audio MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 357 of 658

5–39
Fonctions intérieures
Système audio
FAIRE GLISSER
1. Toucher l'élément de réglage en af¿ chant une barre de curseur.
2. Toucher le curseur avec votre doigt et passer au niveau désiré.



GLISSER
1. Toucher l'écran avec votre doigt et déplacer vers le haut ou vers le bas.
2. Les éléments qui n'étaient pas af¿ chés peuvent être af¿ chés.



Retourne à l'écran précédent.
1. Appuyer brièvement sur
.
A f¿ chage de l'écran d'accueil.
1. Appuyer brièvement sur
.
/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 358 of 658

5–40
Fonctions intérieures
Système audio
Écran d'accueil
Icône Fonction

Applications
Il est possible de véri¿ er les informations telles que l'économie moyenne de carburant,
l'entretien, et les avertissements.
Selon la classe et les spéci¿ cations, l'af¿ chage à l'écran peut différer.

Divertissements
Opère l'audio tel que la radio et les CD. La source audio la plus récemment utilisée s'af¿ che.
Une source audio qui ne peut pas être utilisée à ce moment est sautée et la source audio
précédente s'af¿ che.
Pour changer la source audio, sélectionner l'icône af¿ chée en bas de l'écran.

Communication
Les fonctions associées au Bluetooth ® sont disponibles.

Navigation
L'écran de navigation est af¿ ché (véhicules équipés d'un système de navigation).
Si la carte SD pour le système de navigation n'est pas insérée, la boussole indiquant le sens
de déplacement du véhicule s'af¿ che.
Il est possible que la boussole n'indique pas l'orientation correcte lorsque le véhicule est
arrêté ou quand il se déplace à une vitesse lente.

Paramètres
Le menu de réglage total (Tel que l'af¿ chage, le son, le Bluetooth ® et les langues).
Selon la classe et les spéci¿ cations, l'af¿ chage à l'écran peut différer.

/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 360 of 658

5–42
Fonctions intérieures
Système audio
Commandes du Volume/Af¿ chage/Tonalité

Interrupteur de commandeCommande audio
Interrupteur de volume
Bouton de volume

Réglage du volume
Tourner l'interrupteur de commande
(bouton de volume). Il est possible
également de presser sur l'interrupteur du
volume qui est sur le volant.
Réglage de l'af¿ chage
Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil pour af¿ cher l'écran Paramètres.
Sélectionner l'onglet
pour
sélectionner l'élément que vous voulez
changer.
A f¿ chage éteint/Montre
L ' a f¿ chage central peut être éteint.
Sélectionner
pour éteindre
l'écran.
Une fois

sélectionnée l'écran s'éteint et l'horloge
s'af¿ che central.
L'af¿ chage central peut être rallumé
comme suit:
 


y Appuyer brièvement sur l'af¿ chage
central.
 


y Utiliser l'interrupteur de commande.
Réglage d'écran en journée/de nuit
(Système)
Il est possible de sélectionner l'écran de
jour ou de nuit.

: Permute automatiquement l'écran
selon la condition d'allumage des
phares
*1

: Réglage d'écran en journée

: Réglage d'écran de nuit
*1 Quand on annule le gradateur
d'éclairage, l'af¿ chage est constamment
sur l'écran de jour.

Réglage de la luminosité
Régler la luminosité de l'af¿ chage central
à l'aide du curseur.
Réglage du contraste
Régler le contraste de l'af¿ chage central à
l'aide du curseur.
Réinitialiser le réglage de l'af¿ chage
Toutes les valeurs de réglage de l'écran
peuvent être réinitialisées à leurs réglages
initiaux.

1. Sélectionner .
2. Sélectionner
.
/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 361 of 658

5–43
Fonctions intérieures
Système audio
Réglage du mode audio
Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil pour af¿ cher l'écran Paramètres.
Sélectionner l'onglet
pour
sélectionner l'élément que vous voulez
changer.

Indication Valeur de réglage
Basses
(Son de hauteur basse) Côté
: Accentuation de
hauteur basse
Côté
: Réduction de
hauteur basse
Aigus
(Son aigu) Côté
: Accentuation
des aigus
Côté
: Réduction des
aigus
Fader
(Equilibre du volume
avant/arrière) Avant: Augmentation du
volume du haut-
parleur avant
Arrière: Augmentation
du volume du
haut-parleur
arrière
Balance
(Equilibre du volume
gauche/droite) Droite: Augmentation du
volume du haut-
parleur droit
Gauche: Augmentation
du volume du
haut-parleur
gauche
Contrôle auto vol
*1
(Réglage automatique du
volume) Désactiver—Réglage à
sept niveaux
Bose
® Centerpoint *2
(Réglage automatique du
volume surround) Activé/Désactivé
Bose
® AudioPilot *2
(Réglage automatique du
volume) Activé/Désactivé
Bip
(Son de fonctionnement
audio) Activé/Désactivé
*1 Audio standard
*2 Système audio Bose
®
Contrôle auto vol (Réglage automatique
du volume)
La commande automatique du niveau
(ALC) est une fonction qui règle
automatiquement le volume et la qualité
du son suivant la vitesse du véhicule.
Le volume augmente lorsque la vitesse
augmente, puis baisse lorsque la vitesse
ralentit.

Bose
® Centerpoint (Réglage automatique
du volume surround)
Centerpoint
® *3 permet aux propriétaires de
véhicules de pro¿ ter d'une expérience de
son surround Bose
® à partir de leurs CD
existants, MP3 et la radio par satellite.
Spéci¿ quement conçu pour répondre aux
exigences particulières de la reproduction
du son surround dans un véhicule.
Il convertit les signaux stéréo à plusieurs
canaux permettant une plus grande
précision lors de la reproduction du son.
Un algorithme amélioré a¿ n de créer
simultanément un champ sonore plus large
et plus diffusant.
*3 Centerpoint
® est une marque de
commerce enregistrée de Bose
Corporation.

/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 362 of 658

5–44
Fonctions intérieures
Système audio
Bose ® AudioPilot (Réglage automatique
du volume)
Lors de la conduite, le bruit de fond
peut interférer quand vous appréciez la
musique.
AudioPilot
® *4 la technologie de
compensation de bruit règle en
permanence la musique pour compenser le
bruit de fond et de la vitesse du véhicule.
Il réagit uniquement aux sources de bruit
soutenu et non pas intermittents, tels que
les ralentisseurs.
Un algorithme DSP amélioré permet une
compensation plus rapide et plus ef¿ cace
pour des situations inhabituelles, comme
la conduite sur une route très rugueuse ou
à grande vitesse.
*4 AudioPilot
® est une marque de
commerce enregistrée de Bose
Corporation.
/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 363 of 658

5–45
Fonctions intérieures
Système audio
Fonctionnement de la radio
Pour allumer la radio
Sélectionner l'icône
sur l'écran d'accueil pour af¿ cher l'écran Divertissements. Lorsque
vous sélectionnez la radio souhaitée, les icônes suivantes sont indiquées dans la partie
inférieure de l'af¿ chage central.
Radio AM/FM

Icône Fonction

Af¿ che le menu Divertissements. Utiliser pour passer à une autre source audio.

Af¿ che la liste des stations.
Sélectionner
pour af¿ cher les fréquences allant jusqu'à dix stations
de radio sur la liste de la mémoire de présélection automatique.
Sélectionner la fréquence désirée.

Af¿ che la liste des favoris. Appuyer longuement pour mémoriser la station de radio en
cours de diffusion.

Passe la
de marche à arrêt. Af¿ che la liste des canaux multidiffusion de la

.

Vous pouvez rechercher des stations de radio recevables.
Le balayage s'arrête sur chaque station pendant environ cinq secondes.
Sélectionner de nouveau pour continuer à recevoir la station de radio.

Vous pouvez modi¿ er la fréquence radio manuellement.
Tourner le bouton de commande, faire glisser l'écran, ou appuyer sur la fréquence radio.
Appuyer sur
ou pour modi¿ er la fréquence de radio un pas à la fois.
Quand vous appuyez longuement sur
ou , les fréquences radio changent
continuellement. Elles s'arrêtent lorsque vous retirez votre main de l'icône ou du bouton de
commande.

Lance la fonction iTunes Tagging (pour les appareils Apple avec l'utilisation d'un USB
uniquement). Peut être utilisé quand la est sur Marche.


Sélection automatique de station de radio.
Quand vous appuyez longuement, la fréquence radio change continuellement. Elles
s'arrêtent lorsque vous retirez votre main de l'icône ou du bouton de commande.



Af¿ che les réglages sonores pour régler le niveau de qualité audio.
Se référer à Commandes du Volume/Af¿ chage/Tonalité à la page 5-42 .

/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 364 of 658

5–46
Fonctions intérieures
Système audio
*Certains modèles.
Les radios dans les favoris
Les stations sélectionnées peuvent être
enregistrées pour une utilisation pratique.
Il est possible d'enregistrer jusqu'à 50
stations. La liste des favoris est commune
à AM, FM et à la radio par satellite.
Enregistrement dans les favoris
Appuyer longuement sur l'icône
pour
enregistrer la station de radio en cours. Il
est possible également d'effectuer
l'inscription en utilisant la procédure
suivante.

1. Sélectionner l'icône pour af¿ cher la
liste des favoris.
2. Sélectionner
.
3. Sélectionner
.
4. La station est ajoutée au bas de la liste
des favoris.
REMARQUE
Si la batterie était débranchée, votre liste
de favoris ne serait pas supprimée.

Sélection d'une station de radio dans les
favoris
1. Sélectionner l'icône
pour af¿ cher la
liste des favoris.
2. Sélectionner la fréquence radio pour
syntoniser la station.

Suppression dans les favoris
1. Sélectionner l'icône
pour af¿ cher la
liste des favoris.
2. Sélectionner
.
3. Sélectionner
.
4. Sélectionner la fréquence radio que
vous voulez supprimer.
5. Sélectionner
.
Changement de l'ordre de la liste des
favoris
1. Sélectionner l'icône
pour af¿ cher la
liste des favoris.
2. Sélectionner
.
3. Sélectionner
.
4. Sélectionner une fréquence radio. Il est
possible de déplacer la station de radio
sélectionnée.
5. Faire glisser la station de radio ou bien
la déplacer à l'aide de l'interrupteur de
commande, puis sélectionner
.
Système de données de diffusion radio
(RBDS) *
A f¿ chage des informations textuelles de
radio
Des informations textuelles de la radio
envoyées depuis une station de diffusion
s'af¿ chent sur l'af¿ chage central.
REMARQUE
Les informations textuelles radio sont une
fonction de la radio FM uniquement. Il n'y
a aucune fonction textuelle sur une radio
AM. Les informations de textuelles ne
s'af¿ chent pas dans les cas suivants:




y En cours de réception 



y Pas une diffusion RBDS



y Diffusion RBDS, mais le texte radio
n'est pas transmis depuis la station de
radio

Recherche par genre
Certaines stations FM transmettent des
codes de genres (type de programme
comme Rock, Nouvelles, etc.). Ce code
permet de trouver rapidement des stations
alternatives émettant le même code de
genre.

/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 365 of 658

5–47
Fonctions intérieures
Système audio
(Pour effectuer un balayage de
recherche de genre:)

1. Sélectionner l'icône tandis qu'en
mode FM.
2. Sélectionner
pour
ouvrir la liste des genres.
3. Sélectionner le type de genre que vous
voulez sélectionner.
4. Sélectionner l'icône
, .
REMARQUE
Pour changer le genre souhaité,
sélectionner l'icône
.

Ex.)
89.3 est actuellement reçu. Avec Rock
sélectionné comme Genre, les stations
radio diffusant du Rock sont aux
fréquences suivantes.
98.3
*1 , 98.7, 104.3 *1 , 107.1
*1 Stations de radio avec une bonne
réception

La fréquence change comme suit à chaque
fois que l'on appuie sur
.
89.3:98.3:104.3:98.3
REMARQUE




y Il est possible de ne sélectionner qu'un
seul genre.
 


y Il peut être impossible de recevoir
même une station quelconque, même si
la fonction de recherche de genre est
utilisée.
 


y Si un programme dans le genre
sélectionné n'est pas diffusé dans une
région, la réception n'est pas possible,
même si la fonction de recherche de
genre est utilisée.
 


y La fonction de recherche de genre
recherché un code de genre (type de
programme) que transmettent les
diffusions analogiques FM.

les programmes spécialisés (HD2-HD8)
ne peuvent pas être recherchés, car ils
ne diffusent pas en analogique,
modulation FM.
 


y Si des stations radio qui sont
sélectionnées par balayage avec la
fonction de recherche de genre sont des
stations de diffusion
, elles
passent de diffusions analogiques à des
diffusions
au bout de
quelques secondes si les conditions de
réception sont bonnes. Le genre est
af¿ ché après le changement, mais le
genre pour les diffusions analogiques
FM peuvent varier.

/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 366 of 658

5–48
Fonctions intérieures
Système audio
H D R a d i o
Qu'est-ce que la technologie HD Radio

et comment fonctionne-t-elle?
La technologie HD Radio
™ est
l'évolution numérique de la radio AM/
FM analogique. Votre unité radio est
équipée d'un récepteur spécial qui
lui permet de recevoir des diffusions
numériques (le cas échéant) en plus des
diffusions analogiques qu'elle reçoit
déjà. Les diffusions numériques ont une
meilleure qualité sonore que les diffusions
analogiques, car les diffusions numériques
offrent un son libre, clair et limpide. Pour
plus d'informations et obtenir un guide
sur les stations radio disponibles et la
programmation, veuillez visiter le site:
www.hdradio.com.
Les avantages de la technologie HD
Radio

(Information)
Le titre du morceau, le nom d'artiste, le
nom de l'album et le genre s'af¿ chent sur
l'écran lorsqu'ils sont mis à disposition par
la station radio.
(Multidiffusion)
Sur la fréquence radio FM, la plupart des
stations numériques ont des programmes
“multiples” ou supplémentaires sur chaque
station FM.
Écoute avec la technologie HD Radio

Si l'icône
s'allume en sélectionnant une
station radio qui est une station de
diffusion
, la diffusion
analogique est automatiquement
remplacée par une diffusion
au
bout de quelques secondes, puis elle est
reçue.
Si la diffusion
est interrompue
et remplacée par une diffusion analogique,
appuyer sur
pour désactiver . Sélection du canal de multidiffusion
(FM)
Si les canaux multicast sont disponibles
pour une diffusion
en cours de
réception, la liste des canaux multicast
s'af¿ che. Sélectionner la station de radio
désirée.
REMARQUE
 


y Si une diffusion analogique est reçue
une fois et si
est reçu tandis
que HD1 est sélectionné, l'unité audio
passe automatiquement à la station

.
 


y Si l'icône est allumée, il pourrait y
avoir une différence notable dans la
qualité du son et le volume lorsqu'un
changement de signaux numériques en
signaux analogiques se produit. Si la
qualité du son et le volume deviennent
nettement diminués ou coupés,
sélectionner l'icône
pour désactiver la

(l'icône n'est pas allumée). 


y Une fois que la diffusion analogique est
reçue lorsque HD1 est sélectionné
parmi les cannaux favoris, elle passe
automatiquement à la
. Si les
conditions de réception radio sont
médiocres ou si HD est éteint, il n'est
pas possible de passer aux diffusions de
la
.  


y Lorsqu'un canal spécialisé HD (HD2 à
HD8) est sélectionné depuis les canaux
favoris, “Signal perdu” s'af¿ che et
aucun son n'est émis jusqu'à la réception
de
. Si les conditions de
réception radio sont médiocres, “Signal
perdu” continue de s'af¿ cher.




y Si l'icône n'est pas allumée, les
informations comme les titres de
morceaux de la station
sont
reçues, toutefois la sortie audio est
analogique.

/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 367 of 658

5–49
Fonctions intérieures
Système audio
*Certains modèles.
iTunes Tagging (pour les appareils
Apple avec l'utilisation USB
uniquement)
En marquant avec une balise une chanson
en cours de diffusion, celle-ci peut être
achetée ultérieurement sur l'iTunes Store.
Il est possible d'enregistrer jusqu'à cent
balises. Un maximum de 100 balises (pour
100 chansons) peut être enregistré pour
téléchargement ultérieur.

1. Sélectionner l'icône . La balise est
stockée dans l'unité audio.
2. Connecter l'appareil via le port USB du
véhicule. Toute balise enregistrée est
automatiquement envoyée à l'appareil
connecté.
3. Une fois au domicile ou lorsque le
véhicule est garé en toute sécurité,
connecter l'appareil à iTunes Store.
Les chansons précédemment marquées
par une balise peuvent à présent être
achetées facilement.

REMARQUE
 


y Il est possible d'utiliser les deux radio
AM et FM
. 


y Parce qu'iTunes Tagging ne prend en
charge que l'achat sur l'iTunes Store,
le téléchargement direct de musique
depuis l'unité audio du véhicule n'est
pas possible.
 


y La balise n'est pas envoyée si la
mémoire disponible pour l'appareil
connecté est insuf¿ sante.




y Si une erreur se produit pendant que
la balise est envoyée, reconnectez
l'appareil.

Fonctionnement de la radio
satellite *
Qu'est-ce que la radio satellite?
Avec plus de 130 stations, la radio
par satellite SiriusXM vous permet de
retrouver tout ce que vous aimez. Recevez
des canaux et des canaux de musique sans
publicités, plus des canaux sportifs, de
nouvelles, divertissements, etc.
Musique sans publicité dans
pratiquement tous les genres — du
rock à la pop, du hip-hop à la country, du
jazz au classique, etc. Sans oublier les
représentations en direct et les canaux
dédiés aux artistes.
Les sports en direct, match par match
& Discussions d'experts — tous les jeux
du NFL, toutes les courses NASCAR
® ,
discussions sur le sport 24h/24, 7j/7, sport
universitaire, etc.
Divertissements, comédies et discussions
en exclusivité — Les plus grands noms,
discussions passionnantes, comédies
hilarantes.
Des nouvelles de classe mondiale, la
circulation et la météo locales.
Abonnez-vous dès aujourd'hui à SiriusXM
Satellite Radio!
/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 110 next >