MAZDA MODEL 6 2004 Manuel du propriétaire (in French)
Page 251 of 315
8-11
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R31_EC_02I_F
Vérification du niveau d’huile
moteur
1. Veiller à ce que le véhicule se trouve
sur une surface horizontale.
2. Réchauffer le moteur jusqu’à ce qu’il
atteigne sa température normale de
fonctionnement.
3. Arrêter le moteur et attendre 5 minutes
afin de laisser l’huile retourner dans le
demi-carter inférieur.
4. Retirer la jauge, l’essuyer et
l’introduire à nouveau à fond.5. Retirer à nouveau la jauge et vérifier le
niveau. S’il se trouve entre les repères
MIN (niveau bas) et MAX (plein), le
niveau est correct.
S’il se trouve à proximité, au niveau ou
sous la ligne MIN, rajouter de l’huile
jusqu’à ce que le niveau soit à hauteur
de la ligne MAX.
6. S’assurer que le joint torique est placé
correctement avant de réinsérer la
jauge.
OKPlein
Niveau
bas Moteur de 2,3 litres
Plein
OK
Niveau
bas Moteur de 3,0 litres
Ne pas ajouter d’huile au-dessus du
niveau MAX. Cela risque
d’endommager le moteur.
ATTENTION
J56J_8R31_EC_02I_F.book Page 11 Wednesday, September 11, 2002 8:18 PM
Page 252 of 315
8-12
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R31_EC_02I_F
Changement de l’huile moteur et
du filtre
Le changement de l’huile moteur et du
filtre doit être effectué en fonction du
tableau d’entretien périodique (page 8-3).
Pour la protection de l’environnement
apporter les huiles usées à un centre de
recyclage. Pour plus de détails s’adresser
à une station service ou à un
concessionnaire agréé Mazda.Changement de l’huile moteur
Manipulation de l’huile moteur usée:Le contact prolongé avec de l’huile
moteur usée est dangereux. Cela peut
causer le cancer de la peau. Toujours
se laver avec de l’eau et du savon
immédiatement après avoir changé
l’huile et le filtre.
Retirer toute huile qui se serait
renversée sur le collecteur
d’échappement, le tuyau
d’échappement et le protecteur. Toute
huile laissée sur ces endroits créera de
la fumée lorsque le moteur est mis en
marche.
PRUDENCE
ATTENTION
Vérification ou changement de l’huile moteur:L’huile moteur chaude est
dangereuse. Si le moteur a tourné,
l’huile moteur sera très chaude. On
risque de se brûler gravement. Ne pas
vérifier ou changer l’huile moteur
lorsque le moteur est chaud.
PRUDENCE
AvantDesserrer
Bouchon
de vidangeSerrer Moteur de 2,3 litres
Serrer
Desserrer
Avant
Bouchon
de vidangeMoteur de 3,0 litres
J56J_8R31_EC_02I_F.book Page 12 Wednesday, September 11, 2002 8:18 PM
Page 253 of 315
8-13
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R31_EC_02I_F
1. Réchauffer le moteur pendant quelques
minutes puis l’arrêter. Retirer le
bouchon de remplissage d’huile.
2. Retirer le bouchon de vidange et
vidanger l’huile dans un récipient
adéquat.
3. Remettre en place le bouchon de
vidange, correctement serré, après
avoir vidangé toute l’huile.
4. Remplir le moteur avec de l’huile
neuve jusqu’au repère MAX sur la
jauge.
5. Remettre en place le bouchon de
remplissage d’huile correctement.
6. Démarrer le moteur et vérifier
l’étanchéité autour du bouchon de
vidange.
7. Arrêter le moteur et attendre 5 minutes
afin de laisser l’huile retourner dans le
demi-carter inférieur.
Vér i fi er l e nivea u d e l’huile et l’amener au
repère MAX au besoin.
Contenance d’huile (Référence
générale uniquement, se référer à la
section Spécifications pour les
contenances.)Remplacement du filtre à huile
Etant donné qu’un outil spécial est
nécessaire pour serrer le filtre, un
concessionnaire agréé Mazda devrait être
chargé de l’opération.
REMARQUE
•
Les contenances d’huile moteur
indiquées sont à titre de référence
uniquement. Los de l’appoint ou du
changement d’huile moteur, vérifier
le niveau d’huile moteur à l’aide de
la jauge.
•
N’utiliser que l’huile moteur
spécifiée (page 10-4).
J56J_8R31_EC_02I_F.book Page 13 Wednesday, September 11, 2002 8:18 PM
Page 254 of 315
8-14
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R31_EC_02I_F
Vérification du niveau de liquide
de refroidissement
Vérifier la protection contre le gel et le
niveau du liquide de refroidissement dans
le réservoir de liquide de refroidissement
au moins une fois par an — au début de
l’hiver — et avant de partir pour une
région où la température risque de
descendre en dessous de 0°
C (32°
F).
Vérifier l’état et les raccords de toutes les
durites du circuit de refroidissement et les
durites du chauffage. Remplacer toute
durite gonflée ou détériorée. Le liquide doit remplir le radiateur et être
entre les repères FULL ou F et LOW ou L
dans le réservoir lorsque le moteur est
froid.
Si le niveau se trouve au niveau ou à
proximité du repère LOW ou L, ajouter
suffisamment de liquide de
refroidissement spécifié dans le réservoir
de liquide de refroidissement pour la
protection contre le gel et la corrosion et
porter le niveau jusqu’au repère FULL ou
F.
Liquide de refroidissement
du moteur
Moteur chaud:Un moteur chaud est dangereux. Si le
moteur a tourné, les composantes
dans le compartiment moteur peuvent
être très chaudes. On risque de se
brûler. Ne pas vérifier le circuit de
refroidissement ou faire l’appoint de
liquide de refroidissement lorsque le
moteur est chaud.
PRUDENCE
Le liquide de refroidissement abîme la
peinture. Le rincer immédiatement.
Moteur de 2,3 litres
Moteur de 3,0 litres
ATTENTION
J56J_8R31_EC_02I_F.book Page 14 Wednesday, September 11, 2002 8:18 PM
Page 255 of 315
8-15
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R31_EC_02I_F
Ne pas remplir à l’excès.
Si un remplissage trop fréquent est
nécessaire, s’adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Changement du liquide de
refroidissement
Le changement du liquide de
refroidissement doit être effectué en
fonction du tableau d’entretien périodique
(page 8-3).Pour le pourcentage du mélange:
Pour changer le liquide de refroidissement
•
N’utiliser que de l’eau douce
(déminéralisée) pour le mélange de
liquide de refroidissement. De l’eau
contenant des minéraux diminue
l’efficacité du liquide de
refroidissement.
•
Ne pas ajouter de l’eau uniquement.
Toujours ajouter le mélange correct
de liquide de refroidissement.
•
Le moteur du véhicule comporte
des pièces en aluminium et elles
doivent être protégées par un liquide
à l’éthylène-glycol afin d’éviter
qu’elles ne soient endommagées par
la corrosion ou le gel.
•
NE PAS UTILISER d’antigel à
l’alcool ou au méthanol. NE PAS
EN MELANGER au liquide de
refroidissement spécifié. Cela
risque d’endommager le circuit de
refroidissement.
•
Ne pas utiliser une solution
contenant plus de 60 pour cent
d’antigel car cela réduirait son
efficacité.
ATTENTION
ProtectionVo l u m e
Antigel Eau
Au-dessus de
−16
°C (3
°F) 35% 65%
Au-dessus de
−26
°C
(−15 °F)45% 55%
Au-dessus de
−40
°C (−40 °F)55% 45%
Retrait du bouchon du circuit de refroidissement:Le fait de retirer le bouchon du
circuit de refroidissement ou le
bouchon de vidange lorsque le
moteur est en marche ou chaud est
dangereux. Ceci peut endommager le
circuit de refroidissement et le
moteur, et du liquide de
refroidissement bouillant et de la
vapeur peuvent gicler et causer de
graves blessures. Arrêter le moteur et
attendre qu’il se refroidisse. Même à
ce stade, faire très attention lors du
retrait du bouchon du circuit de
refroidissement ou du bouchon de
vidange. Enrouler le bouchon d’un
chiffon épais et le tourner lentement
dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre jusqu’à la première
butée. Reculer pendant que la
pression se détend.
Lorsque l’on est sûr que toute la
pression s’est relâchée, appuyer sur le
bouchon, à l’aide du chiffon, le
tourner et le retirer.
PRUDENCE
J56J_8R31_EC_02I_F.book Page 15 Wednesday, September 11, 2002 8:18 PM
Page 256 of 315
8-16
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R31_EC_02I_F
1. Retirer le bouchon du circuit de
refroidissement.
2. Seulement lorsque le moteur est froid,
retirer le bouchon de vidange du
radiateur et vidanger le liquide de
refroidissement dans un récipient
approprié. Mettre au rebut tout liquide
de refroidissement utilisé selon la
réglementation applicable.
3. Rincer le radiateur à l’eau.
4. Laisser le système se vidanger
complètement. Introduire et serrer le
bouchon de vidange. Verser la quantité
nécessaire de liquide de
refroidissement à l’éthylène-glycol et
eau afin d’assurer la protection requise
contre le gel et la corrosion.5. Sous un climat extrêmement froid,
ajouter une quantité nécessaire de
liquide à base d’éthylène-glycol selon
les instructions du fabricant du liquide.
6. Faire tourner le moteur au ralenti avec
le bouchon du circuit de
refroidissement retiré. Ajouter
lentement du liquide de
refroidissement si cela s’avère
nécessaire.
7. A ce point, attendre que le moteur
atteigne sa température de
fonctionnement normale; puis appuyer
sur la pédale d’accélérateur deux ou
trois fois. Ajouter du liquide, si
nécessaire, jusqu’à ce que le système
soit plein.
8. Installer le bouchon du circuit de
refroidissement. Vérifier l’étanchéité
de tous les raccords. Vérifier à nouveau
le niveau du liquide de refroidissement
dans le réservoir.
Desserrer
Serrer
DesserrerSerrer Moteur de 2,3 litres
Desserrer
Serrer
DesserrerSerrer
Moteur de 3,0 litres
J56J_8R31_EC_02I_F.book Page 16 Wednesday, September 11, 2002 8:18 PM
Page 257 of 315
8-17
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R31_EC_02I_F
Vérification du niveau de liquide
de frein/embrayage
Les freins et l’embrayage utilisent le
liquide du même réservoir.
Vérifier périodiquement le niveau du
liquide dans le réservoir. Le niveau doit
être gardé au niveau MAX.
Ceci est une condition normale associée à
l’usure de garnitures des freins et
d’embrayage. Si le niveau du liquide est
excessivement bas, faire vérifier le circuit
de freinage/embrayage par un
concessionnaire agréé Mazda.
Appoint de liquide de frein/
embrayage
Si le niveau du liquide est bas, ajouter du
liquide jusqu’au repère MAX.
Av a n t d’ajouter du liquide, nettoyer
soigneusement la zone entourant le
bouchon du réservoir.
Liquide de frein/
embrayage
Liquide de frein renversé:Du liquide de frein renversé est
dangereux. S’il entre en contact avec
les yeux, cela peut causer de graves
blessures. Dans ce cas, se rincer
immédiatement les yeux avec de l’eau
et consulter un médecin. Du liquide
de frein renversé sur un moteur
chaud peut causer un incendie. Faire
attention de ne pas renverser de
liquide de frein sur soi ou sur le
moteur.
Niveau bas de liquide de frein/
embrayage:Si le niveau du liquide de frein/
embrayage est bas cela est dangereux.
Un niveau bas peut indiquer une
usure des plaquettes de frein ou une
fuite du système de freinage. Les
freins risquent de ne pas fonctionner
et cela peut causer un accident. Si
l’on remarque que le niveau est bas,
faire vérifier les freins et
l’embrayage.
PRUDENCE
J56J_8R31_EC_02I_F.book Page 17 Wednesday, September 11, 2002 8:18 PM
Page 258 of 315
8-18
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R31_EC_02I_F
Vérification du niveau de liquide
de direction assistée
Moteur de 2,3 litres
Vérifier le niveau du liquide de direction
assistée dans le réservoir à chaque
changement d’huile, avec le moteur arrêté
et froid. Ajouter du liquide au besoin; il
n’est pas nécessaire de changer le liquide
périodiquement. •
Le liquide de frein/embrayage
endommage les surfaces peintes. Si
du liquide de frein/embrayage entre
en contact avec une surface peinte,
l’essuyer immédiatement.
•
L’utilisation d’un liquide de frein/
embrayage autre que celui spécifié
(page 10-4) endommagera les
systèmes. Le mélange de liquides
différents peut aussi endommager
les systèmes.
Si l’on doit rajouter fréquemment
du liquide de frein/embrayage,
s’adresser à un concessionnaire
agréé Mazda.
ATTENTIONLiquide de direction
assistée
Pour éviter d’endommager la pompe
de direction assistée, ne pas utiliser le
véhicule pour de longues périodes si le
niveau de liquide de direction assistée
est bas.
REMARQUE
Utiliser le liquide de direction assistée
spécifié (page 10-4).
ATTENTION
J56J_8R31_EC_02I_F.book Page 18 Wednesday, September 11, 2002 8:18 PM
Page 259 of 315
8-19
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R31_EC_02I_F
Le niveau doit se trouver entre les repères
MAX et MIN.
Vérifier les durites et tuyaux pour fuites
ou dommages.
Si un remplissage fréquent est nécessaire,
s’adresser à un concessionnaire agréé
Mazda.
Moteur de 3,0 litres
Vérifier le niveau du liquide de direction
assistée à chaque changement d’huile.
Ajouter du liquide au besoin; il n’est pas
nécessaire de changer le liquide
périodiquement.
Le niveau doit se trouver entre les repères
H (plein) et L (niveau bas).
Vérifier les durites et tuyaux pour fuites
ou dommages.
1. Stationner le véhicule sur une surface
horizontale, éloigné du trafic, et
appliquer le frein de stationnement à
fond.
2. Arrêter le moteur et le laisser refroidir.
3. Retirer le bouchon de remplissage avec
la jauge.
4. Les essuyer et les remettre en place.5. Les retirer de nouveau et vérifier le
niveau.
6. Le niveau doit être entre les repères H
(plein) et L (niveau bas). Ajouter du
liquide au besoin.
Ne pas remplir à l’excès.
Si un remplissage fréquent est nécessaire,
s’adresser à un concessionnaire agréé
Mazda.
Plein
Correct
Niveau
bas
Serrer Desserrer
J56J_8R31_EC_02I_F.book Page 19 Wednesday, September 11, 2002 8:18 PM
Page 260 of 315
8-20
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R31_EC_02I_F
Vérification du niveau de liquide
de boîte de vitesses automatique
Vérifier régulièrement le niveau du
liquide de boîte de vitesses automatique.
Mesurer le niveau du liquide tel que décrit
ci-dessous.
Le volume du liquide de boîte de vitesses
varie en fonction de la température. Le
liquide doit être vérifié au ralenti, lorsque
le véhicule n’a pas roulé, à la température
normale.
1. Garer le véhicule sur une surface
horizontale et tirer fermement le frein
de stationnement.
2. Laisser tourner le moteur pendant
environ deux minutes. Appuyer sur la
pédale de frein.
3. Déplacer le levier sélecteur sur toutes
les plages et le remettre sur la plage P
(stationnement).4. Laisser le moteur tourner au ralenti,
retirer la jauge, l’essuyer et l’introduire
à nouveau.
5. Retirer à nouveau la jauge.
Le niveau correct est indiqué par la
jauge tel qu’indiqué ci-contre.
Plage de liquide chaud A
Si l’on a roulé et que le liquide a atteint la
température normale de fonctionnement,
environ 65°
C (150°
F), le liquide devrait
se trouver entre les repères Plein et
Niveau bas.
Liquide de boîte de vitesses
automatique
•
Si le niveau de liquide est bas, cela
fait patiner la boîte de vitesses
automatique. Si le niveau est trop
haut, cela cause de la mousse, des
fuites de liquide et un mauvais
fonctionnement.
•
Utiliser le liquide spécifié
(page 10-4). Un liquide autre que
celui spécifié peut entraîner un
mauvais fonctionnement et une
panne de la boîte de vitesses.
ATTENTION
Déplacement soudain du véhicule:Le fait de déplacer le levier sélecteur
sans appuyer en premier sur la pédale
de frein est dangereux. Le véhicule
peut se déplacer soudainement et
causer un accident. S’assurer
d’appuyer sur la pédale de frein avant
de déplacer le levier sélecteur.
PRUDENCE
PleinA
Niveau
basPleinBNiveau
bas
Plein
ANiveau
basPleinBNiveau
bas
Moteur de 2,3 litres
Moteur de 3,0 litres
J56J_8R31_EC_02I_F.book Page 20 Wednesday, September 11, 2002 8:18 PM