MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Manual del propietario (in Spanish)

Page 691 of 807

7–11
Si surge un problema
Neumático desinÀ ado
ADVERTENCIA
No permita que los niños toquen el
sellador de neumáticos:
 
 La ingestión de sellador de
neumáticos es peligrosa. En el caso
de que trague accidentalmente
sellador de neumáticos, beba
inmediatamente gran cantidad de
agua y consulte a un médico.
  Es peligroso que el sellador de
neumáticos entre en contacto con
los ojos y la piel. Si el sellador
de neumáticos entra en contacto
con los ojos o la piel, lave
inmediatamente con abundante
cantidad de agua y consulte a un
médico.
NOTA
  No se puede volver a usar el sellador
de neumáticos. Compre nuevo
sellador de neumático en un técnico
autorizado Mazda.
  El juego de reparación de neumático
de emergencia no se debe usar en los
siguientes casos.
 Consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
 


 Cuando haya expirado el período
de uso efectivo del sellador
de neumáticos. (El período de
efectividad está indicado en la
etiqueta de la botella.)
 


 La ruptura o el pinchazo excede
aproximadamente 4 mm.
 


 El daño ha ocurrido en un área del
neumático diferente de la banda de
rodamiento.
 


 Se ha conducido el vehículo con
muy poco aire en el neumático.
 


 El neumático se ha salido de la
llanta.
 


 Se ha dañado la llanta.



 El neumático tiene dos o más
pinchazos.


Page 692 of 807

7–12
Si surge un problema
Neumático desinÀ ado
Uso del juego de reparación de
neumático de emergencia
1. Mueva el vehículo fuera del paso en un
lugar seguro sobre una super¿ cie dura y
nivelada donde no obstruya el tránsito.
2. Mueva la palanca de cambios a 1 o
Marcha atrás (R) para una transmisión
manual, y mueva la palanca selectora
a la posición P para una transmisión
automática.
3. Aplique el freno de mano pisando el
pedal de frenos y apague el motor.
4. Si fuera necesario, encienda las luces
de advertencia de peligro e instale
el triángulo de emergencia para la
carretera.
5. Descargue la carga y los pasajeros,
y retire el juego de reparación de
neumático de emergencia.
Sedán
Modelo con compuerta trasera
6. Agite la botella del sellador para
mezclar el contenido. Luego extienda
la manguera de inyección.
Manguera de inyección
PRECAUCION
No agite la botella excesivamente. De
lo contrario, el sellador se podría salir
de la manguera de inyección, y si el
sellador hace contacto con la vestimenta
u otros objetos, podría resultar difícil
removerlo.
NOTA
El sellador se endurece fácilmente y será
difícil inyectarlo cuando el tiempo esté
frío (0 °C o menos). Caliente el sellador
dentro del vehículo para facilitar la
inyección.


Page 693 of 807

7–13
Si surge un problema
Neumático desinÀ ado
7. Saque la manguera del compresor y el
enchufe del compresor de aire.
Manguera del
compresor
8. Instale la manguera del compresor
que sacó del compresor de aire en la
válvula de inyección de la botella.
Manguera del
compresorManguera de
inyección
Válvula de
inyección
PRECAUCION
Asegúrese que el interruptor del
compresor de aire esté en OFF antes de
insertar la manguera del compresor en
la válvula de inyección de la botella.
Si la manguera del compresor no está
bien instalada en la válvula de inyección
de la botella, podría sufrir pérdidas de
sellador. 9. Desmonte la tapa de la válvula de
la válvula del neumático desinÀ ado,
instale la manguera de inyección en la
válvula del neumático, gire el manguito
a la derecha, y apriételo.
Tapa de válvula VálvulaManguera de
inyección
10. Instale la botella en el compresor de
aire y presiónela hasta que las lengüetas
a la izquierda y derecha queden bien
seguras.
Lengüetas


Page 694 of 807

7–14
Si surge un problema
Neumático desinÀ ado
11. Inserte el enchufe del compresor de
aire en la toma de accesorios dentro
del vehículo y conecte el encendido a
ACC.
Consulte la sección Conectores de
accesorios en la página 5-168 .
Consola central
Compresor
Enchufe del compresor
PRECAUCION
Cuando inserte el enchufe del compresor
de aire en o retire la toma de accesorios,
asegúrese que el interruptor del
compresor de aire esté en OFF. Al
conectar/desconectar el compresor de
aire, use el interruptor del compresor de
aire. 12. Cuando se conecta el compresor de
aire, el sellador será inyectado en
el neumático. Después que se haya
inyectado completamente el sellador,
espere hasta que la presión de inÀ ado
del neumático aumente hasta la presión
de inÀ ado del neumático especi¿ cada.
NOTA
La presión de inÀ ado podría aumentar
aproximadamente 300 kPa (3,1 kgf/
cm
2 , 3 bar, 43,5 psi) temporariamente
para inyectar sellador por la válvula.
Normalmente, la presión de inÀ ado
disminuye gradualmente y llega a la
presión de inÀ ado actual después de
aproximadamente 30 segundos.
ADVERTENCIA
Nunca use el compresor de aire a más
de 300 kPa (3,1 kgf/cm 2 , 3 bar, 43,5 psi):
Es peligroso usar el compresor de aire
a una presión de inÀ ado encima de 300
kPa (3,1 kgf/cm
2 , 3 bar, 43,5 psi). Si el
compresor de aire se recalienta, saldrá
aire caliente y Ud. podría quemarse.


Page 695 of 807

7–15
Si surge un problema
Neumático desinÀ ado
NOTA

 Ve r i¿ que la etiqueta de presión de
aire (del bastidor de la puerta del
conductor) por la presión correcta de
aire de los neumáticos.
  No use el compresor de aire
continuamente durante 10 minutos
o más debido a que usarlo por
períodos largos puede causar un
malfuncionamiento.
  Si la presión de inÀ ado de los
neumáticos no aumenta, no se podrá
reparar el neumático. Si el neumático
no llega a la presión de inÀ ado de
los neumáticos especi¿ cada dentro
de 10 minutos, podría haberse
dañado excesivamente. En este
caso, la reparación usando el juego
de reparación de neumático de
emergencia. Consulte a un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda.
13. Coloque el adhesivo de restricción de
velocidad en un área en que pueda ser
visto fácilmente por el conductor.
ADVERTENCIA
No coloque el adhesivo de restricción
de velocidad en el área almohadillada
del volante:
Colocar el adhesivo de restricción de
velocidad en el área almohadillada
del volante es peligroso debido a que
la bolsa de aire podría no funcionar
(inÀ arse) normalmente resultando en
heridas graves. Además, no adhiera el
adhesivo a áreas donde impida ver las
luces de advertencia o el velocímetro.
14. Cuando se hayan inÀ ado los
neumáticos a las presiones de inÀ ado
de los neumáticos especi¿ cadas,
desconecte el compresor de aire,
gire el manguito de la manguera de
inyección hacia la izquierda, y retírelo
de la válvula del neumático. Gire el
manguito de la manguera de inyección
hacia la izquierda, y tire hacia fuera de
la válvula del neumático.
15. Desmonte la manguera del compresor
de la válvula de inyección de la botella.
Después de eso, instale la manguera de
inyección en la válvula de inyección
de la botella para evitar pérdidas del
sellador restante.


Page 696 of 807

7–16
Si surge un problema
Neumático desinÀ ado
PRECAUCION
El sellador restante en la manguera
podría salir cuando se retire la
manguera. Retire la manguera
cuidadosamente debido a que podría no
ser posible limpiar el sellador que haya
hecho contacto con la vestimenta u otros
objetos.
16. Instale la tapa de válvula de neumático.
17. Ponga el juego de reparación de
neumático de emergencia en el
maletero/compartimiento para
equipajes.
18. Comience a conducir inmediatamente
para difundirse en el neumático.
PRECAUCION
Conduzca cuidadosamente el vehículo
a una velocidad de 80 km/h o menos. Si
se conduce el vehículo a una velocidad
de 80 km/h o más, el vehículo podría
vibrar.
NOTA
(Con sistema de monitoreo de presión
de aire de los neumáticos)
Si el neumático no está inÀ ado
correctamente, la luz de advertencia del
sistema de monitoreo de presión de aire
de los neumáticos se encenderá (página
4-46 ). 19. Después de conducir el vehículo
durante aproximadamente 10 minutos
o 5 km, conecte el compresor de aire
al neumático usando el Paso 9 del
procedimiento, y veri¿ que la presión de
inÀ ado usando el medidor de presión
de aire en el compresor de aire. Si la
presión de inÀ ado del neumático es
menor de la presión de inÀ ado de los
neumáticos especi¿ cada, encienda el
compresor de aire y espere hasta que
llegue a la presión de inÀ ado de los
neumáticos especi¿ cada.
ADVERTENCIA
Si la presión de inÀ ado de los
neumáticos ha disminuido por debajo
de 130 kPa (1,3 kgf/cm
2 o bar, 18,9 psi),
deje de conducir y consulte a un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda:
La reparación usando el juego
de reparación de neumático de
emergencia no fue satisfactoria.
Si ve que la presión de inÀ ado de
neumático disminuye, incluso si los
Pasos 9 a 19 del procedimiento son
realizados repetidamente, deje de
conducir:
Consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
PRECAUCION
Antes de veri¿ car la presión de inÀ ado
de los neumáticos usando el medidor
de presión de neumáticos, desconecte el
compresor de aire.


Page 697 of 807

7–17
Si surge un problema
Neumático desinÀ ado
20. La reparación de neumático pinchado
se habrá completado correctamente si
la presión de inÀ ado del neumático no
baja. Conduzca el vehículo con cuidado
hasta el técnico experto más cercano,
le recomendamos consulte a un técnico
autorizado Mazda inmediatamente
y haga cambien el neumático. Se
recomienda cambiar por un neumático
nuevo. Si se va a reparar o volver a
usar el neumático, consulte a un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda.
NOTA
  En el caso de un neumático que
ha sido reparado usando el juego
de reparación de neumático de
emergencia, Mazda recomienda
que el neumático sea reemplazado
por uno nuevo tan pronto como sea
posible. Si se va a reparar o volver
a usar el neumático, consulte a un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
  La rueda se puede volver a usar si
se retira el sellador adherido. Sin
embargo, cambie la válvula por una
nueva.
Control el juego de reparación de
neumático de emergencia
Inspeccione el juego de reparación de
neumático de emergencia a intervalos
regulares.
 


 Ve r i¿ que el período de uso efectivo del
sellador de neumático.
 


 Ve r i¿ que el funcionamiento del
compresor de neumático.
NOTA
El sellador de neumático tiene un
período de uso efectivo. Veri¿ que el
período de uso efectivo indicado en la
etiqueta de la botella y no lo use si ha
expirado. Haga cambiar el sellador de
neumático en un técnico autorizado
Mazda antes de que haya expirado el
período de uso efectivo.


Page 698 of 807

7–18
Si surge un problema
Neumático desinÀ ado
Cambio de un neumático
desinÀ ado (Con
neumático de repuesto)
NOTA
Si mientras conduce ocurriera algo de lo
siguiente, podría deberse a un neumático
desinÀ ado.


 Es difícil conducir. 
 El vehículo comienza vibrar
excesivamente.
  El vehículo tira hacia un lado.
Si tiene un neumático desinÀ ado,
conduzca el vehículo lentamente hasta
afuera del camino y estacione en una
super¿ cie nivelada para cambiar el
neumático.
Detenerse en medio o en el borde de un
camino con mucho trá¿ co es peligroso.
ADVERTENCIA
Tenga cuidado de seguir las
instrucciones para cambiar un
nuemático:
Cambiar un neumático es peligroso.
El vehículo se puede escapar del gato y
herir a alguien.
Ninguna persona debe colocar ninguna
parte de su cuerpo debajo de un
vehículo que esté siendo sostenido por
un gato.
Nunca permita que haya nadie dentro
de un vehículo cuando esté siendo
sostenido mediante un gato:
Permitir que una persona permanezca
dentro del vehículo cuando este está
siendo sostenido mediante un gato es
peligroso. El ocupante podría hacer
que el vehículo se caiga resultando en
heridas serias.
NOTA
Asegúrese que el gato está bien
lubricado antes de usarlo.
1. Estacione el vehículo en una super¿ cie
dura, plana fuera del camino y levante
¿ rmemente el freno de mano.
2. En un vehículo con transmisión
automática coloque la palanca selectora
en la posición de estacionamiento (P),
en uno con transmisión manual coloque
la palanca de cambios en marcha atrás
(R) o 1, y apague el motor.
3. Encienda el destellador de aviso de
peligro.


Page 699 of 807

7–19
Si surge un problema
Neumático desinÀ ado
4. Haga que todas las personas bajen del
vehículo y se alejen del mismo y del
tránsito.
5. Saque del vehículo el gato, la bolsa
de herramientas y el neumático de
repuesto (página 7-4 ).
6. Bloquee la rueda en diagonal opuesta
al neumático a cambiar. Al bloquear
una rueda, coloque un bloque delante y
detrás del neumático.
NOTA
Al bloquear un neumático, use una roca
o bloque de madera de tamaño su¿ ciente
como para sostener a la rueda en su
lugar.
Desmontando un neumático
desinÀ ado
1. Si su vehículo está equipado con un
tapacubos, saque alzaprimando el
tapacubos con el extremo plano de la
palanca del gato.
NOTA
Introduzca con fuerza el extremo de la
palanca del gato y el tapacubos, o el
desmontaje será difícil.


Page 700 of 807

7–20
Si surge un problema
Neumático desinÀ ado
PRECAUCION
Alinee la muesca en el tapacubos con el
vástago de la válvula al instalarla.
Válvula de aire Muesca
Pueden ocurrir daños durante la
instalación si no se alinea correctamente
el tapacubos.
2. AÀ oje las tuercas de orejeta girándolas
una vuelta hacia la izquierda, sin quitar
ninguna tuerca de orejeta, hasta que el
neumático se haya levantado del suelo.
3. Coloque el gato en el suelo. 4. Gire el tornillo del gato en la dirección
indicada en la ¿ gura y ajuste la cabeza
del gato de manera que quede cerca de
la posición del gato.
Cabeza del gato
5. Inserte el gato debajo de la posición del
gato más cercana al neumático que se
quiere cambiar con la cabeza del gato
en ángulo recto a la posición del gato.
Posición de
instalación


Page:   < prev 1-10 ... 651-660 661-670 671-680 681-690 691-700 701-710 711-720 721-730 731-740 ... 810 next >