USB lexus LC500 2018 Navigationshandbuch (in German)

Page 3 of 266

3
-$@-$I@/BWJ@0./.@ &.

INHALTSÜBERSICHT
1
7
6
5
4
3
2
8
4-1. Hauptfunktionen
Kurzübersicht ......................................... 122
Grundlegende Funktionen ............... 123
4-2. Radiobetrieb
AM-/FM-/DAB-Radio ....................... 129
4-3. Medienbetrieb
CD ............................................................... 134
DVD............................................................ 136
USB-Speichergerät ............................. 139
iPod ............................................................. 142
Bluetooth®-Audio ................................ 145
Miracast™ ............................................... 148
AUX .......................................................... 150
4-4. Lenkradschalter für das Audio-
/Videosystem
Lenkradschalter ...................................... 151
4-5. Einstellungen
Audioeinstellungen .............................. 153
4-6. Hinweise zur Bedienung des Audio-
/Videosystems
Bedienungshinweise ............................ 159
5-1. Bedienung der Sprachsteuerung
Sprachsteuerung ................................... 174
Befehlsliste ............................................... 176
5-2. Bedienung von Mobile Assistant
Mobile Assistant .................................... 179
6-1. Lexus-Einparkhilfemonitor
Lexus-Einparkhilfemonitor ............... 182
Anzeige der Linien für den vorausbe-
rechneten Fahrweg........................... 185
Anzeige der Hilfslinien der Einparkhilfe
................................................................... 187
Vorsichtsmaßregeln in Bezug auf den
Lexus-Einparkhilfemonitor ........... 188
Was Sie wissen sollten ........................ 193
7-1. Bedienung des Telefons (Freisprech-
einrichtung für Mobiltelefone)
Kurzübersicht ......................................... 196
Grundlegende Funktionen ............... 197
Tätigen von Anrufen mit dem
Bluetooth®-Telefon........................ 200
Empfangen von Anrufen mit dem
Bluetooth®-Telefon......................... 203
Telefonieren mit dem Bluetooth®-Tele-
fon............................................................ 204
Nachrichtenfunktion des Bluetooth®-
Telefons................................................. 207
7-2. Einstellungen
Telefoneinstellungen ........................... 213
7-3. Problembehebung
Fehlersuche ............................................ 224
4Audio-/Videosystem
5Sprachsteuerung
6Rundum-Überwachungssystem
7Telefon

Page 12 of 266

12
-$@-$I@/BWJ@0./.@ &.

1-1. Grundfunktionen
1-1.Grundfunktionen
Mikrofon (S.174, 198)
Lenkradschalter ( S.151, 174, 198)
Display
Schalter für das Audiosystem ( S.122)
Remote Touch ( S.14)
Touchpad ( S.28)
USB-/AUX-Anschluss ( S.124)
●Bei Temperaturen von -20 °C oder weniger arbeitet das Navigationssystem möglicher-
weise nicht.
●Wird der LCD-Bildschirm aus schräger Per-
spektive betrachtet, sieht er heller oder dunk- ler aus.
●Wenn Sonnenlicht oder das Licht einer ande-ren externen Lichtquelle auf den Bildschirm trifft, ist die Bildschirmanzeige schwer zu
erkennen.
●Beim Tragen einer Sonnenbrille mit polarisier- ten Gläsern sieht der Bildschirm heller oder
dunkler aus.
●Die Abbildung oben bezieht sich auf Fahr-
zeuge mit Linkslenkung.
Display und Bedienschalter
Bezeichnungen der einzelnen Teile
A
B
C
D
E
F
G

Page 29 of 266

29
2
-$@-$I@/BWJ@0./.@ &.

2-1. Grundlegende Informationen vor der Inbetriebnahme
Grundfunktionen
einer Taste befindet, wird er automa-
tisch auf die Taste gezogen und das
Touchpad des Remote Touch erzeugt
ein Feedback (Vibration).
Die Feedback-Stärke kann angepasst
werden. ( S.56)
 Drücken Sie die Taste “MENU” auf dem
Remote Touch, um den Menübild-
schirm aufzurufen. ( S.16)
 Der Kartenbildschirm kann durch
Drücken der Taste “MAP” auf dem
Remote Touch aufgerufen werden.
( S.69)
 Wenn auf dem Bildschirm ange-
zeigt wird, wählen Sie oder
drücken Sie die Taste auf dem
Remote Touch, um zum vorherigen
Bildschirm zurückzukehren.
●Bedienen Sie das Touchpad mit dem Finger. Verwenden Sie nicht die Fingernägel oder Gegenstände wie Stifte usw.
●Bewegen Sie den Cursor nur mit einem Fin-ger. Wenn Sie mehr als einen Finger verwen-
den, kann der Cursor nicht bewegt werden.
●Wenn Wasser oder Fremdkörper auf das
Touchpad gelangen, kann es zu Funktionsstö- rungen kommen. Wischen Sie in diesem Fall das Wasser ab bzw. entfernen Sie die Fremd-
körper und warten Sie etwa 30 Sekunden, bevor Sie das Touchpad erneut bedienen.
●In den folgenden Fällen kann es vorkommen, dass das Touchpad nicht wie üblich reagiert:
• Wenn Sie Handschuhe usw. tragen. • Wenn Sie nasse Hände haben.• Wenn sich Folie, Farbe usw. auf dem
Touchpad befindet. • In der Nähe eines Fernsehturms, Elektrizitäts-werks, einer Tankstelle, eines großen Bild-
schirms, eines Flughafens oder einer anderen Einrichtung, die starke Funkwellen oder elek-trisches Rauschen erzeugt.
• Wenn sich drahtlose Geräte wie tragbare Funkgeräte oder Mobiltelefone in der Nähe befinden.
• Wenn die folgenden Metallgegenstände auf
dem Touchpad abgelegt werden: MünzenSchlüssel
Brieftasche oder Portemonnaie mit Metalltei- lenKarten, an denen sich Aluminiumfolie usw.
befindet Zigarettenschachtel mit AluminiumfolieEinmal-Handwärmer
Medien wie CDs/DVDs, USB-Kabel usw. • Wenn die Temperatur -20 °C oder weniger beträgt
●Wenn eine Hand oder ein Gegenstand auf das Touchpad gelegt wurde, während sich der
Motorschalter <Start-Schalter> im Modus ACCESSORY oder IGNITION ON <Modus ON> befand, reagiert das Touchpad eventuell
nicht wie üblich. Nehmen Sie in diesem Fall die Hand oder den Gegenstand vom Touchpad und warten Sie etwa 30 Sekunden,
bevor Sie es erneut bedienen. Falls es weiter- hin nicht reagiert, schalten Sie den Motor-schalter <Start-Schalter> aus und
anschließend wieder in den Modus ACCES- SORY oder IGNITION ON <Modus ON>.
●Reinigen Sie das Touchpad regelmäßig, da sich die Reaktion auf Berührungen bei einem verschmutzten Touchpad verschlechtern
kann. Damit es beim Reinigen des Touchpads nicht zu Funktionsstörungen kommt, schalten Sie den Motorschalter <Start-Schalter> vorher
aus.
HINWEIS
●Achten Sie darauf, dass das Remote Touch nicht in Kontakt mit Lebensmitteln,
Getränken, Aufklebern oder brennenden Zigaretten kommt, da dies zu Beschädi-gungen führen kann.
●Setzen Sie das Remote Touch keinem übermäßigen Druck oder starken Stößen
aus, da dies zu Beschädigungen führen kann.
●Drücken Sie nicht zu stark auf das Touchpad und verwenden Sie keine spit-zen Gegenstände zum Bedienen des
Touchpads, da dies zu Beschädigungen führen kann.

Page 74 of 266

74
-$@-$I@/BWJ@0./.@ &.

3-1. Hauptfunktionen
Verkehr
Ausgehen
Sport
SymbolBezeichnung
Autohändler/-werkstatt, Reparatur-
werkstatt, Werkstatt allgemein,
Autowaschanlage, Reifenreparatur-
dienst
Autohändler
Autobahnausfahrt
Flughafen, Ankunft/Abflug, An- und
Abreise, internationale Flüge,
Inlandsflüge
Busbahnhof, Bush altestelle, Ver-
kehrsmittel, öffentliche Verkehrs-
mittel Haltestelle , Verkehrsmittel
allgemein
Bahnhof
U-Bahn
Tankstelle
Autovermietung, Automietstation,
Mietwagen-Parkplatz
Fährhafen
Parken, Parkplatz, Parkmöglichkei-
ten allgemein
Parkhaus
Parkplatz, Park and Ride
Raststätte
Verkehrsclub, Automobilclub
Umzugsunternehmen
Motorradhändler
Toyota-Vertragspartner
Lexus-Vertragspartner
SymbolBezeichnung
Mehrere POIs
Bar, Nachtleben
Freizeit, Kulturzentrum, Theater,
Musikzentrum, Konzerthalle
Kino
Kasino
Café/Kneipe, Kaffeehaus
Restaurant (französische/bel-
gische/chinesische/deutsche/grie-
chische/vegetarische Küche) Fast
Food, Imbiss, Fischrestaurant, Sand-
wichbar, Steakhaus ...
SymbolBezeichnung
Sport, Sport allgemein, sportliche
Aktivitäten
Golfplatz
Rennstrecke
Stadion, Sportzentrum, Pferderenn-
bahn
Wassersport
SymbolBezeichnung

Page 102 of 266

102
-$@-$I@/BWJ@0./.@ &.

3-4. Bevorzugte Ziele
3Wählen Sie “Zuhause”, “Arbeit”, “Favo-
rit 1” oder “Favorit 2”, falls Sie diese
Einträge noch nicht gespeichert
haben.
4 Wählen Sie “Ja”, wenn der Bestäti-
gungsbildschirm angezeigt wird.
5 Wählen Sie die gewünschte Methode
für die Eingabe des Ziels.
Sie können die POIs und Routen, die auf
Ihrem Lexus-Webportal gespeichert sind,
mithilfe eines USB-Speichergeräts über-
tragen. Sie werden in der Favoritenliste
gespeichert.
1 Schieben Sie die Armlehne so weit wie
möglich zurück, während Sie die Taste
gedrückt halten.
2 Heben Sie die Armlehne an, während
Sie den Knopf nach oben ziehen.
3 Öffnen Sie die Abdeckung des USB-
/AUX-Anschlusses.
4 Schließen Sie ein USB-Speichergerät
an.
Übertragen von POIs und Routen
von einem USB-Speichergerät

Page 107 of 266

107
3
-$@-$I@/BWJ@0./.@ &.

3-5. Einstellungen
Navigationssystem
“Beschilderung anzeigen”
Wählen Sie diese Taste, um die Anzeige von
Wegweisern ein- bzw. auszuschalten. ( S.93)
“Kreuzungsansicht anzeigen”
Wählen Sie diese Taste, um die Anzeige der
Anschlussstellenansicht ein- bzw. auszuschal-
ten. ( S.94)
“Spurempfehlung anzeigen”
Wählen Sie diese Taste, um die Anzeige der
empfohlenen Fahrspur ein- bzw. auszuschalten.
( S.94)
“Verkehrsleiste anzeigen”
Wählen Sie diese Taste, um die Anzeige der
Verkehrsleiste ein- bzw. auszuschalten.
( S.93)
“Verkehrssymbole anzeigen”
Wählen Sie diese Taste, um die Anzeige der
Verkehrsmeldungssymbole ein- bzw. auszu-
schalten. ( S.76)
“Blitzgeräte anzeigen”
Wählen Sie diese Taste, um die Anzeige der
Radarkamerasymbole ein- bzw. auszuschalten.
( S.72)
“Onlinedaten für Blitzgeräte verwen-
den”
Wählen Sie diese Taste, um für die Anzeige der
Radarkamerasymbole den Zugriff auf Online-
Daten zu erlauben.
 “Letzte Route speichern”
Wählen Sie diese Taste, um eine Brotkru-
menspur auf der Karte anzeigen zu lassen.
 “Autobahnmodus anzeigen”
Wählen Sie diese Taste, um die Anzeige des
Autobahnmodus ein- bzw. auszuschalten.
( S.93)
“Länderinformationen”
Diese Funktion führt Sie auf einen anderen Bild-
schirm mit folgenden Optionen:
• Ein- oder Ausblenden des Bildschirms mit
Landesinformationen beim Überqueren
einer Grenze.
• Anzeigen der Informationen für Länder in
der Datenbank.
1 Drücken Sie die Taste “MENU” auf
dem Remote Touch.
2 Wählen Sie “Einstellungen”.
3 Wählen Sie “Navigation” im Unter-
menü.
4 Wählen Sie “Karte”.
5 Wählen Sie “Kartenlayout”.
6 Wählen Sie den gewünschten Eintrag.
Wählen Sie diese Taste, um den Kar-
tenbildschirm in der Ansicht “3D Fahr-
trichtung oben” anzuzeigen.
Wählen Sie diese Taste, um den Kar-
tenbildschirm in der Ansicht “2D Fahr-
trichtung oben” anzuzeigen.
Wählen Sie diese Taste, um den Kar-
tenbildschirm in der Ansicht “2D Nor-
den oben” anzuzeigen.
1 Drücken Sie die Taste “MENU” auf
dem Remote Touch.
Kartenansicht
Tag-/Nachtmodus
A
B
C

Page 115 of 266

115
3
-$@-$I@/BWJ@0./.@ &.

3-5. Einstellungen
Navigationssystem
1Drücken Sie die Taste “MENU” auf
dem Remote Touch.
2 Wählen Sie “Einstellungen”.
3 Wählen Sie “Navigation” im Unter-
menü.
4 Wählen Sie “Gespeicherte Ziele ver-
walten”.
5 Wählen Sie den gewünschten Eintrag.
Wählen Sie diese Taste, um alle Favori-
ten zu löschen.
Wählen Sie diese Taste, um alle vorhe-
rigen Ziele zu löschen.
Die im USB-Speichergerät gesicher-
ten Favoriten werden in die Favoritenli-
ste des Navigationssystems geladen.
Die Favoriten des Navigationssystems
werden an das angeschlossene USB-
Speichergerät gesendet.
Anzeigen des Bildschirms zur Ver-
waltung gespeicherter Ziele
A
B
C
D

Page 118 of 266

118
-$@-$I@/BWJ@0./.@ &.

3-6. Hinweise zum Navigationssystem
1Schieben Sie die Armlehne so weit wie
möglich zurück, während Sie die Taste
gedrückt halten.
2 Heben Sie die Armlehne an, während
Sie den Knopf nach oben ziehen.
3 Öffnen Sie die Abdeckung und schlie-
ßen Sie das USB-Speichergerät an,
das die neuen Navigationsdatenbank-
dateien enthält.
 Das System prüft, ob Ihre Datenbank-
dateien gültig sind.
4 Wählen Sie für die Aktualisierung “Ja”.
5 Geben Sie den Aktivierungscode ein,
sofern erforderlich.
 Bei einem ungültigen Aktivierungscode
wird die Navigationsdatenbank nicht
aktualisiert.
6 Stellen Sie sicher, dass der Motor <das
Hybridsystem> läuft, und wählen Sie
“Bestätigen”, um die Aktualisierung
fortzusetzen.
 Zunächst sehen Sie eine Fortschrittsan-
zeige und anschließend die Bestäti-
gung, dass die Datenbank erfolgreich
aktualisiert wurde.
7 Entfernen Sie das USB-Speichergerät,
wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Dadurch wird das System neu gestar-
tet und der Aktualisierungsvorgang
abgeschlossen.
●In den folgenden Fällen wird der Aktualisie- rungsvorgang eventuell nicht korrekt abge-
schlossen: • Wenn das System vor Abschluss des Aktuali-sierungsvorgangs ausgeschaltet wird
Aktualisierungen der Navigati-
onsdatenbank
Sie können die Navigationsdatenbank,
welche die Systemsoftware, das Kar-
tenmaterial usw. enthält, mithilfe eines
USB-Speichergeräts aktualisieren.
Für Einzelheiten wenden Sie sich bitte
an einen Lexus-Händler oder besu-
chen Sie das Lexus-Webportal
(www.my.lexus.eu).
Aktualisieren der Navigationsda-
tenbank

Page 119 of 266

119
3
-$@-$I@/BWJ@0./.@ &.

3-6. Hinweise zum Navigationssystem
Navigationssystem
• Wenn das USB-Speichergerät vor Abschluss
des Aktualisierungsvorgangs entfernt wird
●Die benötigte Aktualisierungszeit hängt vom
Umfang der Daten ab.

Page 121 of 266

4
121
-$@-$I@/BWJ@0./.@ &.

4
Audio-/Videosystem
Audio-/Videosystem
4-1. Hauptfunktionen
Kurzübersicht ...................................... 122
Grundlegende Funktionen ............ 123
4-2. Radiobetrieb
AM-/FM-/DAB-Radio ................... 129
4-3. Medienbetrieb
CD............................................................ 134
DVD ........................................................ 136
USB-Speichergerät .......................... 139
iPod .......................................................... 142
Bluetooth®-Audio............................. 145
Miracast™............................................ 148
AUX ....................................................... 150
4-4. Lenkradschalter für das Audio-
/Videosystem
Lenkradschalter................................... 151
4-5. Einstellungen
Audioeinstellungen ........................... 153
4-6. Hinweise zur Bedienung des Audio-
/Videosystems
Bedienungshinweise......................... 159
Bei Fahrzeugen, die außerhalb Europas verkauft werden, können einige Funktionen
während der Fahrt nicht genutzt werden.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 50 next >