ECU MAZDA MODEL 6 2016 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 20 of 790

Nu conduceţi cu scaunele din faţă deteriorate:
Conducerea cu scaunele din faţă deteriorate, precum pernele uzate sau tocitepână la materialele plastice uretanice, este periculoasă. O coliziune, chiar È™i unacare nu este suficient de puternică pentru a declanÈ™a airbagurile, ar puteadeteriora scaunele din faţă care conÅ£in componente esenÅ£iale ale airbagurilor. În
cazul producerii unei coliziuni ulterioare, este posibil ca airbagul să nu sedeclanÈ™eze, fiind posibilă producerea de vătămări corporale. AsiguraÅ£i-văîntotdeauna că, după o coliziune, scaunele din faţă, sistemele de pretensionare acenturilor scaunelor din faţă È™i airbagurile sunt inspectate de un reprezentantautorizat Mazda.
Nu conduceţi cu unul din scaunele faţă rabatate:
Folosirea scaunelor în poziÅ£ie rabatată în timpul mersului este periculoasădeoarece nu beneficiaÅ£i de protecÅ£ia completă a centurii de siguranţă. La ofrânare bruscă sau în cazul unei coliziuni, puteÅ£i aluneca pe sub centuratransversală È™i puteÅ£i suferi leziuni interne grave. Pentru o protecÅ£ie maximă,
sprijiniţi-vă bine de spătar cu spatele drept.
Nu aÈ™ezaÅ£i un obiect, precum o pernă, între spătar È™i spatele dumneavoastră:
Punerea unui obiect, precum o pernă, între spătar È™i spatele dumneavoastră estepericuloasă deoarece nu veÅ£i putea să aveÅ£i o poziÅ£ie de conducere sigură, iarcentura de siguranţă nu va putea funcÅ£ion a corespunzător într-o coliziune, ceea ar
putea rezulta într-un accident grav, vătămare sau deces.
Nu așezaţi obiecte sub scaun:
Obiectul ar putea să se blocheze, ceea ce ar duce la fixarea necorespunzătoare ascaunului și la un accident.
Nu aÈ™ezaÅ£i în stivă obiecte care depășesc înălÅ£imea spătarelor:
Este periculos să depozitaÅ£i în stive bagaje sau alte încărcături care depășescînălÅ£imea spătarelor. La o frânare bruscă sau coliziune, obiectele respective potdeveni proiectile care pot lovi È™i vătăma pasagerii.
AsiguraÅ£i-vă că bagajele È™i încărcătura sunt bine fixate înainte de a porni la
drum:
Încărcătura nefixată este periculoasă în timpul mersului pentru că se poate miÈ™casau poate fi strivită la o frânare bruscă sau coliziune È™i poate provoca vătămări.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Scaunele
2-3
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf

Page 25 of 790

tSistemul de încălzire a scaunelor*
Scaunele din faţă sunt încălzite electric.
Contactul trebuie să fie în poziÅ£ia ON
(pornit).
ApăsaÅ£i pe butonul sistemului de încălzire
a scaunelor în timp ce contactul este în
poziţia pornit pentru a acţiona sistemul de
încălzire a scaunelor. Indicatorul luminos
se aprinde pentru a indica faptul că
sistemul de încălzire a scaunelor
funcÅ£ionează. De fiecare dată când este
apăsat butonul sistemului de încălzire a
scaunelor, modul se schimbă după cum
urmează.
Fa ţ ă
Oprit
Ridicat
Mediu
Scăzut
Spate*
Oprit
Ridicat Mediu
Scăzut
AVERTISMENT
ProcedaÅ£i cu atenÅ£ie atunci când
folosiÅ£i sistemul de încălzire a
scaunelor:
Căldura radiată de sistemul de încălzire a scaunelor poate să fieprea ridicată pentru unele persoane,
aÈ™a cum este indicat în continuare È™ipoate să provoace arsuri uÈ™oare.
•Copii, bebeluÈ™i, persoane în vârstăși persoane cu handicap fizic
•Persoane cu pielea delicată
•Persoane care sunt foarte obosite
•Persoane sub influenÅ£a alcoolului
•Persoane care au luatmedicamente soporifice precum
pastile de dormit sau pilule contrarăcelii
Nu folosiÅ£i sistemul de încălzire a
scaunelor cu obiecte care au o mare
capacitate de reţinere a umezelii,
precum o pătură sau o pernă
așezată pe scaun:
Scaunul se poate încălzi excesiv È™i poate provoca arsuri uÈ™oare.
Nu folosiÅ£i sistemul de încălzire a
scaunelor atunci când dormiÅ£i în
vehicul:
Scaunul se poate încălzi excesiv È™ipoate provoca arsuri uÈ™oare.
Nu așezaţi obiecte grele cu margini
ascuÅ£ite pe scaun È™i nu introduceÅ£i în
acesta ace sau bolduri:
Aceasta poate duce la încălzireaexcesivă a scaunului È™i la răni
cauzate de arsurile minore.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Scaunele
2-8*Anumite modele.
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf

Page 26 of 790

ATENÅ¢IE
•Înainte de a rabata spătarul unui
scaun din spate, asiguraţi-vă că
butonul sistemului de încălzire a
scaunelor din spate este în poziÅ£ia
oprit. Dacă spătarul unui scaun din
spate este rabatat în timp ce sistemul
de încălzire a scaunelor funcÅ£ionează,
scaunul poate să se încălzească
excesiv și suprafaţa acestuia să se
strice.
•Nu folosiÅ£i solvenÅ£i organici pentru
curăţarea scaunului. Pot distruge
suprafaţa scaunului și sistemul de
încălzire.
NOTÄ‚
•FolosiÅ£i sistemul de încălzire a
scaunelor atunci când motorul este
pornit. Dacă lăsaţi sistemul de
încălzire a scaunelor pornit pentru
perioade lungi de timp cu motorul
nepornit, bateria s-ar putea descărca.
•(Faţă)
În cazul în care contactul este trecut
în poziÅ£ia oprit în timp ce sistemul de
încălzire a scaunelor funcÅ£ionează
(redus, mediu sau ridicat) și apoi din
nou în poziÅ£ia pornit, sistemul de
încălzire a scaunelor va funcÅ£iona
automat la temperatura stabilită
înainte de a trece contactul în poziÅ£ia
oprit.
•(Spate)
Atunci când motorul este oprit È™i
sistemele de încălzire a scaunelor
funcÅ£ionează, iar contactul este în
poziţia pornit, sistemele nu vor
reporni automat. În plus, funcÅ£ionarea
sistemelor de încălzire a scaunelor se
oprește automat după ce acestea au
operat timp de aproximativ 90 de
minute.
Pentru a porni sistemul de încălzire a
scaunului, apăsaţi pe buton.
•Temperatura sistemului de încălzire a
scaunului nu poate fi reglată în altă
poziÅ£ie decât High (ridicat), Mid
(mediu) sau Low (scăzut) deoarece
temperatura scaunului este controlată
de un termostat.
tMemorarea poziţiei de condus*
Poziţia de condus memorată poate să fie
accesată după programarea poziţiei.
Următoarele poziţii de conducere pot să
fie programate.
•PoziÅ£ia scaunului È™oferului (glisarea
scaunului, ajustarea înălÅ£imii, partea din
faţă a pernei de jos a scaunului,
rabatarea scaunului)
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „Reglarea
scaunelor” de la pagina 2-6.
•AfiÈ™ajul pentru conducerea activă
(afișează poziţia, nivelul luminozităţii,
afișează informaţii)
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „AfiÈ™ajul pentru
conducere activă” de la pagina 4-45.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Scaunele
*Anumite modele.2-9
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf

Page 27 of 790

ATENÅ¢IE
Nu Å£ineÅ£i mâinile sau degetele aproape
de partea de jos a scaunului în timp ce
funcţia de memorare a scaunului este
activă. Scaunul se miÈ™că automat în
timp ce funcţia de memorare a
scaunului acţionează și v-aţi putea
prinde È™i răni degetele sau mâinile.
Buton SET
(setare)
Poziţia de conducere poate să fie
programată sau acţionată folosind
butoanele de pe laterala scaunului sau
cheia.
NOTÄ‚
•PoziÅ£iile individuale ale scaunului pot
să fie programate cu cele două
butoane de programare disponibile pe
laterala scaunului șoferului, plus o
poziţie a scaunului pentru cheia
înregistrată.
•Dacă vehiculul a fost în service È™i
cablurile bateriei au fost deconectate,
poziţiile programate ale scaunului au
fost șterse. Reprogramaţi poziţiile
scaunului.
Programarea
1. AsiguraÅ£i-vă că frâna de parcare esteacÅ£ionată.
2. (Transmisie automată)
Asiguraţi-vă că maneta selectorului
este în poziÅ£ia P.
3. Porniţi motorul.
4. Ajustaţi scaunul și afișajul pentru
conducerea activă în poziÅ£ia de
conducere dorită.
5. ApăsaÅ£i pe butonul SET (setare) până când se aude un bip o singură dată.
6. EfectuaÅ£i una din următoarele setări în 5 secunde de la finalizarea pasului 5 de
mai sus:
•Programarea cu un buton aflat pe
laterala scaunului
ApăsaÅ£i pe butonul pe care doriÅ£i să îl
programaÅ£i, fie butonul 1, fie 2, până
când se va auzi un bip o singură dată.
•Programarea cu cheia
ApăsaÅ£i pe butonul de pe cheie până când
se aude un bip o singură dată.
NOTÄ‚
Dacă semnalul bip se aude de trei ori,
funcţionarea este anulată.
Pentru a trece poziţia de conducere
într-o poziÅ£ie programată
(Folosind un buton aflat pe laterala
scaunului)
1. AsiguraÅ£i-vă că frâna de parcare este acÅ£ionată.
2. (Transmisie automată)
Asiguraţi-vă că maneta selectorului
este în poziÅ£ia P.
3. Porniţi motorul.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Scaunele
2-10
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf

Page 28 of 790

4. Apăsaţi pe butonul de programarepentru poziţia de conducere pe care
doriţi să o accesaţi (butonul 1 sau 2).
5. Se aude un bip atunci când reglarea poziÅ£iei de conducere se încheie.
NOTÄ‚
•Dacă miÈ™carea poziÅ£iei de conducere
nu se modifică, se aude numai
semnalul bip.
•O poziÅ£ie a scaunului poate să fie
accesată chiar dacă motorul nu este
pornit.
•Reglarea poziÅ£iei de conducere este
anulată în următoarele cazuri:
•Este acÅ£ionat oricare din butoanele
de reglare a scaunului.
•Este apăsat butonul SET (setare).
•Este apăsat butonul de programare
1 sau 2.
•Este acÅ£ionat butonul de pe cheie
sau butonul
.
•Vehiculul începe să se miÈ™te.
•Este indicat afiÈ™ajul pentru
conducerea activă.
(Cu o cheie programată)
1. Descuiaţi ușile prin apăsarea pe un
buton de comandă sau pe butonul
de
pe cheie.
2. După descuierea ușilor, reglarea
poziÅ£iei scaunului începe în 40 de
secunde de la deschiderea ușii
șoferului și se aude un semnal sonor
atunci când operaÅ£ia se încheie.
3. AsiguraÅ£i-vă că frâna de parcare este acÅ£ionată.
4. (Transmisie automată)
Asiguraţi-vă că maneta selectorului
este în poziÅ£ia P.
5. Porniţi motorul.
6. Începe reglarea afiÈ™ajului pentru
conducerea activă.
NOTÄ‚
•Dacă nu există o miÈ™care a poziÅ£iei de
conducere, nu se aude un semnal bip.
•Reglarea poziÅ£iei de conducere este
anulată în următoarele cazuri:
•Este acÅ£ionat oricare din butoanele
de reglare a scaunului.
•Este apăsat butonul SET (setare).
•Este apăsat butonul de programare
1 sau 2.
•Este acÅ£ionat butonul de pe cheie
sau butonul
.
•Vehiculul începe să se miÈ™te.
•Este indicat afiÈ™ajul pentru
conducerea activă.
Ștergerea poziţiilor de conducere
programate
(Ștergerea poziţiilor de conducere
programate cu cheia)
1. TreceÅ£i contactul în poziÅ£ia OFF (oprit).
2. Apăsaţi pe butonul SET (setare) de pe
laterala scaunului până când se aude un
bip o singură dată.
3. După ce se aude semnalul bip, apăsaţi
pe butonul
de pe cheie în maximum
5 secunde până când se aude semnalul
bip o singură dată.
NOTÄ‚
Dacă semnalul bip se aude de trei ori,
funcţionarea este anulată.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Scaunele
2-11
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf

Page 39 of 790

Centura de siguranţă
tCuplarea centurii de siguranţă
Cataramă
de ancorare
a centurii
de siguranță Limbă de fixare
a centurii de
siguranță
PoziÅ£ionaÅ£i centura transversală cât mai jos
posibil și nu peste zona abdominală, după
care reglaÅ£i centura diagonală astfel încât
să se fixeze confortabil pe corp.
\bineți-o jos,
pe bazin
Prea susReglați centura
tDecuplarea centurii de siguranţă
Apăsaţi pe butonul de pe catarama centurii
de siguranţă. Dacă centura de siguranţă nu
se retrage complet, trageţi și verificaţi dacă
este răsucită. Apoi asiguraţi-vă că nu se
răsuceÈ™te în timpul retragerii.
Buton
NOTÄ‚
În cazul în care o centură nu se retrage
complet, verificaţi dacă are noduri sau
zone răsucite. Dacă aceasta tot nu se
retrage în mod corespunzător, asiguraÅ£i
verificarea acesteia de către un service
autorizat, recomandarea noastră fiind
un reprezentant autorizat Mazda.
tDispozitivul de reglare a centurii
diagonale
Ridicare
Coborâre
Asiguraţi-vă că dispozitivul de reglare este
blocat.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Sistemele centurilor de siguranţă
2-22
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf

Page 40 of 790

Sistemele de avertizarepentru centurile de siguranţă
Dacă detectează că centura de siguranţă a
ocupantului nu este cuplată, lampa de
avertizare sau semnalul sonor alertează
ocupantul.
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „Luarea unei măsuri”
de la pagina 7-47.
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „Semnalul sonor de
avertizare pentru centura de siguranţă” de
la pagina 7-54.

Indicatorul luminos al centurii de
siguranţă (scaunul din spate) (verde) *
Indicatorul luminos se aprinde atunci când
contactul este trecut în poziÅ£ia pornit È™i o
centură de siguranţă din spate este cuplată
și se stinge după aproximativ 30 de
secunde.
Sistemul de pretensionareși limitare a sarcinii
centurilor scaunelor din faţă
Pentru o protecţie optimă, centura
șoferului și cea a pasagerului din faţă sunt
echipate cu sisteme de pretensionare și
limitare a sarcinii. Pentru ca ambele
sisteme să funcţioneze corespunzător,
trebuie să purtaÅ£i în mod adecvat centura
de siguranţă.

Sistemele de pretensionare:
Atunci când se detectează o coliziune,
sistemele de pretensionare se declanșează
în acelaÈ™i timp cu airbagurile.
Pentru detalii despre declanșare, consultaţi
secÅ£iunea „Criteriile de declanÈ™are a
airbagurilor SRS” (pagina 2-59).
Sistemul de retractare pentru centura
scaunului strânge centura rapid în timp ce
airbagurile se declanșează. Airbagurile și
sistemele de pretensionare a centurilor de
siguranţă trebuie să fie înlocuite după
fiecare activare.
O defecţiune a sistemului sau condiţiile de
operare sunt indicate printr-o avertizare.
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „Lămpile de
avertizare/indicatoarele luminoase” de la
pagina 4-48.
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „Semnalul sonor de
avertizare pentru airbag/sistemul de
pretensionare a centurilor scaunelor” de la
pagina 7-54.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Sistemele centurilor de siguranţă
*Anumite modele.2-23
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf

Page 51 of 790

Scaunul de protecÅ£ie pentru copilpoate fi lovit la declanÈ™areaairbagului È™i miÈ™cat din poziÅ£ia sa.Într-o astfel de situaÅ£ie, un copilaflat într-un scaun de protecÅ£ie
pentru copil poate fi grav rănit saupoate deceda. Dacă vehicululdumneavoastră este prevăzut cu unbuton pentru dezactivareaairbagului pasagerului, setaţi
întotdeauna butonul în poziÅ£ia OFF(oprit) atunci când montarea pescaunul pasagerului din faţă a unuiscaun de protecÅ£ie pentru copilorientat spre spate este de neevitat.
t Poziţia de instalare a scaunului
pentru copil de vârstă mică
Un scaun pentru copil de vârstă mică poate
fi montat orientat spre faţă sau spre spate
în funcÅ£ie de vârsta È™i mărimea copilului.
La instalarea scaunului, urmaţi
instrucţiunile producătorului conform
vârstei È™i mărimii copilului, precum È™i
instrucţiunile de montare a scaunului de
protecţie pentru copil.
Pentru poziţia de instalare a scaunului
pentru copil de vârstă mică, consultaÅ£i
tabelul „Compatibilitatea scaunului de
protecţie pentru copil cu diferite poziţii ale
scaunului” (pagina 2-38).

Scaunul orientat spre spate
AVERTISMENT
InstalaÅ£i întotdeauna scaunul de
protecţie pentru copil cu orientare
spre spate în poziÅ£ia corectă:
Este periculoasă instalarea scaunului
pentru copil orientat spre spate fărăconsultarea în prealabil a tabelului„Compatibilitatea scaunului deprotecÅ£ie pentru copil cu diferite
poziÅ£ii ale scaunului”. Un scaunpentru copii orientat spre spate È™iinstalat în poziÅ£ie greÈ™ită nu poate fiasigurat corespunzător. În cazul
unei coliziuni, copilul ar putea loviceva sau pe cineva din vehicul și arputea fi grav rănit sau chiar deceda.
Nu montaţi niciodată un scaun de
protecţie pentru copil pe scaunul
pentru pasagerul din faţă protejat
cu airbag:
Nu folosiÅ£i NICIODATÄ‚ un scaunde protecÅ£ie pentru copil îndreptatspre spate pe un scaun protejat de
un AIRBAG ACTIV în faÅ£aacestuia; poate surveni DECESULsau RÄ‚NIREA GRAVÄ‚ aCOPILULUI.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Scaunul de protecţie pentru copil
2-34
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf

Page 57 of 790

*1 Atunci când un scaun de protecÅ£ie pentru copil este montat pe scaunul din centru spate, nu aÈ™ezaÅ£i un pasagerpe scaunul lateral din dreapta spate.
*2 Atunci când montaÅ£i un scaun de protecÅ£ie pentru copil pe scaunul pasagerului din faţă, reglaÅ£i poziÅ£ia deculisare a scaunului cât mai spre spate posibil. ReglaÅ£i poziÅ£ia inferioară a scaunului în cea mai înaltă poziÅ£ie,
astfel încât centura de siguranţă să fixeze bine scaunul de protecÅ£ie pentru copil.
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „Reglarea scaunelor” de la pagina 2-6.
NOTÄ‚
La montarea unui scaun de protecţie pentru copil, respectaţi următoarele instrucţiuni:
•DemontaÅ£i întotdeauna tetiera înainte de instalarea scaunului de protecÅ£ie pentru copil.
În plus, folosiÅ£i întotdeauna o curea de fixare È™i prindeÅ£i-o bine. ConsultaÅ£i secÅ£iunea
„Tetierele” de la pagina 2-16.
•La instalarea unui scaun de protecÅ£ie pentru copil pe scaunul din spate, reglaÅ£i poziÅ£ia
scaunului din faţă astfel încât acesta să nu atingă scaunul de protecÅ£ie pentru copil.
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „Reglarea scaunelor” de la pagina 2-6.
(Alte ţări)
Respectaţi reglementările legale din ţara dumneavoastră privind utilizarea scaunului de
protecţie pentru copil.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Scaunul de protecţie pentru copil
2-40
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf

Page 62 of 790

Măsurile de precauţie privind sistemele suplimentare dereţinere (SRS)
Sistemele suplimentare de reţinere (SRS) frontale și laterale includ tipuri diferite de
airbaguri. Identificaţi diferitele tipuri de airbaguri montate pe vehiculul
dumneavoastră localizând indicatoarele de amplasare „SRS AIRBAG”. Aceste
indicatoare sunt amplasate la vedere în locurile unde se află airbagurile.
Airbagurile sunt montate în următoarele locuri:
•Platoul central al volanului (airbag È™ofer)
•Panoul de bord, în dreptul pasagerului faţă (airbag pasager faţă)
•PărÅ£ile laterale ale spătarelor din faţă (airbaguri laterale)
•Stâlpii parbrizului È™i ai lunetei È™i marginea plafonului de-a lungul ambelor părÅ£i (airbaguri
tip cortină)

Sistemele suplimentare de reţinere cu airbaguri sunt proiectate pentru a furniza protecţie
suplimentară în anumite situaÅ£ii; de aceea, centurile de siguranţă sunt întotdeauna importante
pentru că:

Fără utilizarea centurii de siguranţă, airbagul nu poate asigura protecÅ£ia corespunzătoare în
cazul unui accident. Utilizarea centurii de siguranţă este necesară pentru:
•Împiedicarea proiectării pasagerului într-un airbag care se umflă.
•Reducerea riscului de rănire în timpul unui accident pentru care airbagul nu a fost proiectat
să se declanșeze, cum ar fi o răsturnare sau un impact din spate.
•Reducerea posibilităţii de rănire în timpul coliziunilor frontale, aproape frontale sau
laterale care nu sunt destul de grave pentru a declanșa airbagurile.
•Reducerea riscului de a fi aruncat afară din vehicul.
•Reducerea riscului de rănire a părÅ£ii abdominale a corpului È™i a picioarelor în timpul unui
accident pentru că airbagurile nu asigură protecţie acestor părţi ale corpului.
•MenÅ£inerea È™oferului într-o poziÅ£ie care permite un control mai bun asupra vehiculului.

Un copil care este prea mic pentru a utiliza centura de siguranţă trebuie să fie asigurat în
mod corespunzător folosind un scaun de protecţie pentru copil (pagina 2-26).

Alegeţi cu grijă scaunul de protecţie pentru copil care se potrivește copilului dumneavoastră
și respectaţi instrucţiunile de montare din acest manual de utilizare, precum și instrucţiunile
producătorului.
Echipamentul de siguranţă esenţial
Airbagurile SRS
2-45
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 330 next >