ESP MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2019 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 38 of 290

2. Scoateţi cheia auxiliară.
Instalarea cheii auxiliare
1. Instalaţi cheia auxiliară
ca în ilustraţie.
2. Introduceţi nervurile capacului
inferior în fantele telecomenzii
şi instalaţi capacul inferior.

 Plăcuţ
ă cu codul cheii
Un cod este ştanţat pe plăcuţa ataşată
setului de chei; desprindeţi această
plăcuţă şi păstraţi-o într-un loc sigur
(nu în vehicul) pentru a o utiliza
în cazul în care aveţi nevoie să faceţi
o cheie de rezervă (cheie auxiliară).
De asemenea, notaţi codul şi păstraţi-l
în alt loc sigur şi la îndemână,
dar nu în interiorul vehiculului.
1. Plăcuţ ă cu codul cheii
3-3
Înainte de a urca la volan
Cheile
3

Page 42 of 290

Dispozitivele de
închidere a ușilor
Dispozitivele de închidere
a ușilor
AVERTISMENT
Luaţi întotdeauna copiii şi animalele
cu dumneavoastră sau lăsaţi-i sub
supravegherea unei persoane responsabile:
Lăsarea copiilor sau a animalelor
nesupravegheate într-un vehicul parcat
este periculoasă. Pe vreme călduroasă,
temperatura din interiorul vehiculului
poate crește atât de mult încât să provoace
leziuni cerebrale sau chiar deces.
Descuierea cu cheia auxiliară
Numai uşa şoferului poate fi descuiată
cu ajutorul cheii auxiliare.
Introduceţi cheia auxiliară în timp
ce trageţi mânerul uşii şoferului
şi rotiţi cheia în partea de deblocare.
Rotiţi cheia auxiliară înapoi în poziţia
originală înainte de a o scoate.
Sistemul de închidere
centralizată dublă*
Sistemul de închidere centralizată
dublă a fost proiectat pentru a
împiedica o persoană care a intrat prin
efracţie în vehiculul dumneavoastră
să deschidă o portieră din interior.
AVERTISMENT
Nu activaţi niciodată sistemul de închidere
centralizată dublă atunci când în vehicul
sunt încă pasageri, în special copii.

 Modul de activare a
sistemului
1.
Rotiţi contactul în poziţia
OFF (oprit) şi luaţi cheia
cu dumneavoastră.
2. Închideţ i toate uşile şi capacul
portbagajului.
3. Apăsaţi pe butonul de încuiere
de pe telecomandă de două ori
în 3 secunde. Luminile de avarie
se activează o dată la fiecare
apăsare pe buton.
4. Indicatorul luminos
se aprinde
timp de aproximativ 3 secunde
pentru a indica activarea sistemului.

 Modul de dezactivare
a sistemului
Descuia
ţi uşa şoferului
sau porniţi motorul.
Încuierea și descuierea
cu senzorul tactil, mânerul
ușii (cu funcțiile cheii
cu sistem „mâini libere”)
Prin atingerea zonei sensibile
a senzorului tactil, se pot efectua
diferite operaţii de încuiere/descuiere
fără scoaterea cheii din geantă
sau buzunar.
Există două tipuri de senzori tactili
utilizaţi pentru blocare şi deblocare,
iar fiecare senzor este integrat
în mânerul exterior al uşii şoferului
şi a pasagerului din faţă.
*Anumite modele.3-7
Înainte de a urca la volan
Ușile și dispozitivele de închidere
3

Page 44 of 290


 Operarea din exterior
Pentru a încuia din exterior orice
uşă cu butonul de încuiere a uşii
respective, apăsa
ţi butonul de încuiere
în poziţ ia de încuiere şi închideţ i uşa
(nu este nevoie să ţ ineţi mânerul uşii
în poziţ ia deschis).
Această operaţiune nu acţionează
restul încuietorilor.Hayonul
Deschiderea și închiderea
hayonului
3-9
Înainte de a urca la volan
Ușile și dispozitivele de închidere
3

Page 51 of 290

Sistemul antidemaraj
Sistemul antidemaraj
Sistemul antidemaraj permite pornirea
motorului numai cu o cheie pe care
sistemul o recunoaşte.
Dacă cineva încearcă să pornească
motorul cu o cheie care nu este
recunoscută, motorul nu va porni,
ajutând astfel la prevenirea furtului
vehiculului.
Dacă aveţi probleme cu sistemul
antidemaraj sau cu cheia, consultaţi
un service autorizat Mazda.
Operația

 Activarea
Sistemul este activat atunci când
contactul este rotit din poziţia
ON (pornit) în oprit.
Indicatorul luminos de securitate

din bord va lumina intermitent
la fiecare 2 secunde până când
sistemul este dezarmat.

 Dezactivarea
Sistemul este dezactivat atunci când
contactul este rotit în poziţia
ON (pornit) cu cheia programată
corespunzătoare. Indicatorul luminos
de securitate
va rămâne aprins
aproximativ 3 secunde înainte
de a se stinge.
Sistemul antifurt*
Sistemul antifurt
Dacă sistemul antifurt detectează o
încercare de acces neautorizat în vehicul
sau dacă senzorul de intruziune detec
-
tează mişcări în interior care ar putea
să ducă la furtul vehiculului (cu senzor
de intruziune) sau al lucrurilor din interi
-
or, alarma alertează zona înconjurătoare
asupra acestui aspect anormal acţ ionând
claxonul şi aprinzând luminile de avarie.

 Senzorul de intruziune*
Senzorul de intruziune detectează anumi-
te tipuri de mişcări în interiorul vehiculu-
lui; cu toate acestea, poate reacţiona şi la
fenomene din exterior, cum ar fi vibraţii,
zgomote puternice, vânt şi curenţi de aer.
Modul de activare
a sistemului
1.
Închideţ i bine geamurile.
2. Treceţi contactul în poziţia OFF (oprit).
3. Asigura ţi-vă că uşile, capota
şi hayonul sunt închise.
4. Apăsaţi pe butonul de încuiere
de pe telecomandă.
Luminile de avarie vor lumina
scurt o dată.
(Cu funcț iile cheii cu sistem
„mâini libere”)
Atingeţi zona sensibilă a senzorului
tactil de încuiere a uşii.

Indicatorul luminos de securitate
din bord luminează
intermitent de două ori pe secundă,
timp de 20 de secunde.

5. După 20 de secunde, sistemul este
complet activat.
*Anumite modele.3-16
Sistemul de securitate

Page 53 of 290

Economia de
combustibil și
protecția mediului
Economia de combustibil
și protecț ia mediului
Modul în care utilizaţi vehiculul
dumneavoastră Mazda determină
consumul de combustibil al acestuia.
Folosiţi aceste sugestii pentru
a economisi combustibil şi a reduce
emisiile de CO2.
 Evitaţi să încălziţi motorul prea mult.
Porniţi la drum imediat ce motorul
începe să funcţioneze normal.
 Evitaţi demarajele în trombă. Conduceţi cu viteze scăzute. Anticipaţi când să apăsaţi pe frână
(evitaţi frânarea bruscă).
 Respecta ţi programul de revizii
şi solicita ţi efectuarea inspecţ iilor
şi a întreţ inerii la un service autorizat,
recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
 Folosiţi aerul condiţionat doar atunci
când este necesar.
 Reduceţi viteza
pe drumurile denivelate.
 Menţineţi presiunea din pneuri
la nivelul optim.
 Nu transportaţi greutăţi inutile. Nu vă sprijiniţi piciorul pe pedala
de frână în timp ce conduceţi.
 Menţineţi roţile în poziţia corectă. Închideţi geamurile atunci când
conduceţi cu viteză mare.
 Încetiniţi atunci când vântul suflă
din faţă sau din lateral.
Conducerea în situații
periculoase
Conducerea în situații
periculoase
Atunci când conduceţi pe gheaţă,
prin apă, zăpadă, noroi, nisip sau
în condiţii similare:
 Fiţi prudenţi şi lăsaţi o distanţă mai
mare pentru frânare.
 Evitaţi frânările şi manevrele bruşte. Nu apăsaţi pedala de frână de prea
multe ori la rând. Apăsaţi continuu
pe pedala de frână.
 Dacă rămâneţi împotmolit, cuplaţi
într-o treaptă de viteză inferioară
şi acceleraţi uşor. Nu lăsaţi roţile
din faţă să se învârtă pe loc.
 Pentru o tracţiune mai bună
la pornirea pe o suprafaţă
alunecoasă cum ar fi gheaţa sau
zăpadă bătătorită, folosiţi nisip,
sare grunjoasă, lanţuri, carpete sau
alte materiale antiderapante sub
roţile din faţă.
3-18
Sugestii privind conducerea vehiculului

Page 67 of 290

Conţinutul ecranului se schimbă de fiecare dată când este apăsat butonul INFO.
Inf. despre cond.
inei INFO pt. \fES .
C\beie nedetect.
1. Afişaj de bază
2. Afişaj pentru informaţii de conducere
3. Afişaj i-ACTIVSENSE
4. Afişaj al mesajului de avertizare*
1
*1 Afişat numai când apare o avertizare.
4-10
Bordul și afișajul

Page 70 of 290


 Avertizarea privind
temperatura din exterior
Atunci când temperatura exterioară
este scăzută, indicatorul luminează
scurt şi se aude un semnal sonor pentru
a avertiza şoferul asupra posibilităţii
existenţei unor drumuri cu gheaţă.
Dacă temperatura din exterior
este mai mică de 4 °C, afişajul
pentru temperatura din exterior şi
marcajul
luminează intermitent
pentru aproximativ zece secunde şi
se aude un semnal sonor.
Distanț a de rulare până la
golirea rezervorului
Acesta afişează distanţ a aproximativă pe
care o puteţ i parcurge cu combustibilul
rămas, în baza economiei de
combustibil.
Distanţa până la golire va fi calculată
şi afişată din secundă în secundă.
Consumul mediu de
combustibil
Economia medie de combustibil
este calculată în fiecare minut cu
ajutorul distanţ ei totale parcurse de pe
kilometrajul jurnalier şi al consumului
total de combustibil, iar economia
medie de combustibil pentru oricare
dintre afişajele cu informa ţii de
conducere este afişată.
Economia medie de combustibil
pentru CONTORUL DE PARCURS A
este indicată printr-o săgeată roşie
pe afişajul economiei instantanee de
combustibil.
Inf. despre cond.
inei INFO pt. \fES.\t
Economia medie de combustibili şi
kilometrajul jurnalier pot să fie resetate
prin apăsarea butonului INFO timp de
cel puţ in 1,5 secunde în fiecare mod.
Consumul curent de
combustibil
Acesta afişează consumul curent de
combustibil prin calcularea consumului
de combustibil şi a distanţ ei parcurse.
Economia medie de combustibil
pentru CONTORUL DE PARCURS A
este indicată printr-o săgeată roşie.
4-13
În timp ce conduceț i
Bordul și afișajul
4

Page 73 of 290

SemnalulAvertisment
Indicaţie/Lampă de
avertizare pentru centura
de siguranţ ă (scaunul
din fa ţă)
(Roşu) Lampa de avertizare pentru
centura de siguranţ
ă
(scaunul din spate)
*Indica ţie/lampă de
avertizare pentru nivelul
scăzut al lichidului de
spălare
Indicaţie de avertizare
pentru uşa întredeschisă
Indicaţie de avertizare
pentru hayonul
întredeschis
Lampa de avertizare
pentru uşă întredeschisă
*1 Lampa de avertizare se aprinde atunci
când contactul este trecut în poziţ ia
pornit pentru o verificare a funcţ ionării şi
se stinge câteva secunde mai târziu sau
dacă motorul este pornit. Dacă lampa nu
se aprinde sau rămâne aprinsă, solicitaţi
verificarea vehiculului de către un service
autorizat, recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
Indicația/indicatoarele
luminoase
Aceste lămpi se aprind sau luminează
scurt pentru a notifica utilizatorul despre
starea de funcţionare a sistemului sau
despre o defecţiune a acestuia.
Semnalul Indicatorul
(Verde)
Indicatorul luminos pentru
centura de siguranţă
(scaunul din spate)
*Indicator luminos pentru
dezactivarea airbagului
pasagerului fa ţă
Indicatorul luminos pentru
sistemul antidemaraj
Semnalul Indicatorul
(Verde)
Indicatorul luminos KEY
(cheie)
(Verde)
*Indicator luminos i-stop
Indicaţie/indicator
luminos cheie fixă*1
Indicator luminos pentru
bujii incandescente
(SKYACTIV-D 1.8)
*Indicaţie poziţie
schimbător de viteze
Indicatorul luminos pentru
lumini aprinse
Indicatorul luminos pentru
faza lungă
Indicatorul luminos pentru
lampa de cea ţă din spate
Indicatoarele luminoase
pentru semnalizatoarele
de direcţie/luminile
de avarie
Indica ţie/indicator
luminos al frânei electrice
de parcare (EPB)*
1*2
Indicatorul luminos
AUTOHOLD activ*1
*Indicator luminos pilot
automat cu radar Mazda
cu funcţ ia Stop & Go
(MRCC cu funcţ ia
Stop & Go)
*Indicator luminos pilot
automat Cruising & Traffic
Support (CTS)
Indicaţie/Indicator luminos
pentru TCS/DSC*1
*Anumite modele.4-16
Bordul și afișajul

Page 92 of 290

Pornirea asistată în
pantă/rampă (HLA)
Pornirea asistată în pantă/
rampă (HLA)
Funcţia HLA constă din facilitarea
accelerării vehiculului în urma opririi în
pante/rampe. La eliberarea pedalei de
frână şi apăsarea pedalei de acceleraţie
pentru pornirea vehiculului de pe loc
într-o pantă/rampă, funcţia nu permite
deplasarea înapoi a vehiculului. De
asemenea, HLA este operaţională şi la
mersul în marşarier într-o pantă/rampă.
Forţa de frânare este menţinută
automat după eliberarea pedalei de
frână pe o pantă/rampă abruptă.
Sistemul de prevenire
a blocării roților (ABS)
Sistemul de prevenire a
blocării roților (ABS)
Modulul de comandă al sistemului ABS
monitorizează în permanenţă viteza
fiecărei roţi. Dacă una dintre roţi este
pe punctul de a se bloca, sistemul ABS
eliberează şi reactivează automat frâna
ro ţii respective.
4-35
În timp ce conduceț i
Frână | ABS/TCS/DSC
4

Page 95 of 290

Baterie M Hybrid
M Hybrid este prevăzut cu o baterie
specială.
AVERTISMENT
Luaţi următoarele măsuri de precauţ ie
pentru prevenirea arsurilor şi a şocurilor
electrice:
 Nu scoateţi şi nu demontaţi niciodată
consolele şi conectorii care fixează
piesa terminalului, fasciculul de
cabluri şi bateria M Hybrid.
 Nu atingeţi niciodată bateria M
Hybrid, deoarece devine extrem de
fierbinte sub lumina directă a soarelui
sau după ce conduceţi.
 Deoarece bateria M Hybrid este
periculoasă mai ales când este
umedă, nu o atingeţi.

 Încărcarea bateriei M Hybrid
Bateria M Hybrid este încărcată
automat de puterea motorului şi prin
regenerare la decelerare. Ca atare, nu
este necesară încărcarea bateriei din
afara vehiculului.
Măsuri de precauț
ie M
Hybrid
Pentru intervenţii de întreţinere sau
reparaţie a vehiculului sau la predarea
acestuia la deşeuri, consultaţi un service
autorizat, recomandarea noastră fiind
un service autorizat Mazda.

 Manipularea bateriei M
Hybrid
Pentru manipularea bateriei M Hybrid
sunt necesare cunoştinţe şi abilităţi
tehnice.
AVERTISMENT
Pentru a asigura o manipulare sigură
şi corectă a bateriei M Hybrid, luaţi
întotdeauna următoarele măsuri de
precauţie:

Nu scoateţi bateria M Hybrid. Nu revindeţi, nu transferaţi şi nu
modificaţi bateria M Hybrid.
 Nu utilizaţi bateria pe alte vehicule
decât cele prevăzute cu baterie M
Hybrid.
Dacă bateria M Hybrid nu este manipulată
corespunzător, se pot produce următoarele
evenimente, ce pot provoca vătămări
corporale grave:
 Atingerea unei baterii M Hybrid
nesupravegheate sau abandonate
în mod ilegal poate duce la
electrocutare.
 Dacă bateria M Hybrid este utilizată
la un vehicul neechipat cu M Hybrid
(inclusiv vehicule modificate), se
pot produce accidente precum
electrocutări, generare de căldură,
generare de fum, ardere şi explozii,
sau o scurgere de electrolit.

 Eliminarea la deşeuri a
vehiculului şi casarea
bateriei M Hybrid
Bateria M Hybrid este protejată pentru
a preveni producerea de accidente.
La eliminarea a deşeuri a vehiculului,
înlocuirea bateriei M Hybrid sau la
casarea bateriei M Hybrid, consultaţi
un service specializat, recomandarea
noastră fiind un service autorizat
Mazda. Vă rugăm să cooperaţi
la protecţia bateriei M Hybrid a
vehiculului.
AVERTISMENT
Casaţi în mod corespunzător bateria M
Hybrid.
4-38
M Hybrid

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 70 next >