MAZDA MODEL 2 2017 Manual del propietario (in Spanish)

Page 601 of 755

6–47
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
*Algunos modelos.
Debe cambiar el neumático antes que la
banda cruce toda la banda de rodamiento.
(Con sistema de monitoreo de presión
de aire de los neumáticos)
Después de ajustar la presión de los
neumáticos, será necesario inicializar el
sistema de monitoreo de presión de aire
de los neumáticos para que el sistema
funcione normalmente.
Consulte la sección Inicialización del
sistema de monitoreo de presión de
neumáticos en la página 4-208 .
Neumático de repuesto
temporario *
Por lo menos una vez al mes veri¿ que
el neumático de repuesto temporario
para con¿ rmar que esté bien colocado y
correctamente inÀ ado.
NOTA
El neumático de repuesto temporario se
deteriora gradualmente incluso si no se
usa.
El neumático de repuesto temporario
es más fácil de manipular debido a su
estructura que es más ligera y pequeña
que un neumático convencional. Este
neumático se debe usar sólo en caso de
emergencia y sólo por una distancia corta.

Utilice el neumático de repuesto
temporario sólo hasta que se repare el
neumático convencional, lo que debe ser
realizado lo antes posible.

Consulte la sección Neumáticos en la
página 9-10 .
PRECAUCION
  No use su llanta de neumático
de repuesto temporario con un
neumático para nieve o un neumático
convencional. Ninguno de ambos
calzará correctamente y se puede
dañar el neumático y la llanta.
  El neumático de repuesto temporario
tiene una vida útil de menos de
5.000 km. La vida útil puede
ser menor dependiendo de las
condiciones de conducción.
  El neumático de repuesto temporario
es para uso limitado, sin embargo,
cuando aparece la banda sólida
indicadora de desgaste de neumático,
cambie por otro neumático de
repuesto temporario con las mismas
características (página 6-46 ).
Cambio de una llanta
ADVERTENCIA
Use siempre llantas del tamaño
correcto para su vehículo:
Usar una llanta de tamaño equivocado
es peligroso. La capacidad de frenado
y la maniobrabilidad del vehículo se
podría ver afectada, ocasionando la
pérdida del control y provocando un
accidente.

Page 602 of 755

6–48
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
*Algunos modelos.
PRECAUCION
Una llanta de tamaño incorrecto puede
afectar adversamente:
 
 Calce del neumático 
 Duración de la llanta y cojinetes 
 Altura del vehículo sobre el suelo 
 Separación de las cadenas para nieve 
 Calibración del velocímetro 
 Reglaje de faros 
 Altura del parachoques 
 Sistema de monitoreo de presión de
neumáticos *
NOTA
  Cuando se cambia una llanta por
cualquier razón, se debe veri¿ car
que la nueva llanta sea igual a la que
ha sido especi¿ cada por la fábrica,
en diámetro, ancho del borde y
descentramiento (interior/exterior).
  Para más detalles, consulte a un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.

Un balance apropiado de las ruedas le
da una mayor comodidad durante la
conducción y permite reducir el desgaste
de la banda de rodamiento del neumático.
Las ruedas desbalanceadas producen
vibraciones molestas y desgaste desparejo
del neumático, con zonas cóncavas o lisas.

Page 603 of 755

NOTAS
6–49

Page 604 of 755

6–50
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
Bombillas

Sedán Modelo con compuerta trasera Con faros LED
Con faros halógenos
(Sin faros LED adaptativos (ALH))
(Con faros LED adaptativos (ALH))

Page 605 of 755

6–51
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
*Algunos modelos.
Faros (Luces de cruce/carretera)

Faros (Luz de cruce)

Faros (Luces de carretera)

Luces de marcha diurna * /Luces de posición

Faros antiniebla delanteros *

Luces de señal de viraje delanteras

Luces de señal de viraje laterales

Luces de freno/cola

Luces de señal de viraje traseras

Luces de marcha atrás

Faro antiniebla trasero (Modelo con volante a la izquierda) *

Faro antiniebla trasero (Modelo con volante a la derecha) *

Faro antiniebla trasero *

Luz de parada de montaje alto

Luces de placa de matrícula

Luces en el techo (Delanteras)/Luces para lectura de mapas *

Luces en el techo (Traseras) *

Luz del maletero (Sedán)

Luz del compartimiento para equipajes (Modelo con compuerta trasera)

Page 606 of 755

6–52
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
ADVERTENCIA
Nunca toque el vidrio de la bombilla
halógena con sus manos desnudas y
siempre use protección para los ojos al
manipular y trabajar con bombillas:
Cuando una bombilla halógena se
rompe es peligroso. Estas bombillas
contienen gas presurizado. Al
romperse, explotan y podrían causar
heridas graves por los vidrios que
vuelan.
Si se toca la parte de vidrio con las
manos desnudas, la grasitud de la
piel podría hacer que la bombilla se
recaliente y explote al encenderla.

Siempre mantenga las bombillas
halógenas fuera del alcance de los
niños:
Jugar con una bombilla halógena es
peligroso. Se podría sufrir heridas
graves por dejar caer una bombilla
halógena o romperla de alguna
manera.
PRECAUCION
Al desmontar la óptica o la lámpara
usando un destornillador de punta plana,
asegúrese que el destornillador de punta
plana no haga contacto con el terminal
interior. Si el destornillador de punta
plana hace contacto con el terminal,
podría producirse un cortocircuito.
NOTA
  Para cambiar la bombilla, consulte a
un técnico experto, le recomendamos
un técnico autorizado Mazda.
  Si toca accidentalmente la bombilla
halógena, debe de ser limpiada con
alcohol de limpieza antes de usarla.
  Para tirarlo a la basura lejos del
alcance de los niños, envuelva
la bombilla vieja en la tapa de
protección y la caja de la bombilla de
repuesto.
Cambio de las bombillas exteriores
Faros (Con faros LED)
La bombilla LED no se puede cambiar
sola debido a que es una unidad integrada.
La bombilla LED tiene que ser cambiada
con la unidad. Le recomendamos a un
técnico autorizado Mazda cuando sea
necesario realizar el cambio.
Faros (Con faros halógenos)
1. Si está cambiando la bombilla derecha,
arranque el motor, gire el volante
completamente hacia la izquierda, y
apague el motor. Si está cambiando
la bombilla izquierda, gire el volante
hacia la derecha, y apague el motor.
2. Veri¿ que que el interruptor de faros
está apagado.

Page 607 of 755

6–53
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
3. Tire del centro de cada retenedor de
plástico y desmonte los retenedores.


Desmontaje
Instalación

4. Gire el tornillo hacia la izquierda,
retírelo y luego retire parcialmente el
guardabarros.



5. Desconecte el conector de la bombilla.


6. Saque la cubierta de sellado de la
bombilla.


Resorte de retención
Cubierta de sellado

7. Desenganche el resorte de retención de
la bombilla.
8. Muera el resorte de retención hacia
afuera para dejar libre a la bombilla.
9. Desmonte la bombilla del faro tirando
derecho hacia atrás.
10. Cambie la bombilla.
11. Instale la bombilla nueva en el
orden inverso al procedimiento de
desmontaje.

NOTA
  Para cambiar la bombilla, consulte a
un técnico experto, le recomendamos
un técnico autorizado Mazda.
  Si toca accidentalmente la bombilla
halógena, debe de ser limpiada con
alcohol de limpieza antes de usarla.
  Para tirarlo a la basura lejos del
alcance de los niños, envuelva
la bombilla vieja en la tapa de
protección y la caja de la bombilla de
repuesto.
  Al volver a colocar la cubierta
de sellado, asegúrese que queda
correcta.

Page 608 of 755

6–54
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
*Algunos modelos.
Luces de marcha diurna/Luces de
posición (Con faros LED)
La bombilla LED no se puede cambiar
sola debido a que es una unidad integrada.
La bombilla LED tiene que ser cambiada
con la unidad. Le recomendamos a un
técnico autorizado Mazda cuando sea
necesario realizar el cambio.
Luces de señal de viraje delanteras,
Luces de marcha diurna
* /Luces de
posición (Con faros halógenos)
1. Si está cambiando la bombilla derecha,
arranque el motor, gire el volante
completamente hacia la izquierda, y
apague el motor. Si está cambiando
la bombilla izquierda, gire el volante
hacia la derecha, y apague el motor.
2. Veri¿ que que el interruptor de faros
está apagado.
3. Tire del centro de cada retenedor de
plástico y desmonte los retenedores.


Desmontaje
Instalación
4. Gire el tornillo hacia la izquierda,
retírelo y luego retire parcialmente el
guardabarros.



5. Gire el conector y el conjunto de la
bombilla hacia la izquierda y retírela.

Page 609 of 755

6–55
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
*Algunos modelos.
6. Desconecte la bombilla del conector.
Luces de señal de viraje delanteras



Luces de marcha diurna/Luces de
posición (Con faros halógenos)
*



Luces de posición (Con faros halógenos) *



7. Instale la bombilla nueva en el
orden inverso al procedimiento de
desmontaje.

Faros antiniebla delanteros * , Luces
de señales de viraje laterales, Luz de
parada de montaje alto
La bombilla LED no se puede cambiar
sola debido a que es una unidad integrada.
La bombilla LED tiene que ser cambiada
con la unidad. Le recomendamos a un
técnico autorizado Mazda cuando sea
necesario realizar el cambio.
Luces de señal de viraje traseras, Luces
de freno/cola
S e d á n
1. Asegúrese que la llave de encendido
está desconectada y el interruptor de
faros está apagado.
2. Retire la cubierta.



3. Gire el conector y el conjunto de la
bombilla hacia la izquierda y retírela.

Page 610 of 755

6–56
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
4. Desconecte la bombilla del conector.
Luces de señal de viraje traseras



Luces de freno/cola



5. Instale la bombilla nueva en el
orden inverso al procedimiento de
desmontaje.
6. Inserte las lengüetas de la cubierta e
instale la cubierta.

NOTA
Ve r i¿ que que la cubierta está bien
instalada. Modelo con compuerta trasera
1. Asegúrese que la llave de encendido
está desconectada y el interruptor de
faros está apagado.
2. Gire los pernos hacia la izquierda y
quítelos.



3. Tire de la unidad hacia atrás para
desmontarla.



4. Gire el conector y el conjunto de la
bombilla hacia la izquierda y retírela.

Page:   < prev 1-10 ... 561-570 571-580 581-590 591-600 601-610 611-620 621-630 631-640 641-650 ... 760 next >