MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2019 Manual del propietario (in Spanish)

Page 371 of 783

3DQWDOODGHFRQGXFFLyQDFWLYD
 YHORFLGDGGHYHKtFXORILMDGD

,QWHUUXSWRUGHOOLPLWDGRUGHYHORFLGDG
 &$1&(/,QWHUUXSWRU
 5(6,QWHUUXSWRU
 /,0,QWHUUXSWRU
▼▼,QGLFDFLyQHQHVSHUDGHODVLVWHQWHGH
YHORFLGDGLQWHOLJHQWH ,6$  EODQFR 
LQGLFDFLyQGHDMXVWHGHODVLVWHQWHGH
YHORFLGDGLQWHOLJHQWH ,6$  YHUGH
,QGLFDFLyQHQHVSHUDGHO,6$ EODQFR
/DLQGLFDFLyQVHPXHVWUDHQEODQFRFXDQGR
VHSXOVDHOLQWHUUXSWRU/,0\VHDFWLYDHO
,6$
,QGLFDFLyQGHDMXVWHGHO,6$ YHUGH
/DLQGLFDFLyQVHPXHVWUDHQYHUGHFXDQGR
VHILMDODYHORFLGDG
$OFRQGXFLU
L$&7,96(16(


Page 372 of 783

▼3DQWDOODGHODVLVWHQWHGHYHORFLGDGLQWHOLJHQWH ,6$
(OHVWDGRGHDMXVWHGHO,6$VHPXHVWUDHQHOYLVXDOL]DGRUGHFRQGXFFLyQDFWLYDRHQHO
YLVXDOL]DGRUGHOWDEOHURGHLQVWUXPHQWRV
(VWDGR,QGLFDFLyQHQHO
YLVXDOL]DGRUGH
GDWRVP~OWLSOHV
YLVXDOL]DFLyQGH
FRQGXFFLyQDFWL(
YD([SOLFDFLyQ
9LVXDOL]DFLyQGH
HVSHUD
0XHVWUDFXiQGRVHXVDHOLQWHUUXSWRUGHOOLPLWDGRUDMXVWDEOHGHODYHORFL(
GDG\HOVLVWHPDHVWiDFWLYDGR
6HDSDJDFXDQGRVHGHVDFWLYDHOVLVWHPD
9LVXDOL]DFLyQGH
DMXVWH
0XHVWUDFXiQGRVHXVDHOLQWHUUXSWRU6(7R6(7\VHDMXVWDODYHORFL(
GDG
9LVXDOL]DFLyQGH
FDQFHODFLyQ
6HPXHVWUDFXDQGRVHUHDOL]DXQDGHODVVLJXLHQWHVRSHUDFLRQHV\VHFDQFH(
ODSURYLVLRQDOPHQWHHOVLVWHPD
x&$1&(/6HXVDHOLQWHUUXSWRUx6HSLVDIXHUWHPHQWHHOSHGDOGHODFHOHUDGRUx6HDEUHFXDOTXLHUSXHUWDx6HGHVDEURFKDHOFLQWXUyQGHVHJXULGDGGHOFRQGXFWRU
9LVXDOL]DGRUGH
PHQVDMHVGHDG(
YHUWHQFLD
6LODYHORFLGDGGHOYHKtFXORH[FHGHODYHORFLGDGDMXVWDGDHQDSUR[LPDGD(
PHQWHNPKRPiVHOYLVXDOL]DGRUGHO,6$SDUSDGHDUi
(OYLVXDOL]DGRUSDUSDGHDUiKDVWDTXHODYHORFLGDGGHOYHKtFXORGLVPLQX\D
DODYHORFLGDGDMXVWDGDRPHQRV
6HDFWLYDUiXQDDGYHUWHQFLDVRQRUDDOPLVPRWLHPSRTXHHOYLVXDOL]DGRU
GHPHQVDMHVGHDGYHUWHQFLD
&RQVXOWHODVHFFLyQ$GYHUWHQFLDVRQRUDGHOOLPLWDGRUGHYHORFLGDGHQOD
SiJLQD
▼$FWLYDFLyQ'HVDFWLYDFLyQ
NOTA
Cuando se desconecta el encendido, se
mantiene el estado del sistema antes de
desconectarlo.
Por ejemplo, si se desconecta el encendido
con el ISA funcionando, el sistema se
pondrá a funcionar cuando se vuelva a
conectar el encendido.
$FWLYDFLyQ
3XOVHHOLQWHUUXSWRU/,0SDUDDFWLYDUHO
VLVWHPD6HPXHVWUDODSDQWDOODGHO,6$\
ODLQGLFDFLyQHQHVSHUDGHO,6$VHPXHVWUD
HQEODQFR
'HVDFWLYDFLyQ
3XOVHHOLQWHUUXSWRU/,0GHQXHYRSDUD
GHVDFWLYDUHOVLVWHPD/DSDQWDOODGHO,6$
QRVHPXHVWUDPiV\ODLQGLFDFLyQGHO,6$
QRVHPXHVWUD
$OFRQGXFLU
L$&7,96(16(


Page 373 of 783

▼$MXVWHGHOVLVWHPD
$'9(57(1&,$
Verifique siempre la seguridad del área
situada alrededor del vehículo cuando
ajuste el ISA:
Si la velocidad se ajusta a menos de la
velocidad actual del vehículo, la velocidad
del vehículo se reducirá a la velocidad
ajustada. Verifique la seguridad del área
situada alrededor del vehículo y mantenga
una distancia segura entre los vehículos
situados delante y detrás del suyo.
NOTA
xEl sistema se cancela temporariamente
cuando se acelera el vehículo al pisar
fuertemente el pedal del acelerador, sin
embargo, continúa cuando la velocidad
del vehículo disminuye a la velocidad
ajustada o menor.
xLa velocidad del vehículo podría
exceder la velocidad ajustada en una
bajada.
xEn los siguientes casos, el sistema no se
puede ajustar.
xSe abre cualquier puerta.
xSe desabrocha el cinturón de
seguridad del conductor.
xEl ajuste de ISA se puede cambiar a
MANUAL u OFF
*1.
Consulte la sección Configuraciones en
el manual del propietario de Mazda
Connect.
*1 Cuando se selecciona OFF, se ajusta
el limitador de velocidad ajustable
(ASL).
Consulte la sección Limitador de
velocidad ajustable (ASL) en la página
4-196
&yPRDMXVWDUHOOtPLWHGHYHORFLGDGFRQ
HOLQWHUUXSWRU6(7
 3XOVHHOLQWHUUXSWRU/,0SDUDDFWLYDU
HVWHVLVWHPD
 3UHVLRQHHOLQWHUUXSWRU5(6KDFLD
DUULED 6(7 RKDFLDDEDMR 6(7
SDUDDMXVWDUODYHORFLGDG&XDQGROD
YHORFLGDGDFWXDOGHOYHKtFXORVHDGH
NPKRPiVODYHORFLGDGVHDMXVWDDOD
YHORFLGDGDFWXDOGHOYHKtFXOR&XDQGR
ODYHORFLGDGDFWXDOGHOYHKtFXORVHD
PHQRUGHNPKODYHORFLGDGVH
DMXVWDDNPK
 3DUDDXPHQWDUODYHORFLGDGDMXVWDGD
SXOVHHOLQWHUUXSWRU5(6KDFLDDUULED
6(7 GHIRUPDFRQWLQXD/D
YHORFLGDGDMXVWDGDVHSXHGHPRGLILFDU
HQLQFUHPHQWRVGHNPK/D
YHORFLGDGDMXVWDGDGHOYHKtFXOR
WDPELpQVHSXHGHDMXVWDUHQ
LQFUHPHQWRVGHNPKSXOVDQGRHO
LQWHUUXSWRU5(6KDFLDDEDMRGHIRUPD
WHPSRUDO 6(7 3RUHMHPSOROD
YHORFLGDGDMXVWDGDDXPHQWDHQXQRV
NPKDOSXOVDUHOLQWHUUXSWRU5(6 6(7
 KDFLDDUULEDYHFHV
$OFRQGXFLU
L$&7,96(16(


Page 374 of 783

 3DUDUHGXFLUODYHORFLGDGDMXVWDGD
SXOVHHOLQWHUUXSWRU5(6KDFLDDEDMR
6(7 GHIRUPDFRQWLQXD/D
YHORFLGDGDMXVWDGDVHSXHGHPRGLILFDU
HQLQFUHPHQWRVGHNPK/D
YHORFLGDGDMXVWDGDGHOYHKtFXOR
WDPELpQVHSXHGHDMXVWDUHQ
LQFUHPHQWRVGHNPKSXOVDQGRHO
LQWHUUXSWRU5(6KDFLDDEDMRGHIRUPD
WHPSRUDO 6(7 3RUHMHPSOROD
YHORFLGDGDMXVWDGDGLVPLQX\HHQXQRV
NPKDOSXOVDUHOLQWHUUXSWRU5(6
6(7 KDFLDDEDMRYHFHV
NOTA
xCuando la velocidad de vehículo
ajustada se muestre en el visualizador
de conducción activa/grupo de
instrumentos y no se muestre el símbolo
de límite de velocidad, pulse el
interruptor RES para ajustar la
velocidad mostrada del vehículo.
$MXVWHPDQXDOGHOOtPLWHGHYHORFLGDG
GHOYHKtFXORHQUHODFLyQFRQXQDVHxDOHV
GHOLPLWDFLyQGHYHORFLGDG
 3XOVHHOLQWHUUXSWRU/,0SDUDDFWLYDU
HVWHVLVWHPD
 3XOVHHOLQWHUUXSWRU5(6PLHQWUDVVH
PXHVWUDODLQGLFDFLyQGHDMXVWHGHO,6$
HQHOYLVXDOL]DGRUGHFRQGXFFLyQ
DFWLYDJUXSRGHLQVWUXPHQWRVSDUD
DMXVWDUODYHORFLGDGGHOYHKtFXORFRQ
DUUHJORDORHVWDEOHFLGRHQODVHxDOGH
OtPLWHGHYHORFLGDGYLVXDOL]DGD
 ,QGLFDFLyQGHDMXVWHGHVHxDOGHOtPLWH
GHYHORFLGDG
NOTA
xEl límite de velocidad no se puede
establecer de acuerdo con la señal de
límite de velocidad cuando la indicación
de la señal de límite de velocidad se
muestra en colour gris.
$MXVWHGHLQWHUYDORGHYHORFLGDG
H[FHVLYD
(OLQWHUYDORGHYHORFLGDGHQHOTXHVH
SXHGHVXSHUDUODYHORFLGDGDMXVWDGDVH
SXHGHPRGLILFDU
&RQVXOWHODVHFFLyQ&RQILJXUDFLRQHVHQHO
PDQXDOGHOSURSLHWDULRGH0D]GD&RQQHFW
x/DYHORFLGDGGHOYHKtFXORVHOLPLWD
DODYHORFLGDGDMXVWDGD
x6LODYHORFLGDGGHOYHKtFXORH[FHGH
ODYHORFLGDGDMXVWDGDHQNPKOD
YHORFLGDGGHOYHKtFXORTXHGDOLPLWDGD
x6LODYHORFLGDGGHOYHKtFXOR
H[FHGHODYHORFLGDGDMXVWDGDHQ
NPKODYHORFLGDGGHOYHKtFXORTXHGD
OLPLWDGD
▼▼&DQFHODFLyQSURYLVLRQDOGHOVLVWHPD
(OVLVWHPDVHFDQFHODWHPSRUDOPHQWH
HVWDGRHQHVSHUD FXDQGRVHUHDOL]DXQD
GHODVVLJXLHQWHVRSHUDFLRQHVPLHQWUDVVH
PXHVWUDHO,6$
x&$1&(/6HSXOVDHOLQWHUUXSWRU
x6HSLVDIXHUWHPHQWHHOSHGDOGHO
DFHOHUDGRU
x6HDEUHFXDOTXLHUSXHUWD
x6HGHVDEURFKDHOFLQWXUyQGHVHJXULGDG
GHOFRQGXFWRU
$OFRQGXFLU
L$&7,96(16(


Page 375 of 783

NOTA
xLa velocidad de ajuste se puede ajustar
pulsando el interruptor RES hacia
arriba (SET+) o hacia abajo (SET-)
mientras el sistema está en estado de
espera.
xEl ISA no se cancela al pisar el pedal
del freno.
6LVWHPDGHD\XGD
LQWHOLJHQWHSDUDHOIUHQDGR
6%6

▼6LVWHPDGHD\XGDLQWHOLJHQWHSDUDHO
IUHQDGR 6%6
(O6%6DOHUWDDOFRQGXFWRUDFHUFDGHXQD
SRVLEOHFROLVLyQXWLOL]DQGRODVLQGLFDFLRQHV
GHDGYHUWHQFLDGHODSDQWDOOD\XQD
DGYHUWHQFLDVRQRUDVLHOVHQVRUGHUDGDU
GHODQWHUR\ODFiPDUDGHGHWHFFLyQ
GHODQWHUD )6& GHWHUPLQDQTXHH[LVWHOD
SRVLELOLGDGGHXQDFROLVLyQFRQXQ
YHKtFXORVLWXDGRSRUGHODQWHSHDWyQR
ELFLFOHWD$GHPiVVLQRVHSXHGHHYLWDUXQ
FKRTXHHOFRQWUROGHIUHQRDXWRPiWLFRVH
DFFLRQDSDUDUHGXFLUHOGDxRHQFDVRGHXQ
FKRTXH$GHPiVFXDQGRHOFRQGXFWRUSLVD
HOSHGDOGHIUHQRORVIUHQRVVHUiQ
DSOLFDGRVILUPH\UiSLGDPHQWHSDUD
D\XGDU
9HKtFXORVFRQFRQWUROGHOFRQGXFWRU
'0
&XDQGRHO6%6GHWHUPLQDTXHHO
FRQGXFWRUQRHVWiSUHVWDQGRDWHQFLyQDOD
FDUUHWHUDXWLOL]DQGRODFiPDUDGHFRQWURO
GHOFRQGXFWRU\GHWHUPLQDTXHH[LVWHOD
SRVLELOLGDGGHXQDFROLVLyQFRQXQ
REVWiFXORHO6%6DFWLYDODDGYHUWHQFLDGH
FROLVLyQDQWHVGHORQRUPDO
$'9(57(1&,$
No confíe completamente en el SBS:
El SBS se diseñó únicamente para reducir
los daños en caso de un choque.
$OFRQGXFLU
L$&7,96(16(

$OJXQRVPRGHORV

Page 376 of 783

La habilidad para detectar una obstrucción
es limitada dependiendo de la obstrucción,
condiciones meteorológicas o del tránsito.
Sobre confiarse en el sistema lo que hará
que se use equivocadamente el pedal del
acelerador o pedal de freno puede resultar
en un accidente.
35(&$8&,

Page 377 of 783

xAl pasar por delante de un vehículo
que se aproxima mientras se da una
curva.
xAl cruzar un puente estrecho y pasar
por accesos bajos, accesos angostos,
lavaderos de automóviles o túneles.
xCuando pasa a través de un peaje.
xAl entrar a un estacionamiento
subterráneo.
xHay un objeto metálico, pozo, o un
objeto sobresaliente en el camino.
xSi repentinamente Ud. se acerca al
vehículo delante del suyo.
xHay un animal, pared o árbol.
xNotifica al conductor una indicación de
advertencia en el visualizador de datos
múltiples y en el visualizador de
conducción activa (vehículos con
visualización de conducción activa)
mientras el sistema está en
funcionamiento.
xSi se detecta un funcionamiento
incorrecto o el sistema detiene
temporalmente la función debido a unos
sensores sucios (como el sensor de
radar o la cámara de detección
delantera (FSC)), la indicación de
advertencia / luz de aviso del sistema
i-ACTIVSENSE se enciende y se
muestra un mensaje en el visualizador
de datos múltiples.
xEn un vehículo con transmisión manual,
el motor se detiene si no se pisa el pedal
del embrague al detener el vehículo con
el freno SBS.
xSi el vehículo se detiene por la acción
del freno SBS y no se pisa el pedal del
freno, el freno SBS se libera
automáticamente 2 segundos después.
▼$GYHUWHQFLDGHFROLVLyQ
6LH[LVWHODSRVLELOLGDGGHXQFKRTXHFRQ
XQYHKtFXORGHODQWHGH8GVRQDUiOD
DGYHUWHQFLDVRQRUDGHFROLVLyQ\DSDUHFHUi
XQDDGYHUWHQFLDHQHOYLVXDOL]DGRUGHGDWRV
P~OWLSOHV\HQHOYLVXDOL]DGRUGH
FRQGXFFLyQDFWLYD
([KLELFLyQGHPXOWLQIRUPDFLyQ
 6HPXHVWUDHOPHQVDMH

Page 378 of 783

3DQWDOODGHFRQGXFFLyQDFWLYD
 6HPXHVWUDHOPHQVDMH

Page 379 of 783

6LVWHPDGHD\XGD
LQWHOLJHQWHSDUDHOIUHQDGR
>7UDVHUR@ 6%65

▼6LVWHPDGHD\XGDLQWHOLJHQWHSDUDHO
IUHQDGR>7UDVHUR@ 6%65
(O6%65HVXQVLVWHPDTXHIXHGLVHxDGR
SDUDUHGXFLUHOGDxRHQFDVRGHXQFKRTXH
DFFLRQDQGRHOFRQWUROGHIUHQR IUHQR6%6
FXDQGRORVVHQVRUHVGHOVLVWHPDGHWHFWDQ
XQDREVWUXFFLyQHQODSDUWHGHDWUiVGHO
YHKtFXORPLHQWUDVHVWiFRQGXFLHQGRDXQD
YHORFLGDGGHDSUR[LPDGDPHQWHD
NPK\HOVLVWHPDGHWHUPLQDTXHQRVH
SXHGHHYLWDUXQFKRTXH
$'9(57(1&,$
No confíe completamente en el sistema
SBS-R:
¾El sistema SBS-R solo fue diseñado para
reducir los daños en caso de un choque.
Sobre confiarse en el sistema lo que hará
que se use equivocadamente el pedal del
acelerador o pedal de freno puede
resultar en un accidente.
¾Para asegurarse de un funcionamiento
correcto del SBS-R, tenga en cuenta las
siguientes precauciones.
¾No coloque un adhesivo en un sensor
ultrasónico trasero ni en la cámara
trasera. De lo contrario, el sensor
ultrasónico trasero y la cámara trasera
podrían no detectar vehículos u
obstrucciones que pueden resultar en
un accidente.
¾No desarme un sensor ultrasónico
trasero ni la cámara trasera.
¾Si se pueden ver rajaduras o daños
causados por pedregullo o suciedad
alrededor de un sensor ultrasonido
trasero y la cámara trasera, deje de
usar inmediatamente el sistema SBS-R
y haga inspeccionar su vehículo por un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda. Si continúa
conduciendo el vehículo con rajaduras
o rayones en el parabrisas alrededor
de un sensor ultrasónico, el sistema
podría funcionar innecesariamente y
causar un accidente inesperado.
Consulte la sección Detención del
funcionamiento del sistema de soporte
de freno inteligente [Trasero] (SBS-R)
en la página 4-214.
¾Consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda para cambio del paragolpes
trasero.
No
modifique la suspensión:
Si se cambia la altura o inclinación del
vehículo, el sistema SBS-R podría no
funcionar correctamente debido a que no
detecta correctamente las obstrucciones.
$OFRQGXFLU
L$&7,96(16(

$OJXQRVPRGHORV

Page 380 of 783

No aplique una fuerza excesiva sobre un
sensor ultrasónico trasero ni en la cámara
trasera:
Al lavar el vehículo, no rocíe agua a alta
presión contra un sensor ultrasónico
trasero y la cámara trasera, ni lo frote
fuertemente. Además, no golpee el
paragolpes trasero fuertemente cuando
cargue y descargue una carga. De lo
contrario, los sensores pueden detectar
obstrucciones correctamente lo que puede
resultar en que el sistema SBS-R no
funcione normalmente, o puede resultar en
un funcionamiento innecesario.
35(&$8&,

Page:   < prev 1-10 ... 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 ... 790 next >