ESP MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Manual del propietario (in Spanish)

Page 260 of 733

4–10 0
Cuando conduce
ABS/TCS/DSC
PRECAUCION
  El DSC podría no funcionar
correctamente a menos que se
cumpla lo siguiente:
 


 Use neumáticos del tamaño
correcto especifi cado para su
Mazda en las cuatro ruedas.
 


 Use neumáticos del mismo
fabricante, marca y patrón de
diseño en las cuatro ruedas.
 


 No mezcle neumáticos usados. 

 El DSC podría no funcionar
correctamente cuando se usan
cadenas para nieve o el neumático de
repuesto temporario está instalado
debido a que el diámetro de los
neumáticos cambia.
Indicador TCS/DSC
Este indicador permanece encendido
durante algunos segundos cuando el
encendido se gira a ON. Si el TCS o DSC
está funcionando, el indicador destellará.
Si la luz permanece encendida, el TCS,
DSC o el sistema de frenado asistido
podría tener un problema y podrían
no funcionar correctamente. Lleve
su vehículo a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Indicador DSC OFF
Este indicador permanece encendido
durante algunos segundos cuando el
encendido se gira a ON.
También se enciende cuando se oprime el
interruptor DSC OFF y se desconecta el
TCS/DSC.
Consulte la sección Interruptor DSC OFF
en la página 4-100 .
Si la luz permanece encendida y el TCS/
DSC no está apagado, lleve su vehículo a
un técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda. El DSC puede
tener un malfuncionamiento.
Interruptor DSC OFF
Oprima el interruptor DSC OFF para
desconectar el TCS/DSC. El indicador
DSC OFF en el grupo de instrumentos se
encenderá.
Oprima otra vez el interruptor para volver
a encender el TCS/DSC. El indicador DSC
OFF se apagará.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 264 of 733

4–104
Cuando conduce
i-ELOOP
Indicador i-ELOOP/Exhibición de
estado de control
Se notifi ca al conductor del estado de
generación eléctrica del i-ELOOP y las
condiciones del vehículo mediante el
indicador i-ELOOP y la exhibición de
estado de control.
Indicador i-ELOOP
Iluminado (vehículo sin audio tipo C/
tipo D)
La luz se enciende durante la generación
de electricidad.
Destello
Si el motor se arranca después que el
vehículo no se haya conducido por un
largo período de tiempo, el indicador
i-ELOOP podría destellar. Deje el motor
funcionando en marcha en vacío y espere
hasta que el indicador se apague.
NOTA
  Sonará un bip si se conduce el
vehículo mientras el indicador
i-ELOOP está destellando. Además,
si gira el volante mientras el
indicador está destellando, lo sentirá
más pesado de lo normal, pero esto
no es anormal. Detenga el vehículo
en un lugar seguro con el motor
funcionando y no intente girar el
volante. La dirección volverá a
funcionar normalmente después
que el indicador i-ELOOP deja de
destellar.
 (Vehículos con audio tipo C/tipo D) Se exhibe una notifi cación en la
exhibición central y el indicador
i-ELOOP destellará a la misma vez.
 Consulte la sección Mensaje de
advertencia indicado en la exhibición
en la página 7-51 .
Exhibición de estado de control
(vehículos con audio tipo C/tipo D)
El estado de generación de electricidad
i-ELOOP se exhibe en la exhibición
central.
Consulte la sección Exhibición de estado
de control en la página 4-107 .
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 265 of 733

*Algunos modelos.4–105
Cuando conduce
Monitor de economía de combustible
Monitor de economía de combustible *
Para vehículos con audio tipo C/tipo D, el estado de control, el consumo de combustible, y
la efectividad cambian y se pueden exhibir usando cada ícono en la exhibición.
Además, después de completar un viaje, la efi ciencia de energía total al día se exhibe en la
pantalla de fi nalización cuando se enciende la exhibición de fi nalización.
1. Seleccione el ícono
en la pantalla inicial para exhibir la pantalla de aplicaciones.
2. Seleccione el “Monitor de economía de combustible”.
3. Use el interruptor de comando o toque la pantalla y exhiba el menú.
NOTA
Cuando se exhiba el menú tocando la pantalla, la exhibición se esconderá
automáticamente después de 6 segundos.
4. Seleccione el ícono en el menú y realice la operación. Cada ícono funciona de la
siguiente manera:
Indicación en la exhibición Estado de control
Esconde la exhibición del menú.
Exhibe la pantalla de aplicaciones.
Cambia el monitor de economía de combustible
entre estado de control, consumo de combustible, y
efectividad.
Repone los datos de economía de combustible.
Exhibe la siguiente pantalla de ajuste. Exhibición de fi nalización de conexión/
desconexión
Conexión/desconexión para función que sincroniza
la reposición de los datos de economía de
combustible con el contador de trayecto (Trip A)
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 266 of 733

4–106
Cuando conduce
Monitor de economía de combustible
Exhibición de consumo de combustible
Se exhibe la información respecto a la economía de combustible.
Indicación en la exhibición Estado de control
Exhibe la economía de combustible durante los
últimos 60 minutos.
Exhibe la economía de combustible cada minuto
durante los últimos 1 a 10 minutos.
Exhibe la economía de combustible cada 10
minutos durante los últimos 10 a 60 minutos.
Exhibe el promedio de economía de combustible de
las últimas 5 reposiciones y después de la reposición
actual.
Calcula la economía de combustible promedio cada
minuto después que se comienza a viajar en el
vehículo, y la exhibe.
NOTA
  Los datos de consumo de combustible se pueden reponer realizando las siguientes
operaciones:
 


 Oprima el interruptor de reposición desde la pantalla de menú.



 Cuando la función que sincroniza el monitor de consumo de combustible y el
contador de trayecto están activados, reponga Trip A del contador de trayecto.
 


 Borre la información de consumo de combustible promedio exhibida en la
computadora de abordo.
 
 Después de reponer los datos de economía de combustible, se exhibe “-- -” mientras se
calcula la economía de combustible.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 268 of 733

4–10 8
Cuando conduce
Monitor de economía de combustible
Indicación en la exhibición Estado de control
Con sistema i-ELOOP
Sin sistema i-ELOOP
Exhibe el estado de respuesta para ver si está
disponible la función i-stop.
Exhibe el estado de respuesta de la función i-stop
del lado del vehículo (motor, batería y
acondicionador de aire) usando íconos de colores.
El color azul indica que la función i-stop está pronta
para funcionar, y el color gris indica que la función
no está pronta.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 270 of 733

4–110
Cuando conduce
Monitor de economía de combustible
Exhibición de efectividad
Se exhibe el rendimiento actual para toda la efi ciencia energética.
Indicación en la exhibición Estado de control
El gráfi co de la hoja crece de acuerdo a la cantidad
de emisiones de CO
2 reducidas por efecto del
sistema. La cantidad total acumulativa de
crecimiento de la hoja se indica en términos del
número de gráfi cos de árboles.
Exhibe la distancia de conducción total que se puede
extender usando la función i-stop.
Exhibe el porcentaje de tiempo que el vehículo ha
parado por el funcionamiento de la función i-stop en
el total de tiempo que el vehículo ha estado parado.
Exhibe la cantidad de tiempo que se ha usado la
función i-stop.
Exhibe la cantidad total de tiempo que el vehículo
ha estado parado.
Exhibición fi nal
Cuando se desconecta el encendido después de terminar un trayecto, se exhibe durante 5
segundos el rendimiento actual para la efi ciencia de economía de combustible total.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 273 of 733

4–113
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
Tecnología de seguridad pre-choque
La tecnología de seguridad pre-choque fue diseñada para asistir al conductor para prevenir
los choques o reducir la severidad de las situaciones cuando no se pueden evitar.
Reducción de daños de choque en rangos de baja velocidad del vehículo
Conduciendo hacia adelante
Soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS) ................................................................ 4-152
Reducción de daños de choques en rangos de velocidad medios/altos
Soporte de freno inteligente (SBS) ................................................................................... 4-158
Cámara y sensores
Cámara sensora hacia adelante (FSC)
La cámara sensora hacia adelante (FSC) determina las condiciones adelante del vehículo
al viajar durante la noche y detecta los carriles de tránsito. Los siguientes sistemas también
usan la cámara sensora hacia adelante (FSC).
 


 Sistema de control de luces de carretera (HBC)



 Sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS)
La cámara sensora hacia adelante (FSC) está instalada en la parte de arriba del parabrisas
cerca del espejo retrovisor.
Consulte la sección Cámara sensora hacia adelante (FSC) en la página 4-161 .
Sensor de radar (delantero)
El sensor de radar (delantero) funciona detectando las ondas de radio enviadas por el radar
al ser refl ejadas por un vehículo adelante del suyo. Los siguientes sistemas también usan el
sensor de radar (delantero).
 


 Control de crucero de radar de Mazda (MRCC)



 Sistema de soporte de reconocimiento de distancia (DRSS)



 Soporte de freno inteligente (SBS)
El sensor de radar (delantero) está montado detrás de la rejilla delantera.
Consulte la sección Sensor de radar (Delantero) en la página 4-163 .
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 274 of 733

4–114
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
Sensor láser (delantero)
El sensor láser (delantero) emite un haz de láser cercano al infrarrojo y recibe el haz
refl ejado de la superfi cie refl ectiva de un vehículo delante, y entonces el haz detectado es
usado para la medición. Los siguientes sistemas también usan el sensor láser (delantero).
 


 Soporte de freno de ciudad inteligente (SCBS)
El sensor láser (delantero) está instalado en la parte superior del limpiaparabrisas cerca del
espejo retrovisor.
Consulte la sección Sensor láser (Delantero) en la página 4-166 .
Sensores de radar (traseros)
Los sensores de radar (traseros) funcionan detectando las ondas de radio enviadas por
el radar al ser refl ejadas por un vehículo que se acerca por detrás o una obstrucción. Los
siguientes sistemas también usan los sensores de radar (traseros).
 


 Sistema de monitoreo de vehículo atrás (RVM)
Los sensores de radar (traseros) están instalados dentro del paragolpes trasero, uno del lado
izquierdo y otro del lado derecho.
Consulte la sección Sensores de radar (Traseros) en la página 4-168 .
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 275 of 733

*Algunos modelos.4–115
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
Sistema de iluminación
delantero adaptable
(AFS)
*
El sistema de iluminación delantera
adaptable (AFS) ajusta automáticamente
los faros a la izquierda o derecha junto con
el funcionamiento del volante después que
los faros se hayan encendido.
Indicador AFS OFF
Cuando se enciende
Este indicador se enciende brevemente
cuando se conecta el encendido, y luego se
apaga. Oprimiendo el interruptor AFS OFF
se cancela la función AFS y se enciende el
indicador.
Cuando destella
El indicador destella continuamente si
el sistema tiene un malfuncionamiento.
Consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
NOTA
  Incluso si el AFS no está
funcionando debido a algún
malfuncionamiento, los faros todavía
se pueden usar normalmente.
  Si ocurre un malfuncionamiento con
la función de nivelación automática
de faros, el indicador destellará.
Interruptor AFS OFF
Oprimiendo el interruptor AFS OFF se
desconecta el AFS. El indicador AFS OFF
en el grupo de instrumentos se enciende.
Oprimiendo el interruptor AFS OFF
otra vez se enciende la iluminación
del interruptor y se conecta el AFS. El
indicador AFS OFF se apaga.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 278 of 733

4–118
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
Para usar el sistema
El sistema de control de luces de carretera
(HBC) funciona para cambiar los faros
automáticamente entre luces de carretera
y luces de cruce después que se cambia el
encendido a ON y el interruptor de faros
se encuentra en la posición AUTO y la
posición de luces de carretera. A la misma
vez, se enciende el indicador del sistema
de control de luces de carretera (HBC)
(verde) en el grupo de instrumentos.
El sistema de control de luces de carretera
(HBC) determina que está oscuro
basándose en el brillo del área alrededor.
NOTA
  Cuando la velocidad del vehículo es
de 30 km/h o más, los faros cambian
automáticamente a luces de carretera
cuando no hay vehículos delante
o aproximándose en la dirección
opuesta.
 Cuando la velocidad del vehículo
es aproximadamente 20 km/h,
el sistema de control de luces de
carretera (HBC) cambia los faros a
luces de cruce.
  Las luces de cruce no cambiarán a
las luces de carretera cuando da una
curva.
  El funcionamiento de la función
del sistema de control de luces de
carretera (HBC) se puede desactivar.
Consulte la sección Características
de personalización en la página 9-16 .
Cambio manual
Cambio a luces de cruce
Mueva la palanca a la posición de luces de
cruce.
El indicador del Sistema de control de
luces de carretera (HBC) (Verde) se apaga.
Cambio a luces de carretera
Gire el interruptor de faros a la posición
.
El indicador del Sistema de control de
luces de carretera (HBC) (Verde) se apaga
y se enciende
.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 360 next >