MAZDA MODEL 6 2018 Upute za uporabu (in Croatian)

Page 351 of 899

Ne koristite se sustavom MRCC na sljedećim lokacijama. Inače bi moglo doći do nesreće:
¾ceste s oštrim zavojima i mjestima na kojima je promet otežan te nema dovoljno prostora
između vozila na cestama na kojima je potrebno često ubrzavati i usporavati (vožnja u
takvim uvjetima sa sustavom MRCC nije moguća)
¾na ulazu i izlazu iz čvorova, na servisnim područjima i parkiralištima na autocestama
(izlazite li s autoceste dok se koristi kontrola rastojanja, vozilo ispred više se neće pratiti i
vaše vozilo može ubrzati na postavljenu brzinu)
¾skliske ceste kao npr. ceste okovane snijegom i ledom (Moglo bi doći do proklizavanja
guma, zbog čega biste mogli izgubiti kontrolu nad vozilom)
¾dugačke padine (za održavanje udaljenosti između vozila sustav automatski i kontinuirano
koristi kočnice, što bi moglo rezultirati gubitkom snage u kočnicama)
Iz sigurnosnih razloga isključite MRCC kad se ne upotrebljava.
OPREZ
Ako netko vuče vozilo ili vi vučete nešto, isključite sustav MRCC kako bi se spriječio neispravan
rad.
NAPOMENA
•Sustav MRCC funkcionira kad su zadovoljeni svi sljedeüi uvjeti.
•Brzina vozila je sljedeüa:
•(Europski modeli)
Otprilike 30 km/h do 200 km/h
•(Osim europskih modela)
Otprilike 30 km/h do 145 km/h
•Sustav MRCC je ukljuþen.
•Parkirna koþnica se ne upotrebljava.
•Inteligentno koþenje (SBS) ispravno radi.
•Regulator dinamiþke stabilnosti (DSC) radi normalno.
•Sva su vrata zatvorena.
•Pojas vozaþevog sjedala je priþvršüen.
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-185

Page 352 of 899

(Ruþni mjenjaþ)
•Ruþica mjenjaþa je u nekom drugom položaju osim vožnje unatrag (R) ili neutralno (N).
•Papuþica spojke nije pritisnuta.
(Automatski mjenjaþ)
•Ruþica mjenjaþa je u položaju (D) za vožnju ili položaju (M) (ruþni naþin rada).
•U sljedeüim sluþajevima upozorenja se neüe aktivirati, þak i ako se vaše vozilo poþne
približavati vozilu ispred.
•Vozite istom brzinom kao i vozilo ispred.
•Neposredno nakon postavljanja sustava MRCC.
•Kad je pritisnuta papuþica gasa ili odmah nakon što se papuþica gasa otpusti.
•Drugo vozio ubacuje se u traku.
•Sljedeüi nisu prepoznati kao fiziþki predmeti.
•Vozila koja se približavaju iz suprotnog smjera
•Pješaci
•Stacionarni predmeti (zaustavljena vozila, zapreke)
•Ako se vozilo ispred kreüe izrazito sporo, sustav ga možda neüe ispravno detektirati.
•Za vrijeme puta dok se kontrolira rastojanje, ne postavljajte sustav za vozila na dva
kotaþa kao što su motocikli i bicikli.
•Ne upotrebljavajte sustav MRCC u uvjetima u kojima se þesto aktiviraju upozorenja o
premaloj udaljenosti.
•Tijekom putovanja kada se upotrebljava kontrola razmaka, sustav ubrzava i usporava
vaše vozilo ovisno o brzini vozila ispred vas. No ako je potrebno ubrzati radi promjene
trake ili ako vozilo ispred naglo zakoþi zbog þega ste ga brzo dostigli, ovisno o uvjetima
ubrzajte koristeüi papuþicu gasa ili usporite koristeüi koþnicu.
•Dok se upotrebljava sustav MRCC, njegova aktivnost se ne poništava þak ni ako se
upotrebljava ruþica mjenjaþa (automatski mjenjaþ) / ruþica za promjenu stupnjeva
prijenosa (ruþni mjenjaþ) te neüe doüi do željenog koþenja motorom. Ako je potrebno
usporiti, smanjite postavku brzine vozila ili pritisnite koþnicu.
•Svjetla koþnica üe svijetliti dok radi automatsko koþenje sustavom MRCC, no neüe
svijetliti dok je vozilo na padini pri postavljenoj brzini vozila ili ako putuje konstantnom
brzinom i slijedi vozilo ispred sebe.
•Svjetlo upozorenja (naranþasto) za sustav MRCC svijetli kada sustav radi neispravno.
Pogledajte odjeljke Obratite se Mazdinu serviseru i Pregled vozila na stranici 7-49.
•(S podesivim limitatorom brzine (ASL))
Rad upravljanja prestrojavanjem može se poništiti te se sustav može prebaciti na
iskljuþivo podesivi limitator brzine (ASL).
Pogledajte odjeljak Podesivi limitator brzine (ASL) na stranici 4-224.
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-186

Page 353 of 899

•(Sa sustavom Inteligentne pomoüi za upravljanje brzinom (ISA))
Rad upravljanja prestrojavanjem može se poništiti te se sustav može prebaciti na
iskljuþivo Inteligentnu pomoü za upravljanje brzinom (ISA).
Pogledajte odjeljak Inteligentna pomoü za upravljanje brzinom (ISA) na stranici 4-234.
•(Osim podesivog limitatora brzine (ASL)/inteligentne pomoüi za upravljanje brzinom
(ISA))
Rad upravljanja prestrojavanjem može se poništiti te se sustav može prebaciti na
iskljuþivo upravljanje tempomatom.
Pogledajte Funkcija tempomata na stranici 4-195.
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-187

Page 354 of 899

tIndikacija na zaslonu za Mazda radarski tempomat (MRCC)
Status postavke i uvjeti rada sustava MRCC prikazuju se na zaslonu za prikaz više podataka
ili aktivnom prikazu vožnje.
Ploþa s instrumentima (vrsta A)
Zaslon za prikaz više podataka
MRCC Prikaz
udaljenosti
između vozila
MRCC Postavljena brzina vozila
Prikaz za vozilo ispred Prikaz za vozilo ispred
MRCC Prikaz
udaljenosti između
vozila
MRCC
Postavljena
brzina vozila
Aktivni prikaz vožnje
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-188

Page 355 of 899

Ploþa s instrumentima (vrsta B)
Zaslon za prikaz više podataka
MRCC Prikaz udaljeno-
sti između vozila
MRCC Postavljena
brzina vozila Prikaz za vozilo ispred
Prikaz za vozilo ispredMRCC Prikaz udaljeno-
sti između vozila
MRCC
Postavljena
brzina vozila
Aktivni prikaz vožnje
ttUpozorenje o premaloj udaljenosti
Ako se vaše vozilo brzo približava vozilu ispred sebe zato što je vozilo naglo zakoþilo dok
vi putujete s ukljuþenom kontrolom rastojanja, aktivirat üe se zvuk upozorenja, a na zaslonu
prikazati upozorenje za koþnicu. Uvijek provjerite sigurnost okoline i pritisnite papuþicu
koþnice dok održavate sigurniju udaljenost od vozila ispred sebe. Osim toga, uvijek
održavajte sigurniju udaljenost od vozila iza vas.
BRAKE!
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-189

Page 356 of 899

tPostavljanje sustava
Prekidač
CANCELPrekidač RES
Prekidač OFF prekidač prekidač
Prekidač MODE
Prekidač SET- Prekidač SET+
Kad se pritisne prekidaþ MODE, glavni pokazatelj (bijeli) sustava MRCC se ukljuþuje te se
može postaviti brzina vozila i udaljenost izmeÿu vozila tijekom ukljuþenog upravljanja
razmakom.
NAPOMENA
•Ako se pokretanje prebaci na ACC ili OFF dok je MRCC u položaju ON, MRCC
automatski ostaje u položaju ON.
•Kad se pritisne prekidaþ MODE dok je ukljuþen sustav MRCC, sustav se prebacuje na
funkciju tempomata.
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-190

Page 357 of 899

Kako postaviti brzinu
1. Prilagodite brzinu vozila na željenu postavku koristeüi papuþicu gasa.
2. Kontrola rastojanja ukljuþena je kad se pritisne prekidaþ SET
ili SET. Prikazat üe se
postavljena brzina i prikaz udaljenosti izmeÿu vozila ispunjen s bijelim linijama.
Istodobno se prikazuje pokazatelj (zeleno) za postavljeni sustav MRCC.
Status putovanjaZaslon za prikaz više podataka
Aktivni prikaz vožnje
Vr s t a A Vr s t a B
Tijekom putovanja kon-
stantnom brzinom
Tijekom putovanja s odr-
žavanjem rastojanja
NAPOMENA
•Ako se detektira vozilo dok se putuje konstantnom brzinom, prikazuje se indikacija za
vozilo ispred i primjenjuje se održavanje rastojanja. Osim toga, ako se vozilo ispred više
ne detektira, indikacija za vozilo ispred se iskljuþuje i sustav se prebacuje na putovanje
konstantnom brzinom.
•Kontrolu rastojanja nije moguüe ukljuþiti kada vozilo sprijeda vozi brže od zadane brzine.
Prilagodite sustav na željenu brzinu vozila koristeüi se papuþicom gasa.
•(Europski modeli)
Ako se prebacujete u susjednu traku i ukljuþite pokazivaþ smjera, sustav automatski
dodaje ubrzanje ako utvrdi da je dodatno ubrzanje potrebno. Vozite obraüajuüi pažnju na
cestu pred vama jer biste se mogli previše približiti vozilu ispred sebe.
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-191

Page 358 of 899

Kako postaviti udaljenost izmeÿu vozila tijekom održavanja rastojanja
Udaljenost izmeÿu vozila postavljena je na kraüu udaljenost svaki put kad se pritisne
prekidaþ
. Udaljenost izmeÿu vozila postavljena je na veüu udaljenost pritiskom prekidaþa
. Udaljenost izmeÿu vozila može se postaviti na 4 razine; velika, srednja, mala i izrazito
mala udaljenost.
Smjernice za udaljenost
izmeÿu vozila
(pri brzini vozila od
80 km/h)Pokazatelj na zaslonu za prikaz više podataka
Pokazatelj na aktivnom
prikazu vožnje
Vr s t a A Vr s t a B
Velika (oko 50 m)
Srednja (oko 40 m)
Kratka (oko 30 m)
Iznimno kratka (oko 25 m)
NAPOMENA
•Udaljenost izmeÿu vozila razlikuje se ovisno o brzini vozila, a što je manja brzina vozila,
to je manja udaljenost.
•Kad se paljenje postavi na ACC ili OFF i motor ponovo pokrene, sustav automatski
postavlja udaljenost izmeÿu vozila na prethodnu postavku.
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-192

Page 359 of 899

Promjena zadane brzine vozila
Promjena zadane brzine vozila koristeüi
se prekidaþem SET
Pritisnite prekidaþ SET
kako biste
ubrzali.
Pritisnite prekidaþ SET
kako biste
usporili.
Zadana brzina vozila mijenja se kako
slijedi svaki put kad se pritisne prekidaþ
SET.
Europski mo-
deliOsim europ-
skih modela
Kratko pritisnite 1 km/h 5 km/h
Dugo pritisnite 10 km/h
NAPOMENA
Primjerice, zadana brzina vozila mijenja
se pritiskom prekidaþa SET 4 puta kako
slijedi:
(Europski modeli)
Vozilo ubrzava ili usporava za 4 km/h.
(Osim europskih modela)
Vozilo ubrzava ili usporava za 20 km/h.
Za ubrzavanje koristeüi se papuþicom
gasa
Otpustite papuþicu gasa te pritisnite i
otpustite prekidaþ SET
ili SET pri
željenoj brzini. Ako nije moguüe rukovati
prekidaþem, sustav se vraüa na postavljenu
brzinu kada otpustite nogu s papuþice
gasa.
OPREZ
Upozorenja i kontrola kočenja ne
funkcioniraju dok se pritisne papučica
gasa.
NAPOMENA
•Pri ubrzavanju s pomoüu prekidaþa SET
dok je ukljuþena kontrola rastojanja,
zadana brzina vozila može se
prilagoditi, ali ubrzavanje nije moguüe.
Ako ispred vas više nema vozila,
ubrzavanje se nastavlja dok se ne
postigne postavljena brzina vozila.
Provjerite postavljenu brzinu vozila
pregledom prikaza zadane brzine vozila
na zaslonu za prikaz više podataka i
aktivnom prikazu vožnje.
•Kada pritisnete papuþicu gasa, prikaz
udaljenosti izmeÿu vozila na zaslonu za
prikaz više informacija mijenja se u
prikaz bijele linije.
•Minimalna brzina koja se može postaviti
jest 30 km/h. Ako zadana brzina vozila
dosegne 30 km/h upotrebom prekidaþa,
vožnja postojanom brzinom održava se
pri otprilike 30 km/h þak i ako se
pritisne prekidaþ SET
. Sustav MRCC
nije poništen.
Za deaktiviranje
MRCC je deaktiviran kad se dvaput
pritisne prekidaþ OFF/CANCEL.
Kad je sustav privremeno obustavljen
U sljedeüim sluþajevima MRCC se
privremeno poništava, pokazatelj (zeleni)
za postavljeni sustav MRCC iskljuþuje se,
a glavni pokazatelj (bijeli) za sustav
MRCC se ukljuþuje.
•Prekidaþ OFF/CANCEL jednom je
pritisnut.
•Papuþica koþnice je pritisnuta.
•Parkirna koþnica je aktivirana.
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-193

Page 360 of 899

•(Automatski mjenjaþ)
Ruþica mjenjaþa postavljena je u položaj
za parkiranje (P), neutralan položaj (N)
ili položaj za vožnju unatrag (R).
•(Ruþni mjenjaþ)
Ruþica mjenjaþa nalazi se u položaju za
vožnju unatrag (R).
•U sljedeüim se sluþajevima prikazuje
poruka „MRCC Cancelled” (poništen
MRCC) i zvuþni signal jednom se
oglašava.
•Brzina vozila smanjuje se na manje od
25 km.
•DSC je ukljuþen.
•TCS je ukljuþen na odreÿeno vrijeme.
•Sustav inteligentnoga koþenja u
gradskoj vožnji [naprijed] (SCBS F)
ili napredni sustav inteligentnoga
koþenja u gradskoj vožnji (Napredni
SCBS) je ukljuþen.
•Podrška za inteligentno koþenje (SBS)
je ukljuþena.
•Prilikom duže vožnje niz padinu.
•Javio je problem sa sustavom.
•Otvorena su bilo koja vrata.
•Pojas vozaþevog sjedala nije
priþvršüen.
(Ruþni mjenjaþ)
•Ruþica mjenjaþa prebacuje se u
neutralno (N) na odreÿeni vremenski
period.
•Spojka je pritisnuta odreÿeno vrijeme.
•Motor se guši.
NAPOMENA
•Sustav MRCC može se obustaviti
tijekom kiše, magle, snijega ili drugih
loših vremenskih uvjeta ili ako je prljava
prednja površina maske ispred
hladnjaka.
•Ako ste privremeno obustavili rad
sustava MRCC, na prethodno
postavljenu brzinu moüi üete se vratiti s
pomoüu prekidaþa RES i ako su
ispunjeni svi uvjeti za rad.
•Ako se deaktivira sustav MRCC, sustav
neüe vratiti prethodno postavljenu
brzinu, þak ni ako se pritisne prekidaþ
RES.
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-194

Page:   < prev 1-10 ... 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 ... 900 next >