist mit Wi-Fi®-Anten-
nen ausgestattet. Personen mit implan-
tierbaren Herzschrittmachern,
Schrittmachern für kardiale Resynchroni-
sierungstherapie oder implantierbaren
Kardioverter-Defibrillatoren sollten aus-
reichend Abstand zu den Wi-Fi
®-Anten-
nen wahren.
Die Funkwellen können den Betrieb sol-
cher Geräte beeinträchtigen.
●Personen mit anderen elektrisch-medizi-
nischen Geräten (außer implantierbaren
Herzschrittmachern, Schrittmachern für
kardiale Resynchronisierungstherapie
oder implantierbaren Kardioverter-Defi-
brillatoren) sollten vor der Verwendung
von Wi-Fi
®-Geräten beim Geräteher-
steller Informationen zum Gerätebetrieb
unter Funkwelleneinfluss erfragen.
Funkwellen können sich unerwartet auf
den Betrieb solcher medizinischer
Geräte auswirken.
IS300h_IS200t_NAVI_German_OM99K36M.book 65 ページ 2016年8月31日 水曜日 午後5時6分

Page 72 of 360

72
3. WEITERE EINSTELLUNGEN
LS460_LS600h_Navi_EM
■EINSTELLEN VON STARTBILD
UND SCHLUSSBILD
1Wählen Sie “Bilder einstellen”.
2Wählen Sie den Reiter “Film” oder
“Bild” und wählen Sie dann den ge-
wünschten Film oder das gewünschte
Bild.
3Wählen Sie die Punkte, die Sie einstel-
len möchten.
INFORMATION

Wenn Sie Bilddateien, die auf das System
übertragen werden sollen, auf einem
USB-Speicher abspeichern, nennen Sie
den Ordner, in dem Sie die Bilder spei-
chern, “Image” (I-m-a-g-e, beachten Sie
die Groß-/Kleinschreibung). Wenn Sie
einen anderen Ordnernamen verwen-
den, erkennt das System die Bilddateien
nicht.
●Die kompatiblen Dateiendungen sind
JPG und JPEG.
●Der Name der Bilddatei einschließlich
der Erweiterung darf aus bis zu 32 Zei-
chen bestehen.
●Sie können Bilddateien mit einer Größe
von 10 MB oder weniger übertragen.
●Bis zu 10 Bilder können auf das System
übertragen werden.
●Dateien mit Nicht-ASCII-Dateinamen
können nicht übertragen werden.
Nr.Funktion
Wählen, um ein Bild als Startbild
festzulegen.
Wählen, um ein Bild als Schlussbild
festzulegen.
Wählen, um ein Bild sowohl als
Startbild als auch als Schlussbild fest-
zulegen.
IS300h_IS200t_NAVI_German_OM99K36M.book 72 ページ 2016年8月31日 水曜日 午後5時6分

Page 83 of 360

83
1. GRUNDLEGENDER BETRIEB
IS_Navi_EM
NAVIGATIONSSYSTEM
3
*1: Außer für in der Türkei verkaufte Fahrzeuge
*2: Ohne RSA (Verkehrsschilderkennung)
*1Grenzführung
Wenn ein Fahrzeug eine Grenze überquert, wird
die Landesflagge des jeweiligen Landes ange-
zeigt.

*2Symbol für Ge-
schwindigkeits-
begrenzung
Zeigt Geschwindigkeitsbegrenzungen an145
Taste zum Än-
dern der Routen-
informationenWählen, um den aktuellen Straßennamen, die
voraussichtliche Fahrzeit zum/Ankunftszeit am
Zielort oder die Verkehrsinformationsleiste anzu-
zeigen.
118
Routeninformati-
onsleiste
Zeigt je nach Auswahl entweder den aktuellen
Straßennamen, die voraussichtliche Fahrzeit
zum/Ankunftszeit am Zielort oder die Verkehrs-
informationsleiste an.
“Menü”
Wählen, um Funktionen wie das Einstellen eines
Zielortes oder die Speicherung eines Speicher-
punkts zu nutzen.
85
Taste Heran-/
Herauszoomen
Wählen, um den Kartenmaßstab zu vergrößern
oder zu verkleinern. Wenn eine der beiden Ta-
sten gewählt wird, erscheint die Kartenmaßstab-
anzeigeleiste unten auf dem Bildschirm.
88
Maßstabsanzei-
geDiese Angabe weist den Kartenmaßstab aus.
Taste manuelles
AktualisierenWählen, um die Verkehrs- oder Parkplatzinfor-
mationen manuell zu aktualisieren. 153
VerkehrsanzeigeZeigt an, dass Verkehrsinformationen empfan-
gen werden. Wählen, um Verkehrsinformationen
anzuzeigen.98
Nr.BezeichnungFunktionSeite
IS300h_IS200t_NAVI_German_OM99K36M.book 83 ページ 2016年8月31日 水曜日 午後5時6分

Page 88 of 360

88
1. GRUNDLEGENDER BETRIEB
IS_Navi_EM
1Wählen Sie oder , um den
Kartenmaßstab zu ändern.
zDie Maßstabanzeigeleiste erscheint unten
auf dem Bildschirm.
zHalten Sie oder gedrückt, um
den Maßstab des Kartenbildschirms weiter
zu ändern.
zSie können den Maßstab des Kartenbild-
schirms auch direkt auf der Maßstabsleiste
ändern.
: Wählen, um die gesamte Route an-
zuzeigen, wenn das Ziel eingestellt wurde.
1Wählen Sie , um den Stadtplan
anzuzeigen.
zUm zur normalen Kartenanzeige zurück-
zukehren, wählen Sie .
KARTENMASSSTAB
INFORMATION

Betätigen Sie die Taste “” auf dem
Remote Touch zum Heranzoomen des
Kartenbildschirms und Taste “” zum
Herauszoomen.
●Wenn der kleinste Kartenmaßstab
gewählt ist, wird eine Einbahnstraße
durch angezeigt.
STADTPLAN
Für manche größere Städte ist der
Stadtplan verfügbar. Wenn ein Karten-
maßstab von 50 m gewählt wird, wech-
selt die Kartenanzeige auf den Stadtplan
in 2D oder 3D.
IS300h_IS200t_NAVI_German_OM99K36M.book 88 ページ 2016年8月31日 水曜日 午後5時6分

Page 162 of 360

162
6. HINWEISE ZUM NAVIGATIONSSYSTEM
IS_Navi_EM
ÜBER DIE KARTENDATEN
Kartendaten für das Navigationssystem
sind auf einer microSD-Karte gespei-
chert, die in den microSD-Kartenslot
unten am Audio-Bedienfeld eingeführt
wird.
Werfen Sie die microSD-Karte nicht
aus, da dies zur Abschaltung des Navi-
gationssystems führen kann.
HINWEIS
●Bearbeiten oder löschen Sie die Karten-
daten auf der microSD-Karte nicht, da
dies zur Abschaltung des Navigationssy-
stems führen kann.
INFORMATION

Das microSDHC-Logo ist eine eingetra-
gene Marke von SD-3C, LLC.
IS300h_IS200t_NAVI_German_OM99K36M.book 162 ページ 2016年8月31日 水曜日 午後5時6分

Page 168 of 360

168
1. GRUNDLEGENDER BETRIEB
IS_Navi_EM
2. GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN
Hauptschalter/Lautstärkeregler: Drücken,
um das Audio-/Videosystem ein- bzw. aus-
zuschalten. Das System schaltet sich in dem
Modus ein, der zuletzt benutzt wurde. Dre-
hen Sie diesen Knopf, um die Lautstärke
einzustellen.
Tasten “RADIO”, “MEDIA”: Betätigen, um
die Bildschirmtasten für das Audio-/Video-
system anzuzeigen.
Dieser Abschnitt beschreibt einige
grundlegende Funktionen des Audio-/
Videosystems. Einige Informationen
treffen möglicherweise nicht auf Ihr Sy-
stem zu.
Ihr Audio-/Videosystem arbeitet, wenn
der Motorschalter <Hauptschalter> in
der Betriebsart ACCESSORY oder
IGNITION ON <ON> ist.
HINWEIS
●Um ein Entladen der 12-Volt-Batterie zu
verhindern, lassen Sie das Audio-/Video-
system nicht länger als nötig eingeschal-
tet, wenn der Motor abgeschaltet <das
Hybridsystem ausgeschaltet> ist.
ZERTIFIZIERUNG
VORSICHT:
zDieses Produkt ist unter der Sicherheit
von Laserprodukten, IEC 60825-
1:2007 als Laserprodukt der Klasse 1
eingestuft und enthält ein Lasermodul
der Klasse 1M. Um dauerhafte Sicherheit
zu gewährleisten, entfernen Sie keine
Abdeckungen und versuchen Sie nicht,
Zugang zum Inneren des Produkts zu
erlangen. Überlassen Sie sämtliche Ser-
vicearbeiten qualifiziertem Personal.
LASERPRODUKT DER KLASSE 1
VORSICHT - KLASSE 1M SICHT-
BARE UND UNSICHTBARE LA-
SERSTRAHLUNG BEI
GEÖFFNETEM GERÄT, NICHT
DIREKT MIT OPTISCHEN INSTRU-
MENTEN BETRACHTEN.
EIN- UND AUSSCHALTEN DES
SYSTEMS
zSie können eine Funktion auswählen, mit
der vom Audio-/Videobildschirm auto-
matisch zum vorherigen Bildschirm
zurückgeschaltet wird. (→S. 67)
IS300h_IS200t_NAVI_German_OM99K36M.book 168 ページ 2016年8月31日 水曜日 午後5時6分

Page 187 of 360

187
3. MEDIENBETRIEB
AUDIO-/VIDEOSYSTEM EX
IS_Navi_EM
4
WA R N U N G
●Auf einigen DVDs sind Dialoge mit niedriger Lautstärke aufgezeichnet, um die Wirkung
der Soundeffekte zu erhöhen. Wenn Sie beim Einstellen der Lautstärke davon ausgehen,
dass Dialoge die maximale Lautstärke darstellen und die DVD dann abspielen, können Sie
durch übermäßig laute Soundeffekte erschreckt werden. Dies gilt auch, wenn Sie zu einer
anderen Audioquelle wechseln. Die hohe Lautstärke kann erhebliche Auswirkungen auf
den menschlichen Körper haben oder eine Unfallgefahr darstellen. Bedenken Sie dies
beim Einstellen der Lautstärke.
INFORMATION
●Je nach DVD-Disc können einige Menüpunkte direkt auswählbar sein. (Einzelheiten ent-
nehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung der DVD-Disc.)
●Wird bei Auswahl eines Bedienelements auf dem Bildschirm angezeigt, ist der entspre-
chende Bedienvorgang nicht zulässig.
IS300h_IS200t_NAVI_German_OM99K36M.book 187 ページ 2016年8月31日 水曜日 午後5時6分

Page 202 of 360

202
3. MEDIENBETRIEB
IS_Navi_EM
WA R N U N G
●Bedienen Sie den Spieler nicht während der Fahrt und verbinden Sie ihn während der Fahrt
nicht mit dem Bluetooth®-Audiosystem.
●Ihre Audioanlage ist mit Bluetooth
®-Antennen ausgestattet. Personen mit implantierbaren
Herzschrittmachern, Schrittmachern für kardiale Resynchronisierungstherapie oder
implantierbaren Kardioverter-Defibrillatoren sollten ausreichend Abstand zu den
Bluetooth
®-Antennen wahren. Die Funkwellen können den Betrieb solcher Geräte beein-
trächtigen.
●Personen mit anderen elektrisch-medizinischen Geräten (außer implantierbaren Herz-
schrittmachern, Schrittmachern für kardiale Resynchronisierungstherapie oder implantier-
baren Kardioverter-Defibrillatoren) sollten vor der Verwendung von Bluetooth
®-Geräten
beim Gerätehersteller Informationen zum Gerätebetrieb unter Funkwelleneinfluss erfra-
gen. Funkwellen können sich unerwartet auf den Betrieb solcher medizinischer Geräte
auswirken.
HINWEIS
●Lassen Sie Ihren tragbaren Spieler nicht im Fahrzeug. Insbesondere hohe Temperaturen im
Fahrzeuginneren können dem tragbaren Spieler schaden.
IS300h_IS200t_NAVI_German_OM99K36M.book 202 ページ 2016年8月31日 水曜日 午後5時6分

Page 203 of 360

203
3. MEDIENBETRIEB
AUDIO-/VIDEOSYSTEM EX
IS_Navi_EM
4
INFORMATION
●Je nach Typ des angeschlossenen Bluetooth®-Geräts kann die pausierte Wiedergabe
durch Auswahl von fortgesetzt werden. Umgekehrt kann die Wiedergabe möglicher-
weise durch Auswahl von pausiert werden.
●Unter folgenden Bedingungen kann das System nicht funktionieren:
• Das Bluetooth
®-Gerät ist ausgeschaltet.
• Das Bluetooth
®-Gerät ist nicht angeschlossen.
• Der Akku des Bluetooth
®-Geräts ist leer.
●Während der Wiedergabe von Bluetooth
®-Audio kann es eine Weile dauern, bis die Ver-
bindung zu einem Telefon hergestellt ist.
●Bedienungshinweise für den tragbaren Spieler entnehmen Sie bitte dessen Bedienungsan-
leitung.
●Wird die Verbindung des Bluetooth
®-Geräts aufgrund schlechten Empfangs vom
Bluetooth®-Netzwerk getrennt, während sich der Motorschalter <Hauptschalter> in der
Betriebsart ACCESSORY oder IGNITION ON <ON> befindet, verbindet das System den
tragbaren Spieler automatisch erneut.
●Dies geschieht nicht, wenn die Verbindung des Bluetooth
®-Geräts absichtlich unterbro-
chen wurde, z. B. durch Ausschalten des Geräts. Schließen Sie den tragbaren Spieler
manuell wieder an.
●Die Daten des Bluetooth
®-Geräts werden gespeichert, wenn das Bluetooth®-Gerät mit
dem Bluetooth®-Audiosystem verbunden wird. Bevor Sie das Fahrzeug verkaufen oder
entsorgen, löschen Sie die Bluetooth®-Audio-Daten aus dem System. (→S. 73)
●In einigen Fällen kann die Tonausgabe über das Bluetooth®-Audiosystem asynchron mit
dem gekoppelten Gerät erfolgen oder die Ausgabe kann zwischenzeitlich aussetzen.
IS300h_IS200t_NAVI_German_OM99K36M.book 203 ページ 2016年8月31日 水曜日 午後5時6分

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 50 next >