MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Manual del propietario (in Spanish)

Page 201 of 733

*Algunos modelos.4–41
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
Exhibición de conducción activa *
Receptor óptico Espejo Combinador
ADVERTENCIA
Siempre ajuste el brillo de la exhibición y la posición con el vehículo estacionado:
Es peligroso ajustar el brillo de la pantalla y la posición mientras conduce el vehículo
ya que al hacerlo puede distraer su atención del camino hacia adelante y resultar en un
accidente.
PRECAUCION
  No intente ajustar el ángulo o abra/cierre manualmente la exhibición de conducción
activa. Las huellas dactilares en la exhibición difi cultarán la visión y el uso de
demasiada fuerza al usarla podría resultar en daños.
  No coloque objetos cerca de la exhibición de conducción activa. La exhibición de
conducción activa podría no funcionar o cualquier interferencia con su funcionamiento
podría provocar daños.
  No coloque bebidas cerca de la exhibición de conducción activa. Si agua u otros
líquidos salpican la exhibición de conducción activa, se podría dañar.
  No coloque objetos encima de la pantalla de exhibición de conducción activa o aplique
adhesivos al combinador pues podrían causar interferencias.
  Hay un sensor integrado para controlar la luminosidad de la exhibición. Si se cubre el
receptor óptico, la luminosidad de la exhibición se reducirá haciendo que la exhibición
resulte difícil de ver.
  No permita que luz intensa incida en el receptor óptico. De lo contrario, podría
ocasionar daños.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 202 of 733

4–42
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
NOTA
  Podría resultar difícil de ver la exhibición al usar lentes de sol. Sáquese sus lentes de
sol o ajuste la luminosidad.
  Si se desconecta el terminal de la batería y se vuelve a conectar o la batería tiene poca
carga, se podría desviar de la posición ajustada.
  La exhibición puede resultar difícil de ver o verse temporariamente afectada por las
condiciones del tiempo como la lluvia, nieve, luz y temperatura.
  Si se desmonta el sistema de audio, no se puede usar la exhibición de conducción
activa.
La exhibición de conducción activa indica la siguiente información:
 


 Advertencias y condiciones de funcionamiento de control de crucero de radar de Mazda
(MRCC)
  Consulte la sección Sistema de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) en la
página 4-136 .




 Advertencias y condiciones de funcionamiento del sistema de advertencia de abandono de
carril (LDWS)
  Consulte la sección Sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) en la página
4-119 .
 


 Advertencias y condiciones de funcionamiento del sistema de soporte de freno inteligente
(SBS)
  Consulte la sección Soporte de freno inteligente (SBS) en la página 4-158 .



 Advertencias y condiciones de funcionamiento del sistema de soporte de reconocimiento
de distancia (DRSS)
  Consulte la sección Sistema de soporte de reconocimiento de distancia (DRSS) en la
página 4-133 .




 Advertencias y condiciones de funcionamiento del limitador de velocidad ajustable
 Consulte la sección Limitador de velocidad ajustable en la página 4-146 .



 Ajuste de velocidad del vehículo usando el control de crucero
 Consulte la sección Control de velocidad de crucero en la página 4-169 .



 Giro a giro (TBT) (Dirección y distancia) y Guía de carril



 Velocidad del vehículo
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 203 of 733

4–43
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
Cada ajuste/confi guración para la exhibición de conducción activa se puede realizar en la
exhibición central (audio Tipo C/Tipo D).
1. Seleccione el ícono (
) en la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de ajustes.
2. Seleccione la lengüeta AD-Disp.
3. Seleccione el ítem deseado y realice el ajuste/confi guración.



 
Altura : Posición de exhibición de conducción activa


 
Control de brillo : Método para ajuste de brillo de pantalla (automático/manual)


 
Calibración : Ajuste de inicialización de brillo (cuando se selecciona el ajuste
automático)
 

 
Brillo : Ajuste de brillo (cuando se selecciona el ajuste manual)


 
Navegación : Activado/Desactivado


 
Exhibición de conducción activa : Activado/Desactivado


 
Reponer
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 204 of 733

4–44
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
Luces de advertencia/indicadores
El grupo de instrumentos varía dependiendo del modelo y las especifi caciones.
Las luces de advertencia/indicadores aparecerán en las áreas destacadas Tipo A
Tipo B
Tipo C
Centro del panel de instrumentos(Tipo medidor de velocidad
digital)
(Tipo medidor de velocidad analógico (Con tacómetro))
(Tipo medidor de velocidad analógico (Sin tacómetro)) Grupo de instrumentos
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 205 of 733

*Algunos modelos.4–45
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
Luces de advertencia
Estas luces se enciende o destellan para notifi car al usuario que el estado de funcionamiento
del sistema o un malfuncionamiento del sistema.
Señal Luces de advertencia Página
Advertencia principal *1 7-35
Advertencia del sistema de frenos *1*2 7-35
Advertencia del sistema antibloqueo de frenos (ABS) *1 7-35
Advertencia del sistema de carga *1 7-35
Advertencia de aceite del motor *1 7-35
Advertencia de verifi cación del motor *1 7-35
(Rojo) Advertencia de temperatura de refrigerante del motor alta
*1 7-35
(Ambar) * Advertencia i-stop *1 4-24
(Ambar) Advertencia RVM *1 7-35
* Advertencia de transmisión automática *1 7-35
Indicador de malfuncionamiento de la dirección asistida *1 7-35
Advertencia del sistema de pretensores de cinturones de seguridad delanteros/
bolsa de aire *1 7-35
Advertencia de nivel bajo de combustible 7-35
Advertencia de cinturón de seguridad 7-35
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 206 of 733

*Algunos modelos.4–46
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
Señal Luces de advertencia Página
Advertencia de puerta mal cerrada 7-35
* Advertencia de 120 km/h *1 7-35
* Advertencia de nivel bajo del líquido del lavador 7-35
* Advertencia del sistema de monitoreo de presión de aire de los neumáticos *1 7-35
(Rojo) Advertencia KEY
*1 7-35
(Ambar)
* Advertencia del soporte de freno inteligente/soporte de freno de ciudad
inteligente (SBS/SCBS) 7-35
(Ambar)
* Advertencia del sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) *1*3 7-35
Indicador de malfuncionamiento de nivelación automática de faros *1 7-35
(Ambar)
* Advertencia del sistema de control de luces de carretera (HBC) *1 7-35
(Ambar)
* Advertencia de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) *1 7-35
*1 La luz se enciende cuando el encendido se conecta para una verifi cación de funcionamiento, y se apaga
unos segundos después o cuando se arranca el motor. Si la luz no se enciende o permanece encendida, haga
inspeccionar el vehículo en un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
*2 La luz permanece continuamente encendida cuando se aplica el freno de estacionamiento.
*3 La luz se enciende cuando el sistema está en espera. La luz destella cuando el sistema tiene un
malfuncionamiento.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 207 of 733

*Algunos modelos.4–47
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
Indicadores
Estas luces se enciende o destellan para notifi car al usuario que el estado de funcionamiento
del sistema o un malfuncionamiento del sistema.
Señal Indicadores Página
(Verde) * Indicador RVM 4-131
(Verde)
* Indicador de sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS) 4-122
(Verde) Indicador KEY 3-10
(Verde)
* Indicador del sistema de control de luces de carretera (HBC) 4-116
* Indicador de incandescencia *1 4-50
* Indicador de fi ltro de partículas Diesel *1 4-179
* Indicador de llave *1 4-50
* Indicador TCS/DSC *1 4-99 ,
4-100
* Indicador DSC OFF *1 4-100
* Indicador AFS OFF *1 4-115
(Rojo)
* Indicador del soporte de freno inteligente/soporte de freno de ciudad inteligente
(SBS/SCBS)*1 4-157 ,
4-160
* Indicador del soporte de freno inteligente/soporte de freno de ciudad inteligente
(SBS/SCBS) OFF*1 4-157
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 208 of 733

*Algunos modelos.4–48
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
Señal Indicadores Página
(Verde) * Indicador i-stop 4-24
* Indicador i-ELOOP 4-104
(Azul) Indicador de temperatura baja de refrigerante del motor 4-50
* Indicación de posición de cambio 4-56
Indicador de luces de carretera 4-75 ,
4-75
Indicadores de advertencia de peligro/señales de viraje 4-82 ,
4-90
Indicador de seguridad *1 3-49
(Verde)
* Indicador de control de crucero de radar de Mazda (MRCC) 4-140
(Ambar)
* Indicador principal de crucero 4-170
(Verde)
* Indicador de ajuste de velocidad de crucero 4-170
(Ambar)
* Indicador principal limitador de velocidad ajustable 4-148
(Verde)
* Indicador de ajuste de limitador de velocidad ajustable 4-148
Indicador de luz encendida 4-69
* Indicador de faro antiniebla delantero 4-78
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 209 of 733

*Algunos modelos.4–49
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
Señal Indicadores Página
* Indicador de faro antiniebla trasero 4-79
*1 La luz se enciende cuando el encendido se conecta para una verifi cación de funcionamiento, y se apaga
unos segundos después o cuando se arranca el motor. Si la luz no se enciende o permanece encendida, haga
inspeccionar el vehículo en un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 210 of 733

*Algunos modelos.4–50
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
Indicador de llave *
Cuando el encendido se cambia a ON, la
luz de advertencia se enciende y luego se
apaga después de algunos segundos.
Cuando se enciende
El indicador de llave se enciende cuando
se alcanza el período de mantenimiento
programado. Verifi que el contenido y
realice el mantenimiento.
Consulte la sección Monitor de
mantenimiento en la página 6-15 .
Cuando destella (SKYACTIV-D 2.2)
El sedimentador separa el agua del
combustible.
Si se acumula agua en este fi ltro,
destellará la luz de advertencia. Cuando
esto ocurre, consulte un técnico experto,
le recomendamos un técnico autorizado
Mazda tan pronto como sea posible.
Indicador de temperatura baja de
refrigerante del motor (Azul)
La luz se enciende continuamente cuando
la temperatura de refrigerante del motor
está baja y se desconecta después que el
motor está caliente.
Si el indicador de temperatura baja
del refrigerante del motor permanece
encendida después que el motor
está lo sufi cientemente caliente, el
sensor de temperatura puede tener un
malfuncionamiento. Consulte a un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda.
Indicador de incandescencia
(SKYACTIV-D 2.2)
Esta luz se enciende cuando el encendido
está en ON.
Se apaga cuando las bujías de
incandescencia están calientes. Si se
deja el encendido en ON durante un
largo período de tiempo sin que el motor
funcione después que las bujías de
incandescencia se hayan calentado, las
bujías de incandescencia se podrían volver
a calentar lo que hará que se encienda el
indicador de incandescencia.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 740 next >