audio MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Manual del propietario (in Spanish)

Page 408 of 733

5–48
Características interiores
Sistema de audio
Reproducción repetida
Durante la reproducción de discos
compactos de música
1. Oprima el botón de repetición ( 1 )
durante la reproducción para reproducir
otra vez la pista actual. “ TRACK RPT ”
se exhibe (
se exhibe próximo a RPT
en la parte de debajo de la pantalla).
2. Oprima el botón otra vez para cancelar
la reproducción repetida.
Durante la reproducción de discos
compactos MP3/WMA/AAC
(Repetición de pista)
1. Oprima el botón de repetición ( 1 )
durante la reproducción para reproducir
otra vez la pista actual. “ TRACK RPT ”
se exhibe (
se exhibe próximo a RPT
en la parte de debajo de la pantalla).
2. Para cancelar la reproducción repetida,
oprima el botón otra vez después de 3
segundos.
(Repetición de carpeta)
1. Oprima el botón de repetición ( 1 )
durante la reproducción, y luego
oprima el botón otra vez en menos de 3
segundos para reproducir otra vez las
pistas de la carpeta actual. “ FOLDER
RPT ” se exhibe (
se exhibe próximo
a RPT en la parte de debajo de la
pantalla).
2. Oprima el botón otra vez para cancelar
la reproducción repetida.
Reproducción al azar
Las pistas son seleccionadas y
reproducidas al azar.
Durante la reproducción de discos
compactos de música
1. Oprima el botón de reproducción al
azar ( 2 ) durante la reproducción para
reproducir las pistas del disco
compacto al azar. “ DISC RDM ” se
exhibe (
se exhibe próximo a RDM
en la parte de debajo de la pantalla).
2. Oprima el botón otra vez para cancelar
la reproducción al azar.
Durante la reproducción de discos
compactos MP3/WMA/AAC
(Reproducción al azar de carpeta)
1. Oprima el botón de reproducción al
azar ( 2 ) durante la reproducción para
reproducir las pistas de la carpeta al
azar. “ FOLDER RDM ” se exhibe (
se exhibe próximo a RDM en la parte
de debajo de la pantalla).
2. Para cancelar la reproducción al azar,
oprima el botón otra vez después de 3
segundos.
(Reproducción al azar de disco
compacto)
1. Oprima el botón de reproducción al
azar ( 2 ) durante la reproducción, y
luego oprima el botón otra vez en
menos de 3 segundos para reproducir
las pistas del disco compacto al azar.
“ DISC RDM ” se exhibe (
se exhibe
próximo a RDM en la parte de debajo
de la pantalla).
2. Oprima el botón otra vez para cancelar
la reproducción al azar.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 409 of 733

5–49
Características interiores
Sistema de audio
Cambiando la exhibición
La información se exhibe en la exhibición
de audio cambia de la siguiente manera
cada vez que se oprime el botón de texto
( 3 ) durante la reproducción.
Disco compacto de música
Botón Información exhibida
en la exhibición de
audio
Número de pista/
Tiempo de reproducción
transcurrido
Número de pista
Nombre de pista
Nombre de álbum
Nombre de artista
Disco compacto MP3/WMA/AAC
Botón Información exhibida
en la exhibición de
audio
Número de archivo/
Tiempo de reproducción
transcurrido
Número de carpeta/
Número de archivo
Nombre de archivo
Nombre de carpeta
Nombre de álbum
Nombre de canción
Nombre de artista
NOTA
  La información que se ve en la
exhibición es sólo información del
disco compacto (como nombre del
artista, título de canción) que ha sido
grabada en el disco compacto.
  Esta unidad no puede exhibir algunos
caracteres. Los caracteres que no se
pueden exhibir son indicados por un
asterisco (
).
Desplazamiento de la exhibición
Solo se exhiben 13 caracteres a la misma
vez. Para exhibir el resto de los caracteres
de una título largo, mantenga presionando
el botón de texto ( 3 ). En la exhibición se
desplazan los siguientes 13 caracteres.
Mantenga presionando el botón de texto
( 3 ) otra vez después de que se hayan
exhibido los últimos 13 caracteres para
volver al comienzo del título.
NOTA
El número de caracteres que se pueden
exhibir está restringido.
Exhibición de mensaje
Si se exhibe “ CHECK CD ”, signifi ca
que existe algún malfuncionamiento
en el disco compacto. Verifi que si el
disco compacto está dañado, sucio,
o tiene manchas, y luego vuelva a
insertarlo correctamente. Si vuelve a
aparecer un mensaje, inserte otro disco
compacto bueno. Si el mensaje continúa
apareciendo, lleve el aparato para que lo
vea a un técnico experto, le recomendamos
un técnico autorizado Mazda.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 410 of 733

5–50
Características interiores
Sistema de audio
Cómo usar la toma auxiliar/puerto
USB
Se puede escuchar el audio desde los
altavoces del vehículo conectando a la
toma auxiliar una unidad de audio portátil
disponible comercialmente.
Use un cable con mini conector estéreo sin
impedancia (3,5
) disponible
comercialmente. Consulte a un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda para más detalles.
Además, se puede reproducir el audio
de un dispositivo de audio del vehículo
conectando el dispositivo USB o un iPod
al puerto USB.
Consulte la seccion Modo AUX/USB/iPod
en la página 5-78 .
Indicaciones de error
Si se exhibe una indicación de error en la
exhibición de audio, encuentre la causa
en el cuadro. Si no pudiera borrar la
indicación de error, lleve su vehículo a
un técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
Indicación Causa Solución
CHECK
CD Disco
compacto
insertado al
revés Inserte correctamente
el disco compacto. Si
se continua exhibiendo
la indicación de
error, consulte a un
técnico experto, le
recomendamos un
técnico autorizado
Mazda.
Disco
compacto
defectuoso Inserte correctamente
otro disco compacto. Si
se continua exhibiendo
la indicación de
error, consulte a un
técnico experto, le
recomendamos un
técnico autorizado
Mazda.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 411 of 733

5–51
Características interiores
Sistema de audio
Audio (Tipo C/Tipo D)
NOTA
La explicación de las funciones descriptas en este manual pueden diferir del
funcionamiento real, y las formas de las pantallas y botones y las letras y los
caracteres exhibidos también pueden diferir de la apariencia actual.
Además, dependiendo de las futuras actualizaciones del software, el contenido puede
ser cambiado sin aviso.
La unidad de audio (Tipo C/Tipo D) tiene tres interfaces humanas diferentes.
 


 Interruptor de comandante



 Panel táctil



 Reconocimiento de voz con interruptor de dirección y micrófono
Operación del interruptor de comandante
NOTA
Por razones de seguridad, algunas operaciones se desactivan mientras se conduce el
vehículo.
Operación del dial de volumen
Dial de volumen
Oprima el dial de volumen para activar y desactivar el silenciamiento del audio.
Gire el dial de volumen para ajustar el volumen. El volumen sube girando el dial hacia la
derecha, y baja girándolo hacia la izquierda.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 412 of 733

5–52
Características interiores
Sistema de audio
Interruptores alrededor de la perilla del comandante
Las siguientes operaciones se pueden realizar oprimiendo los interruptores alrededor de la
perilla de comandante.
: Exhibe la pantalla de inicio.
: Exhibe la pantalla de entretenimiento.
: Exhibe la pantalla de navegación (Sólo para vehículos equipados con navegación).
Para usar la pantalla de navegación, consulte el manual del sistema de navegación. Si la
tarjeta SD para el sistema de navegación no estuviera insertada, se exhibe la brújula
indicando la dirección en que se desplaza el vehículo.
: Exhibe la pantalla de favoritos. Presione largamente para almacenar ítems particulares
en favoritos. (Se puede programar la radio, el directorio telefónico y un destino del sistema
de navegación.)
: Vuelve a la pantalla anterior.
Operación de la perilla de comandante
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 413 of 733

5–53
Características interiores
Sistema de audio
(Selección de íconos en la pantalla)
1. Incline o gire la perilla de comandante y mueva el cursor al ícono a ajustar deseado.
2. Presione la perilla del comandante y seleccione el ícono.
NOTA
También se puede presionar largamente la perilla del comandante para algunas funciones.
Operación del panel táctil
PRECAUCION
No presione con fuerza la pantalla ni la presione con un objeto de punta aguda. De lo
contrario podría dañar la pantalla.
NOTA
Por razones de seguridad, mientras el vehículo está en movimiento el funcionamiento del
panel sensible al tacto se desactiva.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 414 of 733

5–54
Características interiores
Sistema de audio
Método de funcionamiento básico
TOCA & PUNTEA
1. Toque o golpee en el ítem indicado en la pantalla.
2. La operación comienza y se exhibe el siguiente ítem.
DESLICE
1. Toque el ítem de ajuste exhibiendo una barra deslizante.
2. Toque el deslizador con su dedo y mueva al nivel deseado.
ARRASTRE
1. Toque la pantalla con su dedo y mueva hacia arriba o abajo.
2. Se podrán exhibir los ítems que no se exhiben.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 415 of 733

5–55
Características interiores
Sistema de audio
Vuelve a la pantalla anterior.
1. Toque el
.
Exhibiendo la pantalla de inicio.
1. Toque el
.
Pantalla de inicio
Icono Función
Aplicaciones
Se puede verifi car la información como economía de combustible promedial,
mantenimiento, y advertencias.
Dependiendo del grado y la especifi cación, la exhibición en la pantalla podría diferir.
Entretenimiento
Controla el audio como la radio y discos compactos. Se exhibe la fuente de audio usada
más recientemente. Se saltea una fuente de audio que no se puede usar en ese momento y se
exhibe la fuente de audio anterior.
Para cambiar la fuente de audio, seleccione el ícono
.
Comunicación
Hay funciones Bluetooth ® disponibles.
Navegación
Se exhibe la pantalla de navegación (vehículos con sistema de navegación).
Si la tarjeta SD para el sistema de navegación no estuviera insertada, se exhibe la brújula
indicando la dirección en que se desplaza el vehículo.
La brújula podría no indicar la dirección correcta cuando el vehículo está parado o viajando
a baja velocidad.
Confi guraciones
Ajuste de menú total (como exhibición, sonido, Bluetooth ® e idioma).
Dependiendo del grado y la especifi cación, la exhibición en la pantalla podría diferir.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 416 of 733

5–56
Características interiores
Sistema de audio
Controles de Volumen/Exhibición/Sonido
Dial de volumenInterruptor de comandante Interruptor de control de audio
Interruptor
de volumen
Ajuste del volumen
Gire el dial de volumen del interruptor de
comandante. También se puede oprimir
interruptor de volumen en el interruptor de
dirección.
Ajuste de la exhibición
Seleccione el ícono
en la pantalla inicial
y la exhibición en la pantalla de ajustes.
Seleccione la lengüeta
para
seleccionar el ítem que desea cambiar.
Exhibición desactivada/Reloj
La exhibición central se puede apagar.
Seleccione
para apagar la
exhibición.
Cuando se seleccione
la exhibición
central se apagará y se exhibirá el reloj.
La exhibición central se puede volver a
encender de la siguiente manera:
 


 Toque la exhibición central.



 Use el interruptor del comandante. Ajuste de la pantalla de día/noche Modo
Se seleccionará la pantalla de día o noche.
: La pantalla cambia automáticamente
de acuerdo a las condiciones de
iluminación del faro
*1
: Ajuste de pantalla de día
: Ajuste de pantalla de noche
*1 La exhibición se encuentra
constantemente en la pantalla diurna
cuando el atenuador de iluminación ha
sido cancelado.
Ajuste de brillo
Ajuste el brillo de la exhibición central
usando el deslizador.
Ajuste de contraste
Ajuste el contraste de la exhibición central
usando el deslizador.
Reposición del ajuste de exhibición
Todos los valores de ajuste de pantalla se
pueden reponer a los ajustes iniciales.
1. Seleccione
.
2. Seleccione
.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 417 of 733

5–57
Características interiores
Sistema de audio
Ajuste del sonido
Seleccione el ícono
en la pantalla inicial
y la exhibición en la pantalla de ajustes.
Seleccione la lengüeta
para
seleccionar el ítem que desea cambiar.
Indicación Valor de ajuste
Bajos
(Sonido de tonos bajos) Lado
: Mejoramiento
de tonos bajos
Lado
: Reducción de
tonos bajos
Agudos
(Sonido agudo) Lado
: Mejoramiento
de agudos
Lado
: Reducción de
agudos
Atenuación
(Balance de volumen
delantero/trasero) Delantero: Mejora de
volumen de altavoz
delantero
Trasero: Mejora de
volumen de altavoz
trasero
Balance
(Balance de volumen
izquierda/derecha) Derecha: Mejora de
volumen de altavoz
derecho
Izquierda: Mejora de
volumen de altavoz
izquierdo
Ctrl autom nivel
*1
(Ajuste automático de
volumen) Desconexión - Ajuste a
siete niveles
Centerpoint
®*2
(Ajuste automático de
nivel sonido surround) Activado/Desactivado
AudioPilot
®*2
(Ajuste automático de
volumen) Activado/Desactivado
Pitido
(Sonido de operación de
audio) Activado/Desactivado
*1 Audio estándar
*2 Sistema de sonido Bose
®
Ctrl autom nivel (Ajuste automático de
volumen)
El control de nivel automático (ALC) es
una función que ajusta automáticamente el
volumen del audio y la calidad de sonido
de acuerdo a la velocidad del vehículo.
El volumen aumenta de acuerdo con el
aumento de la velocidad del vehículo y
disminuye a medida que la velocidad del
vehículo disminuye.
Centerpoint
®*3 (Ajuste automático de
nivel sonido surround)
El Centerpoint
® permite a los propietarios
de los vehículos disfrutar de la experiencia
de sonidos envolventes Bose
® a partir de
sus discos compactos y MP3s.
Diseñado específi camente para cumplir
con las demandas exclusivas de la
reproducción de sonidos envolventes en un
vehículo.
Convierte las señales estéreo a múltiples
canales permitiendo mayor precisión
cuando se reproducen los sonidos.
Un algoritmo mejorado para crear
simultáneamente un campo de sonido más
amplio y espacioso.
*3 Centerpoint
® es una marca registrada
de Bose Corporation.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 140 next >