ESP MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 4 of 723

Dorinţa noastră este de a vă ajuta să vă
bucuraţi cât mai mult de vehiculul
dumneavoastră. Citirea completă a
manualului dumneavoastră de utilizator vă
ajută foarte mult în acest sens.

Cuvintele sunt completate de imagini
pentru a vă explica mai bine cum să vă
bucuraţi de vehiculul Mazda. Citind acest
manual, puteţi afla caracteristicile
vehiculului și informaţii importante
privind siguranţa și conducerea în diferite
condiţii de drum.

Simbolul de mai jos din acest manual
înseamnă „nu procedaţi astfel” sau „nu
permiteţi acest lucru”.


Referirile la stânga și dreapta se fac ca și
când vă aflaţi la volan, cu privirea înainte.
Cu toate că acest manual prezintă un
model cu volanul pe stânga, este valabil și
pentru modelele cu volanul pe dreapta.

Index: un loc bun de unde puteţi începe
este indexul, o listă alfabetică a tuturor
informaţiilor incluse în manual.

În acest manual, veţi întâlni atenţionări de
genul: AVERTISMENT, ATENŢIE! și
NOTĂ.
AVERTISMENT
Un AVERTISMENT indică o
situaţie în care se pot produce răniri
grave sau decese dacă avertismentul
este ignorat.
ATENŢIE
ATENŢIE! indică o situaţie care poate
avea ca rezultat vătămarea corporală,
avarierea vehiculului sau amândouă,
dacă atenţionarea este ignorată.
NOTĂ
O NOTĂ furnizează informaţii și
uneori sugestii pentru o mai bună
utilizare a vehiculului dumneavoastră.
Simbolul de mai jos, amplasat pe anumite
părţi ale vehiculului, indică faptul că acest
manual conţine informaţii referitoare la
respectiva piesă.
Consultaţi manualul pentru informaţii
detaliate.
Utilizarea acestui manual

Page 5 of 723

Cuprins
Indexul ilustrat
Vedere interioară, exterioară și identificarea componentelor vehiculului
dumneavoastră Mazda.1
Echipamentul de siguranţă esenţial
Informaţii importante despre echipamentul de siguranţă, incluzând scaunele,
centurile de siguranţă, scaunele de protecţie pentru copii și airbagurile SRS.2
Înainte de a urca la volan
Utilizarea diferitelor dotări, incluzând cheile, ușile, oglinzile și geamurile.3
În timp ce conduceţi
Informaţii referitoare la conducerea și oprirea în siguranţă.4
Dotările interioare
Utilizarea diferitelor dotări pentru confortul interior, inclusiv a aerului
condiţionat și a sistemului audio.5
Întreţinerea și îngrijirea
Cum să menţineţi vehiculul dumneavoastră Mazda în cea mai bună stare.6
Dacă apar probleme
Informaţii utile despre ceea ce trebuie să faceţi dacă apare o problema legată
de vehicul.7
Informaţii pentru clienţi
Informaţii importante pentru clienţi, inclusiv garanţii și echipamente
suplimentare.8
Specificaţiile
Informaţii tehnice despre vehiculul Mazda.9
Index10

Page 19 of 723

2Echipamentul de siguranţă esenţial
Informaţii importante despre echipamentul de siguranţă, incluzând
scaunele, centurile de siguranţă, scaunele de protecţie pentru copii și
airbagurile SRS.
Scaunele.............................................. 2-2
Măsurile de precauţie privind
scaunele........................................ 2-2
Scaunul din faţă............................ 2-6
Scaunul din spate.......................... 2-9
Tetierele...................................... 2-12
Sistemele centurilor de
siguranţă........................................... 2-14
Măsurile de precauţie privind
centurile de siguranţă..................2-14
Centura de siguranţă................... 2-18
Sistemele de avertizare pentru
centurile de siguranţă..................2-19
Sistemul de pretensionare și limitare
a sarcinii centurilor scaunelor din
faţă.............................................. 2-19
Centura de siguranţă a scaunului din
centru spate
*............................... 2-22
Scaunul de protecţie pentru
copil...................................................2-24
Măsurile de precauţie privind
scaunul de protecţie pentru
copil............................................ 2-24
Instalarea scaunului de protecţie
pentru copil................................. 2-29
Tabelul compatibilităţii scaunului de
protecţie pentru copil cu diferite
poziţii ale scaunului.................... 2-36
Instalarea scaunelor de protecţie
pentru copii................................. 2-39
Airbagurile SRS.............................. 2-44
Măsurile de precauţie privind
sistemele suplimentare de reţinere
(SRS).......................................... 2-44
Butonul pentru dezactivarea
airbagului pasagerului din
faţă
*............................................ 2-50
Componentele sistemului
suplimentar de reţinere............... 2-53
Cum funcţionează airbagurile
SRS............................................. 2-54
Criteriile de declanșare a airbagurilor
SRS............................................. 2-57
Limitările airbagurilor SRS........ 2-58
*Anumite modele.2-1

Page 21 of 723

Nu conduceţi cu scaunele din faţă deteriorate:
Conducerea cu scaunele din faţă deteriorate, precum pernele uzate sau tocite
până la materialele plastice uretanice, este periculoasă. O coliziune, chiar și una
care nu este suficient de puternică pentru a declanșa airbagurile, ar putea
deteriora scaunele din faţă care conţin componente esenţiale ale airbagurilor. În
cazul producerii unei coliziuni ulterioare, este posibil ca airbagul să nu se
declanșeze, fiind posibilă producerea de vătămări corporale. Asiguraţi-vă
întotdeauna că, după o coliziune, scaunele din faţă, sistemele de pretensionare a
centurilor scaunelor din faţă și airbagurile sunt inspectate de un reprezentant
autorizat Mazda.
Nu conduceţi cu unul din scaunele faţă rabatate:
Folosirea scaunelor în poziţie rabatată în timpul mersului este periculoasă
deoarece nu beneficiaţi de protecţia completă a centurii de siguranţă. La o
frânare bruscă sau în cazul unei coliziuni, puteţi aluneca pe sub centura
transversală și puteţi suferi leziuni interne grave. Pentru o protecţie maximă,
sprijiniţi-vă bine de spătar cu spatele drept.
Nu așezaţi un obiect, precum o pernă, între spătar și spatele dumneavoastră:
Punerea unui obiect, precum o pernă, între spătar și spatele dumneavoastră este
periculoasă deoarece nu veţi putea să aveţi o poziţie de conducere sigură, iar
centura de siguranţă nu va putea funcţiona corespunzător într-o coliziune, ceea ar
putea rezulta într-un accident grav, vătămare sau deces.
Nu așezaţi obiecte sub scaun:
Obiectul ar putea să se blocheze, ceea ce ar duce la fixarea necorespunzătoare a
scaunului și la un accident.
Nu așezaţi în stivă obiecte care depășesc înălţimea spătarelor:
Este periculos să depozitaţi în stive bagaje sau alte încărcături care depășesc
înălţimea spătarelor. La o frânare bruscă sau coliziune, obiectele respective pot
deveni proiectile care pot lovi și vătăma pasagerii.
Asiguraţi-vă că bagajele și încărcătura sunt bine fixate înainte de a porni la
drum:
Încărcătura nefixată este periculoasă în timpul mersului pentru că se poate mișca
sau poate fi strivită la o frânare bruscă sau coliziune și poate provoca vătămări.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Scaunele
2-3

Page 22 of 723

Nu permiteţi niciodată unui pasager să stea jos sau în picioare pe spătarul
rabatat în timp ce vehiculul este în mișcare:
Deplasarea vehiculului cu un pasager așezat pe spătarul rabatat este periculoasă.
Este deosebit de periculos să permiteţi unui copil să stea pe spătarul rabatat în
timp ce vehiculul este în mișcare. În cazul unei opriri bruște sau al unei coliziuni
minore, un copil care nu se află în scaunul corespunzător sau într-un scaun de
protecţie pentru copil cu centura de siguranţă pusă poate fi proiectat înainte,
înapoi sau chiar afară din vehicul, ducând la vătămări grave sau decese. Copiii
care stau în zona bagajelor pot fi aruncaţi în ceilalţi pasageri și pot provoca
răniri grave.
Nu lăsaţi cheile vehiculului la îndemâna copiilor și nu le permiteţi acestora să se
joace în vehicul (Sedan):
Joaca cu scaunele rabatabile din spate este periculoasă. După ce spătarele sunt
ridicate, un copil nu va putea să iasă din portbagaj la fel cum a intrat. Dacă aveţi
copii mici, lăsaţi spătarele blocate.
Încuiaţi întotdeauna vehiculul și nu lăsaţi cheile la îndemâna copiilor (Sedan):
Este periculos să lăsaţi mașina descuiată sau cheile la îndemâna copiilor. Copiii
care au reușit să intre în portbagaj printre spătarele din spate neblocate sau prin
portbagajul deschis pot fi închiși din greșeală în portbagaj. Aceasta poate duce la
decese sau leziuni cerebrale datorită epuizării cauzate de căldură, în special în
timpul verii. Încuiaţi întotdeauna ușile și portbagajul și, ca măsură suplimentară,
ţineţi spătarele din spate blocate, indiferent dacă aveţi copii sau nu.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Scaunele
2-4

Page 30 of 723

tCotiera*
Cotiera din centrul spătarului din spate
poate fi utilizată (dacă nu este niciun
pasager pe locul central) sau poate fi
poziţionată vertical.

AVERTISMENT
Nu ţineţi mâinile și degetele în jurul
părţilor în mișcare ale scaunului și
cotierei:
Este periculos să ţineţi mâinile și
degetele în jurul părţilor în mișcare
ale scaunului și cotierei deoarece
v-aţi putea răni.
Te t i e r e l e
Vehiculul dumneavoastră este prevăzut cu
tetiere pentru toate scaunele laterale și
pentru scaunul din centru spate
*. Tetierele
sunt proiectate pentru a proteja șoferul și
pasagerii împotriva vătămărilor cervicale.
AVERTISMENT
Conduceţi întotdeauna cu tetierele
montate atunci când scaunele sunt
ocupate și asiguraţi-vă că sunt
reglate în mod corespunzător:
Este periculos să conduceţi vehiculul
cu tetierele reglate prea jos sau
demontate. Fără un sprijin pentru
cap, vă puteţi răni grav la gât în
urma unei coliziuni.
Reglarea înălţimii
Pentru a ridica tetiera, trageţi-o în sus până
în poziţia dorită.
Pentru a coborî tetiera, apăsaţi pe butonul
de deblocare a siguranţei și împingeţi
tetiera în jos.
Reglaţi tetiera astfel încât partea din centru
să fie la nivelul părţii de sus a urechilor
pasagerului.

Echipamentul de siguranţă esenţial
Scaunele
2-12*Anumite modele.

Page 31 of 723

Scaunele laterale faţă

Scaunul lateral din spate

Scaunul din centru spate*

Demontarea/montarea
Pentru a demonta tetiera, trageţi-o în sus în
timp ce apăsaţi pe butonul de deblocare.
Pentru a monta tetiera, introduceţi
piciorușele în orificii în timp ce apăsaţi pe
butonul de deblocare.
AVERTISMENT
Conduceţi întotdeauna cu tetierele
montate atunci când scaunele sunt
ocupate și asiguraţi-vă că acestea
sunt montate în mod corespunzător:
Folosirea unui vehicul fără tetierele
montate este periculoasă. Fără un
sprijin pentru cap, vă puteţi răni
grav la gât în urma unei coliziuni.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Scaunele
*Anumite modele.2-13

Page 33 of 723

Nu folosiţi aceeași centură de siguranţă pentru mai multe persoane în același
timp:
Folosirea unei centuri de siguranţă pentru mai multe persoane în același timp este
periculoasă. O centură de siguranţă folosită astfel nu poate dispersa forţa
impactului în mod corespunzător și cei doi pasageri pot fi striviţi unul de altul și
răniţi grav sau chiar uciși. Nu utilizaţi niciodată o centură pentru mai multe
persoane și conduceţi întotdeauna vehiculul doar dacă toţi ocupanţii poartă
centuri de siguranţă.
Nu conduceţi vehiculul cu o centură de siguranţă deteriorată:
Folosirea unei centuri de siguranţă deteriorate este periculoasă. Un accident poate
deteriora materialul centurii de siguranţă folosite în acel moment. O centură de
siguranţă deteriorată nu poate asigura o protecţie corespunzătoare într-o
coliziune. Înainte de a folosi din nou centurile de siguranţă, consultaţi un service
autorizat, recomandarea noastră fiind un reprezentant autorizat Mazda, pentru a
inspecta toate centurile de siguranţă care au fost utilizate într-un accident.
Schimbaţi imediat centurile de siguranţă dacă sistemul de pretensionare sau de
limitare a sarcinii s-a declanșat:
După o coliziune, verificaţi imediat sistemul de pretensionare a centurilor de
siguranţă și airbagurile la un service autorizat, recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda. Ca și airbagurile, sistemele de pretensionare a
centurilor scaunelor și limitatoarele de sarcină vor funcţiona o singură dată și
trebuie să fie înlocuite după orice coliziune care a dus la declanșarea acestora.
Dacă sistemele de pretensionare și limitare a sarcinii de la centurile scaunelor nu
sunt înlocuite, riscul de rănire în cazul unei coliziuni crește.
Poziţionarea porţiunii diagonale a centurii de siguranţă:
Poziţionarea incorectă a porţiunii diagonale a centurii este periculoasă.
Asiguraţi-vă întotdeauna că centura diagonală este poziţionată peste umăr și în
apropierea gâtului, dar niciodată sub braţ, pe gât sau pe braţ.
Poziţionarea porţiunii transversale a centurii de siguranţă:
Poziţionarea prea sus a centurii transversale este periculoasă. În cazul unei
coliziuni, aceasta ar concentra forţa impactului direct pe zona abdominală,
provocând vătămări grave. Purtaţi centura transversală cât mai fix și mai jos
posibil.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Sistemele centurilor de siguranţă
2-15

Page 35 of 723

ATENŢIE
Retragerea centurii poate deveni dificilă atunci când centurile și inelele sunt murdare, de
aceea încercaţi să le menţineţi curate. Pentru mai multe detalii despre curăţarea centurilor
de siguranţă, consultaţi „Întreţinerea centurilor de siguranţă” (pagina 6-82).
Inel
ttFemeile gravide și persoanele cu probleme medicale grave
Femeile însărcinate trebuie să poarte întotdeauna centura de siguranţă. Consultaţi medicul
pentru recomandări specifice.
Centura transversală trebuie să fie purtată CONFORTABIL ȘI CÂT MAI JOS POSIBIL
PESTE ȘOLDURI.
Centura de siguranţă diagonală trebuie să fie fixată peste umăr în mod corespunzător, dar
niciodată peste zona stomacului.
Persoanele cu probleme medicale grave trebuie să utilizeze de asemenea centura de
siguranţă. Consultaţi medicul pentru instrucţiuni speciale privind problemele medicale
specifice.
ttModul blocării de urgenţă
Atunci când centura de siguranţă este cuplată, aceasta va fi întotdeauna în modul blocării de
urgenţă.
În modul blocării de urgenţă, centura rămâne confortabilă pentru pasager, iar retractorul se
va bloca în poziţie în timpul coliziunii.
Dacă centura este blocată și nu poate fi trasă, retrageţi centura o dată și apoi încercaţi să o
trageţi ușor. Dacă nu reușiţi, trageţi puternic de centură și slăbiţi, apoi trageţi din nou cu
putere.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Sistemele centurilor de siguranţă
2-17

Page 36 of 723

Centura de siguranţă
tCuplarea centurii de siguran
Cataramă
de ancorare
a centurii
de siguranţăLimbă de fixare a
centurii de siguranţă
Poziţionaţi centura transversală cât mai jos
posibil și nu peste zona abdominală, după
care reglaţi centura diagonală astfel încât
să se fixeze confortabil pe corp.
Ţineţi-o jos,
pe bazin
Prea susReglaţi centura
ttDecuplarea centurii de siguranţă
Apăsaţi pe butonul de pe catarama centurii
de siguranţă. Dacă centura de siguranţă nu
se retrage complet, trageţi și verificaţi dacă
este răsucită. Apoi asiguraţi-vă că nu se
răsucește în timpul retragerii.
Buton
NOTĂ
În cazul în care o centură nu se retrage
complet, verificaţi dacă are noduri sau
zone răsucite. Dacă aceasta tot nu se
retrage în mod corespunzător, asiguraţi
verificarea acesteia de către un service
autorizat, recomandarea noastră fiind
un reprezentant autorizat Mazda.
ttDispozitivul de reglare a centurii
diagonale
Ridicare Coborâre
Asiguraţi-vă că dispozitivul de reglare este
blocat.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Sistemele centurilor de siguranţă
2-18

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 180 next >