MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2019 Manual del propietario (in Spanish)

Page 321 of 783

NOTA
Si el conmutador de arranque está en la
posición OFF mientras se cancela el
sistema con el interruptor de
i-ACTIVSENSE, el sistema se habilitará la
próxima vez que el conmutador de
arranque se coloque en la posición ON.
Por el contrario, si el sistema se cancela
con las funciones de personalización, el
sistema no se activará automáticamente.6LVWHPDGHFRQWUROGH
YHORFLGDGGHOUDGDUGH
0D]GD 05&&

▼6LVWHPDGHFRQWUROGHYHORFLGDGGHO
UDGDUGH0D]GD 05&&
(O05&&IXHGLVHxDGRSDUDPDQWHQHUHO
FRQWUROGHDYDQFH

GHFRQXQYHKtFXOR
VLWXDGRGHODQWHGHDFXHUGRDODYHORFLGDG
GHVXYHKtFXORXVDQGRXQVHQVRUGHUDGDU
GHODQWHURSDUDGHWHFWDUODGLVWDQFLDDO
YHKtFXORVLWXDGRGHODQWHGHOVX\R\XQD
YHORFLGDGGHYHKtFXORSUHDMXVWDGDVLQ
WHQHUTXHXVDUFRQVWDQWHPHQWHHOSHGDOGHO
DFHOHUDGRURGHOIUHQR

 &RQWUROKDFLDDGHODQWH&RQWUROGHOD
GLVWDQFLDHQWUHVXYHKtFXOR\HO
YHKtFXORVLWXDGRSRUGHODQWHGHWHFWDGR
SRUHOVLVWHPD05&&
$GHPiVVLVXYHKtFXORHPSLH]DD
DFHUFDUVHDOYHKtFXORVLWXDGRGHODQWHGHO
VX\RGHELGRSRUHMHPSORDTXHHO
YHKtFXORGHODQWHGHOVX\RIUHQD
UHSHQWLQDPHQWHVXHQDXQDDGYHUWHQFLD\
VHPXHVWUDVLPXOWiQHDPHQWHXQD
LQGLFDFLyQGHDGYHUWHQFLDHQOD
YLVXDOL]DFLyQSDUDDOHUWDUORGHPDQWHQHU
VXILFLHQWHGLVWDQFLDHQWUHORVYHKtFXORV
&RQVXOWHWDPELpQORVLJXLHQWHDQWHVGH
XWLOL]DUHOVLVWHPD05&&
x6HQVRUGHUDGDUGHODQWHUR SiJLQD
$OFRQGXFLU
L$&7,96(16(

$OJXQRVPRGHORV

Page 322 of 783

$'9(57(1&,$
No confíe completamente en el sistema
MRCC:
El sistema MRCC tiene unas limitaciones de
detección en función del tipo de vehículo
situado por delante y de sus condiciones,
las condiciones meteorológicas y las
condiciones de la carretera. Además, el
sistema podría no desacelerar lo
suficiente
como para evitar chocar el vehículo
delante del suyo si el vehículo delante del
suyo frena repentinamente u otro vehículo
entra en la senda, lo que puede resultar en
un accidente.
Conduzca siempre con cuidado y verifique
siempre la seguridad en la zona de
alrededor, y pise el pedal del freno o pedal
del acelerador mientras mantiene una
distancia segura de los vehículos
precedentes o los vehículos que se acercan.
No use el sistema MRCC en las siguientes
ubicaciones. El uso del sistema MRCC en
estas ubicaciones puede provocar un
accidente inesperado:
¾Carreteras generales que no sean
autopistas (la conducción en estas
circunstancias utilizando el sistema
MRCC no es posible).
¾Las carreteras con curvas pronunciadas
en las que hay
tráfico denso de vehículos
con un espacio insuficiente entre
vehículos, o carreteras en las que se
produzca una aceleración y
desaceleración repetitiva (conducir en
estas condiciones utilizando el MRCC no
es posible).
¾Cuando entre y salga de
intercambiadores, áreas de servicio y
áreas de estacionamiento de autopistas
(Si sale de una autopista usando el
control de avance, el vehículo situado
delante del suyo no será detectado y su
vehículo podría acelerar a la velocidad
preajustada).
¾Calzadas resbaladizas como con hielo o
nieve (Los neumáticos podrían patinar
haciendo que pierda el control del
vehículo, o el control de parada podría
no funcionar)
¾Bajadas prolongadas (para mantener la
distancia entre vehículos, el sistema
aplica automática y continuamente los
frenos, lo que puede provocar una
pérdida de la potencia de frenado).
¾Pendientes pronunciadas (puede que no
se detecte correctamente el vehículo
situado por delante).
¾Vehículos de dos ruedas como
motocicletas o bicicletas por delante.
Por motivos de seguridad, desconecte el
sistema MRCC cuando no lo use.
Es peligroso dejar el sistema MRCC
encendido cuando no está en uso pues
podría ponerse en funcionamiento
inesperadamente, provocando un
accidente.
35(&$8&,

Page 323 of 783

NOTA
xEl sistema MRCC no detecta lo
siguiente como objetos físicos.
xVehículos que se aproximan en la
dirección opuesta
xPeatones
xObjetos estacionarios (vehículos
estacionados, obstrucciones)
xSi un vehículo delante del suyo viaja a
una velocidad extremadamente baja,
el sistema podría no detectarlo
correctamente.
xSi hay una estructura en la carretera o
un objeto (como un monorraíl) a una
altura baja respecto al suelo por delante
del vehículo, el sistema puede funcionar.
Por lo tanto, no utilice el MRCC.
xNo use el sistema MRCC bajo las
siguientes condiciones en que las
advertencias de proximidad se activan
frecuentemente.
xAl usar el control de avance, el sistema
acelera y desacelera su vehículo junto
con la velocidad del vehículo delante
del suyo. Sin embargo, si fuera
necesario acelerar para cambiar de
senda o si el vehículo delante del suyo
frena repentinamente haciendo que se
acerque rápidamente, acelere usando el
pedal del acelerador o desacelere
usando el pedal de frenos dependiendo
de las condiciones.
xMientras está usando el sistema MRCC,
este no se cancelará incluso si se usa la
palanca selectora (transmisión
automática)/palanca de cambios
(transmisión manual) y tampoco
funcionará el freno de motor. Si quiere
desacelerar, baje el ajuste de velocidad
del vehículo o pise el pedal de frenos.
xCuando se produzca un frenado
accionado por el sistema MRCC, puede
que escuche un sonido de
funcionamiento. Esto sonido no indica
ningún problema.
xLas luces de frenos se encienden
mientras el control de frenado del
sistema MRCC está funcionando, sin
embargo, no se encenderán mientras el
vehículo está en una bajada a la
velocidad de vehículo ajustada o está
conduciendo a velocidad constante y
siguiendo a un vehículo delante del
suyo.
xDetenga la función de control de avance
para cambiar el sistema a la función de
control de crucero.
Consulte la sección Configuraciones en
el manual del propietario de Mazda
Connect.
$OFRQGXFLU
L$&7,96(16(


Page 324 of 783

▼,QGLFDFLyQGHODH[KLELFLyQGH
FRQWUROGHFUXFHURGHUDGDUGH
0D]GD 05&&
(OHVWDGRGHDMXVWH\ODVFRQGLFLRQHVGH
IXQFLRQDPLHQWRGHOVLVWHPD05&&VH
PXHVWUDQHQHOYLVXDOL]DGRU
PXOWLQIRUPDFLyQ\HQODYLVXDOL]DFLyQGH
FRQGXFFLyQDFWLYD
9LVXDOL]DGRUGHGDWRVP~OWLSOHV
YLVXDOL]DGRUEiVLFR
 9LVXDOL]DFLyQGHOYHKtFXORVLWXDGR
GHODQWHGHOVX\R
 05&&YHORFLGDGGHYHKtFXORILMDGD

9LVXDOL]DGRUGHGDWRVP~OWLSOHV
YLVXDOL]DGRUGHOVLVWHPD
L$&7,96(16(
 9LVXDOL]DFLyQGHOYHKtFXORVLWXDGR
GHODQWHGHOVX\R
 05&&YHORFLGDGGHYHKtFXORILMDGD

3DQWDOODGHFRQGXFFLyQDFWLYD
 9LVXDOL]DFLyQGHOYHKtFXORVLWXDGR
GHODQWHGHOVX\R
 05&&YHORFLGDGGHYHKtFXORILMDGD

6LKD\XQSUREOHPDFRQHOVLVWHPD05&&
VHPRVWUDUiXQPHQVDMHHQHOYLVXDOL]DGRU
PXOWLQIRUPDFLyQ9HULILTXHHOYLVXDOL]DGRU
FHQWUDOSDUDFRPSUREDUHOSUREOHPD\
OXHJRKDJDLQVSHFFLRQDUVXYHKtFXORSRU
XQWpFQLFRH[SHUWRUHFRPHQGDPRVTXH
DFXGDDXQWpFQLFRDXWRUL]DGR0D]GD
&RQVXOWHODVHFFLyQ6LVHHQFLHQGHR
GHVWHOODXQDGHODVOXFHVGHDGYHUWHQFLDHQ
ODSiJLQD
$OFRQGXFLU
L$&7,96(16(


Page 325 of 783

▼$GYHUWHQFLDGHSUR[LPLGDG
6LVXYHKtFXORVHDFHUFDUiSLGDPHQWHDO
YHKtFXORVLWXDGRGHODQWHGHOVX\RGHELGRD
TXHHOYHKtFXORDSOLFDORVIUHQRV
UHSHQWLQDPHQWHPLHQWUDVHVWiFRQGXFLHQGR
FRQHOFRQWUROGHDYDQFHODDGYHUWHQFLD
VRQRUDVHDFWLYD\ODOX]GHDYLVRGHIUHQRV
DSDUHFHHQODSDQWDOOD9HULILTXHVLHPSUH
ODVHJXULGDGGHOiUHDGHDOUHGHGRU\SLVHHO
SHGDOGHIUHQRVPLHQWUDVPDQWLHQHQXQD
GLVWDQFLDVHJXUDGHOYHKtFXORGHODQWHGHO
VX\R$GHPiVPDQWHQJDXQDGLVWDQFLD
VHJXUDGHOYHKtFXORGHODQWHGHOVX\R
 6HPXHVWUDHOPHQVDMH

Page 326 of 783

▼$MXVWHGHOVLVWHPD
(OVLVWHPD05&&IXQFLRQDFXDQGRVHVDWLVIDFHQWRGDVODVVLJXLHQWHVFRQGLFLRQHV
x/DYHORFLGDGGHOYHKtFXORHVODVLJXLHQWH
x 0RGHORVHXURSHRV
$SUR[NPKDNPK
x ([FHSWRPRGHORVHXURSHRV
$SUR[NPKDNPK
x(OVLVWHPD05&&HVWiDFWLYDGR
x1RVHKDSLVDGRHOSHGDOGHIUHQR
x(OIUHQRGHHVWDFLRQDPLHQWRHVWiOLEHUDGR HOLQGLFDGRUGHOIUHQRGHHVWDFLRQDPLHQWR
HOpFWULFR (3% HVWiDSDJDGR 
x+D\XQSUREOHPDFRQHO'6&
x7RGDVODVSXHUWDVHVWiQFHUUDGDV
x(OFLQWXUyQGHVHJXULGDGGHOFRQGXFWRUHVWiDEURFKDGR
x 7UDQVPLVLyQPDQXDO
x/DSDODQFDGHFDPELRVVHHQFXHQWUDHQXQDSRVLFLyQGLIHUHQWHGHPDUFKDDWUiV 5 R
SXQWRPXHUWR 1 
x1RVHKDSLVDGRHOSHGDOGHHPEUDJXH
7UDQVPLVLyQDXWRPiWLFD
x/DSDODQFDVHOHFWRUDHVWiHQODSRVLFLyQGHFRQGXFFLyQ ' RODSRVLFLyQPDQXDO 0
PRGRPDQXDO 
NOTA
Cuando el MRCC está en funcionamiento, la alerta de distancia y velocidad (DSA) y el
sistema de ayuda inteligente para el frenado (SBS) también se activan automáticamente.
$FWLYDFLyQGHOVLVWHPD
 &$1&(/,QWHUUXSWRU
 5(6,QWHUUXSWRU
 ,QWHUUXSWRU05&&

$OFRQGXFLU
L$&7,96(16(


Page 327 of 783

&XDQGRVHSXOVDHOLQWHUUXSWRU05&&XQDYH]HOVLVWHPD05&&VHDFWLYD\ODLQGLFDFLyQ
HQHVSHUDGHOVLVWHPD05&& EODQFD VHHQFLHQGH\VHSXHGHDMXVWDUODYHORFLGDGGHO
YHKtFXOR\ODGLVWDQFLDHQWUHYHKtFXORVPLHQWUDVVHUHDOL]DHOFRQWUROGHDYDQFH
$GHPiVODLQGLFDFLyQHQSDQWDOODGHOVLVWHPD05&&VHPXHVWUDHQHOYLVXDOL]DGRU
PXOWLQIRUPDFLyQ\HQODSDQWDOODGHFRQGXFFLyQDFWLYDDOPLVPRWLHPSR
NOTA
Si se coloca el conmutador de encendido en la posición OFF con el sistema MRCC en
funcionamiento, el sistema se pondrá a funcionar cuando se vuelva a colocar el encendido
en la posición ON.
&yPRDMXVWDUODYHORFLGDG
$MXVWHODYHORFLGDGGHOYHKtFXORDODMXVWHGHVHDGRXWLOL]DQGRHOSHGDOGHODFHOHUDGRU\SXOVH
HOLQWHUUXSWRU5(6KDFLDDUULED 6(7 RKDFLDDEDMR 6(7 SDUDLQLFLDUHOFRQWUROGH
DYDQFH
/DYHORFLGDGDMXVWDGDVHPRVWUDUiHQODSDQWDOOD$OPLVPRWLHPSRODLQGLFDFLyQHQHVSHUD
GHO05&& EODQFR FDPELDDODLQGLFDFLyQGHDMXVWHGHO05&& YHUGH 
(VWDGRGHFRQGXFFLyQ,QGLFDFLyQHQHOYLVXDOL]DGRUPXO(
WLQIRUPDFLyQ,QGLFDFLyQHQHOYLVXDOL]DGRUGH
FRQGXFFLyQDFWLYD
'XUDQWHODFRQGXFFLyQDYHORFLGDG
FRQVWDQWH
'XUDQWHODFRQGXFFLyQEDMRHOFRQ(
WUROGHDYDQFH
$OFRQGXFLU
L$&7,96(16(


Page 328 of 783

NOTA
xSi se detecta un vehículo delante del suyo mientras conduce a velocidad constante, se
exhibe la indicación de vehículo delante del suyo y se realiza el control de conducción.
Además, cuando no se detecta más un vehículo delante del suyo, se apaga la indicación
de vehículo delante del suyo y el sistema vuelve a funcionar a velocidad constante.
xLa velocidad más baja posible que se puede ajustar en el sistema MRCC es de 30 km/h.
xNo se podrá controlar el avance si el vehículo delante está conduciendo más rápido que
la velocidad ajustada en su vehículo. Ajuste el sistema a la velocidad de vehículo deseada
usando el pedal del acelerador.
&yPRDMXVWDUODGLVWDQFLDHQWUHYHKtFXORVGXUDQWHHOFRQWUROGHDYDQFH
/DGLVWDQFLDHQWUHYHKtFXORVVHSXHGHDMXVWDUDQLYHOHVJUDQGHPHGLDFRUWD\
H[WUHPDGDPHQWHFRUWD
/DGLVWDQFLDHQWUHYHKtFXORVVHDMXVWDDXQDGLVWDQFLDPiVFRUWDSXOVDQGRHOLQWHUUXSWRU
&$1&(/KDFLDDEDMR/DGLVWDQFLDHQWUHYHKtFXORVVHDMXVWDDXQDGLVWDQFLDPD\RUSXOVDQGR
HOLQWHUUXSWRU&$1&(/KDFLDDUULED
*XtDGHODGLVWDQFLDHQWUHYHKtFX(
ORV
DNPKGHYHORFLGDGGHOYHKt(
FXOR ,QGLFDFLyQHQHOYLVXDOL]DGRUPXO(
WLQIRUPDFLyQ,QGLFDFLyQHQODYLVXDOL]DFLyQGH
FRQGXFFLyQDFWLYD


/DUJD XQRVP
,QWHUPHGLD XQRVP
&RUWD XQRVP
$OFRQGXFLU
L$&7,96(16(


Page 329 of 783

*XtDGHODGLVWDQFLDHQWUHYHKtFX(
ORV
DNPKGHYHORFLGDGGHOYHKt(
FXOR ,QGLFDFLyQHQHOYLVXDOL]DGRUPXO(
WLQIRUPDFLyQ,QGLFDFLyQHQODYLVXDOL]DFLyQGH
FRQGXFFLyQDFWLYD


0X\FRUWD XQRVP

 0XHVWUDXQDLPDJHQHPHUJHQWHHQODYLVXDOL]DFLyQGHFRQGXFFLyQDFWLYDVRORFXDQGRHOFRQGXFWRUDFFLRQDHO
LQWHUUXSWRU
NOTA
xLa distancia entre vehículos varía dependiendo de la velocidad del vehículo, y a más
corta es la velocidad del vehículo, más corta es la distancia.
xCuando se gira el encendido a ACC u OFF y luego se vuelve a arrancar el motor, el
sistema ajusta automáticamente la distancia entre vehículos al ajuste anterior.
&DPELRGHODYHORFLGDGGHYHKtFXOR
DMXVWDGD
3DUDDFHOHUDUGHVDFHOHUDUXVDQGRHO
LQWHUUXSWRU5(6
&XDQGRVHSXOVDHOLQWHUUXSWRU5(6KDFLD
DUULED 6(7 HOYHKtFXORDFHOHUD\
FXDQGRVHSXOVDHOLQWHUUXSWRU5(6KDFLD
DEDMR 6(7 HOYHKtFXORGHVDFHOHUD
x3XOVH\VXHOWHLQPHGLDWDPHQWHNPK
x0DQWHQJDSXOVDGRNPK
3DUDDXPHQWDUODYHORFLGDGXVDQGRHO
SHGDOGHODFHOHUDGRU
3LVHHOSHGDOGHODFHOHUDGRU\SXOVHHO
LQWHUUXSWRU5(6KDFLDDUULED 6(7 R
KDFLDDEDMR 6(7 DODYHORFLGDGGHVHDGD
6LQRXVDHOLQWHUUXSWRUHOVLVWHPDYROYHUi
DODYHORFLGDGDMXVWDGDGHVSXpVGHTXH
VXHOWHHOSHGDOGHODFHOHUDGRU
NOTA
xLas advertencias y el control de frenos
no funciona mientras pisa el pedal del
acelerador.
x(Modelos europeos)
Cuando cambie de senda y use la señal
de viraje, el sistema acelerará
automáticamente si determina que se
necesita acelerar. Conduzca cuidando el
camino delante de Ud. Debido a que
puede acercarse demasiado al vehículo
delante del suyo.
&DQFHODFLyQGHOVLVWHPD
&XDQGRVHOOHYDQDFDERODVVLJXLHQWHV
DFFLRQHVHOVLVWHPD05&&VHFDQFHOD\
ODLQGLFDFLyQGHDMXVWHGHO05&& YHUGH
DFWLYDODLQGLFDFLyQHQHVSHUD EODQFR GHO
VLVWHPD05&&DOPLVPRWLHPSR
x6HSXOVDHOLQWHUUXSWRU&$1&(/
x6HKDSLVDGRHOSHGDOGHIUHQR
$OFRQGXFLU
L$&7,96(16(


Page 330 of 783

x 7UDQVPLVLyQPDQXDO
/DSDODQFDGHFDPELRVVHHQFXHQWUDHQ
ODSRVLFLyQGHPDUFKDDWUiV 5 
x 7UDQVPLVLyQDXWRPiWLFD
/DSDODQFDVHOHFWRUDHVWiHQODSRVLFLyQ
3 HVWDFLRQDPLHQWR 1 QHXWUDO R5
PDUFKDDWUiV 

(QODVVLJXLHQWHVFRQGLFLRQHVOD
LQGLFDFLyQGHFDQFHODFLyQGHO05&&VH
PXHVWUDHQHOYLVXDOL]DGRU
PXOWLQIRUPDFLyQ\VHHVFXFKDXQ~QLFR
SLWLGR
x(O'6&IXQFLRQD
x(OVRSRUWHGHIUHQRLQWHOLJHQWH 6%6
IXQFLRQD
x&XDQGRVHFRQGXFHHQEDMDGDGXUDQWHXQ
ODUJRSHULRGRGHWLHPSR
x2FXUUHXQSUREOHPDFRQHOVLVWHPD
x/DYHORFLGDGGHOYHKtFXORGLVPLQX\HD
PHQRVGHNP
x 7UDQVPLVLyQPDQXDO
x/DSDODQFDGHFDPELRVVHFDPELDD
QHXWUDO 1 GXUDQWHXQFLHUWRSHUtRGR
GHWLHPSR
x6HSLVDHOHPEUDJXHGXUDQWHXQFLHUWR
SHUtRGRGHWLHPSR
x(OPRWRUVHSDUD
x(OVHQVRUGHUDGDUGHODQWHURQRSXHGH
GHWHFWDUORVREMHWRV GXUDQWHODOOXYLD
QLHEODQLHYHXRWUDLQFOHPHQFLDGHO
WLHPSRRFXDQGRODUHMLOODGHOUDGLDGRU
HVWiVXFLD 
x6HKDDSOLFDGRHOIUHQRGHPDQR
x6HDEUHFXDOTXLHUDGHODVSXHUWDV
x6HGHVDEURFKDHOFLQWXUyQGHVHJXULGDG
GHOFRQGXFWRU
x/DIUHFXHQFLDGHIXQFLRQDPLHQWRGHO
IUHQDGRPHGLDQWHHOFRQWUROGHO05&&
HVDOWD
5HDQXGDFLyQGHOFRQWURO
6LVHKDFDQFHODGRHOVLVWHPD05&&
SXHGHUHDQXGDUHOFRQWUROFRQODYHORFLGDG
SUHYLDPHQWHDMXVWDGDSXOVDQGRHO
LQWHUUXSWRU5(6\GHVSXpVGHTXHVH
FXPSODQWRGDVODVFRQGLFLRQHVGH
IXQFLRQDPLHQWR
NOTA
Si la velocidad ajustada no aparece
indicada en el visualizador, el control no
se reanuda aunque se pulse el interruptor
RES.
'HVDFWLYDFLyQGHOVLVWHPD
&XDQGRVHSXOVDHOLQWHUUXSWRU05&&FRQ
HO05&&HQIXQFLRQDPLHQWRHO05&&VH
GHVDFWLYD
$OFRQGXFLU
L$&7,96(16(


Page:   < prev 1-10 ... 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 ... 790 next >