MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 531 of 787

Usuwanie danych w spisie telefonów
(Usuwanie pojedynczych danych ze
spisu telefonów)
Ze spisu telefonów zestawu
głośnomówiącego Bluetooth
® można
usuwać pojedyncze dane.
UWAGA
Korzystaj z tej funkcji tylko podczas
postoju. Zbyt mocno rozprasza ona
uwagę, aby wykonywać ją podczas
jazdy, i możesz popełnić zbyt wiele
błędów.
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Phonebook”
3.Zapytanie: „Select one of the
following: New entry, edit, list names,
delete, erase all or import contact”.
4.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Delete”
5.Zapytanie: „Please say the name of
the entry you would like to delete or
say, „List names”. ”
6.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„XXXXX... (np. „John’s phone”)”
(Podaj oznaczenie głosowe do
usunięcia ze spisu telefonów).
7.Zapytanie: „Deleting XXXXX... (np.
„John’s phone”) (Zarejestrowane
oznaczenie głosowe) Home (Miejsce
kontaktu). Is this correct?”
8.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
9.Zapytanie: „XXXXX... (np. „John’s
phone”) (Zarejestrowane oznaczenie
głosowe) Home (Miejsce kontaktu)
deleted”.
(Usuwanie wszystkich danych ze spisu
telefonów)
Ze spisu telefonów zestawu
głośnomówiącego Bluetooth
® można
usunąć wszystkie zarejestrowane dane.
UWAGA
Korzystaj z tej funkcji tylko podczas
postoju. Zbyt mocno rozprasza ona
uwagę, aby wykonywać ją podczas
jazdy, i możesz popełnić zbyt wiele
błędów.
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Phonebook”
3.Zapytanie: „Select one of the
following: New entry, edit, list names,
delete, erase all or import contact”.
4.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Erase
all”
5.Zapytanie: „Are you sure you want to
delete everything from your Hands
Free system phonebook?”
6.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
7.Zapytanie: „You are about to delete
everything from your Hands Free
system phonebook. Do you want to
continue?”
8.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
9.Zapytanie: „Please wait, deleting the
Hands Free system phonebook”.
10.Zapytanie: „Hands-Free system
phonebook deleted”.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-127

Page 532 of 787

Odczyt pozycji ze spisu telefonów
zestawu głośnomówiącego Bluetooth
®
Zestaw głośnomówiący Bluetooth® może
odczytać listę pozycji zarejestrowanych
w spisie telefonów.
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy]
„Phonebook”
3.Zapytanie: „Select one of the
following: New entry, edit, list names,
delete, erase all or import contact”.
4.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy] „List
names”
5.Zapytanie: „XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (np. „John’s phone”,
Mary’s phone, Bill’s phone)” (zostają
odczytane pozycje zapisane w książce
telefonicznej).
W czasie odczytywania żądanej
pozycji, naciśnij krótko przycisk
wybierania głosowego i wypowiedz
jedno z poniższych poleceń
głosowych, aby zostało wykonane.
•„Continue”: Kontynuacja odczytu.
•„Call”: Łączenie rozmowy
z zarejestrowanym numerem po
krótkim naciśnięciu przycisku
wybierania głosowego.
•„Edit”: Edytowanie danych
zarejestrowanego numeru po krótkim
naciśnięciu przycisku wybierania
głosowego.
•„Delete”: Usuwanie danych
zarejestrowanego numeru po krótkim
naciśnięciu przycisku wybierania
głosowego.
•„Previous”: Powrót do poprzedniego
numeru po krótkim naciśnięciu
przycisku wybierania głosowego.
6.Zapytanie: „End of list, would you
like to start from the beginning?”
7.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „No”
Funkcja powtórnego wybierania
numeru
Możliwe jest ponowne wybranie numeru
osoby, do której została połączona
poprzednia rozmowa.
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Redial”
3.Zapytanie: „Dialing”
Wybieranie numeru telefonu
UWAGA
Przećwicz tę czynność
w zaparkowanym samochodzie, aż nie
upewnisz się, czy nie będzie ona Cię
dekoncentrować w czasie jazdy. Jeśli
nie czujesz się pewnie, wykonuj
połączenia telefoniczne po
zaparkowaniu w bezpiecznym miejscu,
i ruszaj tylko wtedy, kiedy możesz
kontrolować sytuację, a całą uwagę
skupić na jeździe.
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Dial”
3.Zapytanie: „Number, please”
4.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„XXXXXXXXXXX (Numer
telefonu)”
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-128

Page 533 of 787

5.Zapytanie: „XXXXXXXXXXX.
(Numer telefonu) After the beep,
continue to add numbers, or say
Go-Back to reenter the last entered
numbers, or press the Pick-Up button
to execute dialing.”
6.(Nawiązywanie połączenia)
Naciśnij przycisk odbierania lub
powiedz „Dial”, po czym przejdź do
Punktu 7.
(Dodawanie/wprowadzanie numeru
telefonu)
Powiedz „XXXX” (żądany numer
telefonu) i przejdź do kroku 5.
(Poprawianie numeru telefonu)
Powiedz „Go Back”. System odpowie
„Go Back. The last entered numbers
have been removed”. Następnie przejdź
do Punktu 3.
7.Zapytanie: „Dialing”
UWAGA
Polecenie „Dial” i numer telefonu
można połączyć.
Np. Np. W Punkcie 2 powiedz: „Dial
123-4567”, można w ten sposób
pominąć Punkty 3 i 4.
Telefony alarmowe
Przy pomocy poleceń głosowych można
nawiązać połączenie z numerem
alarmowym 112.
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Emergency”
3.Zapytanie: „Dialing „112”, is this
correct?”
4.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
5.Zapytanie: „Dialing”
tOdbieranie rozmowy przychodzącej
1.Zapytanie: „Incoming call, press the
pick-up button to answer”
2. Aby odebrać rozmowę, naciśnij
przycisk odbierania rozmowy.
Aby odrzucić rozmowę, naciśnij
przycisk rozłączania rozmowy.
tZakończenie rozmowy
Naciśnij przycisk rozłączania rozmowy
podczas rozmowy. Sygnał dźwiękowy
potwierdzi zakończenie rozmowy.
tWyciszanie
Podczas rozmowy mikrofon można
wyciszyć.
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Mute”
3.Zapytanie: „Microphone muted”
Wyłączenie wyciszenia
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Mute
off”
3.Zapytanie: „Microphone unmuted”
tPrzekierowanie rozmowy z zestawu
głośnomówiącego na urządzenie
(telefon komórkowy)
Połączenie pomiędzy zestawem
głośnomówiącym, a urządzeniem
(telefonem komórkowym) jest kasowane
i możliwe jest przełączenie do rozmowy
standardowej korzystając z urządzenia
(telefonu komórkowego).
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania
głosowego.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-129

Page 534 of 787

2.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy]
„Transfer call”
3.Zapytanie: „Transferred call to
phone”.
tPrzenoszenie rozmowy z urządzenia
(telefonu komórkowego) do zestawu
głośnomówiącego
Połączenie pomiędzy urządzeniem
(telefonem komórkowym) można
przełączać do zestawu głośnomówiącego
Bluetooth
®.
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania
głosowego.
2.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy]
„Transfer call”
3.Zapytanie: „Transferred call to Hands
Free system”.
tPrzerywanie połączenia
Połączenie można przerwać, aby odebrać
inne połączenie przychodzące.
Przełącz na nowe połączenie
przychodzące w następujący sposób.
Metoda 1
1. Naciśnij przycisk odebrania
połączenia.
2.Zapytanie: „Swapping calls.”
Metoda 2
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania
głosowego.
2.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy] „Swap
calls”
3.Zapytanie: „Swapping calls.”
UWAGA
•Aby odrzucić nadchodzące
połączenie, naciśnij przycisk
rozłączania rozmowy.
•Po odebraniu nowego połączenia,
poprzednie połączenie przechodzi
w tryb zawieszenia.
Przełączanie pomiędzy połączeniami
Możliwe jest również przechodzenie
z powrotem do zawieszonej rozmowy.
Metoda 1
1. Naciśnij przycisk odebrania
połączenia.
2.Zapytanie: „Swapping calls.”
Metoda 2
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Swap
calls”
3.Zapytanie: „Swapping calls.”
Funkcja telekonferencji
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Join
calls”
3.Zapytanie: „Joining calls”
Nawiązywanie połączenia z użyciem
numeru telefonu
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Dial”
3.Zapytanie: „Number, please”
4.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„XXXXXXXXXXX (Numer
telefonu)”
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-130

Page 535 of 787

5.Zapytanie: „XXXXXXXXXXX.
(Numer telefonu) After the beep,
continue to add numbers, or say
Go-Back to reenter the last entered
numbers, or press the Pick-Up button
to execute dialing.”
6.(Nawiązywanie połączenia)
Naciśnij przycisk odbierania lub
powiedz „Dial”, po czym przejdź do
Punktu 7.
(Dodawanie/wprowadzanie numeru
telefonu)
Powiedz „XXXX” (żądany numer
telefonu) i przejdź do kroku 5.
(Poprawianie numeru telefonu)
Powiedz „Go Back”. System odpowie
„Go Back. The last entered numbers
have been removed”. Następnie przejdź
do Punktu 3.
7.Zapytanie: „Dialing”
Wykonywanie połączeń
z wykorzystaniem spisu telefonów
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Call”
3.Zapytanie: „Name please.”
4.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„XXXXX... (np. „John’s phone”)”
(Podaj oznaczenie głosowe
zarejestrowane w książce
telefonicznej).
5.Zapytanie: „Calling XXXXX... (np.
„John’s phone”) XXXX (Np. „at
home”). Is this correct?” (Oznaczenie
głosowe i miejsce kontaktu
zarejestrowane w książce
telefonicznej).
6.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
7.Zapytanie: „Dialing”
Funkcja powtórnego wybierania
numeru
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Redial”
3.Zapytanie: „Dialing”
Rozłączenie aktualnej rozmowy
Naciśnij przycisk rozłączania rozmowy
podczas rozmowy.
tTransmisja DTMF (system
wybierania dwutonowego)
Funkcja ta jest wykorzystywana podczas
transmisji DTMF z wykorzystaniem menu
głosowego. Odbiornikiem transmisji
DTMF jest zazwyczaj domowa
automatyczna sekretarka albo
automatyczny system informacji
telefonicznej (kiedy wysyłasz sygnały
tonowe zgodnie z nagranymi
wskazówkami głosowymi).
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„XXXX... send” (Podaj kod DTMF).
3.Zapytanie: „Sending XXXXX... (kod
DTMF)”.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-131

Page 536 of 787

Zestaw głośnomówiący
Bluetooth
® (Typ C/Typ
D)
*
tNawizywanie po›czenia
Korzystanie ze spisu telefonów
Połączenia można nawiązywać poprzez
wypowiadanie nazwiska osoby
znajdującego się w pobranym spisie
telefonów lub nazwiska osoby, której
numer telefonu zarejestrowano wcześniej
w zestawie głośnomówiącym Bluetooth
®.
Patrz „Importowanie kontaktów
(Pobieranie spisu telefonów)”.
1. Naciśnij przycisk wybierania
głosowego.
2. Poczekaj na sygnał dźwiękowy.
3.Powie dz: „Call XXXXX... (np.
„John”) Mobile”.
4. Postępuj zgodnie z instrukcjami
głosowymi, aby nawiązać połączenie.
Obsługa przy pomocy ekranu
1. Wybierz ikonę
na ekranie głównym,
aby wyświetlić ekran funkcji
Komunikacja.
2. Wybierz
Kontakty, aby wyświetlić listę
kontaktów.
3. Wybierz kontakt, z którym chcesz
nawiązać połączenie, aby wyświetlić
ekran ze szczegółami dla tego
kontaktu.
4. Wybierz żądany numer telefonu, aby
nawiązać połączenie.
Importowanie kontaktów (Pobieranie
spisu telefonów)
Poprzez Bluetooth
® możesz zaimportować
do zestawu głośnomówiącego Bluetooth
®
spis telefonów z Twojego urządzenia
(telefonu komórkowego).
(Automatyczne pobieranie)
Ustawienie „Automatyczne pobieranie
kontaktów” musi być włączone.
W przypadku podłączenia zestawu
głośnomówiącego do urządzenia książka
telefoniczna pobierana jest automatycznie.
Patrz „Ustawienia komunikacyjne” na
stronie 5-141.
(Ręczne pobieranie)
Gdy funkcja „Automatyczne pobieranie
kontaktów” jest wyłączona, pobierz
książkę telefoniczną w następujący
sposób.
1. Wybierz ikonę
na ekranie głównym,
aby wyświetlić ekran funkcji
Komunikacja.
2. Wybierz
Kontakty, aby wyświetlić listę
kontaktów.
3. Wybierz
Edytuj kontakty.
4. Wybierz Importuj wszystkie kontakty lubImportuj wybrany kontakt, aby przełączyć na tryb
działania urządzenia.
5. Jeśli wybrano
Importuj wszystkie kontakty, wybierzPobierz.
6. Rozpocznie się pobieranie z telefonu
ko m ó rkowe g o.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-132*Wybrane wersje.

Page 537 of 787

UWAGA
•W przypadku zaimportowania
wszystkich kontaktów po zapisaniu
książki telefonicznej w systemie
Bluetooth
® książka telefoniczna
zostanie nadpisana.
•Do spisu telefonów można
wprowadzić maksymalnie 1.000
kont akt ów.
•Książka telefoniczna, rejestr połączeń
przychodzących/wychodzących oraz
pamięć Ulubionych są zastrzeżone
dla każdego podłączanego telefonu
komórkowego, w celu ochrony
prywatności danych.
Ulubione kontakty
Można dodać maksymalnie 50 kontaktów.
Po zarejestrowaniu numeru telefonu
nawiązywanie połączenia będzie trwało
krócej. Ponadto nie będziesz musiał szukać
w spisie telefonów osoby, z którą chcesz
nawiązać połączenie.
Dodawanie do Ulubionych
1. Wybierz ikonę
na ekranie głównym,
aby wyświetlić ekran funkcji
Komunikacja.
2. Wybierz
Ulubione, aby wyświetlić listę
ulubionych.
3. Wybierz
Dodaj/Edytuj Ulubione.
4. Wybierz Dodaj nowy kontakt lubDodaj nowe informacje o kontakcie.
5. Wybierz z wyświetlanej listy.
UWAGA
W przypadku wybrania „Dodaj nowy
kontakt” rejestrowane są również takie
informacje jak imię wybranej osoby.
Ponadto w przypadku wybrania „Dodaj
nowe informacje o kontakcie”
rejestrowany jest wyłącznie numer
telefonu wybranej osoby.
Przywoływanie z Ulubionych
1. Wybierz ikonę
na ekranie głównym,
aby wyświetlić ekran funkcji
Komunikacja.
2. Wybierz
Ulubione, aby wyświetlić listę
ulubionych.
3.(Jeśli do danego kontaktu
przypisany jest tylko jeden numer
telefonu)
Wybierz informacje o kontakcie,
z którym chcesz nawiązać połączenie.
Przejdź do Punktu 5.
(Jeśli do danego kontaktu
przypisanych jest kilka numerów
telefonu)
Wybierz kontakt, z którym chcesz
nawiązać połączenie, aby wyświetlić
ekran ze szczegółami dla tego
kontaktu. Przejdź do Punktu 4.
4. Wybierz numer telefonu, z którym
chcesz nawiązać połączenie.
5. Wybierz
Ta k.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-133

Page 538 of 787

Usuwanie z Ulubionych
1. Wybierz ikonę
na ekranie głównym,
aby wyświetlić ekran funkcji
Komunikacja.
2. Wybierz
Ulubione, aby wyświetlić listę
ulubionych.
3. Wybierz
Dodaj/Edytuj Ulubione.
4. Wybierz Usuń.
5. Wybierz informacje o kontakcie, który
chcesz usunąć.
6. Wybierz
Usuń.
Zmiana porządku wyświetlania
kontaktów w ulubionych
1. Wybierz ikonę
na ekranie głównym,
aby wyświetlić ekran funkcji
Komunikacja.
2. Wybierz
Ulubione, aby wyświetlić listę
ulubionych.
3. Wybierz
Dodaj/Edytuj Ulubione.
4. Wybierz Przenieś.
5. Wybrany kontakt można przemieścić
na liście.
6. Przesuń kontakt lub przenieś go za
pomocą pokrętła sterującego,
a następnie wybierz
OK.
Zmiana nazwy kontaktu w ulubionych
1. Wybierz ikonę
na ekranie głównym,
aby wyświetlić ekran funkcji
Komunikacja.
2. Wybierz
Ulubione, aby wyświetlić listę
ulubionych.
3. Wybierz
Dodaj/Edytuj Ulubione.
4. Wybierz Zmień nazwę.
5. Wybierz kontakt, aby wyświetlić ekran
klawiatury.
6. Po wprowadzeniu nowej nazwy
i wybraniu
OK nazwa kontaktu jest
zapisywana.
UWAGA
W przypadku naciśnięcia
i przytrzymania danego kontaktu
wyświetlanego na liście ulubionych
informacje o nim można edytować
(usunąć, zmienić).
Wybieranie numeru telefonu
UWAGA
Przećwicz tę czynność
w zaparkowanym samochodzie, aż nie
upewnisz się, czy nie będzie ona Cię
dekoncentrować w czasie jazdy. Jeśli
nie czujesz się pewnie, wykonuj
połączenia telefoniczne po
zaparkowaniu w bezpiecznym miejscu,
i ruszaj tylko wtedy, kiedy możesz
kontrolować sytuację, a całą uwagę
skupić na jeździe.
1. Wybierz ikonę na ekranie głównym,
aby wyświetlić ekran funkcji
Komunikacja.
2. Po naciśnięciu
Połączenie telefoniczne
wyświetlana jest klawiatura telefonu.
3. Wprowadź numer telefonu za pomocą
klawiatury telefonu.
4. Wybierz
, aby nawiązać połączenie.
Wprowadzanie numeru lub symbolu
Użyj klawiatury telefonu.
Naciśnij i przytrzymaj ikonę
, aby
wprowadzić +.
Wybierz
, aby usunąć ostatni wpis.
Naciśnij i przytrzymaj
, aby usunąć
wszystkie wprowadzone znaki.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-134

Page 539 of 787

Funkcja powtórnego wybierania
numeru
Nawiązuje połączenie z ostatnią osobą, do
której dzwoniono (ostatnia osoba w spisie
połączeń wychodzących) z telefonu
komórkowego/systemu w samochodzie.
1. Naciśnij przycisk wybierania
głosowego.
2. Poczekaj na sygnał dźwiękowy.
3.Powiedz: „Redial”
Funkcja oddzwaniania
Nawiązuje połączenie z ostatnią osobą,
która do nas dzwoniła (ostatnia osoba
w spisie połączeń przychodzących) na
telefon komórkowy/system
w samochodzie.
1. Naciśnij przycisk wybierania
głosowego.
2. Poczekaj na sygnał dźwiękowy.
3.Powiedz: „Call back”
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-135

Page 540 of 787

tOdbieranie rozmowy przychodzącej
W momencie odebrania rozmowy przychodzącej powiadomienie o takiej rozmowie
wyświetlane jest na ekranie. Ustawienie „Powiadomienie o rozmowie przychodzącej” musi
być włączone.
Patrz „Ustawienia komunikacyjne” na stronie 5-141.
Aby zaakceptować rozmowę, naciśnij przycisk odbierania rozmowy wśród przełączników
systemu audio lub wybierz
Odpowiedz na ekranie.
Aby odrzucić rozmowę, naciśnij przycisk rozłączania rozmowy wśród przełączników
systemu audio lub wybierz
Pomiń na ekranie.
Podczas rozmowy na ekranie wyświetlane są następujące ikony. Ikony, jakimi można się
posłużyć, różnią się w zależności od warunków użytkowania.
Ikona Funkcja
Wyświetla menu systemu Komunikacji.
Kończy połączenie.
Przenoszenie rozmowy z zestawu głośnomówiącego do telefonu komórkowego
Połączenie między systemem Bluetooth® a urządzeniem (telefonem komórkowym) jest
anulowane i połączenie przychodzące odbierane jest na urządzeniu (telefonie komórko-
wym), jak w przypadku zwyczajnej rozmowy.
Przenoszenie rozmowy z urządzenia (telefonu komórkowego) do zestawu głośnomó-
wiącego
Połączenie pomiędzy urządzeniem (telefonem komórkowym) można przełączać do zesta-
wu głośnomówiącego Bluetooth
®.
Wyciszanie
Podczas rozmowy mikrofon można wyciszyć.
Ponowne wybranie tego przycisku przywraca dźwięk.
Aby nawiązać połączenie 3-stronne, wybierz kontakty w jeden z wymienionych sposobów:Historia połączeń: Wyświetlana jest historia połączeń.Kontakty: Wyświetlana jest książka telefoniczna.Wybierz numer: Wyświetlana jest klawiatura telefonu. Wprowadź numer telefonu.
W zależności od zawartości umownej urządzenie może nie nadawać się do użytku.
Uruchamiane jest zawieszenie połączenia, aby nawiązać połączenie 3-stronne.
W zależności od zawartości umownej urządzenie może nie nadawać się do użytku.
Przełącza połączenie w tryb zawieszenia.
Transmisja DTMF (system wybierania dwutonowego)
Funkcja ta jest wykorzystywana podczas transmisji DTMF z wykorzystaniem klawiatury
telefonu. Odbiornikiem transmisji DTMF jest zazwyczaj domowa automatyczna sekretarka
albo automatyczny firmowy system informacji telefonicznej.
Wprowadź numer za pomocą klawiatury telefonu.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-136

Page:   < prev 1-10 ... 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 561-570 571-580 ... 790 next >