MAZDA MODEL 6 2020 Manual del propietario (in Spanish)
Page 661 of 944
•La conexión Bluetooth® del dispositivo se desconecta.
•Hay ruido en el audio del manos libres.
•El manos libre funciona lentamente.
Problemas relacionados con el reconocimiento de voz
Síntoma CausaMétodo de solución
Reconocimiento de voz pobre
•Habla excesivamente lento.•Habla excesivamente forzado
(gritando).
•Habla antes de que finalice el pi-
tido.
•Ruidos fuertes (habla o ruido del
exterior/interior del vehículo).
•Flujo de aire del acondicionador
de aire soplando contra el micró-
fono.
•Hablando con expresiones inu-
suales (dialecto). Respecto a las causas indicadas a la
izquierda, tenga
cuidado con cómo
habla. Además, cuando dice los nú-
meros en una secuencia, la capaci-
dad de reconocimiento aumenta si
no se hacen pausas entre los núme-
ros.
Reconocimiento falso de números
Reconocimiento
de voz pobre Existe un malfuncionamiento en el
micrófono. Puede haber ocurrido una mala co-
nexión o malfuncionamiento con el
micrófono. Consulte a un técnico
experto, le recomendamos un técni-
co autorizado Mazda.
El reconocimiento de voz relaciona-
do con el teléfono esta desactivado Hay un problema con la conexión
entre la unidad Bluetooth
® y el dis-
positivo. Si hay un malfuncionamiento des-
pués de verificar el emparejamiento,
verifique por problemas de cone-
xión o emparejamiento del dispositi-
vo.
Los números en el directorio telefó-
nico no se reconocen fácilmente El sistema Bluetooth
® funciona bajo
una condición en que es difícil reali-
zar el reconocimiento. Al realizar las siguientes medidas, la
tasa de reconocimiento mejorará.
•Borre la memoria del directorio
telefónico que no se usa más a
menudo.
•Evite acortar los nombres, use
nombres completos. (El reconoci-
miento de voz mejora cuanto más
largo sea el nombre. El reconoci-
miento mejora si no se usan nom-
bres como "Mamá", "Papá".)
Cuando se usa el a udio, no se reco-
noce el nombre de una canción Los nombres de canciones no se
pueden reconocer por la voz.
―
Desea saltar la guía ―La guía se puede saltar rápidamente
oprimiendo y liberando el botón de
hablar.
Características interiores
Unidad de audio [Tipo B (pantalla táctil)]
5-135
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1
2018-2-27 17:57:56
Page 662 of 944
Respecto a los problemas con las llamadas
SíntomaCausaMétodo de solución
Al comenzar una llamada, se escu-
cha el ruido del vehículo del otro la-
do Durante aproximadamente 3 segun-
dos después de comenzar una llama-
da, la función de reducción de ruido
de la unidad Bluetooth
® requiere de
un tiempo para adaptarse al ambien-
te de la llamada. Esto no indica un problema con el
dispositivo.
No se puede escuchar del otro lado
o no salen sonidos del altavoz El volumen ha sido ajustado a cero
o bajo.
Suba el volumen.
Otros problemas
Síntoma
CausaMétodo de solución
La indicación para la batería restan-
te es diferente entre el vehículo y el
dispositivo El método de indicación es diferente
entre el vehículo y el dispositivo.
―
Cuando realiza una llamada desde el
vehículo, el número telefónico se
actualiza en el registro de llamadas
entrantes/saliente s pero no aparece
el nombre No se ha registrado el número en el
directorio telefónico.Si se ha registrado el número en el
directorio telefónico, el registro de
llamadas entrantes/salientes se ac-
tualiza por el nombre en el directo-
rio telefónico cuando se vuelve a
arrancar el motor.
El teléfono celular no se sincroniza
con el vehículo en relación al regis-
tro de llamada entrante/saliente Algunos tipos de teléfonos celulares
no se sincronizan automáticamente.
Use el teléfono celular para que se
sincronice.
Demora mucho tiempo completar la
función para cambiar el idioma Se necesita un máximo de 60 segun-
dos.
―
Características interiores
Unidad de audio [Tipo B (pantalla táctil)]
5-136
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1
2018-2-27 17:57:56
Page 663 of 944
Cosas que necesita saber
ADVERTENCIA
Ajuste siempre el equipo de audio mientras
el vehículo está estacionado:
No ajuste los interruptores de control de
audio mientras conduce el vehículo.
Ajustar el equipo de audio mientras
conduce el vehículo es peligroso pues
puede distraer su atención de la
conducción del vehículo lo que puede
conducir a un accidente grave.
Incluso si los interruptores de control de
audio están equipados en el volante,
aprenda a usar los interruptores sin
mirarlos de manera que pueda mantener el
máximo de su atención en el camino
mientras conduce el vehículo.
PRECAUCIÓN
Para conducir con seguridad, ajuste el
volumen del equipo de audio de manera
que pueda escuchar los sonidos del exterior
del vehículo incluyendo las bocinas de los
vehículos y particularmente la sirenas de
los vehículos de emergencia.
NOTA
•Para evitar que la batería se descargue,
no deje el sistema de audio encendido
durante largo tiempo cuando el motor
no esté funcionando.
•Si usa un teléfono móvil o una radio CB
en el vehículo o próximo a él, podrá
escuchar ruidos provenientes del
sistema de audio, sin embargo, esto no
indica que el sistema esté dañado.
No arroje ningún líquido sobre el sistema
de audio.
No inserte ningún objeto, que no sea un
disco compacto en la ranura.
▼ Recepción de radio
Características de AM
Las señales de AM se curvan alrededor de
edificios y montañas, y rebotan contra la
ionosfera.
Por lo tanto pueden llegar a distancias más
grandes que las señales de FM.
Debido a esto, a v
eces 2 emisoras
diferentes pueden recibirse en la misma
frecuencia al mismo tiempo.
Emisora 2
Emisora 1
Ionósfera
Características interiores
Apéndice
5-137
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1
2018-2-27 17:57:56
Page 664 of 944
Características de FM
El alcance de las emisoras de FM es
normalmente de 40―50 km de la antena
emisora. Debido a que se necesita una
codificación adicional para dividir el
sonido en 2 canales, las emisiones FM
estéreo tienen un alcance todavía más
limitado que las emisiones FM
monoaurales (no estéreo).
Emisora de
FM
40—50 km
Las señales de transmisión de FM son
similares a un rayo de luz en el sentido de
que no se curvan frente a un obstáculo en
cambio se reflejan. A l contrario de las
señales de AM, no pueden viajar más allá
del horizonte. Por lo tanto las emisoras de
FM no pueden alcanzar grandes distancias,
como las emisoras de AM.
Onda de AM
Onda de
FM
Onda de
FM100—200 km
Ionósfera
Las condiciones atmosféricas también
pueden influir en la recepción de FM. La
humedad excesiva causará mala recepción.
Sin embargo, los días nublados pueden
ofrecer una mejor recepción que los días
despejados.
Interferencias por pasos múltiples
Debido a que las señales de FM se reflejan
en los obstáculos, se pueden recibir las
señales directas y reflejadas a la misma
vez. Esto puede hacer que se produzca un
cierto retardo en la recepción y se puede
escuchar como un sonido entrecortado o
distorsión. Esto también puede ocurrir
cuando está muy cerca de la antena
transmisora.
Onda reflejada
Directa
Ruidos por fluctuación/salto
Las señales del transmisor de FM avanzan
en línea recta y se hacen más débiles en
los valles, entre edificios altos, montañas,
y otros obstáculos. La recepción en estas
zonas puede cambiar repentinamente, y se
producirán ruidos molestos.
Características interiores
Apéndice
5-138
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 665 of 944
Ruido por señales débiles
En las zonas suburbanas, las señales
pueden ser débiles debido a la distancia de
la antena transmisora. La recepción en
zonas lejanas se escuchará con
interrupciones.
Ruido por señales fuertes
Este ruido se produce cuando está muy
cerca de la torre emisora. Las señales son
muy fuertes y se producirán ruidos e
interrupciones en la recepción de la radio.
Ruido por desviación de la emisora
Cuando su vehículo cruza una zona en la
que se pueden recibir simultáneamente 2
emisoras fuertes que tienen frecuencias
similares la emisora que se estaba
escuchando hasta ese momento puede
desaparecer temporalmente y se recibirá la
otra emisora. Se escucharán algunas
interferencias debido a esta mezcla de
frecuencias.
Emisora 2
88,3 MHz
Emisora 1
88,1 MHz
Características interiores
Apéndice
5-139
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1
2018-2-27 17:57:56
Page 666 of 944
▼Consejos acerca del reproductor de
discos compactos
Fenómeno de condensación
En invierno inmediatamente después de
encender la calefacción del vehículo, el
disco compacto o los componentes ópticos
del reproductor (prisma y lentes) pueden
empañarse por la condensación de
humedad. El disco será expulsado al
colocarlo en el apa
rato. Si el disco
compacto estuviera empañado se puede
limpiar con un paño suave. La humedad en
las piezas ópticas se eliminará
naturalmente en aproximadamente una
hora. Espere a que se elimine la humedad
antes de volver a usar el aparato.
Manipulación del reproductor de discos
compactos
Se deben tener en cuenta las siguientes
precauciones.
•No use discos comp actos deformados o
rajados. El disco podría no ser
expulsado resultando en un
malfuncionamiento.
•No use discos no convencionales como
discos compactos con forma de corazón
u octogonales, etc. El disco podría no
ser expulsado resultando en un
malfuncionamiento.
•Si la parte de la memoria del disco
compacto es transparente o translúcida,
no use el disco.
Transparente
Características interiores
Apéndice
5-140
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 667 of 944
•Los discos compactos nuevos pueden
tener los bordes ásperos en el perímetro
interior y exterior. Si se usa un disco con
los bordes ásperos, no será posible el
ajuste adecuado y los reproductor de
discos compactos no podrán ser
reproducidos. Además, el disco podría
no ser expulsado resultando en un
malfuncionamiento. Elimine los bordes
ásperos antes usando bolígrafo de punta
de bola o lápiz tal como se indica en la
figura a continuación. Para eliminar los
bordes ásperos, frote la lapicera o el
lápiz contra el perímetro interior y
exterior del disco compacto.
•Al conducir sobre superficies
desparejas, el sonido podría saltar.
•Se pueden reproducir los discos
compactos que tengan el logo indicado
en la figura. No se pueden reproducir
otros tipos diferentes de discos
compactos.
•Use discos que han sido producidos
legítimamente. Si se usan discos
copiados ilegalmente como disco
pirateados, el sistema podría no
funcionar correctamente.
•No se debe tocar la superficie de señales
al manipular el disco compacto. Los
discos compactos se deben tomar por su
borde exterior o por el orificio y el
borde exterior.
•No se deben pegar papeles ni cintas en
el disco compacto. N o se debe rayar la
superficie trasera (sin etiqueta) del disco
compacto. El disco podría no ser
expulsado resultando en un
malfuncionamiento.
•El polvo, las manchas de los dedos y la
suciedad pueden disminuir la cantidad
de luz reflejada de la superficie de
señales, desmejorando la calidad del
sonido. Si está sucio, límpielo
suavemente con un paño, desde el centro
al borde del disco compacto.
•No se deben usar rociadores, líquidos
antiestática, o limpiadores caseros para
la limpieza de los discos compactos. Los
productos químicos volátiles, tales como
la bencina y los diluyentes pueden dañar
la superficie del disco compacto. Todo
lo que pueda dañar , curvar o empañar
plásticos debe evitarse.
Características interiores
Apéndice
5-141
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 668 of 944
•El reproductor de discos compactos
expulsará el disco compacto si inserta el
disco al revés. También los discos
compactos sucios y/o dañados podrían
ser expulsados.
•No inserte discos compactos de limpieza
en el reproductor de discos compactos.
•No inserte ningún disco compacto con
etiquetas o sellos pegados.
•La unidad podría no reproducir algunos
discos de tipo CD-R/CD-RW hechos en
un ordenador o grabador de discos
compactos de música debido a las
características del disco, rayaduras,
manchas, suciedad, etc., o debido a el
polvo o condensación en la lente dentro
de la unidad.
•Los discos de tipo CD-R/CD-RW se
pueden dañar y pueden no escucharse si
se almacenan dentro del vehículo
expuestos directamente a los rayos
solares o alta temperatura.
•No se pueden reproducir discos de tipo
CD-R/CD-RW de más de 700 MB.
•Esta unidad podría no reproducir ciertos
discos hechos usando un ordenador
debido al software (para grabación)
usado. (Para más detalles, consulte el
lugar donde compró el software.)
•Es posible que algunos datos de texto,
como títulos, graba dos en un disco de
tipo CD-R/CD-RW no se exhiban
cuando se reproducen datos musicales
(CD-DA).
•El período desde que se inserta un
CD-RW hasta que comienza
reproducirse es mayor que para un disco
compacto normal o un CD-R.
•Lea completamente el manual de
instrucciones y las precauciones de los
discos CD-R/CD-RW.
•No use discos con cinta adhesiva
adherida, con etiquetas parcialmente
despegadas o material adhesivo saliendo
por los bordes de la etiqueta del disco.
También, no use discos con etiquetas
CD-R disponibles comercialmente. El
disco podría no ser expulsado resultando
en un malfuncionamiento.
▼ Consejos de func
ionamiento para
MP3
MP3 significa MPEG Audio Layer 3, que
es una compresión de voz estandarizada
establecida por el grupo de trabajo ISO
*1
(MPEG).
El uso del MP3 permite a los datos de
audio ser comprimidos aproximadamente
una décima parte del tamaño de los datos
iniciales.
Esta unidad reproduce archivos con la
extensión (.mp3) como archivos MP3.
*1 Organización Internacional para la
Estandarización
PRECAUCIÓN
No use una extensión de archivo de audio
en archivos que no sean archivos de audio.
Además, no cambie la extensión de los
archivos de audio. De lo contario, la unidad
no reconocerá el archivo correctamente
resultando en ruidos o un
malfuncionamiento.
Características interiores
Apéndice
5-142
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 669 of 944
NOTA
El suministro de este producto sólo
comprende una licencia para uso privado
no comercial y no comprende una licencia
ni implica ningún derecho de usar este
producto en una transmisión (terrestre,
satelital, radial y/o cualquier otro medio)
en tiempo real comercial (por ej. que
genere recaudación), transmisión vía
Internet, intranets y/u otras redes u otros
sistemas de distribución de contenido
electrónico, como audio pago o
aplicaciones de audio a demanda. Para
cada uso se requiere de una licencia
independiente. Para más detalles, visite el
sitio en Internet http://
www.mp3licensing.com.
•Este sistema de audio puede reproducir
archivos MP3 que hayan sido grabados
en CD-R/CD-RW/CD-ROM.
•Al nombrar un archivo MP3, asegúrese
de agregar una extensión de archivo
MP3 (.mp3) después del nombre del
archivo.
•El número de caracteres que se pueden
exhibir está restringido.
▼Consejos de funcionamiento para
WMA
WMA es una abreviatura de Windows
Media
*1 Audio y es una formato de
compresión de audio usado por
Microsoft
*1.
Los datos de audio se pueden crear y
almacenar en una relación de compresión
más alta que MP3.
Esta unidad reproduce archivos con la
extensión (.wma) como archivos WMA.
*1 Windows Media y Microsoft son marcas registradas de Microsoft
Corporation U.S. en los Estados
Unidos y otros países.
PRECAUCIÓN
No use una extensión de archivo de audio
en archivos que no sean archivos de audio.
Además, no cambie la extensión de los
archivos de audio. De lo contario, la unidad
no reconocerá el archivo correctamente
resultando en ruidos o un
malfuncionamiento.
•Los archivos WMA grabados bajo
especificaciones diferentes de las
indicadas podrían no reproducirse
normalmente o nombres de archivos o
carpetas podrían no exhibirse
correctamente.
•La extensión de archivo podría no ser
provista dependiendo del sistema
operativo de la computadora, versión,
software o ajustes. En ese caso, agregue
la extensión de archivo ".wma" al final
del nombre del archivo, y luego grábelo
en el disco/la memoria.
Características interiores
Apéndice
5-143
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Page 670 of 944
▼Consejos de funcionamiento para
AAC
AAC significa codificación de audio
avanzado, que es una compresión de voz
estandarizada establecida por el grupo de
trabajo ISO
*1 (MPEG). Los datos de audio
se pueden crear y almacenar en una
relación de compresi ón más alta que MP3.
Esta unidad reproduce archivos con las
extensiones (.aac/.m4a/.wav
*2) como
archivos AAC.
PRECAUCIÓN
No use una extensión de archivo de audio
en archivos que no sean archivos de audio.
Además, no cambie la extensión de los
archivos de audio. De lo contario, la unidad
no reconocerá el archivo correctamente
resultando en ruidos o un
malfuncionamiento.
•Los archivos AAC grabados bajo
especificaciones diferentes de las
indicadas podrían no reproducirse
normalmente o nombres de archivos o
carpetas podrían no exhibirse
correctamente.
•La extensión de archivo podría no ser
provista dependiendo del sistema
operativo de la computadora, versión,
software o ajustes. En este caso, agregue
la extensión de archivo “.aac”, “.m4a” o
“.wav
*2” al final del nombre del archivo
y, a continuación, grábelo en el disco/
memoria.
*1 Organización Internacional para la
Estandarización
*2 Tipo B
▼ Consejos de func
ionamiento para
OGG
OGG es un formato de compresión de
audio para Xiph. Org Foundation.
Los datos de audio se pueden crear y
almacenar en una relación de compresión
más alta que MP3.
Esta unidad reproduce archivos con la
extensión (.ogg) como archivos OGG.
PRECAUCIÓN
No use una extensión de archivo de audio
en archivos que no sean archivos de audio.
Además, no cambie la extensión de los
archivos de audio. De lo contario, la unidad
no reconocerá el archivo correctamente
resultando en ruidos o un
malfuncionamiento.
•Los archivos OGG grabados bajo
especificaciones diferentes de las
indicadas podrían no reproducirse
normalmente o nombres de archivos o
carpetas podrían no exhibirse
correctamente.
•La extensión de archivo podría no ser
provista dependiendo del sistema
operativo de la computadora, versión,
software o ajustes. E n ese caso, agregue
la extensión de archivo ".ogg" al final
del nombre del archivo, y luego grábelo
en la memoria.
Características interiores
Apéndice
5-144
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56