USB MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 335 of 689

5-1
5Komfort wn
trza
Obsáuga ró*nych funkcji, w tym klimatyzacji i systemu audio, w celu
zwi
kszenia komfortu podczas jazdy.
Ukáad klimatyzacji ........................................................................ 5-2
Zasady obsáugi........................................................................... 5-2
Obsáuga wylotów powietrza ...................................................... 5-3
Klimatyzacja manualna ............................................................. 5-5
Klimatyzacja automatyczna .................................................... 5-10
Klimatyzacja automatyczna dwustrefowa ............................... 5-14
System Audio ............................................................................... 5-19
Antena ..................................................................................... 5-19
Zasady obsáugi systemu audio................................................. 5-20
Zestaw audio (Typ A/Typ B) ................................................... 5-32
Zestaw audio (Typ C/Typ D) ................................................... 5-48
Obsáuga przycisków systemu audio* ...................................... 5-73
Tryb AUX/USB/iPod .............................................................. 5-75
Bluetooth
®.................................................................................... 5-95
Bluetooth®* ............................................................................. 5-95
Zestaw gáonomówicy Bluetooth® (Typ A/Typ B)* ........... 5-119
Zestaw gáonomówicy Bluetooth® (Typ C/Typ D)* ........... 5-126
Bluetooth® Audio (Typ A/Typ B)* ....................................... 5-135
Bluetooth® Audio (Typ C/Typ D)* ....................................... 5-137
Rozwizywanie problemów* ................................................ 5-149
Wyposa*enie wn
trza................................................................ 5-152
Daszki przeciwsáoneczne ...................................................... 5-152
Owietlenie wewn
trzne........................................................ 5-152
Gniazda akcesoriów .............................................................. 5-155
Uchwyt na kubek ................................................................... 5-157
Pojemnik na butelki ............................................................... 5-158
Schowki ................................................................................. 5-158
Wyjmowana popielniczka* ................................................... 5-161
*Wybrane wersje.

Page 364 of 689

5-30
Komfort wn
trza
System Audio
Funkcja multi-language
Odtwarzacz DVD umo*liwia funkcj
,
dzi
ki której d(wi
k oraz napisy dla tych
samych obrazów wideo mog byü
zapisywane w ró*nych j
zykach i dost
pny
j
zyk mo*na swobodnie wybraü.
Kod regionu
Odtwarzacze DVD i páyty maj przypisane
kody dla ka*dego regionu i mo*na
odtwarzaü wówczas páyty wyprodukowane
wyácznie dla danego regionu.
Páyty nie mo*na odtworzyü, jeli kod
regionu przypisany do odtwarzacza nie
jest na niej podany.
Ponadto, nawet jeli kod regionu nie
widnieje na páycie, odtwarzanie páyty
mo*e byü zabronione, co jest zale*ne od
regionu. W takim przypadku odtworzenie
páyty w tym odtwarzaczu DVD mo*e byü
niemo*liwe.
tZasady korzystania z plików OGG
OGG jest to format kompresji audio
opracowany przez Xiph. Org Foundation.
Dane audio mog byü zapisane z wi
kszym
stopniem kompresji ni* pliki MP3.
Urzdzenie odtwarza pliki z rozszerzeniem
(.ogg) jako pliki OGG.
•Pliki OGG nie speániajce powy*szej
specyfikacji mog byü odtwarzane niepo-
prawnie, a ich nazwa i nazwa ich folderu
mog byü niepoprawnie wywietlane.
•Rozszerzenie mo*e nie byü dodawane
do nazwy pliku, w zale*noci od wersji
systemu operacyjnego komputera,
oprogramowania nagrywajcego oraz
ich ustawie. W takim przypadku
dopisz rozszerzenie „.ogg“ na kocu
nazwy i ponownie zapisz plik na dysku.
tZasady korzystania
zurzdzenia USB
Urzdzenie odtwarza nast
pujce typy
plików audio:
*1 Typ C/Typ D
Nie dopisuj rozszerzenia plików audio
do plików innego rodzaju. Nie zmieniaj
rozszerzenia pliku audio. Jeli to zrobisz,
urzdzenie nie rozpozna prawidáowo
pliku, co b
dzie skutkowaü szumami lub
nieprawidáowym dziaáaniem.
PRZESTROGA
RozszerzenieOdtwarzanie w tym
urzdzeniu
.mp3 MP3
.wma WMA
.aac
AAC .m4a
.wav
*1
.ogg*1OGG
Nie dopisuj rozszerzenia plików audio
do plików innego rodzaju. Nie zmieniaj
rozszerzenia pliku audio. Jeli to zrobisz,
urzdzenie nie rozpozna prawidáowo
pliku, co b
dzie skutkowaü szumami lub
nieprawidáowym dziaáaniem.
UWAGA
•W zale*noci od typu i stanu
pami
ci USB odtwarzanie plików
mo*e nie byü mo*liwe, nawet jeli
plik audio jest zgodny z powy*ej
wskazanym standardem.
•Pliki WMA/AAC chronione
prawami autorskimi nie mog byü
odtwarzane w tym urzdzeniu.
PRZESTROGA

Page 365 of 689

5-31
Komfort wn
trza
System Audio
•Pliki MP3/WMA/AAC/OGG*1 nie
speániajce powy*szej specyfikacji
mog byü odtwarzane niepoprawnie,
a ich nazwa i nazwa ich folderu mog
byü niepoprawnie wywietlane.
*1 Typ C/Typ D
tZasady korzystania z urzdze
typu iPod
System obsáuguje pliki muzyczne nagrane
na urzdzeniu iPod.
•iPod to znak handlowy firmy Apple
Inc. zarejestrowany w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
W zale*noci od modelu urzdzenia lub
wersji oprogramowania iPod mo*e nie
byü kompatybilny. Wywietlany jest
wówczas komunikat o bá
dzie.
UWAGA
•Kolejnoü danych muzycznych
zapisanych na urzdzeniu mo*e byü
ró*na od kolejnoci odtwarzania.
•Aby uniknü utraty lub uszkodzenia
danych, zalecamy zawsze
wykonywaü ich kopi
zapasow.
•Jeli w urzdzeniu zostanie
przekroczona maksymalna wartoü
prdu elektrycznego w wysokoci
1 000 mA, mo*e ono nie dziaáaü lub
nie áadowaü si
, gdy jest podáczone.
•Nie wyjmuj urzdzenia USB, gdy
wáczony jest tryb USB (wyjmuj je
tylko w trybie radia FM/AM lub
páyty CD).
•Urzdzenie nie b
dzie dziaáaü, jeli
dane zabezpieczone s hasáem.•Wyjmuj urzdzenie iPod z gniazda,
jeli go nie u*ywasz. Ze wzgl
du na
fakt, i* urzdzenie iPod nie jest
zaprojektowane tak, aby wytrzymy-
waü zbyt intensywne zmiany tempe-
ratury wewntrz nadwozia, w tego
typu warunkach mo*e ono ulec
uszkodzeniu lub stan jego baterii
mo*e pogorszyü si
z powodu nad-
miernej temperatury lub wilgotnoci,
jeli urzdzenie to zostanie pozosta-
wione w samochodzie.
•Jeli dane widniejce na urzdzeniu
iPod zostan utracone, podczas gdy
jest ono podáczone do systemu
w samochodzie, Mazda nie mo*e
zapewniü przywrócenia tych danych.
•W przypadku pogorszenia stanu bate-
rii urzdzenia iPod, po podáczeniu
go do systemu w samochodzie doáa-
dowywanie baterii oraz odtwarzanie
utworów mo*e byü niemo*liwe.
•Uwa*aj, aby nie uszkodziü przewodu
urzdzenia iPod podczas otwierania/
zamykania konsoli rodkowej.
•Wi
cej informacji dotyczcych obsáu-
gi urzdzenia iPod mo*esz znale(ü
wdoáczonej do niego instrukcji.
•Przy podáczaniu urzdzenia iPod
do portu USB wszystkie polecenia
wykonywane s za pomoc systemu
audio. Kontrola przy u*yciu iPoda
jest niemo*liwa.
UWAGA
W systemie audio nie mo*na wywietlaü
obrazów, czy filmów dost
pnych na
urzdzeniu iPod.
PRZESTROGA

Page 366 of 689

5-32
Komfort wn
trza
System Audio
1Elementy sterowania wáczaniem/regulacj gáonoci i d(wi
ku .................. strona 5-34
2Zegar............................................................................................................... strona 5-36
3Obsáuga radia (Typ A) .................................................................................... strona 5-38
4Obsáuga radia (Typ B) .................................................................................... strona 5-40
5Obsáuga odtwarzacza páyt CD ........................................................................ strona 5-44
6Obsáuga dodatkowego gniazda audio AUX/portu USB ................................. strona 5-47
7Wywietlane bá
dy ......................................................................................... strona 5-47
Zestaw audio (Typ A/Typ B)
Typ B (kompatybilny z RDS) Typ A (niekompatybilny z RDS)

Page 375 of 689

5-41
Komfort wn
trza
System Audio
2. Nacinij i przytrzymaj przycisk
programowania stacji przez okoáo
2 sekundy do usáyszenia sygnaáu
d(wi
kowego. Na wywietlaczu pojawi
si
numer i cz
stotliwoü wybranej
stacji. Stacja zostaáa zapami
tana.
3. Powtórz t
czynnoü dla pozostaáych
pasm i cz
stotliwoci, które chcesz
zapami
taü. Aby wybraü stacj

zpami
ci, wybierz pasmo MW/LW,
FM1 lub FM2 i nacinij odpowiedni
przycisk pami
ci. Na wywietlaczu
pojawi si
numer kanaáu
icz
stotliwoü stacji.
Radiowy System Danych (RDS)
Cz
stotliwoü alternatywna (AF)
Funkcja AF dost
pna jest dla zakresu FM.
Nacinij przycisk menu ( ) i wybierz
AF, na wywietlaczu pojawi si
oznaczenie
„AF“. Jeli sygnaá danej stacji jest sáaby,
radio przeáczy si
automatycznie na
cz
stotliwoü alternatywn.
Jeli zamierzasz kontynuowaü sáuchanie
programu regionalnego, nacinij przycisk
menu ( ) i wybierz funkcj
REG.
Wywietli si
„REG ON“. Aby skasowaü
wybór, nacinij pokr
táo ponownie
i wybierz REG. Wywietli si
„REG OFF“.Informacje o ruchu drogowym (TA)
Nacini
cie przycisku informacji o ruchu
drogowym ( ), powoduje uaktywnienie
funkcji TA, a na wywietlaczu pojawi si

oznaczenie „TA“.
Jeli wáczone jest odbieranie informacji
o ruchu drogowym, informacje takie
zostan nadane, nawet jeli uruchomione s
w tym czasie inne funkcje (FM, CD, USB,
iPod, AUX lub BT audio), i wywietli si

wówczas napis „Traffic Info“.
Aby zakoczyü odbieranie informacji
ipowróciü do poprzedniego trybu pracy,
nacinij przycisk ( ) w trakcie sáuchania
informacji o ruchu drogowym.
Przycisk typu programu (PTY)
Niektóre stacje FM nadaj kody typu
programu. Oznaczenia te umo*liwiaj
szybkie znalezienie alternatywnych stacji
nadajcych ten sam rodzaj programu.
Nacinij przycisk informacji o typie
programu ( , ) przy wáczonym pamie
FM. Podczas odbioru na wywietlaczu
pojawi si
oznaczenie typu programu
i„PTY“. Jeli program nie ma swojego
oznaczenia, wywietli si
napis „None“.
(Aby wybraü typ programu):
1. Nacinij przycisk informacji o typie
programu ( , ) przy wywietlonym
oznaczeniu typu programu.
2. Wykonaj jedn z poni*szych czynnoci:
• Nacinij przycisk wst
pnie
zaprogramowanej stacji (1 - 6).
• Nacinij przycisk informacji o typie
programu ( , ).
UWAGA
System RDS nie dziaáa, jeli znajdujesz
si
poza zasi
giem jego dziaáania.

Page 376 of 689

5-42
Komfort wn
trza
System Audio
(Aby odszukaü program
o wybranym typie):
1. Nacinij przycisk informacji o typie
programu ( , ) przy wywietlonym
oznaczeniu typu programu.
2. Nacinij przycisk informacji o typie
programu , do usáyszenia sygnaáu
d(wi
kowego.
Radio wyszuka odpowiednie stacje,
ajeli nie zostanie znaleziona *adna,
wywietli si
napis „Nothing“ i radio
powróci do poprzednio sáuchanej stacji.
(Aby przypisaü typy programów do
przycisków programowania stacji):
1. Nacinij przycisk informacji o typie
programu ( , ) przy wywietlonym
oznaczeniu typu programu.
2. Nacinij przycisk informacji o typie
programu ( , ) i wybierz typ
programu.
3. W czasie gdy wywietlane s typy
programów, nacinij przycisk
programowania stacji przez okoáo
2 sekundy.
Informacje o zagro*eniach
Jeli wáczone jest odbieranie informacji
o zagro*eniu, informacje takie zostan
nadane, nawet jeli uruchomione s w tym
czasie inne funkcje (FM, CD, USB, iPod,
AUX lub BT audio), i wywietli si

wówczas „Alarm!“.
Po zakoczeniu informacji o zagro*eniu
odbiornik powróci do poprzedniego
trybu pracy.

Page 381 of 689

5-47
Komfort wn
trza
System Audio
Przewijanie ekranu
Jednorazowo mo*e zostaü wywietlone
tylko 13 znaków. Aby wywietliü reszt

znaków dáugiego tytuáu, nacinij przycisk
(3). Zostanie wywietlone kolejne
13 znaków. Po wywietleniu ostatnich
13 znaków tytuáu nacinij ponownie
przycisk (3), aby powróciü do
wywietlania pocztku tytuáu.
Wywietlane komunikaty
Wywietlenie „CHECK CD“ oznacza
usterk
páyty CD. Sprawd(, czy páyta
CD nie jest uszkodzona, zabrudzona lub
porysowana, a nast
pnie wáó* j ponownie
w prawidáowy sposób. Jeli komunikat ten
pojawia si
ponownie, wáó* inn páyt
CD
znan jako páyta dobrej jakoci. Jeli
komunikat nadal si
pojawia, odtwarzacz
powinien zostaü sprawdzony przez
wyspecjalizowany serwis, zalecamy
Autoryzowan Stacj
Obsáugi Mazdy.
tObsáuga dodatkowego gniazda
audio AUX/portu USB
Do gniazda AUX mo*na podáczyü
przenone urzdzenie audio lub inne
podobne urzdzenia dost
pne na rynku,
aby sáuchaü muzyki wykorzystujc
gáoniki w samochodzie.
Korzystaj z dost
pnych na rynku przewo-
dów stereo mini jack (3,5 ). W celu uzy-
skania szczegóáowych informacji skontaktuj
si
ze specjalistycznym serwisem. Zalecamy
Autoryzowan Stacj
Obsáugi Mazdy.
Ponadto d(wi
k audio mo*na odtwarzaü
przez system audio w samochodzie po
podáczeniu do portu USB urzdzenia
USB lub urzdzenia typu iPod.
Patrz rozdziaá „Tryb AUX/USB/iPod“ na
stronie 5-75.
tWywietlane bá
dy
Jeli na wywietlaczu systemu audio
pojawi si
wywietlony komunikat bá
du,
sprawd( w tabeli jego przyczyn
. Jeli nie
mo*esz znale(ü przyczyny bá
du, zgáo si

do wyspecjalizowanego serwisu, zalecamy
Autoryzowane Stacje Obsáugi Mazdy.
UWAGA
•Wywietlane informacje (takie jak
nazwa wykonawcy, tytuá utworu),
odnosz si
jedynie do páyty CD, na
której informacje te zostaáy nagrane.
•System nie wywietla niektórych
znaków. Znaki, których nie mo*na
wywietliü, zast
powane s
gwiazdk ().
UWAGA
Liczba wywietlanych znaków jest
ograniczona.
WskazaniePrzyczynaRozwizanie
CHECK
CDPáyta
CD jest
wáo*ona
odwrotnieWáó* poprawnie páyt

CD. Jeli komunikat
bá
du nie zniknie,
skontaktuj si

z wyspecjalizowanym
serwisem. Zalecamy
Autoryzowan Stacj

Obsáugi Mazdy.
Uszkodze
nie páyty
CDWáó* poprawnie inn
páyt
CD. Jeli
komunikat bá
du nie
zniknie, skontaktuj si

z wyspecjalizowanym
serwisem. Zalecamy
Autoryzowan Stacj

Obsáugi Mazdy.

Page 394 of 689

5-60
Komfort wn
trza
System Audio
Informacje o ruchu drogowym (TA)
Podczas odbioru stacji FM/AM wybierz
, aby przeáczyü na tryb TA.
Jeli wáczone jest odbieranie informacji
o ruchu drogowym, informacje takie
zostan nadane, nawet jeli uruchomione
s w tym czasie inne funkcje (FM, CD,
USB, AUX, BT audio, Radio Aha™ lub
Radio Stitcher™), i wywietli si

wówczas napis „Traffic Announcement“.
Jeli na ekranie funkcji Rozrywka aktywne
jest odbieranie informacji TA, na ekranie
pojawia si
. Wybierz , aby anu-
lowaü odbieranie informacji TA i powróciü
do trybu gotowoci odbioru informacji TA.
Jeli informacje TA wywietlane s na
innym ekranie ni* ekran funkcji Rozrywka,
na wywietlaczu pojawi si
ekrany
wyboru dla , i . Wybór
na ekranie powoduje, *e ekran
wyboru wyácza si
, kiedy ma miejsce
kontynuowanie odbioru informacji TA.
Wybór z Listy stacji
Wywietla si
lista dost
pnych stacji radia
RDS. W áatwy sposób mo*esz wybraü
z listy stacj
radiow, której chcesz
sáuchaü. Jeli nazwa stacji radiowej jest
niedost
pna, wywietlana jest jej
cz
stotliwoü. Dodatkowo stacje radiowe,
które zaprogramowano jako dysponujce
kodem Gatunku (typy programu, np.
muzyka rockowa, aktualnoci itd.), mo*na
wywietlaü oddzielnie wedáug kategorii.
1. Aby wywietliü list
stacji radiowych,
wybierz ikon
.
2. Wybierz nazw
stacji radiowej lub cz
sto-
tliwoü, aby dostroiü dan stacj
radiow.
(Wybór Gatunku)
1. Na ekranie z list stacji radiowych
wybierz w celu wywietlenia
ekranu listy gatunków.
2. Wybierz dany gatunek, aby wywietliü
list
stacji radiowych w tym gatunku.
UWAGA
Wywietlanie listy stacji mo*e trwaü dáu-
*ej w zale*noci od warunków odbioru.
AnulujAnuluj
TA wył.AnulujZamykanie
Zamykanie
UWAGA
Mo*na wybraü tylko jeden gatunek.
Gatunek

Page 404 of 689

5-70
Komfort wn
trza
System Audio
Ustawianie funkcji DVD
Mo*na wprowadziü ustawienia jakoci
d(wi
ku i formatu obrazu.
Ustawianie jakoci d(wi
ku
1. Wybierz ikon
.
2. Aby wyregulowaü jakoü d(wi
ku,
wybierz .
Patrz „Gáonoü/Wywietlacz/
Ustawienia d(wi
ku“ na stronie 5-54.
Ustawianie formatu obrazu
1. Wybierz ikon
.
2. Wybierz .
3. Wybierz *dany format obrazu.Ustawianie jakoci obrazu
Mo*na wyregulowaü jasnoü, kontrast,
odcie i nasycenie barw.
Po wybraniu ikony w dolnej cz
ci
ekranu wywietlane s nast
pujce
zakáadki.
tObsáuga dodatkowego gniazda
audio AUX/portu USB
Do gniazda AUX mo*na podáczyü
przenone urzdzenie audio lub inne
podobne urzdzenia dost
pne na rynku,
aby sáuchaü muzyki wykorzystujc
gáoniki w samochodzie.
Korzystaj z dost
pnych na rynku
przewodów stereo mini jack (3,5 ).
Ponadto d(wi
k audio mo*na odtwarzaü
przez system audio w samochodzie po
podáczeniu do portu USB urzdzenia
USB lub urzdzenia typu iPod.
Patrz rozdziaá „Tryb AUX/USB/iPod“ na
stronie 5-75.
UWAGA
•Ze wzgl
dów bezpieczestwa obrazy
nie s wywietlane podczas jazdy.
•Przesu ikon
panelu
sterowania, aby przenieü
panelu sterowania.
•W przypadku przeáczenia trybu
na tryb DVD po zatrzymaniu
odtwarzania DVD odtwarzanie
uruchamia si
ponownie bez
wywietlania ekranu menu DVD.
Ustawienia dźwięku
Format obrazu
ZakáadkaFunkcja
Jasnoü ekranu mo*na
wyregulowaü za pomoc
suwaka.
Kontrast ekranu mo*na
wyregulowaü za pomoc
suwaka.
Odcie koloru ekranu mo*na
wyregulowaü za pomoc
suwaka.
Kolor ekranu mo*na
wyregulowaü za pomoc
suwaka.
Ustawienia ekranu mo*na
zresetowaü do ustawie
fabrycznych.
Wybierz .
Jasność
Kontrast
Odcień
Kolor
Resetowanie
Resetowanie

Page 406 of 689

5-72
Komfort wn
trza
System Audio
SystemEtykietki z opisem Wácza/wyácza objanienia dla przycisków.
J
zyk Zmienia j
zyk.
Te m p e r a t u r aZmienia ustawienie ze stopni Fahrenheita na
stopnie Celsjusza i odwrotnie.
DystansZmienia ustawienie z mil na kilometry
i odwrotnie.
Aktualizacja bazy danych muzykiStosowany do aktualizacji bazy danych
Gracenote
®. Baza Gracenote stosowana jest
w trybie USB Audio, a umo*liwia:
1. Wywietlanie dodatkowych informacji
o muzyce (np. nazwa utworu, wykonawcy)
2. Funkcja rozpoznawania gáosowego w przypadku
opcji Odtwórz wykonawc
i Odtwórz Album
Gracenote mo*na pobraü ze strony internetowej
Mazda Handsfree.
Patrz rozdziaá „Baza danych Gracenote (Typ C/
Typ D)“ na stronie 5-92.
Przywróü ust. fabrycznePami
ü oraz ustawienia przywracane s do
ustawie fabrycznych.
Proces konfiguracji pocztkowej uruchamiany jest
po wybraniu przycisku
.
InformacjeUmowy i wyáczenia
odpowiedzialnociZapoznaj si
z nimi i wyra( zgod
.
Informacja o wersjiMo*esz sprawdziü aktualn wersj
oprogramowania
systemu audio i bazy danych Gracenote.
ZakáadkaElementFunkcja
Ta k

Page:   1-10 11-20 21-30 next >