ESP MAZDA MODEL CX-3 2015 Brukerhåndbok (in Norwegian)

Page 252 of 635

•Et kjøretøy nærmer seg direkte bak din bil.
Din bil
•Bilen er parkert i en skråning.
Din bil
•Rett etter å ha trykket på bryteren for dødvinkelovervåking (BSM) for å aktivere
systemet.
•I følgende tilfeller kan det være vanskelig å se at varsellampene for
dødvinkelovervåking (BSM) på sidespeilene lyser eller blinker.
•Det fester seg snø eller is på sidespeilene.
•Dørvinduet er dekket med snø, is eller søle.
•Slå av systemet for varsel om kryssende trafikk bak (RCTA) ved trekk av tilhenger
eller hvis det er montert tilbehør, som for eksempel et sykkelstativ bak på bilen. Hvis
ikke, blir radiobølgene som sendes av radaren blokkert, slik at systemet ikke kan
fungere som det skal.
Under kjøring
i-ACTIVSENSE
4-118

Page 275 of 635

Forovervendt sensorkamera (FSC)*
Bilen er utstyrt med et forovervendt sensorkamera (FSC). Det forovervendte sensorkameraet
(FSC) sitter nær sladrespeilet og brukes av følgende systemer.
•Kontrollsystem for fjernlys (HBC)
•System for varsel om kjørefeltavvik (LDWS)
•Smart bremsestøtte (SBS)
Forovervendt sensorkamera (FSC)
Det forovervendte sensorkameraet (FSC) fastslår forholdene foran bilen ved kjøring om
natten, og registrerer trafikkfiler. Avstanden som det forovervendte sensorkameraet (FSC)
kan registrere gjenstander på, varierer avhengig av de omliggende forholdene.
Under kjøring
i-ACTIVSENSE
*Noen modeller.4-141

Page 276 of 635

FORSIKTIG
•Ikke fest tilbehør, merkelapper eller film på frontruten nær foroversensorkameraet
(FSC).
Hvis området foran objektivet til foroversensorkameraet (FSC) er blokkert, vil det
forårsake at systemet ikke fungerer som det skal. Følgen kan være at hvert system ikke
fungerer som det skal, noe som kan føre til en uventet ulykke.
•Ikke demonter eller modifiser foroversensorkameraet (FSC).
Demontering eller modifisering av foroversensorkameraet (FSC) vil forårsake en
funksjonsfeil eller feilbruk. Følgen kan være at hvert system ikke fungerer som det
skal, noe som kan føre til en uventet ulykke.
•Ta følgende forholdsregler for å sikre at foroversensorkameraet (FSC) fungerer som
det skal.
•Retningen på foroversensorkameraet (FSC) er finjustert og derfor må ikke
monteringsposisjonen endres eller kameraet fjernes.
•Vær nøye med å ikke lage riper i objektivet til foroversensorkameraet (FSC) eller å
la det bli skittent.
•Ikke fjern dekselet til foroversensorkameraet (FSC).
•Ikke plasser gjenstander på instrumentpanelet som reflekterer lys.
•Hold alltid frontruten rundt kameraet rent ved å fjerne urenheter eller dugg. Bruk
frontrutedefrosteren til å fjerne dugg på frontruten.
•Rådfør deg med et verksted, vi anbefaler et autorisert Mazda-verksted, angående
rengjøring av frontruten innvendig rundt foroversensorkameraet (FSC).
•Rådfør deg med et verksted, vi anbefaler et autorisert Mazda-verksted, før du utfører
reparasjoner rundt foroversensorkameraet (FSC).
•Det forovervendte sensorkameraet (FSC) er montert i frontruten. Ta kontakt med et
verksted, vi anbefaler et autorisert Mazda-verksted, for reparasjon og skifte av
frontrute.
•Når det gjøres reparasjoner rundt sladrespeilet, må du rådføre deg med et verksted, vi
anbefaler et autorisert Mazda-verksted.
•Ikke bruk stor kraft på foroversensorkameraet (FSC) eller området rundt. Hvis det
brukes stor kraft, må du slutte å bruke systemet for varsel om kjørefeltavvik
(LDWS), fjernlyskontrollsystemet (HBC) og den smarte bremsestøtten (SBS), og
rådføre deg med et ekspertverksted, vi anbefaler et autorisert Mazda-verksted.
•Retningen som foroversensorkameraet (FSC) peker i, er finjustert. Du må ikke endre
monteringsstillingen til foroversensorkameraet (FSC), eller fjerne det. Det kan føre
til skade eller funksjonsfeil.
Under kjøring
i-ACTIVSENSE
4-142

Page 281 of 635

Lasersensor (foran)*
Bilen er utstyrt med en lasersensor (foran). Lasersensoren (foran) sitter nær sladrespeilet og
brukes av følgende systemer.
•Smart bremsestøtte (SBS)
•Smart bremsestøtte for bykjøring (SCBS)
Lasersensor (foran)
FORSIKTIG
Ta følgende forholdsregler for å sikre at systemet fungerer som det skal.
•Hold frontruten ren til enhver tid.
•Ikke sett klistremerker på frontruten (dette gjelder også gjennomsiktige klistremerker).
•Hvis det oppstår sprekker eller skade forårsaket av steinsprut nær lasersensoren
(foran), må du slutte å bruke systemet umiddelbart og få bilen kontrollert av et
autorisert Mazda-verksted.
På neste side finner du hvordan systemet kan slås av. Se Persontilpasningsfunksjoner
på side 9-13.
•Ikke sett noen form for film på frontruten.
•Når du skifter vindusviskere eller frontrute, må du kontakte et autorisert
Mazda-verksted.
•Sensoren må aldri fjernes.
•En fjernet sensor vil ikke innfri betingelsene for en klasse 1M laser i henhold til IEC
60825-1-spesifikasjonen og kan være en fare for øynene.
•Ikke se direkte på sensoren ved hjelp av optiske instrumenter med
forstørrelsesfunksjon, som for eksempel forstørrelsesglass, mikroskoper eller
objektiver nærmere enn 100 mm fra sensoren.
Under kjøring
i-ACTIVSENSE
*Noen modeller.4-147

Page 326 of 635

•En ny CD kan ha ujevne kanter
innvendig og utvendig. Hvis du bruker
en plate med ujevne kanter, vil det ikke
være mulig å stille den inn riktig og
CD-spilleren vil ikke spille CD-en. I
tillegg kan det hende platen ikke støtes
ut, og det kan skade systemet. Fjern
ujevne kanter på forhånd ved å bruke en
kulepenn eller blyant som vist nedenfor.
Gni siden på pennen eller blyanten langs
indre og ytre kant av CD-en.
•Når du kjører på ujevnt underlag, kan
lyden hoppe.
•CD-er som har logoen vist i
illustrasjonen kan spilles. Ingen andre
plater kan spilles.
•Bruk plater som er lovlig produsert.
Hvis det brukes ulovlig kopierte plater,
som for eksempel piratplater, kan det
hende systemet ikke fungerer som det
skal.
•Sørg for at du aldri berører
signaloverflaten når du håndterer CD-er.
Plukk opp en CD ved å gripe ytterkanten
eller kanten i hullet og ytterkanten.
•Ikke fest papir eller tape på CD-en.
Unngå å ripe opp baksiden (siden uten
etikett). Det kan hende platen ikke støtes
ut, og det kan skade systemet.
•Støv, fingeravtrykk og skitt kan redusere
mengden av lys som reflekteres fra
signaloverflaten og kan derfor påvirke
lydkvaliteten. Hvis CD-en skulle bli
tilsølt, skal du tørke den forsiktig av
med en myk klut fra midten av CD-en
mot kanten.
•Ikke bruk platespray, antistatiske midler
eller husholdningsrengjøringsmidler.
Ustabile kjemikalier, som rensebensin
og tynner, kan også skade overflaten på
CD-en og må ikke brukes. Alt som kan
skade, bøye eller tilsløre plast bør aldri
brukes til å rengjøre CD-er.
•CD-spilleren støter ut CD-en hvis den
settes inn opp ned. Skitne og/eller
defekte CD-er kan også støtes ut.
•Ikke sett inn renseplater i CD-spilleren.
•Ikke sett inn noen plater som er påført
en merkelapp.
•Det kan hende denne enheten ikke kan
spille visse CD-R/CD-RW-plater laget
på en datamaskin eller en
musikk-CD-opptaker, på grunn av riper,
flekker, skitt osv. eller på grunn av støv
eller kondens på linsen inne i enheten.
Innvendig utstyr og egenskaper
Stereoanlegg
5-18

Page 327 of 635

•Å lagre CD-er i bilen slik at de blir
eksponert for direkte sollys eller høye
temperaturer kan skade CD-R/
CD-RW-plater og gjøre dem uspillbare.
•CD-R/CD-RW med mer enn 700 MB
med data kan ikke spilles.
•På grunn av innstillingen av
brenneprogramvaren, kan det hende denne
enheten ikke kan spille visse plater som er
laget med en datamaskin. (Du kan få
opplysninger om dette fra butikken der du
kjøpte dataprogrammet.)
•Det er mulig at visse tekstdata, som
titler, som er spilt inn på en CD-R/
CD-RW ikke vises når musikkdata
(CD-DA) avspilles.
•Perioden fra en CD-RW er satt inn til
den begynner å spille er lenger enn for
en normal CD eller CD-R.
•Les hele bruksanvisningen og
advarslene for CD-R/CD-RW-plater.
•Du må ikke bruke plater med
cellofantape på, delvis avrevne etiketter
eller limmateriale som stikker ut fra
kantene på CD-etiketten. Du må heller
ikke bruke plater med en egenprodusert
CD-R-etikett påsatt. Det kan hende
platen ikke støtes ut, og det kan skade
systemet.
tBrukertips for MP3
MP3 står for MPEG Audio Layer 3, som
er standardisert talekompresjon etablert av
ISO
*1 working group (MPEG).
Bruk av MP3 gjør at lyddata kan
komprimeres til ca. en tiendedel av
kildedatastørrelsen.
Denne enheten spiller filer med
filendelsen (.mp3) som MP3-filer.
*1 International Organisation for
Standardisation
FORSIKTIG
Det må ikke brukes en lydfilendelse på
filer som ikke er lydfiler.
Lydfilendelsen må heller ikke endres.
Ellers vil ikke enheten kjenne igjen
filen, noe som fører til støy eller
funksjonsfeil.
MERKNAD
Med dette produktet følger en lisens for
privat, ikke-kommersiell bruk, og det
gis ingen lisens eller rettigheter til å
bruke produktet i noen form for
kommersiell (det vil si
inntektsbringende) sanntids
kringkasting (landbasert eller via
satellitt, kabel og/eller eventuelle andre
medier), kringkasting/streaming via
Internett, intranett og/eller andre
nettverk eller i andre systemer som
distribuerer elektronisk innhold, som
for eksempel anvendelse til
betalingslyd (pay-audio) eller lyd på
forespørsel (audio-on-demand). Til slikt
bruk kreves det lisens uavhengige av
den som gis her. Detaljer om dette
finner du på http://
www.mp3licensing.com.
•Dette stereoanlegget håndterer
MP3-filer som er spilt inn på CD-R/
CD-RW/CD-plater.
•Når du navngir en MP3-fil, må du huske
å legge til MP3-filendelsen (.mp3) etter
filnavnet.
•Antall egenskaper som kan vises, er
begrenset.
Innvendig utstyr og egenskaper
Stereoanlegg
5-19

Page 330 of 635

•Bruk plater som er lovlig produsert.
Hvis det brukes ulovlig kopierte plater,
som for eksempel piratplater, kan det
hende systemet ikke fungerer som det
skal.
•Sørg for at du aldri berører
signaloverflaten når du håndterer
DVD-er. Plukk opp en DVD ved å gripe
ytterkanten eller kanten i hullet og
ytterkanten.
•Ikke fest papir eller tape på DVD-en.
Unngå å ripe opp baksiden (siden uten
etikett). Det kan hende platen ikke støtes
ut, og det kan skade systemet.
•Støv, fingeravtrykk og skitt kan redusere
mengden av lys som reflekteres fra
signaloverflaten og kan derfor påvirke
lydkvaliteten. Hvis DVD-en skulle bli
tilsølt, skal du tørke den forsiktig av
med en myk klut fra midten av DVD-en
mot kanten.
•Ikke bruk platespray, antistatiske midler
eller husholdningsrengjøringsmidler.
Ustabile kjemikalier, som rensebensin
og tynner, kan også skade overflaten på
DVD-en og må ikke brukes. Alt som
kan skade, bøye eller tilsløre plast, bør
aldri brukes til å rengjøre DVD-er.
•DVD-spilleren støter ut DVD-en hvis
den settes inn opp ned. Skitne og/eller
defekte DVD-er kan også støtes ut.
•Ikke sett inn renseplater i
DVD-spilleren.
•Ikke sett inn noen plater som er påført
en merkelapp.
•Det kan hende denne enheten ikke kan
spille visse DVD
R/DVD R/DVD
RW/DVD RW-plater laget på en
datamaskin eller en DVD-opptaker, på
grunn av riper, flekker, skitt osv. eller på
grunn av støv eller kondens på linsen
inne i enheten.
•Å lagre DVD-er i bilen slik at de blir
eksponert for direkte sollys eller høye
temperaturer kan skade DVD-R/DVD
R/DVD-RW/DVDRW-plater og gjøre
dem uspillbare.
•På grunn av innstillingen av
brenneprogramvaren, kan det hende
denne enheten ikke kan spille visse
plater som er laget med en datamaskin.
(Du kan få opplysninger om dette fra
butikken der du kjøpte
dataprogrammet.)
•Les hele bruksanvisningen og alle
advarslene for DVD
R/DVD R/ DVD
RW/DVD RW-plater.
•Du må ikke bruke plater med
cellofantape på, delvis avrevne etiketter
eller limmateriale som stikker ut fra
kantene på DVD-etiketten. Du må heller
ikke bruke plater med en egenprodusert
DVD-R-etikett påsatt. Det kan hende
platen ikke støtes ut, og det kan skade
systemet.
•Forholdene som gjør at en DVD-video
kan spilles, kan være forhåndsbestemt
av intensjonene til den som laget
plateprogramvaren. Det kan hende
funksjoner ikke virker som brukeren
ønsker, fordi denne DVD-spilleren
virker i henhold til designintensjonene
til den som skrev programvaren. Du må
alltid lese instruksene som følger med
platen som skal spilles.
Innvendig utstyr og egenskaper
Stereoanlegg
5-22

Page 333 of 635

•Filendelsen kan kanskje ikke vises,
avhengig av operativsystem, versjon,
programvare eller innstillinger. I slike
tilfeller legger du til filendelsen “.ogg”
på slutten av filnavnet og deretter
brenne platen.
tBrukertips for USB-enhet
Denne enheten spiller lydfiler som følger:
FilendelseSpilles av denne enheten
.mp3 MP3
.wma WMA
.aac
AAC .m4a
.wav
*1
.ogg*1OGG
*1 Type C / Type D
FORSIKTIG
Det må ikke brukes en lydfilendelse på
filer som ikke er lydfiler.
Lydfilendelsen må heller ikke endres.
Ellers vil ikke enheten kjenne igjen
filen, noe som fører til støy eller
funksjonsfeil.
MERKNAD
•Avspilling er kanskje ikke mulig, for
det avhenger av typen og tilstanden
til USB-minnepinnen, selv om
lydfilen er i samsvar med standarden
som står ovenfor.
•En rettighetsbeskyttet WMA/AAC-fil
kan ikke spilles på denne enheten.
•Rekkefølgen til musikkdataene som
er lagret på enheten kan være en
annen en avspillingsrekkefølgen.
•For å forhindre tap av eller skade på
lagrede data anbefaler vi at du alltid
tar sikkerhetskopi av dine data.
•Hvis en enhet overskrider den
maksimale verdien for elektrisk
strøm på 1 000 mA, kan det være
umulig å bruke den eller lade den når
den er tilkoplet.
•Ikke trekk ut USB-enheten i
USB-modus (den må bare trekkes ut i
FM/AM radio- eller CD-modus).
•Enheten vil ikke fungere hvis dataene
er passordbeskyttet.
MP3/WMA/AAC/OGG*1-filer som
skrives i henhold til andre spesifikasjoner
enn den som er indikert, vil ikke
nødvendigvis spilles på normal måte, eller
fil-/mappenavn vises ikke på riktig måte.
*1 Type C / Type D
Innvendig utstyr og egenskaper
Stereoanlegg
5-25

Page 344 of 635

tBruke CD-spilleren*
Knapp for utstøtning av CD CD-åpningMedia/skann-knappMappe ned-knapp Mappe opp-knapp Spill/pause-knapp
Tilfeldig-knapp Gjenta-knapp
Stereoanlegg Tekstknapp
Spor ned- /
tilbake-knapp
Spor opp- / hurtig
fremover-knapp
Figuren er et eksempel på type A-enheten.
Ty p eSpillbare data
Musikk/MP3/WM
A/AAC-CD-spiller
•Musikkdata (CD-DA)•MP3/WMA/AAC-fil
MERKNAD
Hvis en plate har både musikkdata
(CD-DA) og MP3/WMA/AAC-filer, vil
avspillingen av de to eller tre filtypene
variere, avhengig av hvordan platen ble
spilt inn.
Sette inn en CD
Sett CD-en inn i åpningen med etiketten
opp. Autolastemekanismen vil sette inn
CD-en og starte avspillingen.
MERKNAD
Det vil være et kort opphold før
avspillingen starter mens spilleren leser
de digitale signalene på CD-en.
Støte ut CD-en
Trykk på støt ut CD-knappen () for å
støte ut CD-en.
Spille av
Trykk på mediaknappen () for å
skifte til CD-modus og starte avspilling.
MERKNAD
CD-modus kan ikke velges hvis det
ikke er satt inn en CD.
Innvendig utstyr og egenskaper
Stereoanlegg
5-36*Noen modeller.

Page 348 of 635

Lydanlegg (Type C/Type D)
MERKNAD
Forklaringen av funksjonene som er beskrevet i denne håndboken, kan skille seg fra
den faktiske bruken, og utformingen av skjermer og knapper samt bokstavene og
tegnene som vises, kan også skille seg fra det faktiske utseendet.
I tillegg kan innholdet, avhengig av fremtidige programvareoppdateringer, gradvis
bli endret uten varsel.
Lydanlegg (Type C / Type D) har tre forskjellige menneskelige grensesnitt.
•Styrespaken
•Berøringspanel
•Talegjenkjenning med rattbryter og mikrofon
Bruk av styrespaken
MERKNAD
Av sikkerhetsgrunner er noen oppgaver deaktivert mens bilen kjøres.
Betjening av volumbryteren
Volumbryter
Trykk på volumbryteren for å slå demping (MUTE) av lyden på og av.
Drei på volumbryteren for å regulere lydvolumet. Volumet øker ved å dreie bryteren med
klokken, og minker ved å dreie den mot klokken.
Innvendig utstyr og egenskaper
Stereoanlegg
5-40

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 60 next >