MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016Pages: 807, tamaño PDF: 7.62 MB
Page 541 of 807

5–125
Características interiores
Bluetooth®
Conexión de otros dispositivos
1. Seleccione el ícono
en la pantalla
inicial para exhibir la pantalla de
ajustes.
2. Seleccione la lengüeta
.
3. Seleccione
.
4. Active el ajuste Bluetooth ® .
5. Seleccione el nombre del dispositivo
que desea conectar.
6. Selección
Conecta ambos dispositivos como
manos libres y audio Bluetooth ® .
Selección
Conecta como un dispositivo manos
libres.
Selección
Conecta como audio Bluetooth ® .
NOTA
Las siguientes funciones se pueden usar
para el manos libres o el audio.
Manos libres: Llamadas telefónicas y
correos electrónicos/SMS
Audio: Audio Bluetooth ® , Radio
Aha™, Stitcher™
Desconexión de un dispositivo
1. Seleccione el ícono
en la pantalla
inicial para exhibir la pantalla de
ajustes.
2. Seleccione la lengüeta
.
3. Seleccione
.
4. Active el ajuste Bluetooth ® .
5. Seleccione el nombre de dispositivo
que está conectado.
6. Seleccione
.
Borrado de un dispositivo
Seleccionando y borrando dispositivos
1. Seleccione el ícono
en la pantalla
inicial para exhibir la pantalla de
ajustes.
2. Seleccione la lengüeta
.
3. Seleccione
.
4. Active el ajuste Bluetooth ® .
5. Seleccione el nombre del dispositivo
que desea borrar.
6. Seleccione
.
7. Seleccione
.
Borrando todos los dispositivos
1. Seleccione el ícono
en la pantalla
inicial para exhibir la pantalla de
ajustes.
2. Seleccione la lengüeta
.
3. Seleccione
.
4. Seleccione
.
5. Seleccione
.
6. Seleccione
.
Cambio del código PIN
Se puede cambiar el código PIN (4
dígitos).
1. Seleccione el ícono
en la pantalla
inicial para exhibir la pantalla de
ajustes.
2. Seleccione la lengüeta
.
3. Seleccione
.
4. Seleccione
.
5. Seleccione
.
6. Introduzca el nuevo código PIN a
ajustar.
7. Seleccione
.
Page 542 of 807

5–126
Características interiores
Bluetooth®
*Algunos modelos.
Idioma disponible (Tipo C/Tipo
D)*
Se puede cambiar el idioma.
Consulte la sección Ajustes en la página
5-75 .
NOTA
Dependiendo del idioma, éste podría
estar disponible para la exhibición en la
pantalla, pero no para el reconocimiento
de voz.
Reconocimiento de voz (Tipo C/
Tipo D)
En esta sección, se explica el
funcionamiento básico del reconocimiento
de voz.
Activación del reconocimiento de voz
Oprima el botón de hablar.
Terminando el reconocimiento de voz
Use uno de los siguientes:
Oprima el botón de cortar.
Diga, “cancelar”.
Use el interruptor de comandante o
la exhibición central (sólo cuando el
vehículo esté estacionado).
Saltando la guía de voz (para
funcionamiento rápido)
Oprima y suelte el botón de hablar.
Localización de averías para
reconocimiento de voz
Si no comprende un método de
funcionamiento mientras se encuentra en
el modo de reconocimiento de voz, diga
“tutorial” o “Ayuda”.
Comandos que se pueden usar durante
el reconocimiento de voz
“volver atrás” y “cancelar” son comandos
que se pueden usar en cualquier momento
durante el reconocimiento de voz.
Volviendo a la operación anterior
Para volver a la operación anterior, diga,
“volver atrás” mientras se encuentra en el
modo de reconocimiento de voz.
cancelar
Para poner el sistema de manos libres
Bluetooth
® en el modo de espera, diga,
“cancelar” mientras se encuentra en el
modo de reconocimiento de voz.
Para evitar que se deteriore la tasa de
reconocimiento de voz y la calidad de la
voz, se debe tener en cuenta lo siguiente:
El reconocimiento de voz no se puede
realizar mientras se está usando la
guía de voz o suena el bip. Espere
hasta que la guía de voz o el bip
termina antes de decir sus comandos.
Los comandos relacionados con el
teléfono están disponibles sólo cuando
su teléfono está conectado a través de
Bluetooth
® . Asegúrese que su teléfono
está conectado a través de Bluetooth ®
antes de usar comandos de voz
relacionados con el teléfono.
Los comandos de reproducción de
música, como reproducción de artista y
reproducción de álbum sólo se usan en
el modo de audio USB.
No hable demasiado lento o fuerte (sin
énfasis en la voz).
Hable claramente, sin hacer pausas entre
las palabras o números.