MAZDA MODEL BT-50 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Page 201 of 346
Black plate (201,1)
VERIFICACIÓN DE
ACEITE DEL MOTOR
PRECAUCION
No use aditivos de aceite u otros
tratamientos de motor. Bajo ciertas
condiciones, pueden dañar el motor.
NOTA
El consumo de aceite de los motores
nuevos llega a su nivel normal después
de aproximadamente 5000 kilómetros.
qVerificando el nivel de aceite
PRECAUCION
Asegúrese que el nivel esté entre las
marcasMINyMAX.
NOTA
lVerifique el nivel antes de arrancar el
motor.
lAsegúrese que su vehículo está
nivelado.
lEl aceite se expande cuando está
caliente. Por lo tanto el nivel se
extenderá algunos milímetros más
allá de la marcaMAX.
Retire la varilla indicadora y límpiela con
un paño limpio y sin pelusas. Vuelva a
colocar la varilla indicadora y sáquela otra
vez para verificar el nivel de aceite.
Si el nivel se encuentra en la marca MIN,
agregue aceite inmediatamente.
qAgregando aceite
ADVERTENCIA
lSólo agregue aceite cuando el
motor esté frío. Si el motor está
caliente, espere 10 minutos para
que se enfríe el motor.
lNo retire la tapa del llenador
cuando el motor esté funcionando.
Retire la tapa del llenador.
PRECAUCION
No agregue más allá de la marcaMAX.
Agregue aceites que cumplan las
especificaciones de Mazda. Consulte
Especificaciones técnicas(página 197).
Vuelva a colocar la tapa del llenador.
Gírela hasta que sienta una gran
resistencia.
Mantenimiento
191
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page201
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 202 of 346
Black plate (202,1)
VERIFICACIÓN DE
REFRIGERANTE DEL
MOTOR
qVerificación del nivel de refrigerante
ADVERTENCIA
No permita que el líquido toque su piel
u ojos. Si sucede eso, lávese
inmediatamente las áreas afectadas
con abundante agua y consulte a su
médico.
PRECAUCION
Asegúrese que el nivel esté entre las
marcasMINyMAX.
NOTA
El refrigerante se expande cuando está
caliente. Por lo tanto el nivel se puede
extender más allá de la marcaMAX.
Si el nivel se encuentra en la marcaMIN,
agregue refrigerante inmediatamente.
qAgregando aceite
ADVERTENCIA
lSólo agregue aceite cuando el
motor esté frío. Si el motor está
caliente, espere 10 minutos para
que se enfríe el motor.
lNo retire la tapa del llenador
cuando el motor esté funcionando.
lNo retire la tapa del llenador
cuando el motor esté caliente.
Espere a que el motor se enfríe.
lEl refrigerante sin diluir es
inflamable y puede encenderse si se
vuelca sobre un escape caliente.
PRECAUCION
lEn caso de emergencia, puede
agregar agua al sistema de
enfriamiento para llegar a una
estación de servicio. Haga
inspeccionar el sistema por un
técnico calificado tan pronto como
sea posible.
lEl uso prolongado de una dilución
incorrecta de refrigerante puede
producir daños al motor por
corrosión, sobrecalentamiento o
congelamiento.
Desenrosque la tapalentamente.La
presión que exista se escapará lentamente
al desenroscar la tapa.
PRECAUCION
No agregue más allá de la marcaMAX.
192
Mantenimiento
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page202
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 203 of 346
Black plate (203,1)
Agregue con una mezcla de 50/50 de
refrigerante y agua usando un refrigerante
que cumpla con las especificaciones de
Mazda. ConsulteEspecificaciones
técnicas(página 197).VERIFICACIÓN DEL
LÍQUIDO DE LA
DIRECCIÓN ASISTIDA
ADVERTENCIA
No permita que el líquido toque su piel
u ojos. Si sucede eso, lávese
inmediatamente las áreas afectadas
con abundante agua y consulte a su
médico.
PRECAUCION
Asegúrese que el nivel esté entre las
marcasMINyMAX.
Si el nivel se encuentra en la marcaMIN,
agregue refrigerante inmediatamente.
qAgregando aceite
Retire la tapa del llenador.
PRECAUCION
No agregue más allá de la marcaMAX.
Agregue aceites que cumplan las
especificaciones de Mazda. Consulte
Especificaciones técnicas(página 197).
Mantenimiento
193
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page203
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 204 of 346
Black plate (204,1)
VERIFICACIÓN DEL
LÍQUIDO DE FRENOS Y
EMBRAGUE
ADVERTENCIA
lEl uso de cualquier líquido
diferente del recomendado para
líquido de frenos puede reducir la
eficiencia de los frenos y no
cumplir con los estándares de
rendimiento de Mazda.
lNo permita que el líquido toque su
piel u ojos. Si sucede eso, lávese
inmediatamente las áreas afectadas
con abundante agua y consulte a su
médico.
lSi el nivel está en la marca MIN,
haga inspeccionar el sistema por un
técnico calificado tan pronto como
sea posible.
NOTA
lMantenga el líquido de frenos limpio
y seco. La contaminación con
suciedad, agua, productos a base de
petróleo u otros materiales puede
resultar en daños en el sistema de
frenos y posibles fallas.
lLos sistemas de freno y embrague
comparten el mismo depósito.
Agregue aceites que cumplan las
especificaciones de Mazda. Consulte
Especificaciones técnicas(página 197).
DRENAJE DE LA
TRAMPA DE AGUA DEL
FILTRO DE ACEITE
ADVERTENCIA
No deseche el gasoil en su casa ni en
el sistema público de drenaje. Use los
servicios de recolección de residuos
autorizados.
NOTA
lSólo agregue combustible que esté
de acuerdo con las especificaciones
de Mazda. ConsulteCalidad del
combustible(página 125).
lLa bomba dentro del tanque se
desconectará automáticamente
después de aproximadamente 40
segundos.
194
Mantenimiento
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page204
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 205 of 346
Black plate (205,1)
Para localizar el ítem: ConsulteVista
general debajo del capó(página 184).
ConsulteVista general debajo del capó
(página 187).
1. Desconecte el encendido.
2. Conecte y asegure una manguera
adecuada en el tapón de drenaje del
filtro.
3. Rutee el otro extremo de la manguera
hacia un recipiente adecuado.
4. Afloje el tapón de drenaje
aproximadamente 1,5 vueltas.
5. Conecte el encendido para activar la
bomba dentro del tanque.
6. Drene el agua hasta que sea
reemplazada por gasoil limpio.
7. Desconecte el encendido.8. Apriete el tapón de drenaje y retire la
manguera.
9. Arranque el motor y verifique por
pérdidas.
NOTA
El indicador de agua en el combustible
se apagará aproximadamente 2
segundos después, con el motor
funcionando.
Mantenimiento
195
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page205
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 206 of 346
Black plate (206,1)
VERIFICACIÓN DEL
LÍQUIDO DEL LAVADOR
Agregue líquido del lavador al depósito
cuando se encienda el indicador. Consulte
Advertencias e indicadores
í(página
76).
Al agregar, use una mezcla de líquido de
lavador y agua para evitar que se congele
cuando hace frío y mejore la eficiencia de
la limpieza. Le recomendamos que use
sólo líquido de lavador de alta calidad.
196íAlgunos modelos.
Mantenimiento
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page206
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 207 of 346
Black plate (207,1)
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
qLíquidos del vehículo
Lubricante Clasificación
Aceite de motor - Diesel
(para mercados con contenido de azufre menor
a 350 ppm)ACEA A5/B5 (preferida),
A3/B3SAE 5W-30 (preferida),
5W-40, 10W-40
Aceite de motor - Diesel
(para mercados con contenido de azufre igual y
mayor a 350 ppm)ACEA E5-99, API CH-4 o
mayorSAE 10W-30, 5W-40, 10W-40
Aceite de motor - Gasolina API SM, ILSAC GF-4 SAE 5W-20, 5W-30
Refrigerante del motor L405F (naranja)
Líquido de transmisión automática Mercon® LV (*)
Líquido de transmisión manual (6 velocidades) BOT350-M3 (*)
Líquido de transmisión manual (5 velocidades) API GL-4 o GL-5 75W-90
Aceite de caja de transferencia Mercon® LV
Aceite de diferencial delantero API GL-5 SAE 80W-90
Aceite de diferencial trasero API GL-5 SAE 75W-140
Líquido de la dirección asistida Mercon® LV
Líquido de frenos y embrague DOT-3 o DOT-4 etiquetados FMVSS116
Refrigerante del acondicionador de aire R-134A
Aceite de compresión de acondicionador de aire Polyalkylene Glycol
(*)No mezcle ningún otro tipo de líquido, de lo contrario podrían ocurrir fallas físicas.
qCapacidades de carga
Variante Ítem Capacidades en litros
Todas Líquido de dirección asistida 1,2
Todas Sistema de lavaparabrisas 5,5
Todas Tanque de combustible 80
Transmisión automática (seco) Líquido de transmisión 10,5
Transmisión automática (húmedo) Líquido de transmisión 9
Transmisión manual (5MT) Líquido de transmisión 1,7
Transmisión manual (6MT) Líquido de transmisión 2,7
MZ-CD 2.2 Aceite del motor - con filtro 8,6
MZ-CD 2.2 (MT) Sistema de enfriamiento 11,5
MZ-CD 2.2 (AT) Sistema de enfriamiento 11,9
MZ-CD 3.2 I5 Aceite del motor - con filtro 9,75
MZ-CD 3.2 I5 (MT) Sistema de enfriamiento 12,9
MZ-CD 3.2 I5 (AT) Sistema de enfriamiento 13,3
MZI 2.5 Aceite del motor - con filtro 6,7
MZI 2.5 Sistema de enfriamiento 11,0
Mantenimiento
197
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page207
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 208 of 346
Black plate (208,1)
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
NOTA
lDespués del período descrito, continúe el mantenimiento descrito a los intervalos
recomendados.
lDe acuerdo al resultado de un examen visual o la medición del funcionamiento del
sistema (rendimiento), arregle, limpie o cambie si fuera necesario. (Inspeccione, y si
fuera necesario cambie el filtro de aire)
Control de emisiones y sistemas relacionados
Los sistemas de encendido y de combustible son importantes para el correcto
funcionamiento del control de emisiones y sistemas relacionados, y para el funcionamiento
eficiente del motor. No haga cambios en estos sistemas.
Todas las inspecciones y ajustes los debe realizar un técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
198
Mantenimiento
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page208
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 209 of 346
Black plate (209,1)
qPrograma
Armenia
Programa de
mantenimientoNúmero de meses o kilómetros, lo que ocurra antes
Meses 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96
×1000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90
10011 0120 130 140 150 160
Cadena y tensionador de distribución Cambie cada 250.000 km o 10 años
Correas de mando*1IIIIIIII
Aceite de motor*2RRRRRRRRRRRRRRRR
Filtro de aceite del motor*2RRRRRRRRRRRRRRRR
Sistema de enfriamiento
(Incluyendo el ajuste del nivel del refri-
gerante)IIIIIIIIIIIIIIII
Refrigerante del motor Cambie a los primeros 250.000 km o 10 años
Filtro de aire
*3CRCRCRCR
Filtro de combustibleRRRRR
Sistema de combustible
(Drenaje de agua)DD DD DD DD DD D
Líneas y mangueras de combustible I I IIIIII
Condición de batería
(por pérdidas y corrosión)IIIIIIII
Líneas de freno, mangueras y conexiones I I IIIIII
Líquido de frenos
*4RRRR
Freno de mano I I IIIIII
Frenos hidráulicos (reforzador de frenos)
y manguerasIIIIIIII
Frenos de disco
*5IIIIIIIIIIIIIIII
Frenos de tambor*5IIIIIIII
Líquido de la dirección asistida, líneas,
mangueras y conexionesIIIIIIIIIIIIIIII
Funcionamiento de la dirección y
articulaciones
*5IIIIIIII
Embrague I I IIIIII
Transmisión manual I I I I I I I I I I I I I I I I
Líquido de transmisión manual
*6Cambie cada 250.000 km o 10 años
Transmisión automática I I I I I I I I I I I I I I I I
Líquido de transmisión automática
*6Cambie cada 250.000 km o 10 años
Diferencial trasero (4X2) I I I I I I I I I I I I I I I I
Aceite de diferencial trasero (4X2)
*6Cambie cada 250.000 km o 10 años
Diferencial trasero y delantero (4X4) I I I I I I I I I I I I I I I I
Aceite de diferencial trasero y delantero
(4X4)
*6Cambie cada 250.000 km o 10 años
Transferencia (4X4) I I I I I I I I I I I I I I I I
Mantenimiento
199
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page209
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT
Page 210 of 346
Black plate (210,1)
Programa de
mantenimientoNúmero de meses o kilómetros, lo que ocurra antes
Meses 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96
×1000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90
10011 0120 130 140 150 160
Aceite de transferencia (4X4)*6Cambie cada 250.000 km o 10 años
Junta esférica de suspensión delantera y
traseraIIIIIIII
Juego lateral de cojinetes de rueda
(delanteros) y juego axial (traseros)IIIIIIII
Fundas protectoras de eje impulsor
(para 4X4)IIIIIIII
Cubierta protectora del calor del sistema
de escapeIIIIIIII
Pernos y tuercas del chasis y carrocería T TTTTTTT
Condición de la carrocería
(por oxidación, corrosión y perforacio-
nes)IIIIIIII
Bisagras y seguros L L L L
Cinturones de seguridad, hebillas y
barras de anclajeIIIIIIII
Todo el sistema eléctrico
*7IIIIIIII
Filtro de aire de la cabina (si existiera) I I IIIIII
200
Mantenimiento
Mazda BT-50_8FD4-SL-15GT_Edition1 Page210
Wednesday, July 8 2015 2:48 PM
Form No.8FD4-SL-15GT