MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 431 of 689

5-97
Komfort wn
trza
Bluetooth®
Mikrofon (zestaw gáonomówicy)
Z mikrofonu korzysta si
podczas wypowiadania polece gáosowych lub nawizywania
poáczenia przez system gáonomówicy.
Przycisk wybierania gáosowego, Przycisk odbierania i Przycisk rozáczania (zestaw
gáonomówicy)
Podstawowe funkcje zestawu gáonomówicego Bluetooth®, takie jak wykonywanie
i odbieranie rozmów, mog byü realizowane za pomoc przycisków wybierania
gáosowego, odbierania rozmowy, rozáczenia rozmowy, znajdujcych si
na kierownicy.
Panel sterowania (Typ C/Typ D)
Panel sterowania stosowany jest do regulacji gáonoci i obsáugi wywietlacza. Pochyl lub
obracaj pokr
táem sterujcym, aby przesuwaü kursor. Nacinij pokr
táo sterujce, aby
wybraü ikon
.
Regulacja gáonoci
Pokr
táo wáczania/regulacji gáonoci systemu audio*1 lub pokr
táo gáonoci na
panelu sterowania*2 stosowane jest do regulacji gáonoci. Obróü pokr
táo w prawo, aby
zwi
kszyü gáonoü i w lewo, aby j zmniejszyü.
Gáonoü mo*na równie* regulowaü korzystajc z przycisku do regulacji gáonoci na
kierownicy.
*1 Typ A/Typ B
*2 Typ C/Typ D
(Typ C/Typ D)
Gáonoü prowadzenia rozmów oraz gáonoü informacji gáosowych i d(wi
ku dzwonka
mo*na uprzednio ustawiü.
1. Wybierz ikon
na ekranie gáównym i wywietl ekran komunikacji.
2. Wybierz .
3. Wyreguluj i za pomoc suwaka.
UWAGA
Jeli poziom gáonoci w porównaniu z innymi trybami systemu audio jest ni*szy,
zwi
ksz gáonoü w obsáugiwanym urzdzeniu.
Ustawienia
Głośność telefonuGłośność informacji głosowych i dzwonka

Page 432 of 689

5-98
Komfort wn
trza
Bluetooth®
tPrzygotowanie Bluetooth®
(Typ A/Typ B)
Przygotowanie zestawu
gáonomówicego Bluetooth ®
Ustawianie kodu do programowania
4-cyfrowy kod do zaprogramowania
posiadanego telefonu komórkowego
(sparowania) mo*na uprzednio ustawiü.
1. Nacinij krótko przycisk odbierania
poáczenia lub przycisk wybierania
gáosowego.
2.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Setup“
3.Zapytanie: „Select one of the
following: Pairing options, confirmation
prompts, language, password, select
phone or select music player.“
4.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy]
„Pairing options“
5.Zapytanie: „Select one of the following:
Pair, Edit, Delete, List, or Set pin Code.“
6.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Set
pin code“
7.Zapytanie: „Your current pin code is
XXXX. Do you want to change it to
a different pairing pin code?“
8.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Yes“
9.Zapytanie: „Please say a 4-digit
pairing code“.
10.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „YYYY“
11.Zapytanie: „YYYY is this correct?“
12.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Yes“
lub „No“
13. Jeli „Yes“, przejd( do punktu 14. Jeli
„No“, procedura powraca do punktu 9.
14.Zapytanie: „Your new pairing pin code
is YYYY. Use this pin code when
pairing devices to the Hands free system.
Do you want to pair a device now?“
15.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Yes“
lub „No“16. Jeli „Yes“, system przeácza na tryb
rejestracji urzdzenia. Po
wypowiedzeniu „No“ system
przejdzie w stan czuwania.
Parowanie urzdzenia
Aby móc korzystaü z zestawu
gáonomówicego Bluetooth
®, urzdzenie
wyposa*one w Bluetooth® musi zostaü
sparowane z moduáem Bluetooth® w ni*ej
opisany sposób.
W poje(dzie mo*na sparowaü do siedmiu
urzdze bezprzewodowych z funkcj
Bluetooth
®, ácznie z telefonami
komórkowymi.
1. Wácz funkcj
Bluetooth® w urzdzeniu.
UWAGA
Pocztkowe ustawienie to „0000“.
UWAGA
•Urzdzenie mo*e zostaü sparowane
tylko podczas postoju pojazdu. Je*eli
samochód ruszy, procedura
parowania zostanie przerwana.
Parowanie podczas jazdy jest
niebezpieczne - wykonaj t
czynnoü
przed wyruszeniem w podró*.
Zaparkuj w bezpiecznym miejscu
przed rozpocz
ciem parowania.
•Je*eli urzdzenie Bluetooth
®
zostaáo sparowane w poje(dzie
jako urzdzenie Bluetooth
® audio,
nie ma potrzeby ponownego
parowania go jako telefonu.
Analogicznie nie ma potrzeby
ponownego parowania jako
urzdzenia Bluetooth
® audio, jeli
zostaáo sparowane jako telefon.
•Poniewa* zasi
g urzdzenia
z funkcj Bluetooth
® wynosi okoáo
10 metrów, jeli takie urzdzenie
znajduje si
w promieniu 10 metrów
od pojazdu, mo*e zostaü wykryte
i sparowane przypadkowo podczas
parowania innego urzdzenia.

Page 433 of 689

5-99
Komfort wn
trza
Bluetooth®
2. Nacinij krótko przycisk odbierania
poáczenia lub przycisk wybierania
gáosowego.
3.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Setup“
4.Zapytanie: „Select one of the
following: Pairing options, confirmation
prompts, language, password, select
phone or select music player.“
5.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy]
„Pairing options“
6.Zapytanie: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code.“
7.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Pair“
8.Zapytanie: „Start the pairing process
on your Bluetooth
® device. Your pin
code is 0000 (XXXX). Input this on
your Bluetooth
® device. See device
manual for instructions.“
9. Za pomoc telefonu komórkowego
wyszukaj urzdzenie Bluetooth
®
(urzdzenie peryferyjne).
10. Wybierz z listy urzdze wyszukanych
przez telefon komórkowy pozycj

„Mazda“.
11. Wprowad( w urzdzeniu 4-cyfrowy
kod do parowania.
12.Zapytanie: „Please say the name of
the device after the beep“.
13.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy]
„XXXX - - -“ (Powiedz „device tag“,
dowolnie wybran nazw
urzdzenia).
Przykáad: „Stan’s device“.14.Zapytanie: „Adding XXXXXX - - -
(Np. „Stan’s phone“) (Oznaczenie
urzdzenia). Is this correct?“
15.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Yes“
16.Zapytanie: „Pairing complete“
Po zaprogramowaniu urzdzenia system
automatycznie je rozpozna. Po ponownym
wáczeniu zestawu gáonomówicego
Bluetooth
® lub po pierwszym aktywowaniu
zestawu gáonomówicego Bluetooth® po
obróceniu wácznika zapáonu z pozycji OFF
do ACC, system wypowie komunikat
„XXXXXX - - - (Np. „Stan’s device“)
(Oznaczenie urzdzenia) is connected“.
UWAGA
Obsáuga urzdzenia jest opisana
wdoáczonej do niego instrukcji obsáugi.
UWAGA
Obsáuga urzdzenia jest opisana
wdoáczonej do niego instrukcji obsáugi.
UWAGA
Nazw
parowanego urzdzenia nale*y
wypowiedzieü w cigu 10 sekund.
Jeli sparowane maj byü dwa
urzdzenia, nie mog byü sparowane
pod t sam lub zbli*on nazw.
UWAGA
•Po ukoczeniu procedury
parowania na wywietlaczu pojawia
si
symbol .
•Niektóre urzdzenia Bluetooth® audio
potrzebuj okrelonego czasu, zanim
symbol zostanie wywietlony.
•Programowanie urzdzenia mo*na
wykonaü tak*e u*ywajc przycisków
sterowania systemu audio.
•W zale*noci od urzdzenia, status
zaprogramowania mo*e ulec
skasowaniu po pewnym czasie.
Jeli tak si
stanie, powtórz caá
procedur
zaczynajc od kroku 1.

Page 434 of 689

5-100
Komfort wn
trza
Bluetooth®
Odczyt zarejestrowanych urzdze
Zestaw gáonomówicy Bluetooth
® mo*e
odczytaü list
urzdze zarejestrowanych
w systemie.
1. Nacinij krótko przycisk odbierania
poáczenia lub przycisk wybierania
gáosowego.
2.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Setup“
3.Zapytanie: „Select one of the
following: Pairing options, confirmation
prompts, language, password, select
phone or select music player.“
4.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy]
„Pairing options“
5.Zapytanie: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code.“
6.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „List“7.Zapytanie: „XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (Np. Device A, device B,
device C)“ (odczyt oznacze urzdze
zarejestrowanych w zestawie
gáonomówicym).
W czasie odczytywania *danej
pozycji nacinij krótko przycisk
wybierania gáosowego i wypowiedz
jedno z poni*szych polece
gáosowych, aby zostaáo wykonane.
• „Select phone“: Wybranie
urzdzenia (telefonu komórkowego)
przy krótkim nacini
ciu przycisku
wybierania gáosowego.
• „Select music player“: Wybranie
urzdzenia (odtwarzacza audio)
przy krótkim nacini
ciu przycisku
wybierania gáosowego.
• „Edit“: Edycja urzdzenia przy
krótkim nacini
ciu przycisku
wybierania gáosowego.
• „Continue“: Kontynuacja odczytu.
• „Delete“: Usuni
cie zarejestrowanego
urzdzenia przy krótkim nacini
ciu
przycisku wybierania gáosowego.
• „Previous“: Powrót do poprzedniego
urzdzenia przy krótkim nacini
ciu
przycisku wybierania gáosowego.
8.Zapytanie: „End of list, would you
like to start from the beginning?“
9.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „No“
10.Zapytanie: „Returning to main menu.“
Wybór urzdzenia
Je*eli zostaáo sparowanych kilka urzdze,
system Bluetooth® podáczy to, które
zostaáo sparowane jako ostatnie. Je*eli
chcesz domylnie áczyü si
z innym
sparowanym urzdzeniem, konieczne b
dzie
dokonanie zmiany parametrów poáczenia.
Zmieniony porzdek zaprogramowanych
urzdze zostanie zapami
tany, i nie ulegnie
skasowaniu nawet po wyáczeniu zapáonu.
UWAGA
Korzystaj z tej funkcji tylko podczas
postoju. Zbyt mocno rozprasza ona
uwag
, aby wykonywaü j podczas
jazdy, i mo*esz popeániü zbyt wiele
bá
dów.

Page 435 of 689

5-101
Komfort wn
trza
Bluetooth®
(Telefon komórkowy)
1. Nacinij krótko przycisk odbierania poá-
czenia lub przycisk wybierania gáosowego.
2.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Setup“
3.Zapytanie: „Select one of the
following: Pairing options, confirmation
prompts, language, password, select
phone or select music player.“
4.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Select
phone“
5.Zapytanie: „Please say the name of the
device you would like to select. Available
devices are XXXXX... (Np. urzdzenie A),
XXXXX... (Np. urzdzenie B), XXXXX...
(Np. urzdzenie C) Which device please?“
6.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „X“
(podaj numer telefonu komórkowego,
który chcesz podáczyü).
7.Zapytanie: „XXXXX... (Np. urzdzenie
B...) (oznaczenie zarejestrowanego
urzdzenia) is this correct?“
8.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Yes“
9.Zapytanie: „XXXXX... (Np. urzdzenie
B...) (Oznaczenie urzdzenia) selected“.
(Odtwarzacz audio)
1. Nacinij krótko przycisk odbierania poá-
czenia lub przycisk wybierania gáosowego.
2.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Setup“
3.Zapytanie: „Select one of the
following: Pairing options, confirmation
prompts, language, password, select
phone or select music player.“
4.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Select
music player“
5.Zapytanie: „Please say the name of the
device you would like to select. Available
devices are XXXXX... (Np. urzdzenie A),
XXXXX... (Np. urzdzenie B), XXXXX...
(Np. urzdzenie C) Which device please?“
6.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „X“
(podaj numer odtwarzacza audio, który
chcesz podáczyü).
7.Zapytanie: „XXXXX... (Np. urzdzenie
B...) (oznaczenie zarejestrowanego
urzdzenia) is this correct?“
8.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Yes“
9.Zapytanie: „XXXXX... (Np. urzdzenie
B...) (Oznaczenie urzdzenia) selected“.
Usuwanie urzdzenia
Zarejestrowane urzdzenia (telefony
komórkowe) mo*na usunü pojedynczo
lub zbiorowo.
1. Nacinij krótko przycisk odbierania
poáczenia lub przycisk wybierania
gáosowego.
2.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Setup“
3.Zapytanie: „Select one of the
following: Pairing options, confirmation
prompts, language, password, select
phone or select music player.“
4.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy]
„Pairing options“
5.Zapytanie: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code.“
UWAGA
•Po nawizaniu poáczenia z wybra-
nym urzdzeniem na wywietlaczu
pojawia si
symbol lub .
•Niektóre urzdzenia Bluetooth®
audio potrzebuj okrelonego czasu,
zanim symbol lub zostanie
wywietlony.
•Wybór urzdzenia (odtwarzacza
audio) mo*e byü dokonany równie*
przy pomocy przycisków sterowania
na panelu.
UWAGA
Korzystaj z tej funkcji tylko podczas
postoju. Zbyt mocno rozprasza ona uwa-
g
, aby wykonywaü j podczas jazdy,
imo*esz popeániü zbyt wiele bá
dów.
UWAGA
Zarejestrowane urzdzenie (telefon
komórkowy) mo*e byü usuni
ty za
pomoc listy zarejestrowanych urzdze.

Page 436 of 689

5-102
Komfort wn
trza
Bluetooth®
6.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Delete“
7.Zapytanie: „Please say the name of
the device you would like to delete.
Available devices are XXXXX...
(Np. urzdzenie A), XXXXX...
(Np. urzdzenie B), XXXXX...
(Np. urzdzenie C), or all. Which
device please?“
8.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „X“
(podaj numer urzdzenia do usuni
cia).
9.Zapytanie: „Deleting XXXXX... (Np.
urzdzenie B...) (Oznaczenie zarejestro-
wanego urzdzenia). Is this correct?“
10.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Yes“
11.Zapytanie: „Deleted“
Edycja zarejestrowanych urzdze
1. Nacinij krótko przycisk odbierania
poáczenia lub przycisk wybierania
gáosowego.
2.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Setup“
3.Zapytanie: „Select one of the
following: Pairing options, confirmation
prompts, language, password, select
phone or select music player.“
4.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy]
„Pairing options“
5.Zapytanie: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code.“
6.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Edit“
7.Zapytanie: „Please say the name of
the device you would like to edit. Avai-
lable devices are XXXXX... (Np. urz-
dzenie A), XXXXX... (Np. urzdzenie
B), XXXXX... (Np. urzdzenie C)
Which device please?“
8.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „X“
(podaj numer urzdzenia do edycji).
9.Zapytanie: „New name please?“10.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy]
„XXXXX... (Np. urzdzenie C)“
(podaj oznaczenie urzdzenia,
dowoln nazw
dla urzdzenia).
11.Zapytanie: „XXXXX... (Np.
urzdzenie C) (Oznaczenie
urzdzenia). Is this correct?“
12.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Yes“
13.Zapytanie: „New name saved.“
Przygotowanie Bluetooth
® Audio
Ustawianie urzdzenia Bluetooth® audio
Mo*na wykonaü sparowanie,
wprowadzenie zmian, skasowanie oraz
wywietlenie informacji o sparowanych
urzdzeniach Bluetooth
® audio.
1. Tryb zmienia si
przy ka*dorazowym
nacini
ciu przycisku menu ( ).
Wybierz „BT SETUP“.
Ty p A
UWAGA
Powiedz „All“, aby usunü wszystkie
urzdzenia (telefony komórkowe).
*
*

Page 437 of 689

5-103
Komfort wn
trza
Bluetooth®
Ty p B
* Wskazania zmieniaj si
w zale*noci
od wybranego trybu pracy systemu.2. Obróü pokr
táem regulacji parametrów
d(wi
ku i wybierz po*dany tryb.
3. Nacinij pokr
táo, aby wybraü tryb.
Parowanie urzdzenia Bluetooth
® audio
Ka*de przenone urzdzenie Bluetooth®
audio musi zostaü sparowane z systemem
Bluetooth
® przed rozpocz
ciem
odtwarzania przez gáoniki w samochodzie.
Maksymalnie mo*na sparowaü siedem
urzdze przenonych Bluetooth® audio,
ácznie z telefonami Bluetooth.
* * *
*
WywietlaczTryb pracyFunkcja
PA I R
DEVICETry b
parowaniaParowanie urzdzenia
Bluetooth
® audio
LINK
CHANGEZmiana
ustawie
poáczenia
Zmiana domylnego
urzdzenia Bluetooth®
PA I R
DELETEUsuwanie
sparowanego
urzdzeniaUsuwanie
zaprogramowanego
urzdzenia
Bluetooth
®
DEVICE
INFOWywietlanie
informacji
ourzdzeniuWywietlanie
informacji
ourzdzeniu
Bluetooth
®
wpoje(dzie

Page 438 of 689

5-104
Komfort wn
trza
Bluetooth®
Informacje na temat zasad obsáugi
urzdzenia Bluetooth® audio znajdziesz
w doáczonej do niego instrukcji obsáugi.
Niektóre urzdzenia Bluetooth
® audio
posiadaj czterocyfrowy kod PIN.
Sprawd( t
informacj
w instrukcji obsáugi
urzdzenia, poniewa* procedura parowania
jest ró*na w zale*noci od tego, czy
urzdzenie posiada kod PIN, czy nie.
Parowanie urzdzenia Bluetooth
®
audio z czterocyfrowym kodem PIN.
1. U*ywajc pokr
táa regulacji
parametrów d(wi
ku wybierz tryb
parowania „PAIR DEVICE“ w „BT
SETUP“. (Wi
cej szczegóáów, patrz
„Ustawianie urzdzenia Bluetooth
®“).
2. Nacinij pokr
táo, aby wybraü tryb.
Po wywietleniu przez okoáo 3 sekundy
„ENTER PIN“ na wywietlaczu
informacyjnym zostanie wywietlone
„PIN 0000“ i kod PIN mo*e zostaü
wprowadzony.
3. Wprowad( kod PIN Twojego urzdzenia
Bluetooth® audio naciskajc przyciski
programowania stacji od 1 do 4 w czasie,
kiedy wywietlane jest „PIN 0000“.
Nacinij przycisk programowania
stacji 1, aby wprowadziü
pierwszliczb
, 2 – drug, 3 – trzeci
4 – czwart. Na przykáad, jeli PIN to
„4213“: nacinij przycisk
programowania stacji 1 czterokrotnie
(1, 2, 3, 4), przycisk 2 dwukrotnie
(1, 2), przycisk 3 jednokrotnie (1)
a przycisk 4 trzykrotnie (1, 2, 3). Jeli
napis „PIN 0000“ zniknie zanim
wprowadzisz kod, powtórz procedur

zaczynajc od punktu 1.
4. Nacinij pokr
táo ustawie d(wi
ku,
kiedy wprowadzony kod PIN zostanie
wywietlony.
Na wywietlaczu b
dzie migaü
„PAIRING“.
5. Uruchom tryb parowania w przenonym
urzdzeniu Bluetooth
® audio, kiedy na
wywietlaczu miga „PAIRING“.
6. Kiedy parowanie zostanie zakoczone,
po 10-30 sekundach wywietli si
„“
i „PAIR SUCCESS“, po czym „PAIR
SUCCESS“ wywietli si
przez okoáo
3 sekundy, a nast
pnie wywietlacz
powróci do normalnego trybu pracy.
UWAGA
•Je*eli przenone urzdzenie
Bluetooth® zostaáo sparowane
z systemem jako telefon komórkowy,
nie ma potrzeby parowania go
ponownie jako urzdzenia
Bluetooth
®. Analogicznie, nie ma
potrzeby parowania telefonu
komórkowego jako telefon, jeli
zostaá sparowany jako przenone
urzdzenie audio Bluetooth
® audio.
•Programowanie urzdzenia mo*e
byü dokonane przy u*yciu systemu
wybierania gáosowego.
UWAGA
Niektóre urzdzenia akceptuj
okrelony kod programowania
(zazwyczaj „0000“ lub „1234“).
Jeli programowanie nie mo*e byü
przeprowadzone, sprawd( w instrukcji
obsáugi przenonego urzdzenia audio
i spróbuj u*yü powy*szych kodów,
jeli to konieczne.

Page 439 of 689

5-105
Komfort wn
trza
Bluetooth®
Parowanie urzdzenia Bluetooth®
audio bez czterocyfrowego kodu PIN.
1. U*ywajc pokr
táa regulacji
parametrów d(wi
ku wybierz tryb
parowania „PAIR DEVICE“ w „BT
SETUP“. (Wi
cej szczegóáów, patrz
„Ustawianie urzdzenia Bluetooth
®“).
2. Nacinij pokr
táo, aby wybraü tryb. Po
wywietleniu przez okoáo 3 sekundy
„ENTER PIN“ na wywietlaczu
informacyjnym zostanie wywietlone
„PIN 0000“ i kod PIN mo*e zostaü
wprowadzony.
3. Nacinij pokr
táo ustawie d(wi
ku,
kiedy wywietla si
„PIN 0000“.
Na wywietlaczu systemu audio b
dzie
migaü „PAIRING“.
4. Uruchom tryb parowania w przenonym
urzdzeniu Bluetooth
® audio, kiedy na
wywietlaczu miga „PAIRING“.
5. Jeli urzdzenie Bluetooth
® audio
wymaga kodu PIN, wprowad( „0000“.6. Kiedy parowanie zostanie zakoczone,
po 10-30 sekundach wywietli si
„“
i „PAIR SUCCESS“, po czym „PAIR
SUCCESS“ wywietli si
przez okoáo
3 sekundy, a nast
pnie wywietlacz
powróci do normalnego trybu pracy.
UWAGA
•Niektóre urzdzenia Bluetooth® audio
potrzebuj okrelonego czasu, zanim
symbol „ “ zostanie wywietlony.
•Jeli parowanie si
nie powiodáo,
zostanie wywietlone „Err“ przez
3 sekundy.
•Parowanie nie mo*e byü
przeprowadzone podczas jazdy.
Je*eli próbujesz sparowaü
urzdzenie podczas jazdy, zostanie
wywietlone „PAIR DISABLE“.
•Jeli zostaáo ju* sparowanych siedem
urzdze Bluetooth® audio
w samochodzie, parowanie kolejnego
nie mo*e byü wykonane i zostanie
wywietlone „MEMORY FULL“.
Usu jedno ze sparowanych
urzdze, aby móc sparowaü kolejne.
UWAGA
•Jeli parowanie nie mo*e byü
ukoczone, spróbuj wprowadziü
kod „1234“. Zobacz w instrukcji
obsáugi przenonego urzdzenia
jaki jest poprawny kod PIN.
•Niektóre urzdzenia Bluetooth
®
audio potrzebuj okrelonego czasu,
zanim symbol „ “ zostanie
wywietlony.
•Jeli parowanie si
nie powiodáo,
zostanie wywietlone „Err“ przez
3 sekundy.
•Parowanie nie mo*e byü
przeprowadzone podczas jazdy.
Je*eli próbujesz sparowaü
urzdzenie podczas jazdy, zostanie
wywietlone „PAIR DISABLE“.
•Jeli zostaáo ju* sparowanych
siedem urzdze Bluetooth
® audio
w samochodzie, parowanie
kolejnego nie mo*e byü wykonane
i zostanie wywietlone „MEMORY
FULL“. Usu jedno ze
sparowanych urzdze, aby móc
sparowaü kolejne.

Page 440 of 689

5-106
Komfort wn
trza
Bluetooth®
Wybór urzdzenia
Je*eli zostaáo sparowanych kilka urzdze,
system Bluetooth® podáczy to, które zosta-
áo sparowane jako ostatnie. Je*eli chcesz
domylnie áczyü si
z innym sparowanym
urzdzeniem, konieczne b
dzie dokonanie
zmiany parametrów poáczenia. Zmieniony
porzdek zaprogramowanych urzdze
zostanie zapami
tany, i nie ulegnie skaso-
waniu nawet po wyáczeniu zapáonu.
1. U*ywajc pokr
táa ustawie parametrów
d(wi
ku wybierz tryb zmiany ustawie
poáczenia „LINK CHANGE“ w „BT
SETUP“. (Wi
cej szczegóáów, patrz
„Ustawianie urzdzenia Bluetooth
®“).
2. Nacinij pokr
táo, aby wybraü tryb.
3. Zostanie wywietlona nazwa aktualnie
podáczonego urzdzenia Bluetooth®
audio. Jeli nie zostaáo podáczone *adne
urzdzenie Bluetooth
® audio,
wywietlona zostanie nazwa pierwszego
ze sparowanych wczeniej urzdze.
4. Obróü pokr
táem ustawie parametrów
d(wi
ku, aby wybraü nazw

urzdzenia, które chcesz podáczyü.
5. Nacinij pokr
táo ustawie parametrów
d(wi
ku, aby potwierdziü wybór urzdze-
nia, które chcesz podáczyü.
Symbol „ “ zniknie, a napis „PAIRING“
zacznie migaü na wywietlaczu.
6. Kiedy podáczanie zostanie zakoczo-
ne pomylnie, wywietlony zostanie
ponownie „ “ wraz z „LINK CHAN-
GED“. „LINK CHANGED“ jest
wywietlane przez okoáo 3 sekundy,
anast
pnie wywietlacz wróci do nor-
malnego trybu pracy.
Nazwa urządzenia 1
Nazwa urządzenia 2
Nazwa urządzenia 3
Nazwa urządzenia 4
Nazwa urządzenia 5
Nazwa urządzenia 6
Nazwa urządzenia 7
UWAGA
Jeli naciniesz pokr
táo ustawie d(wi
ku
w trakcie wywietlania „GO BACK“,
wywietlacz wróci do „LINK CHANGE“.
UWAGA
•Niektóre urzdzenia Bluetooth® audio
potrzebuj okrelonego czasu, zanim
symbol „ “ zostanie wywietlony.
•Je*eli domylnie sparowanym urz-
dzeniem byá telefon komórkowy,
system Bluetooth
® podáczy go. Je*eli
chciaáby u*yü sparowanego wczeniej
w systemie Bluetooth
® urzdzenia
Bluetooth® audio, ustawienia takiego
urzdzenia nale*y zmieniü.
•Jeli wystpiá bád podczas podácza-
nia urzdzenia audio, na wywietlaczu
b
dzie migaü „Err“ przez trzy
sekundy, a nast
pnie wywietlacz
wróci do „LINK CHANGE“.
W takim przypadku sprawd( stan spa-
rowania urzdzenia Bluetooth
® audio
oraz jego poáo*enie w samochodzie
(nie powinno byü w baga*niku, ani
w metalowym pojemniku) i spróbuj
podáczyü je ponownie.
•Wy bó r u r zdzenia audio mo*e byü
wykonany za pomoc systemu
wybierania gáosowego.

Page:   < prev 1-10 ... 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 ... 690 next >