ECO mode MAZDA MODEL 6 2018 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 522 of 943

Indicatorul detectrii
Solu ia Fr monitor de vizualizare 360°
Cu monitor de vizua-
lizare 360° Fr senzor în fa  úi
senzor în col ul din fa-
 Cu senzor în fa  úi
senzor în col ul din fa-
 
Defec-
 iune a
sistemu-
lui
Sistemul poate avea o de-
fec iune. Consulta i de ur-
gen  un service autorizat,
recomandarea noastr
fiind un reprezentant auto-
rizat Mazda.
Înghe /
murdri-
re
Este posibil ca materii
strine s existe în zona
senzorului corespunztoa-
re indica iei de detectare a
obstacolului prezentat.
Dac sistemul nu îúi revi-
ne, consulta i de urgen 
un service autorizat, reco-
mandarea noastr fiind un
reprezentant autorizat
Mazda.
ttSemnalul sonor de avertizare pentru senzorul de parcare
Semnalul sonor se aude dup cum urmeaz, atunci când sistemul func ioneaz.
Senzorul din fa 
*, senzorul din spate
Zona de detec-
tare a distan eiDistan a dintre vehicul úi obstacol
Semnalul sonor*1Senzor din fa *Senzor din spate
Distan a cea mai
mareAprox. 100—60 cm
Aprox. 150—60 cm
Sunet slab, intermi-
tent
În timp ce conduce i
Sistemul de senzori de parcare
4-344*Anumite modele.

Page 524 of 943

Zona de detectare a dis-
tan eiDistan a dintre vehicul úi obstacol
Semnalul sonor*1Senzorul din col ul fa */spate
Distan  micMai pu in de aprox. 25 cm
Sunet continuu
*1 Frecven a sunetului intermitent creúte pe msur ce vehiculul se apropie de obstacol.
NOT
Dac un obstacol este detectat într-o zon pentru 6 secunde sau mai mult, semnalul sonor
se opreúte (cu excep ia zonei cu distan  mic). Dac acelaúi obstacol este detectat în alt
zon, se aude semnalul sonor corespunztor.
ttLa activarea indicatorului luminos/semnalului sonor de avertizare
Sistemul notific úoferul asupra unui aspect anormal prin activarea semnalului sonor úi a
indicatorului luminos.
Indicatorul/semnalul sonor Modul de verificare
Semnalul sonor nu se aude.Sistemul poate avea o defec iune. Consulta i de urgen  un service autorizat,
recomandarea noastr fiind un reprezentant autorizat Mazda.
Sunetul intermitent al soneriei
se aude de 5 ori.Îndeprta i materialele strine din zona senzorului. Dac sistemul nu îúi revi-
ne, consulta i de urgen  un service autorizat, recomandarea noastr fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
Un anumit indicator de detecta-
re a obstacolului este afiúat con-
tinuu.Consulta i sec iunea „Indica ia detectrii obstacolului” de la pagina 4-343.
În timp ce conduce i
Sistemul de senzori de parcare
4-346*Anumite modele.

Page 557 of 943

Folosirea modului iPod
Buton pentru media/scanare
Buton listă inferioarăButon listă superioară Buton pentru redare/pauză
Buton pentru redare aleatorie
Buton pentru
redare repetatăAfișajul pentru sistemul audio
Buton de text
Buton de trecere
la piesa anterioară/
derulare înapoi
Buton de trecere
la piesa următoare/
derulare rapidă înainteButon categorie inferioară
Buton
categorie
superioară
Este posibil ca un dispozitiv iPod s nu fie
compatibil în func ie de model sau de
versiunea sistemului de operare. În acest
caz, este afiúat un mesaj de eroare.
NOT
Func iile iPod de pe dispozitivul iPod nu
pot fi folosite atunci când acesta este
conectat la aparat deoarece aparatul
controleaz func iile iPod.
ttRedarea
1. Contactul trebuie s fie în pozi ia ACC
sau ON.
2. Apsa i butonul de putere/volum
pentru a porni sistemul audio.
3. Apsa i pe butonul pentru media
(
) pentru a trece la modul iPod úi
a porni redarea.
NOT
•Atunci când un dispozitiv iPod nu este
conectat, modul nu se schimb în modul
iPod.
•Atunci când în iPod nu exist date care
s poat fi redate, este afiúat mesajul
„NO CONTENTS” (lips con inut).
•Nu deconecta i dispozitivul iPod în timp
ce aparatul este în modul iPod. În caz
contrar, datele ar putea fi corupte.
Pauz
Pentru a opri redarea, apsa i pe butonul
pentru redare/pauz (4).
Pentru a relua redarea, apsa i din nou
butonul.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul A (fr ecran tactil)]
5-33

Page 581 of 943

(Ex. „Calling John's device. Is this
correct?” (Se apeleaz dispozitivul lui
John. Este corect?))
Atunci când mesajul de confirmare este
dezactivat:
(Ex. „Calling John's device.” (Se apeleaz
dispozitivul lui John.))
NOT
Dac func ia mesajului de confirmare este
oprit, la efectuarea unui apel de urgen ,
sistemul anun  úi confirm comanda
înainte de a o executa.
1. Apsa i scurt butonul de începere a
convorbirii sau butonul pentru
convorbire.
2.Spune i: [bip] „Setup” (setare)
3.Mesaj: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player.” (Selecta i una din
urmtoarele: op iuni de asociere,
mesaje de confirmare, limb, parol,
selectare telefon sau selectare music
player.)
4.Spune i: [bip] „Confirmation
prompts” (mesaje de confirmare)
5.Mesaj: „Confirmation prompts are on/
off. Would you like to turn
confirmation prompts off/on?”
(Mesajele de confirmare sunt activate/
dezactivate. Dori i s dezactiva i/
activa i mesajele de confirmare?)
6.Spune i: [bip] „Yes” (da)
7.Mesaj: „Confirmation prompts are off/
on.” (Mesajele de confirmare sunt
pornite/oprite.)
Sistemul audio
Bluetooth
®*
Specifica ia Bluetooth® aplicabil
(recomandat)
Ve r . 2 . 0

Profilul de rspuns
•A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) ver. 1.0
•AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) ver. 1.0/1.3

A2DP este un profil care transmite numai
semnal audio unit ii Bluetooth
®. Dac
dispozitivul dumneavoastr audio
Bluetooth
® corespunde numai A2DP, dar
nu úi AVRCP, nu îl pute i utiliza folosind
panoul de control al sistemului audio al
vehiculului. În acest caz, sunt disponibile
numai opera iile pe dispozitivul mobil, la
fel ca atunci când un dispozitiv audio
Bluetooth
® neconform este conectat la
terminalul AUX.
Func ia A2DPAV R C P
Ve r. 1 . 0 Ve r. 1 . 3
Redarea — X X
Pauz—X X
Fiúier (pies) anterior/
urmtor—X X
Înapoi — — X
Derularea rapid
înainte—— X
Afiúaj text — — X
X: Disponibil
—: Nedisponibil
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul A (fr ecran tactil)]
*Anumite modele.5-57

Page 598 of 943

Depanarea*
Serviciul pentru clien i Mazda Bluetooth® Hands-Free
Dac ave i probleme legate de Bluetooth®, contacta i gratis centrul nostru de servicii pentru
clien i.
Te l e f o n:
(Germania)
0800 4263 738 (8:00Š18:00 ora Europei centrale)
(Cu excep ia Germaniei)
00800 4263 7383 (8:00Š18:00 ora Europei centrale)
(interna ional)
49 (0) 6838 907 287 (8:00Š18:00 ora Europei centrale)
We b :
http://www.mazdahandsfree.com
Conectarea dispozitivelor Bluetooth
®, probleme de conectare
Simptomul Cauza Metoda solu iei
Nu se poate efectua conectareaŠMai întâi, asigura i-v c dispoziti-
vul este compatibil cu unitatea
Bluetooth
®, apoi verifica i dac
func ia Bluetooth® úi modul de gsi-
re/setarea vizibil*1 sunt activate pe
dispozitiv. Dac, dup aceasta, aso-
cierea tot nu este posibil, contacta i
un service autorizat, recomandarea
noastr fiind un reprezentant autori-
zat Mazda sau serviciul pentru cli-
en i Mazda Bluetooth
® Hands-Free.
Asocierea nu poate fi efectuat din
nouInforma iile de asociere conectate la
unitatea sau dispozitivul Bluetooth
®
nu sunt recunoscute corect.Efectua i conectarea folosind proce-
dura urmtoare.•ùterge i „Mazda” înregistrat în
dispozitiv.
•Efectua i din nou conectarea.
Nu se poate efectua conectarea
Func ia Bluetooth
® úi modul de g-
sire/setarea vizibil*1 de pe dispozitiv
se pot dezactiva automat dup trece-
rea unei anumite perioade de timp,
în func ie de dispozitiv.Verifica i dac func ia Bluetooth® úi
modul de cutare/setarea vizibil*1
de pe dispozitiv sunt activate la co-
nectare sau reconectare. Nu se conecteaz automat la porni-
rea motorului
Se conecteaz automat, dar apoi se
deconecteaz brusc
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul A (fr ecran tactil)]
5-74*Anumite modele.

Page 609 of 943

NOT
(Cu sistem de informa ii despre postul de
radio (RDS))
Atunci când pictograma
sau este
selectat în timp ce FM este selectat,
fiecare program este selectat.
tPosturile radio favorite
Posturile selectate pot fi înregistrate pentru
confortul utilizrii. Pot fi înregistrate pân
la 50 de posturi. Lista de favorite este
comun pentru posturile de radio AM, FM
úi DAB
*.
Înregistrarea la favorite
Apsa i lung pe pictograma
pentru a
înregistra postul de radio curent.
Înregistrarea poate fi de asemenea
efectuat cu ajutorul urmtoarei proceduri.
1. Selecta i pictograma
pentru a afiúa
lista de favorite.
2. Selecta i
Adăugarea/editarea favoritelor radio.
3. Selecta i Adăugarea <postului activ>.
4. Postul este adugat în partea de jos a
listei de favorite.
NOT
Dac bateria este deconectat, lista de
favorite nu va fi útears.
Selectarea posturilor de radio din
favorite
1. Selecta i pictograma
pentru a afiúa
lista de favorite.
2. Selecta i frecven a radio pentru a regla
postul de radio.
ùtergerea din favorite
1. Selecta i pictograma
pentru a afiúa
lista de favorite.
2. Selecta i
Adăugarea/editarea favoritelor radio.
3. Selecta i Ștergere.
4. Selecta i frecven a radio pe care dori i
s o úterge i.
5. Selecta i
Ștergere.
Schimbarea ordinii listei de favorite
1. Selecta i pictograma
pentru a afiúa
lista de favorite.
2. Selecta i
Adăugarea/editarea favoritelor radio.
3. Selecta i Deplasare.
4. Selecta i o frecven  radio. Postul de
radio selectat poate fi deplasat.
5. Glisa i postul de radio sau deplasa i-l
cu ajutorul butonului dispozitivului de
comand, apoi selecta i
OK.
ttDifuzarea de date despre serviciu
(RDS)
*
Frecven a alternativ (AF)
AF func ioneaz pentru posturile FM.
Activa i modul AF. Dac recep ia radio a
postului de radio slbeúte, sistemul comut
automat pe un post de radio alternativ.
Dac dori i s continua i cu un program
regional, activa i modul de blocare a
regiunii (REG).
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
*Anumite modele.5-85

Page 620 of 943

Folosirea modului USB
Tip Compatibilitate
Modul USB Fiúier MP3/WMA/AAC/OGG
Aceast unitate nu este compatibil cu un dispozitiv USB 3.0. În plus, este posibil ca alte
dispozitive s nu fie compatibile în func ie de model sau de versiunea sistemului de operare.
Capacitatea recomandat a memoriei USB este de 16 GB sau mai mic.
Sunt compatibile dispozitivele USB formatate FAT32 (dispozitivele USB formatate în alte
formate, de exemplu NTFS, nu sunt compatibile).
tRedarea
1. Selecta i pictograma din ecranul principal pentru a afiúa ecranul de divertisment.
2. Selecta i
USB 1 sau USB 2 pentru a trece în modul USB. Urmtoarele pictograme sunt
afiúate în partea inferioar a afiúajului central.
Pictograma Func ia
Afiúeaz meniul de divertisment. Folosit pentru a trece la o surs audio diferit.
Este afiúat lista de categorii.
Este afiúat lista de piese curent.
Selecta i piesa dorit pentru a o reda.
Red în mod repetat piesa curent.
Selecta i-o din nou pentru a reda în mod repetat pieselor curente.
Atunci când este selectat din nou, func ia este anulat.
Piesele din lista curent de piese sunt redate în mod aleatoriu.
Selecta i-o din nou pentru anulare.
Începe redarea unei piese similare cu cea curent folosind Gracenote® More Like This™.
Selecta i melodia dorit din lista de categorii pentru a anula More Like This™.
Dac este selectat la câteva secunde de la începutul unui sunet care a început s fie redat,
este selectat melodia anterioar.
Dac au trecut mai multe secunde, melodia care este redat în acel moment este redat din
nou de la început.
Apsa i lung pentru a derula rapid înapoi. Se opreúte atunci când lua i mâna de pe picto-
gram sau de pe butonul de navigare.
Piesa este redat. Atunci când este selectat din nou, redarea este temporar oprit.
Av a n s e a z la începutul melodiei urmtoare.
Apsa i lung pentru a derula rapid înainte.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-96

Page 633 of 943

Limbile disponibile*
Limba poate fi schimbat.
Consulta i sec iunea „Alte echipamente/
func ii” de la pagina 9-21.
NOT
În func ie de limb, aceasta este posibil s
fie disponibil pentru afiúajul ecranului,
dar nu úi pentru recunoaúterea vocal.
Sistemul audio Bluetooth®
Specifica ia Bluetooth® aplicabil
(recomandat)
Ver. 1.1/1.2/2.0
EDR/2.1 EDR/3.0
(conformitate)
Profilul de rspuns
•A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) ver. 1.0/1.2
•AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) ver. 1.0/1.3/1.4

A2DP este un profil care transmite numai
semnal audio unit ii Bluetooth
®. Dac
dispozitivul dumneavoastr audio
Bluetooth
® corespunde numai A2DP, dar
nu úi AVRCP, nu îl pute i utiliza folosind
panoul de control al sistemului audio al
vehiculului. În acest caz, sunt disponibile
numai opera iile pe dispozitivul mobil, la
fel ca atunci când un dispozitiv audio
Bluetooth
® neconform este conectat la
terminalul AUX.
Func ia A2DPAVRCP
Ver. 1.0 Ver. 1.3 Ver. 1.4
Redarea X X X X
PauzXXXX
Fiúier (pies)
anterior/
urmtor—XXX
Înapoi — — X X
Derularea ra-
pid înainte——XX
Afiúaj text — — X X
Repetare — —În func-
 ie de
dispo-
zitivÎn func-
 ie de
dispo-
zitiv
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
*Anumite modele.5-109

Page 675 of 943

AT E NIE
Nu utilizaţi extensia de fișiere audio pentru
fișiere care nu sunt audio. În plus, nu
schimbaţi extensia fișierului audio. În caz
contrar, unitatea nu va recunoaște corect
fișierele, rezultând în zgomote sau o
defecţiune.
NOT
•Se poate ca redarea s nu fie posibil în
func ie de tipul úi starea memoriei USB,
chiar dac fiúierul audio respect
standardul de mai sus.
•Un fiúier WMA/AAC protejat prin
drepturi de autor nu poate fi redat pe
acest aparat.
•(Tipul B)
Dac un nume de fiúier din memoria
USB este prea lung, ar putea s duc la
probleme în utilizare, precum
imposibilitatea de a reda melodia.
(Se recomand: cel mult 80 de
caractere)
•Ordinea datelor muzic stocate pe acest
dispozitiv este posibil s difere de
ordinea de redare.
•Pentru a preveni pierderea sau
deteriorarea datelor stocate, v
recomandm s crea i copii de
siguran  ale datelor.
•Dac un dispozitiv depúeúte valoarea
maxim a curentului electric de 1.000
mA, este posibil s nu func ioneze úi s
nu se încarce atunci când este conectat.
•Nu scoate i dispozitivul USB atunci
când este în modul USB (scoate i-l
numai în modul radio FM/AM sau CD).
•Dispozitivul nu va func iona dac datele
sunt protejate prin parol.
Este posibil ca fiúierele
MP3/WMA/AAC/OGG scrise cu alte
specifica ii decât cele indicate s nu fie
redate normal sau ca denumirile fiúierelor/
folderelor s nu fie afiúate corect.
*1Tip B
tSugestii privind folosirea iPod
Acest aparat este compatibil cu redarea
fiúierelor de muzic înregistrate pe un
iPod.

∗iPod este o marc înregistrat a Apple
Inc. în Statele Unite úi în alte  ri.
Este posibil ca dispozitivul iPod s nu fie
compatibil în func ie de model sau de
versiunea sistemului de operare. În acest
caz, este afiúat un mesaj de eroare.
Dotrile interioare
Accesoriile
5-151

Page 728 of 943

Lichidul de frân/ambreiaj
tVerificarea nivelului lichidului de
frân/ambreiaj
AVERTISMENT
Dacă nivelul lichidului de frână/ambreiaj
este redus, solicitaţi verificarea frânelor:
Un nivel scăzut al lichidului de frână/
ambreiaj este periculos.
Un nivel scăzut ar putea indica uzura
garniturii de frână sau o scurgere a
sistemului de frânare care ar putea să
cauzeze defectarea frânelor și să ducă la un
accident.
Frânele úi ambreiajul sunt alimentate cu
lichid din acelaúi rezervor.
Verifica i în mod regulat nivelul de lichid
din rezervor. Ar trebui s fie men inut între
liniile MAX úi MIN.
În mod normal, nivelul scade odat cu
distan a acumulat, situa ie asociat cu
uzura suprafe elor de frecare de la frân úi
ambreiaj. Dac nivelul de lichid este foarte
sczut, consulta i un service autorizat
pentru verificarea frânelor/ambreiajului,
recomandarea noastr fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
Modelul cu volanul pe stânga
Modelul cu volanul pe dreapta
Între inerea úi îngrijirea
Între inerea vehiculului de ctre proprietar
6-34

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 90 next >