MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Manual del propietario (in Spanish)

Page 581 of 807

5–165
Características interiores
Equipamiento interior
Parasoles
Para usar un parasol bájelo hacia adelante
o gírelo hacia un lado.
Parasol
Espejos cosméticos
Para usar un espejo cosmético, baje el
parasol.
Si su vehículo está equipado con una luz
de espejo cosmético, iluminará cuando
abra la cubierta.
Para evitar que la batería se descargue, el
espejo cosmético se iluminará en el rango
de inclinación indicado en la ¿ gura.
desactivado
desactivado
activado
Luces interiores
NOTA
No deje las luces encendidas por
períodos largos mientras el motor está
apagado. De lo contrario, se podría
descargar la batería.
Luces en el techo
Posición del
interruptor Luces en el techo
La luz se apaga
La luz se enciende cuando se abre
una de las puertas
La luz se enciende o apaga cuando
el sistema de entrada iluminado está
activado
La luz se enciende


Page 582 of 807

5–16 6
Características interiores
Equipamiento interior
*Algunos modelos.
Con luces para lectura de mapas
Delantero
Trasero
Sin luces para lectura de mapas
NOTA
(Con luces para lectura de mapas)
La luz en el techo trasera también se
enciende y apagan cuando se acciona el
interruptor de luz en el techo delantera.
Luces para lectura de mapas *
Cuando el interruptor de la luz del techo
está en la posición de puerta o apagada,
presione la lente para encender las luces
para lectura de mapas, y luego presione
otra vez la lente para apagarlas.
NOTA
Las luces para lectura de mapas no se
encenderán incluso si se presiona la
lente en los siguientes casos:
 
 El interruptor de luz del techo se
encuentra en la posición ON.
  El interruptor de luz del techo está
en la posición de puerta con la puerta
abierta.
  El sistema de entrada iluminada está
encendido.


Page 583 of 807

5–167
Características interiores
Equipamiento interior
Luces del compartimiento para
equipajes (Modelo con compuerta
trasera)
Posición del
interruptor Luz del compartimiento para
equipajes
La luz se apaga
La luz se enciende cuando se abre la
compuerta trasera
Luz del maletero (Sedán)
La luz del maletero se enciende al abrir la
tapa del maletero y se apaga al cerrarla.
NOTA
Para evitar que la batería se descargue,
no deje el maletero abierto durante un
mucho tiempo cuando el motor no está
funcionando.
Sistema de entrada iluminado
Cuando el sistema de entrada iluminado
funciona, las luces en el techo se enciende
en las siguientes condiciones:
 
 El seguro de la puerta del conductor se
abre después que se cambia el encendido
a OFF.
 

 El encendido se cambia a OFF con todas
las puertas cerradas.
NOTA
  El sistema de entrada iluminado
funciona cuando el interruptor de
luces en el techo está en la posición
DOOR .
  El tiempo de iluminación di¿ ere
dependiendo de la operación.
 Ahorro de batería Si una luz interior se deja encendida
con el encendido en OFF, la luz se
apagará automáticamente después de
aproximadamente 30 minutos para
evitar que se descargue la batería.
  El funcionamiento del sistema de
entrada iluminado se puede cambiar.
 Consulte la sección Características
de personalización en la página
9-17 .


Page 584 of 807

5–16 8
Características interiores
Equipamiento interior
Conectores de accesorios
Use sólo accesorios originales Mazda o
equivalentes que no requieran más de 120
W (CC 12 V, 10 A).
El encendido debe cambiarse a ACC u
ON.
Tipo A/Tipo B (Sin reproductor de
discos compactos)
Delantero
C e n t r o
Tipo A/Tipo B (Con reproductor de
discos compactos)
Con freno de mano eléctrico
Sin freno de mano eléctrico


Page 585 of 807

5–169
Características interiores
Equipamiento interior
Tipo C/Tipo D
Con freno de mano eléctrico
Sin freno de mano eléctrico PRECAUCION
  Para evitar que el conector de
accesorios resulte dañado o ocurra
una falla en el sistema eléctrico,
tenga cuidado con lo siguiente:
 


 No use accesorios que requieran
más de 120 W (CC 12 V, 10 A).
 


 No use accesorios que no sean
accesorios originales Mazda o
equivalentes.
 


 Cierre la cubierta cuando el
conector de accesorios no esté
en uso para evitar que objetos
extraños y líquido entren en el
conector de accesorios.
 


 Inserte correctamente el enchufe en
el conector de accesorios.
 


 No inserte el encendedor de
cigarrillos en el conector de
accesorios.
 
 Pueden escucharse ruidos en la
reproducción de audio dependiendo
del dispositivo conectado al conector
de accesorio.
  Dependiendo del dispositivo
conectado en el conector de
accesorios, el sistema eléctrico del
vehículo se podría ver afectado, lo
que puede resultar en que se encienda
la luz de advertencia. Desconecte el
dispositivo conectado y asegúrese
que se ha resuelto el problema. Si se
ha resuelto el problema, desconecte
el dispositivo del conector y
desconecte el encendido. Si se ha
resuelto el problema, consulte con un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.


Page 586 of 807

5–170
Características interiores
Equipamiento interior
NOTA
Para evitar que la batería se descargue,
no use el conector durante largos
períodos de tiempo con el motor
apagado o en marcha en vacío.
Conectando el conector de accesorios
1. Abra la tapa.
2. Pase el cable de enchufe de conexión
a través del recorte de la consola e
inserte el conector en el conector de
accesorios.
Con freno de mano eléctrico
Sin freno de mano eléctrico
Enchufe
Enchufe
Soporte para bebidas
ADVERTENCIA
Nunca use el soporte para bebidas con
líquidos calientes mientras el vehículo
en movimiento:
Es peligroso usar un soporte para
bebidas con líquidos calientes mientras
el vehículo está en movimiento. Si los
líquidos se volcaran podría resultar en
quemaduras.
No ponga nada que no sean vasos o
latas de bebidas en el soporte para
bebidas:
Es peligroso poner objetos que no
sean vasos o latas en un soporte para
bebidas.
En caso de una frenada o maniobra
brusca, los ocupantes podrían
golpearse o herirse, o los objetos
podrían salir proyectados dentro del
vehículo, molestando al conductor y
siendo la causa de un accidente. Use el
soporte para bebidas solo para colocar
vasos o latas.


Page 587 of 807

5–171
Características interiores
Equipamiento interior
*Algunos modelos.
Delantero
Con freno de mano eléctrico
Para usar el soporte para bebidas, deslice
la cubierta y ábrala.
Sin freno de mano eléctrico
Trasero *
El soporte para bebidas trasero se
encuentran en el apoyabrazos central.


Page 588 of 807

5–172
Características interiores
Equipamiento interior
Soporte para botella
Los soportes para botellas se encuentran
del lado interior de las puertas.
Delantero
Soporte para botella
Tr a s e r o
Soporte para
botella
PRECAUCION
No use los soportes para botellas para
recipientes sin tapas. Se podría derramar
el contenido de los mismos al abrir o
cerrar la puerta.
Compartimientos para
guardar objetos
ADVERTENCIA
Mantenga las cajas para guardar
cerradas mientras conduce:
Conducir con las cajas para guardar
objetos abiertas es peligroso. Para
reducir la posibilidad de heridas en
caso de un accidente o una frenada
repentina, mantenga el compartimiento
para guardar objetos cerrado mientras
conduce.
No ponga artículos en los espacios de
almacenamiento sin tapa:
Poner artículos en los espacios de
almacenamiento sin tapa es peligroso
pues podrían salir proyectados en la
cabina si se acelera repentinamente
el vehículo y podría causar heridas
dependiendo de como fue guardado el
artículo.
PRECAUCION
No deje los encendedores o las gafas en
la caja para guardar mientras estaciona
bajo el sol. El encendedor podría
explotar o el material plástico en las
gafas se podría deformar y rajar debido
a la alta temperatura.


Page 589 of 807

5–173
Características interiores
Equipamiento interior
*Algunos modelos.
Consola del techo *
Esta consola fue diseñada para guardar
gafas y otros accesorios.
Empuje del seguro para abrir.
Guantera
Para abrir la guantera, tire del seguro hacia
adelante.
Para cerrar la guantera, oprima ¿ rmemente
en el centro de la tapa de la guantera.
Consola central
Para abrir, tire del seguro de liberación.
Con freno de mano eléctrico
Sin freno de mano eléctrico


Page 590 of 807

Características interiores
Equipamiento interior
5–174*Algunos modelos.
Bandeja de almacenamiento
La bandeja de almacenamiento se puede
retirar.
Con freno de mano eléctrico
Sin freno de mano eléctrico
Bandeja de
almacenamiento
Bandeja de almacenamiento
Compartimiento secundario de
carga*
Levante la alfombra del maletero.
(Modelo con compuerta trasera)
(Sedán)
Ganchos para ropa traseros
ADVERTENCIA
Nunca cuelgue objetos pesados o
a¿ lados en las agarraderas y ganchos
para ropa:
Colgar objetos pesados o a¿ lados
como una percha de las agarraderas
o ganchos para ropa es peligroso pues
podrían salir proyectados y golpear
un ocupante de la cabina si una de las
bolsas de aire de cortina se inÀ an, lo
que puede resultar en heridas graves o
una muerte.
Siempre cuelgue la ropa de los ganchos
para ropa y las agarraderas sin perchas.
Gancho para ropa


Page:   < prev 1-10 ... 541-550 551-560 561-570 571-580 581-590 591-600 601-610 611-620 621-630 ... 810 next >