sensor lexus LC500 2018 Betriebsanleitung (in German)

Page 3 of 544

3
-$@-$I@0.@0./.@ &.

INHALTSÜBERSICHT
1
6
5
4
3
2
8
7
Motorschalter (Zündschalter)
(LC500) ............................................... 169
Start-Schalter (Zündschalter)
(LC500h) ............................................. 173
EV-Fahrmodus (LC500h) ............... 177
Automatikgetriebe (LC500) .......... 179
Hybridgetriebe (LC500h) .............. 186
Blinkerhebel ............................................ 193
Feststellbremse ...................................... 194
Brake-Hold-Funktion .......................... 196
4-3. Betätigen von Beleuchtung und
Scheibenwischern
Scheinwerferschalter........................... 199
Fernlichtassistent .................................. 202
Schalter für die Nebelleuchten ..... 204
Frontscheibenwischer und -waschan-
lage......................................................... 205
4-4. Tanken
Öffnen des Tankdeckels .................. 209
4-5. Verwenden der Fahrerassistenzsy-
steme
Lexus Safety System+........................... 211
PCS (Pre-Collision System) ............. 218
LKA (Spurhalte-Assistent) ............... 227
RSA (Verkehrszeichenerkennung)
................................................................... 235
Dynamische Radar-Geschwindigkeits-
regelung mit Abstandsregelung über
den gesamten Geschwindigkeitsbe-
reich ........................................................ 239
Geschwindigkeitsregelung.............. 249
Fahrmodus-Wahlschalter................. 252
Lexus-Einparkhilfesensor ................. 254
BSM (Spurwechsel-Assistent) ....... 259
Aktiver Heckspoiler ............................. 271
Fahrerassistenzsysteme .................... 273
4-6. Fahrhinweise
Hinweise zum Fahren eines Hybrid-
fahrzeugs (LC500h) ...................... 279
Hinweise für den Winterbetrieb ..... 281
5-1. Remote Touch
Remote Touch ....................................... 286
5-2. Lexus Klima-Concierge
Lexus Klima-Concierge .................... 290
5-3. Verwenden der Klimaanlage
Automatische Klimaanlage............... 291
Lenkradheizung/Sitzheizungen/Sitzbe
lüftungen ............................................... 299
5-4. Verwenden der Innenraumleuchten
Liste der Innenraumleuchten .......... 302
5-5. Verwenden der Ablagemöglichkeiten
Liste der Ablagemöglichkeiten...... 304
Kofferraum-Merkmale ..................... 306
5-6. Verwenden der weiteren Innenrau-
mausstattung
Weitere Innenraumausstattung .... 308
ERA-GLONASS.................................. 310
6-1. Wartung und Pflege
Reinigung und Schutz der Fahrzeugau-
ßenseiten ............................................... 316
Reinigung und Schutz des Fahrzeugin-
nenraums.............................................. 320
6-2. Wartung
Anforderungen für die Fahrzeugwar-
tung .........................................................325
5Innenraumausstattung
6Wartung und Pflege

Page 19 of 544

19
-$@-$I@0.@0./.@ &.

Bildindex
■Dachhimmel (Fahrzeuge mit Linkslenkung)
Innenrückspiegel ......................................................................................................................S.151
Sonnenblenden*1................................................................................................................... S.308
Schminkspiegel ................................................................................................................. ..... S.308
Sitzleuchten................................................................................................................... .......... S.302
Schalt-/Wählhebelbeleuchtung ....................................................................................... S.302
Fahrgastleuchten ............................................................................................................... .... S.303
Deaktivierungsschalter für den Einb ruchsensor und den Neigungssensor*2....... S.81
Taste “SOS”*2.......................................................................................................................... S.310
Schalter für die mit der Tür verknüpften Fahrgastleuchten ..................................... S.303
*1: Bringen Sie NIEMALS einen nach hinten gerichteten Kindersitz auf einem Sitz an, der durch
einen davor befindlichen BETRIEBSBEREITEN AIRBAG geschützt wird. Das KIND könnte
TÖDLICHE oder SCHWERE VERLETZUNGEN erleiden. ( S.54)
*2: Falls vorhanden
A
B
C
D
E
F
G
H

Page 27 of 544

27
-$@-$I@0.@0./.@ &.

Bildindex
■Dachhimmel (Fahrzeuge mit Rechtslenkung)
Innenrückspiegel ......................................................................................................................S.151
Sonnenblenden*..................................................................................................................... S.308
Schminkspiegel ................................................................................................................. ..... S.308
Fahrgastleuchten ............................................................................................................... .... S.303
Deaktivierungsschalter für den Einbruchsensor und den Neigungssensor ........... S.81
Schalter für die mit der Tür verknüpften Fahrgastleuchten ..................................... S.303
Sitzleuchten................................................................................................................... .......... S.302
Schalt-/Wählhebelbeleuchtung ....................................................................................... S.302
*: Bringen Sie NIEMALS einen nach hinten gerichteten Kindersitz auf einem Sitz an, der durch einen
davor befindlichen BETRIEBSBEREITEN AIRBAG geschützt wird. Das KIND könnte TÖDLI-
CHE oder SCHWERE VERLETZUNGEN erleiden. ( S.54)
A
B
C
D
E
F
G

Page 38 of 544

38
-$@-$I@0.@0./.@ &.

1-1. Für die Sicherheit
Können helfen, vor allem den Kopf von Insassen zu schützen
■SRS-Airbagsystembauteile
Schalter zum manuellen Ein-/Au sschalten des Beifahrerairbags
Beifahrerairbag
Kopf-/Schulterairbags
Knieairbags
“PASSENGER AIR BAG”-Kontrollleuchten
Gurtstraffer und Gurtkraftbegrenzer
Seitenaufprallsensoren (vorn)
Vordere Seitenairbags
SRS-Warnleuchte
Fahrerairbag
Seitenaufprallsensoren (hinten)
Fahrersitz-Positionssensor
Fahrersitz-Gurtschlosssensor
Airbagsensor-Baugruppe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N

Page 39 of 544

39
1
-$@-$I@0.@0./.@ &.

1-1. Für die Sicherheit
Sicherheitsinformationen
Beifahrersitz-Gurtschlosssensor
Frontaufprallsensoren
Seitenaufprallsensoren (Tür)
Die wichtigsten Bauteile des SRS-Airbagsy stems sind oben dargestellt. Das SRS-Air-
bagsystem wird von der Airbagsensor-Baugruppe gesteuert. Beim Auslösen werden die
Airbags durch eine chemische Reaktion in den Airbag-Gasgeneratoren schlagartig mit
ungiftigem Gas gefüllt, um die Bewegung der Insassen aufzufangen.
■Wenn die SRS-Airbags ausgelöst (aufgebla- sen) werden
●SRS-Airbags können u. U. leichte Schürfwun-den, Verbrennungen, Prellungen usw. verur-
sachen, da sie beim Auslösen extrem schnell durch heiße Gase aufgeblasen werden.
●Es kommt zu einem lauten Geräusch und wei-ßes Pulver wird ausgestoßen.
●Teile des Airbagmoduls (Lenkradnabe, Airba-gabdeckung und Airbag-Gasgenerator), die Vordersitze, Teile von A- und C-Säule sowie
die Dachrahmen können für mehrere Minu- ten heiß sein. Der Airbag selbst kann ebenfalls heiß sein.
●Es kann zu Rissen in der Windschutzscheibe kommen.
●Fahrzeuge mit ERA-GLONASS: Das System ist so ausgelegt, dass bei einer Auslösung der
SRS-Airbags ein Notruf* mit der Fahrzeugpo- sition an die Notrufzentrale (Public Safety Answering Point, PSAP) gesendet wird (ohne
dass Sie die Taste “SOS” drücken müssen), woraufhin ein Mitarbeiter der Zentrale versu-chen wird, mit den Fahrzeuginsassen zu spre-
chen, um den Schweregrad des Notfalls sowie den Umfang der erforderlichen Hilfe festzustellen. Wenn die Insassen nicht antwor-
ten können, wird der Anruf automatisch als Notfall betrachtet und der Mitarbeiter ver-ständigt die benötigten Rettungsdienste.
( S.310)*: In einigen Fällen kann der Notruf nicht ausge-
löst werden. ( S.311)
■Bedingungen für das Auslösen der SRS-Air- bags (SRS-Frontairbags)
●Die SRS-Frontairbags lösen bei einem Auf-prall aus, bei dem der eingestellte Schwellen-
wert überschritten wird. (Die Kraft entspricht einem Frontalaufprall mit ca. 20–30 km/h auf
eine feste Wand, die sich nicht bewegt oder verformt.)Das erforderliche Auslösemoment erhöht
sich in den folgenden Situationen jedoch beträchtlich:• Wenn das Fahrzeug auf ein bewegliches, ver-
formbares Objekt, z. B. ein geparktes Fahr- zeug oder einen Schildermast, aufprallt• Wenn sich das Fahrzeug unter ein anderes
Fahrzeug schiebt, z. B. bei einem Unfall, bei dem die Fahrzeugfront unter die Ladefläche eines LKW gerät
●Abhängig von der Art des Aufpralls werden möglicherweise nur die Gurtstraffer aktiviert.
■Bedingungen für das Auslösen der SRS-Air-
bags (SRS-Seiten- und -Kopf-/Schulterair- bags)
●Die SRS-Seiten- und -Kopf-/Schulterairbags lösen bei einem Aufprall aus, bei dem der ein-gestellte Schwellenwert überschritten wird.
(Die Kraft entspricht der Aufprallkraft eines ca. 1500 kg schweren Fahrzeugs, das recht-winklig mit einer Geschwindigkeit von ca.
20–30 km/h auf die Fahrgastzelle aufprallt.)
●Beide SRS-Kopf-/Schulterairbags können bei
einem starken Seitenaufprall ausgelöst wer- den.
●Russland und Kasachstan: Bei einem Über-schlagen des Fahrzeugs werden beide SRS-Kopf-/Schulterairbags ausgelöst.
●Beide SRS-Kopf-/Schulterairbags können
auch bei einem starken Frontalaufprall ausge- löst werden.
O
P
Q

Page 45 of 544

45
1
-$@-$I@0.@0./.@ &.

1-1. Für die Sicherheit
Sicherheitsinformationen
Sensoren
Motorhaube
Heber
■Vorsichtsmaßregeln in Bezug auf die aktive Motorhaube
●Setzen Sie sich vor dem Verschrotten Ihres
WARNUNG
●Veränderungen an der Radaufhängung des Fahrzeugs
●Einbau elektronischer Geräte, z. B. mobile Funksprechgeräte (HF-Sender) oder CD-
Player
Aktive Motorhaube
Im Fall einer Frontalkollision mit einem
Körper (wie etwa einem Fußgänger)
hebt das aktive Motorhaubensystem
die Motorhaube an, um durch die Ver-
größerung des Abstands zum Motor-
raum das Risiko zu reduzieren, dass
der Fußgänger beim Aufprall schwere
Verletzungen im Kopfbereich erleidet.
Das System wird ausgelöst, wenn die
hinter dem Frontstoßfänger befindli-
chen Sensoren beim Fahren mit einer
Geschwindigkeit, bei der das System
betriebsbereit ist, einen frontalen
Zusammenstoß mit einem Körper (wie
einem Fußgänger) erfassen, bei dem
der vorgegebene Schwellenwert
erreicht oder überschritten wird.
Komponenten des Systems
A
B
C

Page 47 of 544

47
1
-$@-$I@0.@0./.@ &.

1-1. Für die Sicherheit
Sicherheitsinformationen
WARNUNG
●Berühren Sie die Heber nicht unmittelbar nach einer Auslösung der aktiven Motor-
haube, da die Heber heiß sein können und Verbrennungsgefahr besteht.
HINWEIS
■Vorsichtsmaßregeln in Bezug auf die
aktive Motorhaube
●Vergewissern Sie sich vor Fahrtantritt, dass die Motorhaube geschlossen ist, da das
System eventuell nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenn die Motorhaube nicht vollständig geschlossen ist.
●Stellen Sie sicher, dass alle 4 Reifen die vorgeschriebene Größe aufweisen und auf
den vorgeschriebenen Reifendruck aufge- pumpt sind. Wenn Reifen mit einer anderen als der vorgeschriebenen Größe montiert
sind, funktioniert das System möglicher- weise nicht ordnungsgemäß.
●Falls der Bereich rund um den Frontstoß-fänger einem Stoß ausgesetzt wurde, sind die Sensoren möglicherweise beschädigt,
auch wenn die aktive Motorhaube nicht ausgelöst wurde. Lassen Sie das Fahrzeug
von einem Lexus-Vertragshändler bzw. einer Lexus-Vertragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt überprü-
fen.
●Entfernen bzw. reparieren Sie nicht die
Bauteile oder Verkabelung der aktiven Motorhaube, da das System anderenfalls unabsichtlich ausgelöst werden kann oder
möglicherweise nicht mehr ordnungsge- mäß funktioniert. Wenn eine Reparatur oder ein Austausch erforderlich ist, setzen
Sie sich mit einem Lexus-Vertragshändler bzw. einer Lexus-Vertragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt in
Verbindung.
●Bauen Sie keine Bauteile wie den Front- stoßfänger, die Motorhaube oder die Rad-aufhängung aus und ersetzen Sie sie nicht
durch Teile anderer Hersteller, da das Sys- tem sonst möglicherweise nicht mehr ord-nungsgemäß funktioniert.
●Bringen Sie keine Gegenstände am Front-stoßfänger oder an der Motorhaube an, da
die Sensoren sonst möglicherweise einen Aufprall nicht korrekt erfassen und das System eventuell nicht ordnungsgemäß
arbeitet.
●Schließen Sie die Motorhaube nicht
gewaltsam und üben Sie keinen Druck auf die Heber aus, da die Heber anderenfalls beschädigt werden können und das Sys-
tem dann eventuell nicht mehr ordnungs- gemäß arbeitet.
●Nehmen Sie keine Veränderungen an der Radaufhängung vor, da das System nach einer Änderung der Fahrzeughöhe mögli-
cherweise nicht mehr ordnungsgemäß arbeitet.

Page 72 of 544

72
-$@-$I@0.@0./.@ &.

1-3. Hybridsystem
Wenn der Aufprallsensor einen Aufprall
eines bestimmten Schweregrads erfasst,
schaltet das Notabschaltsystem die Hoch-
spannung ab und stoppt die Kraftstoff-
pumpe, um das Risiko eines tödlichen
Stromschlags und Kraftstoffaustritts auf ein
Minimum zu reduzieren. Wenn das Not-
abschaltsystem aktiviert wurde, lässt sich
Ihr Fahrzeug nicht wieder starten. Um das
Hybridsystem erneut zu starten, setzen Sie
sich mit einem Lexus-Vertragshändler bzw.
einer Lexus-Vertragswerkstatt oder einer
anderen zuverlässige n Werkstatt in Ver-
bindung.
Bei einer Funktionsstörung des Hybridsy-
stems oder einer fehlerhaften Bedienung
wird automatisch eine Meldung angezeigt.
Wenn eine Warnmeldung auf dem Multi-
Informationsdisplay angezeigt wird, lesen
Sie diese und befolgen Sie die Anweisun-
gen.
■Wenn eine Warnleuchte aufleuchtet, eine Warnmeldung angezeigt wird oder die 12-V-
Batterie abgeklemmt wird
Das Hybridsystem kann möglicherweise nicht gestartet werden. Versuchen Sie in diesem Fall,
das System erneut zu starten. Falls die “READY”-Kontrollleuchte nicht aufleuchtet, set-zen Sie sich mit einem Lexus-Vertragshändler
bzw. einer Lexus-Vertragswerkstatt oder einer
anderen zuverlässigen Werkstatt in Verbindung.Notabschaltsystem
Hybrid-Warnmeldung

Page 79 of 544

79
1
-$@-$I@0.@0./.@ &.

1-4. Diebstahlschutzsystem
Sicherheitsinformationen
*: Falls vorhanden
■Vor dem Verriegeln des Fahrzeugs zu
überprüfende Punkte
Damit der Alarm nicht versehentlich aus-
gelöst wird und das Fahrzeug vor Dieb-
stahl geschützt ist, stellen Sie Folgendes
sicher:
 Es befindet sich niemand im Fahrzeug.
 Die Fenster sind geschlossen, bevor die
Alarmanlage aktiviert wird.
 Es befinden sich keine Wertsachen und
keine anderen persönlichen Dinge im
WARNUNG
■Vorsichtsmaßregeln in Bezug auf das Doppelverriegelungssystem
Aktivieren Sie das Doppelverriegelungssy- stem niemals, wenn sich Personen im Fahr-zeug befinden, da beide Seitentüren dann
nicht mehr von innen geöffnet werden kön- nen.
Alarmanlage*
Die Alarmanlage warnt über ein Licht-
und ein Tonsignal, wenn ein Einbruch
erkannt wird.
Wenn die Alarmanlage aktiviert ist,
wird der Alarm in folgenden Situatio-
nen ausgelöst:
 Eine verriegelte Tür oder der Koffer-
raum wird auf eine andere Weise als
mit der Zugangsfunktion oder der
Fernbedienung entriegelt oder
geöffnet. (Die Tür wird automatisch
wieder verriegelt.)
 Die Motorhaube wird geöffnet.
 Der Einbruchsensor erfasst eine
Bewegung im Fahrzeuginnenraum.
(Beispiel: Ein Dieb schlägt eine
Scheibe ein und gelangt in das Fahr-
zeug.)
 Der Neigungssensor erfasst eine
Änderung des Fahrzeug-Neigungs-
winkels.
Aktivieren und Deaktivieren der
Alarmanlage/Abbrechen des
Alarms

Page 81 of 544

81
1
-$@-$I@0.@0./.@ &.

1-4. Diebstahlschutzsystem
Sicherheitsinformationen
■Erfassung durch den Einbruchsensor
und den Neigungssensor
 Der Einbruchsensor erfasst Eindring-
linge und Bewegungen im Fahrzeug.
 Der Neigungssensor erfasst Änderun-
gen im Neigungswinkel des Fahrzeugs,
wie z. B. beim Abschleppen.
Dieses System wurde entwickelt, um das
Fahrzeug vor Diebstahl zu schützen, bietet
aber keinen absoluten Schutz vor Einbrü-
chen.
■Aktivieren von Einbruchsensor und
Neigungssensor
Einbruchsensor und Neigungssensor wer-
den automatisch aktiviert, wenn die Alarm-
anlage aktiviert wird. ( S.80)
■Deaktivieren von Einbruchsensor und
Neigungssensor
Wenn Sie Tiere oder bewegliche Dinge im
Fahrzeug zurücklassen, schalten Sie unbe-
dingt den Einbruchsensor und den Nei-
gungssensor vor Aktivierung der
Alarmanlage aus, da diese auf Bewegun-
gen innerhalb des Fahrzeugs reagieren.
1 Schalten Sie den Motorschalter <Start-
Schalter> aus.
2 Drücken Sie den Deaktivierungsschal-
ter für den Einbruchsensor und den
Neigungssensor.
Drücken Sie den Schalter erneut, um den Ein-
bruchsensor und den Neigungssensor wieder zu aktivieren.
Jedes Mal, wenn der Einbruchsensor und der
Neigungssensor deaktiviert/aktiviert werden, wird eine Meldung auf dem Multi-Informations-display im Kombiinstrument angezeigt.
■Deaktivierung und automatische Reaktivie-rung von Einbruchsensor und Neigungssen-sor
●Die Alarmanlage bleibt auch dann aktiviert, wenn der Einbruchsensor und der Neigungs-
sensor deaktiviert wurden.
●Nach der Deaktivierung des Einbruchsensors
und des Neigungssensors werden diese durch Drücken des Motorschalters <Start-Schalters> oder durch Entriegeln der Türen
mit der Zugangsfunktion oder der Fernbedie- nung wieder aktiviert.
●Der Einbruchsensor und der Neigungssensor werden automatisch reaktiviert, wenn die Alarmanlage deaktiviert wird.
■Hinweise zur Erfassung durch den Einbruch-
sensor
Der Sensor kann in folgenden Situationen den Alarm auslösen:
●Personen oder Tiere befinden sich im Fahr-zeug.
HINWEIS
■So stellen Sie sicher, dass das System ein-wandfrei funktioniert
Verändern Sie das System nicht und bauen Sie es nicht aus. Wenn das System verändert oder ausgebaut wird, kann seine ordnungs-
gemäße Funktion nicht garantiert werden.
Einbruchsensor und Neigungssen-
sor

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 80 next >