MAZDA MODEL 6 2018 Manual del propietario (in Spanish)

Page 381 of 947

NOTA
•Si se detecta un vehículo delante del suyo mientras conduce a velocidad constante, se
exhibe la indicación de vehículo delante del suyo y se realiza el control de conducción.
Además, cuando no se detecta más un vehículo delante del suyo, se apaga la indicación
de vehículo delante del suyo y el sistema vuelve a funcionar a velocidad constante.
•No se podrá establecer el control de avance si el vehículo precedente está conduciendo
más rápido que la velocidad ajustada. Ajuste el sistema a la velocidad de vehículo
deseada usando el pedal del acelerador.
•(Modelos europeos)
Cuando cambie de senda y use la señal de viraje, el sistema acelerará automáticamente si
determina que se necesita acelerar. Conduzca cuidando el camino delante de Ud. Debido
a que puede acercarse demasiado al vehículo delante del suyo.
&yPRDMXVWDUODGLVWDQFLDHQWUHYHKtFXORVGXUDQWHHOFRQWUROGHDYDQFH
/DGLVWDQFLDHQWUHYHKtFXORVVHDMXVWDDXQDGLVWDQFLDPHQRUFDGDYH]TXHVHRSULPHHO
LQWHUUXSWRU
/DGLVWDQFLDHQWUHYHKtFXORVVHDMXVWDDXQDGLVWDQFLDPD\RURSULPLHQGRHO
LQWHUUXSWRU
/DGLVWDQFLDHQWUHYHKtFXORVVHSXHGHDMXVWDUDQLYHOHVJUDQGHPHGLDFRUWD
\H[WUHPDGDPHQWHFRUWD
*XtDGHODGLVWDQFLDHQWUH
YHKtFXORV
DNPKGHYHORFLGDG
GHOYHKtFXOR ,QGLFDFLyQHQHOYLVXDOL]DGRUPXOWLQIRUPDFLyQ
,QGLFDFLyQHQHOYLVXDOL
]DGRUGHFRQGXFFLyQDFWL
YD 7LSR$ 7LSR%
/DUJD DSUR[LPDGDPHQWH
P
0HGLD DSUR[LPDGDPHQWH
P
&RUWD DSUR[LPDGDPHQWH
P
&XDQGRFRQGXFH
L$&7,96(16(


Page 382 of 947

*XtDGHODGLVWDQFLDHQWUH
YHKtFXORV
DNPKGHYHORFLGDG
GHOYHKtFXOR ,QGLFDFLyQHQHOYLVXDOL]DGRUPXOWLQIRUPDFLyQ
,QGLFDFLyQHQHOYLVXDOL
]DGRUGHFRQGXFFLyQDFWL
YD 7LSR$ 7LSR%
([WUHPDGDPHQWHFRUWD
DSUR[LPDGDPHQWHP
NOTA
•La distancia entre vehículos varía dependiendo de la velocidad del vehículo, y a más
corta es la velocidad del vehículo, más corta es la distancia.
•Cuando se gira el encendido a ACC u OFF y luego se vuelve a arrancar el motor, el
sistema ajusta automáticamente la distancia entre vehículos al ajuste anterior.
&DPELRGHODYHORFLGDGGHYHKtFXOR
DMXVWDGD
&DPELRGHODYHORFLGDGGHYHKtFXOR
DMXVWDGDXVDQGRHOLQWHUUXSWRU6(7
3XOVHHOLQWHUUXSWRU6(7
SDUDDFHOHUDU
3XOVHHOLQWHUUXSWRU6(7
SDUD
GHVDFHOHUDU
/DYHORFLGDGGHYHKtFXORDMXVWDGDFDPELD
GHODVLJXLHQWHPDQHUDFDGDYH]TXHSXOVD
HOLQWHUUXSWRU6(7
0RGHORVHXUR
SHRV([FHSWRPRGH
ORVHXURSHRV
7RTXHFRUWR NPK NPK
7RTXHODUJR NPK
NOTA
Por ejemplo, la velocidad de vehículo
ajustada cambia oprimiendo el interruptor
SET 4 veces de la siguiente manera:
(Modelos europeos)
La velocidad del vehículo acelera o
desacelera en 4 km/h.
(Excepto modelos europeos)
La velocidad del vehículo acelera o
desacelera en 20 km/h.
3DUDDFHOHUDUXVDQGRHOSHGDOGHO
DFHOHUDGRU
3LVHHOSHGDOGHODFHOHUDGRU\SXOVH\
VXHOWHHOLQWHUUXSWRU6(7
R6(7DOD
YHORFLGDGGHVHDGD6LQRSXHGHXVDUXQ
LQWHUUXSWRUHOVLVWHPDYROYHUiDOD
YHORFLGDGDMXVWDGDFXDQGROLEHUHVXSLHGHO
SHGDOGHODFHOHUDGRU
35(&$8&,

Page 383 of 947

NOTA
•Al acelerar usando el interruptor SET
mientras se encuentra en el control de
avance, se puede ajustar la velocidad
del vehículo, pero no se puede acelerar.
Si no hay más un vehículo delante del
suyo, se continuará acelerando hasta
que se llegue a la velocidad ajustada.
Verifique la velocidad del vehículo
ajustada viendo el visualizador de
velocidad del vehículo ajustada en el
visualizador multinformación y en el
visualizador de conducción activa.
•Cuando pise el pedal del acelerador, la
visualización de distancia entre
vehículos en el visualizador
multinformación cambia a la
visualización de líneas blancas.
•La velocidad mínima ajustable es 30
km/h. La velocidad ajustada llega a 30
km/h usando el interruptor, la velocidad
de conducción se mantiene constante a
aproximadamente 30 km/h incluso si se
pulsa el interruptor SET
. El sistema
MRCC no se cancela.
3DUDGHVDFWLYDU
(O05&&VHGHVDFWLYDFXDQGRVHSXOVD
GRVYHFHVHOLQWHUUXSWRU2))&$1&(/
&XDQGRHOVLVWHPDVHFDQFHOD
WHPSRUDULDPHQWH
(QORVVLJXLHQWHVFDVRVHO05&&VH
FDQFHODWHPSRUDOPHQWHODLQGLFDFLyQGH
DMXVWHGHO05&& YHUGH VHDSDJD\OD
LQGLFDFLyQSULQFLSDOGHO05&& EODQFD VH
HQFLHQGH
•6HSXOVDXQDYH]HOLQWHUUXSWRU2))
&$1&(/
•6HKDSLVDGRHOSHGDOGHIUHQR
•6HKDDSOLFDGRHOIUHQRGHPDQR
• 7UDQVPLVLyQDXWRPiWLFD
/DSDODQFDVHOHFWRUDVHFDPELDDOD
SRVLFLyQGHHVWDFLRQDPLHQWR 3 QHXWUDO
1 RPDUFKDDWUiV 5 
• 7UDQVPLVLyQPDQXDO
/DSDODQFDGHFDPELRVVHHQFXHQWUDHQ
ODSRVLFLyQGHPDUFKDDWUiV 5 
•(QORVVLJXLHQWHVFDVRVVHPXHVWUDOD
LQGLFDFLyQ

Page 384 of 947

NOTA
•El MRCC se puede cancelar durante la
lluvia, niebla, nieve u otra inclemencia
del tiempo, o cuando la superficie
delantera de la rejilla del radiador está
sucia.
•Si ha cancelado temporalmente el
MRCC, podrá volver a la velocidad
ajustada pulsando el interruptor RES y
después que se hayan cumplido todas
las condiciones de funcionamiento.
•Si se desactiva el MRCC, el sistema no
vuelve a la velocidad ajustada
anteriormente incluso si se pulsa el
interruptor RES.
&XDQGRFRQGXFH
L$&7,96(16(


Page 385 of 947

▼([KLELFLyQGHSHWLFLyQGHFDPELRKDFLDDUULEDFDPELRKDFLDDEDMR WUDQVPLVLyQ
PDQXDO
6HSXHGHPRVWUDUODYLVXDOL]DFLyQGHFDPELRSDUDVXELUEDMDUPDUFKDVHQHOYLVXDOL]DGRUGH
FRQGXFFLyQDFWLYDRPXOWLQIRUPDFLyQPLHQWUDVHO05&&HVWiIXQFLRQDQGR&XDQGRRFXUUH
HVRVHKDFHQORVFDPELRVGHELGRDTXHODSRVLFLyQGHOFDPELRQRHVODDGHFXDGD
3HWLFLyQ,QGLFDFLyQHQODSDQWDOOD
([KLELFLyQGHPXOWLQIRUPDFLyQ 3DQWDOODGHFRQGXFFLyQDFWLYD
&DPELDQGRKDFLDDUULED
&DPELDQGRKDFLDDEDMR
NOTA
Si las marchas no suben ni bajan a pesar de que muestra la indicación de subir/bajar
marchas, se cargará el motor y el sistema MRCC se podrá cancelar automáticamente o se
podría dañar el motor.
▼▼)XQFLyQGHFRQWUROGHFUXFHUR
0LHQWUDVHVWDIXQFLyQHVWpDFWLYDHO
FRQWUROGHDYDQFHHVWDUiFDQFHODGR\VROR
IXQFLRQDUiODIXQFLyQGHFRQWUROGH
FUXFHUR
/DYHORFLGDGGHOYHKtFXORVHSXHGHDMXVWDU
DPiVGHDSUR[LPDGDPHQWHNPK
8VHODIXQFLyQGHFRQWUROGHFUXFHURHQ
DXWRSLVWDV\RWUDVFDUUHWHUDVTXHQR
UHTXLHUHQXQDDFHOHUDFLyQ\GHVDFHOHUDFLyQ
FRQWLQXD
$'9(57(1&,$
No use la función de control de crucero en
las siguientes condiciones:
De lo contrario, se podría producir un
accidente.
¾Carreteras con curvas cerradas y donde
el
tráfico es pesado y no hay
suficiente
espacio entre los vehículos. (Conducir en
estas condiciones usando la función de
control de crucero no es posible)
¾Bajadas pronunciadas (La velocidad
ajustada se podría superar debido a que
no se aplica suficiente frenado de motor)
¾Caminos resbalosos como con hielo o
nieve (Los neumáticos podrían patinar
haciendo que pierda el control del
vehículo)
&XDQGRFRQGXFH
L$&7,96(16(


Page 386 of 947

Conduzca siempre con cuidado:
Las advertencias y el control de freno no
funcionarán después de cancelar la
función de control de avance y el sistema
pasará únicamente a la función de control
de crucero. Pise el pedal de freno para
desacelerar de acuerdo con las condiciones
de la marcha mientras mantiene una
distancia segura respecto al vehículo que le
precede, conduciendo siempre con
cuidado.&DPELRDODIXQFLyQGHFRQWUROGH
FUXFHUR
&XDQGRVHSXOVDHOLQWHUUXSWRU02'(
KDVWDTXHHOVLVWHPDFDPELDDODLQGLFDFLyQ
SULQFLSDOGHFUXFHUR EODQFD FRQHO
VLVWHPD05&&DFWLYDGRHOVLVWHPD
FDPELDDODIXQFLyQGHFRQWUROGHFUXFHUR
&XDQGRHOVLVWHPDFDPELDDODIXQFLyQGH
FRQWUROGHFUXFHURHOLQGLFDGRU\HO
YLVXDOL]DGRUPXOWLQIRUPDFLyQLQIRUPDQDO
FRQGXFWRUGHODVLJXLHQWHPDQHUD
•/DLQGLFDFLyQGHO05&& YHUGH ROD
LQGLFDFLyQSULQFLSDOGHO05&& EODQFD
VHDSDJDQ\ODLQGLFDFLyQSULQFLSDOGH
FUXFHUR EODQFD VHHQFLHQGH
•6HPXHVWUDXQPHQVDMHHQHO
YLVXDOL]DGRUPXOWLQIRUPDFLyQ
$'9(57(1&,$
Siempre que no lo use, desactive la función
de control de crucero:
Es peligroso dejar la función de control de
crucero encendida cuando no está en uso
pues podría ponerse en funcionamiento
inesperadamente, provocando un
accidente.
&XDQGRFRQGXFH
L$&7,96(16(


Page 387 of 947

&yPRDMXVWDUODYHORFLGDG
$MXVWHHOVLVWHPDDODYHORFLGDGGH
YHKtFXORGHVHDGDXVDQGRHOSHGDOGHO
DFHOHUDGRU
$OSXOVDUHOLQWHUUXSWRU6(7
R6(7OD
LQGLFDFLyQGHOFRQWUROGHFUXFHUR YHUGH
VHLOXPLQD\VHSRQHHQPDUFKDHOFRQWURO
GHDYDQFH
NOTA
•El sistema podría no mantener la
velocidad ajustada constantemente
dependiendo de las condiciones de
conducción, como la presencia de
subidas o bajadas.
•La velocidad seguirá aumentando
mientras se mantiene pulsado el
interruptor SET
. La velocidad seguirá
disminuyendo mientras se mantiene
pulsado el interruptor SET
.
&yPRDXPHQWDUODYHORFLGDGDMXVWDGD
/DYHORFLGDGDMXVWDGDVHSXHGHDXPHQWDU
UHDOL]DQGRODVVLJXLHQWHVRSHUDFLRQHV
3DUDDXPHQWDUODYHORFLGDGDMXVWDGD
FRQHOLQWHUUXSWRU6(7
0DQWHQJDSXOVDGRHOLQWHUUXSWRU6(7\
VXpOWHORFXDQGRDOFDQFHODYHORFLGDG
GHVHDGD
/DYHORFLGDGDMXVWDGDWDPELpQVHSXHGH
DMXVWDUHQLQFUHPHQWRVGHNPKSXOVDQGR
\VROWDQGRLQPHGLDWDPHQWHHOLQWHUUXSWRU
3RUHMHPSORVLRSULPHYHFHVHO
LQWHUUXSWRUODYHORFLGDGDMXVWDGDDXPHQWD
DSUR[LPDGDPHQWHNPK
3DUDDXPHQWDUODYHORFLGDGXVDQGRHO
SHGDOGHODFHOHUDGRU
3LVHHOSHGDOGHODFHOHUDGRU\SXOVHHO
LQWHUUXSWRU6(7
RHOLQWHUUXSWRU6(7DO
OOHJDUDODYHORFLGDGGHVHDGD
6LQRXVDHOLQWHUUXSWRUHOVLVWHPDYROYHUi
DODYHORFLGDGDMXVWDGDGHVSXpVGHTXH
VXHOWHHOSHGDOGHODFHOHUDGRU
&yPRGLVPLQXLUODYHORFLGDGDMXVWDGD
3XOVHHOLQWHUUXSWRU6(7GHIRUPD
FRQWLQXD\VXpOWHORDODOFDQ]DUODYHORFLGDG
GHVHDGD
/DYHORFLGDGDMXVWDGDWDPELpQVHSXHGH
DMXVWDUHQLQFUHPHQWRVGHNPKSXOVDQGR
\VROWDQGRLQPHGLDWDPHQWHHOLQWHUUXSWRU
3RUHMHPSORVLRSULPHYHFHVHO
LQWHUUXSWRUODYHORFLGDGDMXVWDGD
GLVPLQX\HDSUR[LPDGDPHQWHNPK
&DQFHODFLyQGHODIXQFLyQ
&DQFHODFLyQFRQHOLQWHUUXSWRU2))
&$1&(/
$OSXOVDUXQDYH]HOLQWHUUXSWRU2))
&$1&(/VHFDQFHODODIXQFLyQGHFRQWURO
GHFUXFHUR
&DQFHODFLyQFRQHOLQWHUUXSWRU02'(
$OSXOVDUHOLQWHUUXSWRU02'(ODIXQFLyQ
GHFRQWUROGHFUXFHURVHFDQFHOD\OD
IXQFLyQGHFRQWUROGHDYDQFHSDVDDHVWDU
GLVSRQLEOH
/DIXQFLyQGHFRQWUROGHFUXFHURVH
FDQFHODUiDXWRPiWLFDPHQWHHQORV
VLJXLHQWHVFDVRV6LVHSXOVDHOLQWHUUXSWRU
5(6PLHQWUDVODYHORFLGDGGHOYHKtFXORHV
NPKRVXSHULRUODYHORFLGDGYXHOYHD
ODYHORFLGDGDMXVWDGDRULJLQDOPHQWH
•6HSXOVDXQDYH]HOLQWHUUXSWRU2))
&$1&(/
&XDQGRFRQGXFH
L$&7,96(16(


Page 388 of 947

•6HKDSLVDGRHOSHGDOGHIUHQR
•6HKDDSOLFDGRHOIUHQRGHPDQR
7UDQVPLVLyQPDQXDO
•6HKDSLVDGRHOSHGDOGHHPEUDJXH
•/DSDODQFDGHFDPELRVHVWiHQOD
SRVLFLyQQHXWUDO
7UDQVPLVLyQDXWRPiWLFD
•/DSDODQFDVHOHFWRUDHVWiHQODSRVLFLyQ
3R1
NOTA
•Si la velocidad del vehículo disminuye
aproximadamente 15 km/h o más de la
velocidad ajustada, la función de
velocidad de crucero se cancelará.
•Cuando la velocidad del vehículo sea
inferior a 21 km/h, la función de control
de crucero se cancelará. En este caso,
la velocidad del vehículo no volverá a la
velocidad ajustada originalmente
incluso si el vehículo se acelera a 25
km/h o más y se pulsa el interruptor
RES. Reinicie la función de control de
crucero.
&XDQGRFRQGXFH
L$&7,96(16(


Page 389 of 947

&RQWUROGHFUXFHURGHUDGDUGH0D]GD\GHODIXQFLyQ
6WRS *R 05&&FRQIXQFLyQ6WRS *R

(O05&&FRQODIXQFLyQ6WRS *RIXHGLVHxDGRSDUDPDQWHQHUHOFRQWUROGHDYDQFH
GH
FRQXQYHKtFXORVLWXDGRGHODQWHGHDFXHUGRDODYHORFLGDGGHVXYHKtFXORXVDQGRXQVHQVRU
GHUDGDU GHODQWHUR SDUDGHWHFWDUODGLVWDQFLDDOYHKtFXORVLWXDGRGHODQWHGHOVX\R\XQD
YHORFLGDGGHYHKtFXORSUHDMXVWDGDVLQWHQHUTXHXVDUFRQVWDQWHPHQWHHOSHGDOGHODFHOHUDGRU
RGHOIUHQR

 &RQWUROKDFLDDGHODQWH&RQWUROGHODGLVWDQFLDHQWUHVXYHKtFXOR\HOYHKtFXORVLWXDGR
SRUGHODQWHGHWHFWDGRSRUHOVLVWHPDGHFRQWUROGHYHORFLGDGGHOUDGDUGH0D]GD
05&& 
$GHPiVVLVXYHKtFXORVHHPSLH]DDDFHUFDUVHDOYHKtFXORVLWXDGRGHODQWHGHOVX\RGHELGR
SRUHMHPSORDTXHHOYHKtFXORGHODQWHGHOVX\RIUHQDUHSHQWLQDPHQWHVXHQDXQDDGYHUWHQFLD
\VHPXHVWUDVLPXOWiQHDPHQWHXQDLQGLFDFLyQGHDGYHUWHQFLDHQODYLVXDOL]DFLyQSDUD
DOHUWDUORGHPDQWHQHUVXILFLHQWHGLVWDQFLDHQWUHORVYHKtFXORV
6LHOYHKtFXORVLWXDGRGHODQWHVHGHWLHQHPLHQWUDVOHHVWiVLJXLHQGRVXYHKtFXORVHGHWHQGUi
GHIRUPDDXWRPiWLFD FRQWUROGHSDUDGD \HOFRQWUROGHDYDQFHVHUHDQXGDUiFXDQGR
UHDQXGHODFRQGXFFLyQGHOYHKtFXORSXOVDQGRHOLQWHUUXSWRU5(6
&RQVXOWHWDPELpQORVLJXLHQWHDQWHVGHXWLOL]DUHOVLVWHPD05&&FRQODIXQFLyQ6WRS *R
•LVWRS SiJLQD
•$872+2/' SiJLQD
•&iPDUDGHGHWHFFLyQGHODQWHUD )6&  SiJLQD
•6HQVRUGHUDGDU GHODQWHUR  SiJLQD
$'9(57(1&,$
No confíe completamente en el sistema MRCC con la función Stop & Go:
El sistema MRCC con función Stop & Go tiene unas limitaciones de detección en función del
tipo de vehículo situado por delante y de sus condiciones, las condiciones meteorológicas y
las condiciones de la carretera. Además, el sistema podría no desacelerar lo suficiente como
para evitar chocar el vehículo delante del suyo si el vehículo delante del suyo frena
repentinamente u otro vehículo entra en la senda, lo que puede resultar en un accidente.
Conduzca siempre con cuidado y verifique siempre la seguridad en la zona de alrededor, y
pise el pedal del freno o pedal del acelerador mientras mantiene una distancia segura de los
vehículos precedentes o los vehículos que se acercan.
&XDQGRFRQGXFH
L$&7,96(16(

$OJXQRVPRGHORV

Page 390 of 947

No utilice el sistema MRCC con la función Stop & Go en las siguientes ubicaciones, el uso del
sistema MRCC con la función Stop & Go en estas ubicaciones podría provocar un accidente
inesperado:
¾Carreteras generales que no sean autopistas (la conducción en estas circunstancias
utilizando el sistema MRCC con la función Stop & Go no es posible).
¾Carreteras con curvas cerradas y donde el tráfico es pesado y no hay suficiente espacio
entre los vehículos.
¾Carreteras donde es necesario acelerar y desacelerar frecuente y repetidamente (No es
posible conducir bajo esas condiciones usando el sistema MRCC con la función Stop & Go).
¾Cuando entre y salga de intercambiadores, áreas de servicio y áreas de estacionamiento de
autopistas (Si sale de una autopista usando el control de avance, el vehículo situado
delante del suyo no será detectado y su vehículo podría acelerar a la velocidad
preajustada).
¾Calzadas resbaladizas como con hielo o nieve (Los neumáticos podrían patinar haciendo
que pierda el control del vehículo, o el control de parada podría no funcionar)
¾Bajadas prolongadas (para mantener la distancia entre vehículos, el sistema aplica
automática y continuamente los frenos, lo que puede provocar una pérdida de la potencia
de frenado).
¾Pendientes pronunciadas (puede que no se detecte correctamente el vehículo situado
delante, su vehículo podría patinar al intentar detenerse mediante el control de parada, y
podría acelerar de forma súbita al iniciar el movimiento).
Por motivos de seguridad, desactive el sistema MRCC con la función Stop & Go cuando no se
utilice.
No salga del vehículo mientras se esté utilizando el control de parada:
Salir del vehículo durante el uso del control de parada es peligroso, ya que el vehículo se
podría mover de forma inesperada y provocar un accidente. Antes de salir del vehículo,
desactive el sistema MRCC con la función Stop & Go, cambie la palanca selectora a la
posición P y accione el freno de estacionamiento.
&XDQGRFRQGXFH
L$&7,96(16(


Page:   < prev 1-10 ... 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 ... 950 next >