MAZDA MODEL 2 2019 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 661 of 803

▼0DQXWHQ]LRQHGHOOHUXRWHLQ
DOOXPLQLR

$OOHUXRWHLQDOOXPLQLRqDSSOLFDWRXQ
ULYHVWLPHQWRSURWHWWLYR3HUSUHVHUYDUHWDOH
ULYHVWLPHQWRqQHFHVVDULDXQDFXUD
SDUWLFRODUH
AV V E R T E N Z A
Non usare detergenti aggressivi. Prima di
usare un qualsiasi detergente, verificare gli
ingredienti. Diversamente il prodotto
potrebbe scolorire o macchiare le ruote in
alluminio.
NOTA
xPer la pulizia delle ruote in alluminio
non usare spazzole metalliche,
detergenti abrasivi, preparati per
lucidatura o solventi. Possono
danneggiare il rivestimento.
xPer pulire le ruote, usare sempre una
spugna o un panno morbido.
Sciacquare a fondo le ruote con acqua
fredda o appena tiepida. Avere inoltre
cura di pulire le ruote dopo aver
viaggiato su strade polverose o cosparse
di sale in modo da prevenirne la
corrosione.
xEvitare di lavare il veicolo in impianti di
lavaggio automatici che usano
spazzoloni duri o troppo veloci.
x(Veicolo con cerchi da 16 pollici)
Se le ruote in alluminio perdono
brillantezza, applicare una cera che non
contiene abrasivi.
▼0DQXWHQ]LRQHGHOOHSDUWLLQSODVWLFD
x4XDQGRVLSXOLVFRQRLWUDVSDUHQWLLQ
SODVWLFDGHOOHOXFLQRQXVDUHEHQ]LQD
SDUDIILQDVSLULWLUHWWLILFDWLGLOXHQWLSHU
YHUQLFLGHWHUJHQWLDFLGLRGHWHUJHQWL
DOFDOLQLDJJUHVVLYL4XHVWLDJHQWLFKLPLFL
SRVVRQRVFRORULUHRGDQQHJJLDUHOH
VXSHUILFLFRQFRQVHJXHQWHVHQVLELOH
GHWHULRUDPHQWRGHOODORURIXQ]LRQDOLWj
6HOHSDUWLLQSODVWLFDYHQJRQR
LQDYYHUWLWDPHQWHHVSRVWHDTXDOFXQRGL
TXHVWLDJHQWLFKLPLFLVFLDFTXDUOH
LPPHGLDWDPHQWHFRQDFTXD
x6HOHSDUWLLQSODVWLFDFRPHSDUDXUWL
YHQJRQRLQDYYHUWLWDPHQWHHVSRVWHDG
DJHQWLFKLPLFLRIOXLGLFRPHEHQ]LQD
ROLROLTXLGRGLUDIIUHGGDPHQWRPRWRUHR
IOXLGREDWWHULDSRWUHEEHURVFRORULUVL
PDFFKLDUVLRVXELUHLOGLVWDFFDPHQWR
GHOODYHUQLFH3XOLUHLPPHGLDWDPHQWH
RJQLWUDFFLDGLDJHQWLFKLPLFLRIOXLGL
XVDQGRXQRVWUDFFLRPRUELGR
x$OFXQLDXWRODYDJJLXWLOL]]DQRJHWWL
G
DFTXDDGDOWDWHPSHUDWXUDHDGDOWD
SUHVVLRQH6HLOJHWWRGHOO
DXWRODYDJJLR
YLHQHWHQXWRWURSSRYLFLQRDOYHLFRORR
YLHQHRULHQWDWRQHOODVWHVVDDUHDSHU
PROWRWHPSROHSDUWLLQSODVWLFDVL
SRWUHEEHURGHIRUPDUHHODYHUQLFH
GDQQHJJLDUH
x1RQXWLOL]]DUHFHUHFRQWHQHQWLFRPSRVWL
OXFLGDWXUD $OWULPHQWLVLSRWUHEEH
GDQQHJJLDUHODYHUQLFH
x,QROWUHQRQXWLOL]]DUHDWWUH]]LHOHWWULFLR
SQHXPDWLFLSHUDSSOLFDUHODFHUD
$OWULPHQWLLOFDORUHJHQHUDWRGDOOD
IUL]LRQHSRWUHEEHSURYRFDUHOD
GHIRUPD]LRQHGHOOHSDUWLLQSODVWLFDRLO
GDQQHJJLDPHQWRGHOODYHUQLFH
0DQXWHQ]LRQHHFXUD
&XUDGHOO
HVWHWLFD

$OFXQLPRGHOOL

Page 662 of 803

&XUDGHOO
LQWHUQR
AT T E N Z I O N E
Non dirigere direttamente il getto d'acqua
nell'abitacolo:
Spruzzare acqua nell'abitacolo è pericoloso
in quando i dispositivi elettrici come l'audio
e gli interruttori potrebbero bagnarsi
causando malfunzionamenti o incendi.
NOTA
xNon strofinare gli interni usando alcool,
candeggianti al cloro o solventi organici
come diluenti, benzolo o benzina. Ciò
potrebbe causare scolorimenti o
macchie.
xSfregando energicamente con una
spazzola rigida o un panno ruvido si
possono causare danni.
6HJOLLQWHUQLGHOYHLFRORVLVSRUFDQRSHU
XQDGHLVHJXHQWLPRWLYLSXOLUH
LPPHGLDWDPHQWHFRQXQSDQQRPRUELGR
/DVFLDUHJOLLQWHUQLVSRUFKLSRWUHEEH
FDXVDUHVFRORUDPHQWRPDFFKLH
LQFULQDWXUHRVSHODWXUHGLIILFLOLSRLGD
ULPXRYHUHLQXQVHFRQGRPRPHQWR
x%HYDQGHRSURIXPL
x*UDVVRRROLR
x6SRUFR
▼0DQXWHQ]LRQHFLQWXUDGLVLFXUH]]D
 3XOLUHOD]RQDLQWHUHVVDWDGDVSRUFR
WDPSRQDQGRODOHJJHUPHQWHFRQXQ
SDQQRPRUELGRLPEHYXWRGLGHWHUJHQWH
GHOLFDWR FLUFD GLOXLWRFRQDFTXD
 5LPXRYHUHLUHVLGXLGLGHWHUJHQWH
XVDQGRXQSDQQRLPEHYXWRFRQDFTXD
SXUDHVWUL]]DWRDGRYHUH
 3ULPDGLULDYYROJHUHOHFLQWXUHGL
VLFXUH]]DFKHVRQRVWDWDHVWUDWWHSHUOD
SXOL]LDDVFLXJDUOHFRPSOHWDPHQWHH
VLQFHUDUVLFKHQRQULPDQJDQRXPLGH
ATTENZIONE
Se la cintura di sicurezza presenta macchie
o abrasioni, farle sostituire da un riparatore
specializzato; noi raccomandiamo di
rivolgersi ad un riparatore autorizzato
Mazda:
Se usata in tale condizione, una cintura di
sicurezza potrebbe non funzionare
completamente in modo corretto e causare
gravi ferite anche letali.
Usare un detergente delicato per rimuovere
lo sporco dalla cintura di sicurezza:
Se vengono pulite con solventi organici o se
presentano macchie o tracce di
scolorimento, le cinture potrebbero
indebolirsi e non funzionare propriamente
con conseguente rischio di lesioni o morte.
NOTA
Se sono sporche, pulire le cinture di
sicurezza con cura. Lasciandole sporche
sarà poi più difficoltoso pulirle in un
secondo momento e ne verrà compromesso
il normale riavvolgimento.
▼0DQXWHQ]LRQHULYHVWLPHQWRLQYLQLOH
5LPXRYHUHSROYHUHHVSRUFRGDO
ULYHVWLPHQWRLQYLQLOHXVDQGRXQDVSD]]ROD
RXQDVSLUDSROYHUH
5LPXRYHUHORVSRUFRGDOULYHVWLPHQWRLQ
YLQLOHXVDQGRXQGHWHUJHQWHSHUSHOOHH
YLQLOH
0DQXWHQ]LRQHHFXUD
&XUDGHOO
HVWHWLFD


Page 663 of 803

▼0DQXWHQ]LRQHULYHVWLPHQWR
 3XOLUHOD]RQDLQWHUHVVDWDGDVSRUFR
WDPSRQDQGRODOHJJHUPHQWHFRQXQ
SDQQRPRUELGRLPEHYXWRGLGHWHUJHQWH
GHOLFDWR FLUFD GLOXLWRFRQDFTXD
 5LPXRYHUHLUHVLGXLGLGHWHUJHQWH
XVDQGRXQSDQQRLPEHYXWRFRQDFTXD
SXUDHVWUL]]DWRDGRYHUH
▼0DQXWHQ]LRQHULYHVWLPHQWRLQSHOOH
 5LPXRYHUHSROYHUHHVDEELDFRQXQ
DVSLUDSROYHUH
 3XOLUHOD]RQDLQWHUHVVDWDGDVSRUFRFRQ
XQSDQQRPRUELGRHXQGHWHUJHQWH
VSHFLDOHDSSURSULDWRRSSXUHFRQXQ
SDQQRPRUELGRLPEHYXWRGLGHWHUJHQWH
GHOLFDWR FLUFD GLOXLWRFRQDFTXD
 5LPXRYHUHLUHVLGXLGLGHWHUJHQWH
XVDQGRXQSDQQRLPEHYXWRFRQDFTXD
SXUDHVWUL]]DWRDGRYHUH
 5LPXRYHUHO
XPLGLWjFRQXQSDQQR
PRUELGRDVFLXWWRHODVFLDUDVFLXJDUHOD
SHOOHLQXQ
DUHDEHQYHQWLODWDH
DOO
RPEUD6HODSHOOHVLEDJQDDFDXVD
GHOODSLRJJLDULPXRYHUHO
XPLGLWjH
DVFLXJDUHLOSULPDSRVVLELOH
NOTA
xDato che la vera pelle è un materiale
naturale, la sua superficie non è
uniforme ed è soggetta a rugosità,
rigatura e raggrinzimento.
xPer conservare la qualità il più a lungo
possibile, si raccomanda di sottoporla a
manutenzione periodica, almeno due
volte all'anno.
xSe il rivestimento in pelle viene a
contatto con quanto indicato di seguito,
pulire immediatamente.
Non pulendolo, il rivestimento potrebbe
usurarsi prima del previsto, deteriorarsi
o macchiarsi.
xSabbia o sporco
xGrasso o olio, come ad esempio la
crema per le mani
xAlcol, come quello contenuto nei
cosmetici o accessori per i capelli
xSe il rivestimento in pelle si bagna,
rimuovere prontamente l'umidità con un
panno asciutto. Un residuo di umidità
sulla superficie può causare
deterioramenti come indurimento e
raggrinzimento.
xLa diretta esposizione alla luce del sole,
se prolungata, può causare
deterioramento e raggrinzimento.
Quando si lascia parcheggiato il veicolo
a lungo sotto la luce diretta del sole,
proteggere l'interno con parasole.
xNon lasciare prodotti vinilici a contatto
con il rivestimento in pelle per lunghi
periodi di tempo. Potrebbero intaccare
la qualità e il colore della pelle. Se la
temperatura all'interno dell'abitacolo si
alza in misura notevole, il vinile si può
deteriorare e attaccare alla vera pelle.
▼0DQXWHQ]LRQHGHOOHSDUWLLQSODVWLFD
AV V E R T E N Z A
Non usare agenti abrasivi.
A seconda degli ingredienti, questo genere
di prodotti potrebbe causare scoloramento,
macchie, incrinature o spelature.
0DQXWHQ]LRQHHFXUD
&XUDGHOO
HVWHWLFD

$OFXQLPRGHOOL

Page 664 of 803

▼0DQXWHQ]LRQHSDQQHOORVXSHULRUH
FUXVFRWWR
 3XOLUHOD]RQDLQWHUHVVDWDGDVSRUFRFRQ
XQSDQQRPRUELGRLPEHYXWRGL
GHWHUJHQWHGHOLFDWR FLUFD GLOXLWR
FRQDFTXD
 5LPXRYHUHLUHVLGXLGLGHWHUJHQWH
XVDQGRXQSDQQRLPEHYXWRFRQDFTXD
SXUDHVWUL]]DWRDGRYHUH
▼0DQXWHQ]LRQH$FWLYH'ULYLQJ
'LVSOD\

$OOHVXSHUILFLGHOFRPELQDWRUHHGHOOR
VSHFFKLHWWRYLqDSSOLFDWRXQULYHVWLPHQWR
VSHFLDOH3HUODSXOL]LDQRQXVDUH
VWURILQDFFLGXULRUXYLGLQpGHWHUJHQWL
8VDUHXQSDQQRPRUELGRHGDOODJUDQD
ILQH
6HGHOVROYHQWHFKLPLFRILQLVFHVXO
FRPELQDWRUHRVXOODVXSHUILFLHGHOOR
VSHFFKLHWWRULPXRYHUORLPPHGLDWDPHQWH
,QFDVRFRQWUDULRVLSRWUHEEHURYHULILFDUH
GDQQLDOFRPELQDWRUHHDOORVSHFFKLHWWRH
JUDIILDOULYHVWLPHQWRGHOODVXSHUILFLH
▼0DQXWHQ]LRQHSDQQHOOR
6HXQSDQQHOORVLVSRUFDSXOLUORFRQXQ
SDQQRPRUELGRLPEHYXWRGLDFTXDSXOLWDH
VWUL]]DWRDGRYHUH
6HDOFXQHDUHHULFKLHGRQRXQ
XOWHULRUH
SXOL]LDSURFHGHUHFRPHVHJXH
 3XOLUHOD]RQDLQWHUHVVDWDGDVSRUFRFRQ
XQSDQQRPRUELGRLPEHYXWRGL
GHWHUJHQWHGHOLFDWR FLUFD GLOXLWR
FRQDFTXD
 5LPXRYHUHLUHVLGXLGLGHWHUJHQWH
XVDQGRXQSDQQRLPEHYXWRFRQDFTXD
SXUDHVWUL]]DWRDGRYHUH
NOTA
Fare particolare attenzione quando si
puliscono i pannelli con superficie lucida
e parti metalliche come quelle cromate
poiché si possono graffiare facilmente.
▼3XOL]LDGHLILQHVWULQLDOO
LQWHUQR
6HLILQHVWULQLVRQRULFRSHUWLGDXQD
SHOOLFRODGLJUDVVRROLRRFHUDSXOLUOLFRQ
XQGHWHUJHQWHSHUYHWUL$WWHQHUVLDOOH
LVWUX]LRQLULSRUWDWHVXOODFRQIH]LRQH
AVVERTENZA
¾Fare attenzione a non raschiare o
graffiare la
superficie interna del vetro
del
finestrino. Si potrebbero danneggiare
i filamenti termici e le linee dell'antenna.
¾Quando si lava la parte interna del vetro
del finestrino, pulire delicatamente i
filamenti termici e le linee dell'antenna
con uno straccio morbido inumidito con
acqua tiepida.
L'utilizzo di detergenti per vetri può
danneggiare i filamenti termici e le linee
dell'antenna.
0DQXWHQ]LRQHHFXUD
&XUDGHOO
HVWHWLFD

$OFXQLPRGHOOL

Page 665 of 803

,QFDVRGLJXDVWR
,PSRUWDQWLLQIRUPD]LRQLVXOFRPSRUWDPHQWRGDWHQHUHLQFDVRVL
YHULILFKLXQSUREOHPDQHOYHLFROR
3DUFKHJJLRGLHPHUJHQ]D 
3DUFKHJJLRGLHPHUJHQ]D 
&LQJKLDGLILVVDJJLRWULDQJROR
G
HPHUJHQ]D +DWFKEDFN

 
,QFDVRGLIRUDWXUD 
8ELFD]LRQHUXRWDGLVFRUWDH
DWWUH]]L 
.LWSHUULSDUD]LRQHGLHPHUJHQ]D
SQHXPDWLFR

 
6RVWLWX]LRQHGLXQDUXRWD FRQUXRWD
GLVFRUWD  
%DWWHULDVFDULFD 
$YYLDPHQWRFRQPH]]RGL
VRFFRUVR 
$YYLDPHQWRGLHPHUJHQ]D 
$YYLDPHQWRGLXQPRWRUHLQJROIDWR
6.<$&7,9*H6.<$&7,9*
  
$YYLDPHQWRDVSLQWD 
(VDXULPHQWRGHOFDUEXUDQWH
6.<$&7,9'  
6XUULVFDOGDPHQWR 
6XUULVFDOGDPHQWR 
7UDLQRGLHPHUJHQ]D
'HVFUL]LRQHGHOOHPRGDOLWjGL
WUDLQR 
*DQFLGLWUDLQRDQFRUDJJLR 
6HJQDOD]LRQLOXPLQRVHHVSLH
DFXVWLFKH 
6HXQDVSLDOXPLQRVDVLDFFHQGHR
ODPSHJJLD 
0HVVDJJLRLQGLFDWRVXOGLVSOD\


 
$WWLYD]LRQHVSLDDFXVWLFD 
4XDQGRQRQVLULHVFHDGDSULUHLO
SRUWHOORQHFRIDQREDXOH 
4XDQGRQRQVLULHVFHDGDSULUHLO
SRUWHOORQHFRIDQREDXOH 
/
$FWLYH'ULYLQJ'LVSOD\QRQ
IXQ]LRQD 
6HO
$FWLYH'ULYLQJ'LVSOD\QRQ
IXQ]LRQD 

$OFXQLPRGHOOL

Page 666 of 803

3DUFKHJJLRGLHPHUJHQ]D
,ODPSHJJLDWRULGLHPHUJHQ]DYDQQR
VHPSUHXVDWLTXDQGRFLVLGHYHIHUPDUHLQ
XQWUDWWRGLVWUDGDGRYHVLSXzLQWUDOFLDUHLO
WUDIILFR

,ODPSHJJLDWRULGLHPHUJHQ]DDYYHUWRQR
JOLDOWULXWHQWLGHOODVWUDGDFKHLOYRVWUR
YHLFRORVWDLQWUDOFLDQGRLOWUDIILFR
HVRUWDQGROLFRVuDGXVDUHODPDVVLPD
SUXGHQ]DQHOO
DYYLFLQDUVL

3UHPHUHLOODPSHJJLDWRUHGLHPHUJHQ]DH
WXWWLJOLLQGLFDWRULGLGLUH]LRQH
ODPSHJJHUDQQR&RQWHPSRUDQHDPHQWH
ODPSHJJLDQRDQFKHOHIUHFFHQHOTXDGUR
VWUXPHQWL
NOTA
xQuando sono in funzione i
lampeggiatori di emergenza, gli
indicatori di direzione non si possono
usare.
xVerificare cosa prescrive la legge circa
l'uso dei lampeggiatori di emergenza in
caso di traino del veicolo, in modo da
non incorrere in violazioni.
,QFDVRGLJXDVWR
3DUFKHJJLRGLHPHUJHQ]D


Page 667 of 803

&LQJKLDGLILVVDJJLR
WULDQJRORG
HPHUJHQ]D
+DWFKEDFN

7HQHUHLOWULDQJRORG
HPHUJHQ]DQHO
ULYHVWLPHQWRODWRGHVWURHILVVDUORFRQOD
FLQJKLD

Cinghia
,QFDVRGLJXDVWR
3DUFKHJJLRGLHPHUJHQ]D

$OFXQLPRGHOOL

Page 668 of 803

8ELFD]LRQHUXRWDGLVFRUWDHDWWUH]]L
NOTA
Il veicolo può essere dotato o meno di ruota di scorta, martinetto, chiave a menaruola e
borsa attrezzi. Per i dettagli rivolgersi ad un riparatore specializzato; noi raccomandiamo
di rivolgersi ad un Riparatore Autorizzato Mazda.
,QFDVRGLJXDVWR
,QFDVRGLIRUDWXUD


Page 669 of 803

/DUXRWDGLVFRUWDHJOLDWWUH]]LVLWURYDQRQHOOHSRVL]LRQLLOOXVWUDWHLQILJXUD
MartinettoBorsa attrezzi Ruota di scorta
Occhiello di traino Punto di appoggio
martinetto
Bullone di ancoraggio ruota di scorta(Tipo B) Berlina
(Tipo A)
Chiave a menaruola
*1*
1
Il punto di appoggio del martinetto può essere usato dagli autoriparatori e dai servizi di
assistenza stradale. Per i dettagli, rivolgersi ad un Riparatore Autorizzato Mazda.
Leva del martinetto
Alcuni modelli. Cacciavite
Chiave inglese MartinettoBorsa attrezzi Ruota di scorta
Occhiello di traino Punto di appoggio
martinetto
Bullone di ancoraggio ruota di scorta
*1
Chiave a
menaruolaLeva del
martinettoCacciavite
Chiave
inglese
,QFDVRGLJXDVWR
,QFDVRGLIRUDWXUD


Page 670 of 803

(Tipo C)
Leva del martinetto Occhiello di traino
Kit per riparazione di emergenza pneumaticoPunto di appoggio
martinetto*1
*1
Il punto di appoggio del martinetto può essere usato dagli autoriparatori e dai servizi di
assistenza stradale. Per i dettagli, rivolgersi ad un Riparatore Autorizzato Mazda.
,QFDVRGLJXDVWR
,QFDVRGLIRUDWXUD


Page:   < prev 1-10 ... 621-630 631-640 641-650 651-660 661-670 671-680 681-690 691-700 701-710 ... 810 next >