MAZDA MODEL CX-3 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 211 of 719

*Certains modèles.4–59
En cours de conduite
Boîte de vitesses
REMARQUE
  Lorsque vous conduisez lentement,
les vitesses ne peuvent pas être
décalées vers le haut.
  Dans le mode manuel de
changement, ne pas pousser le
régime moteur jusqu'à la ZONE
ROUGE du compte-tours. Lorsque
le régime moteur est élevé, une
vitesse peut se changer en haut
automatiquement pour protéger le
moteur.
  Lorsque l'accélérateur est
complètement enfoncé, la boîte de
vitesses rétrograde suivant la vitesse
du véhicule.
  La commande de changement du
volant peut être utilisée
temporairement, même si le levier
sélecteur est en position D durant la
conduite. En outre, elle revient au
mode de sélection automatique des
rapports quand la commande de
passage (UP) (
) est tirée vers
l'arrière pendant une période de
temps suffi sante.
Rétrogradation manuelle
Vous pouvez changer les rapports vers
le bas à l'aide du levier sélecteur ou des
commandes de changement du volant
* .
M6 : M5 : M4 : M3 : M2: M1
En utilisant le levier sélecteur
Pour rétrograder au rapport inférieur,
pousser légèrement le levier sélecteur vers
l'avant
une fois.
En utilisant les commandes de
changement du volant *
Pour rétrograder à un rapport inférieur
avec les commandes de changement du
volant, tirer la commande de
rétrogradation (DOWN)
vers soi une
fois avec les doigts.
Commande de
rétrogradation
(DOWN) (-)
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 212 of 719

4–60
En cours de conduite
Boîte de vitesses
PRUDENCE
Ne pas utiliser d'effet de frein moteur
lors de la conduite sur des surfaces
glissantes ou à haute vitesse:
Le rétrogradage lors de la conduite
sur des routes mouillées, enneigées
ou gelées ou lors de la conduite à
haute vitesse cause un effet de frein
moteur soudain qui est dangereux.
Le changement soudain de vitesse
de rotation des roues peut les faire
déraper. Ceci peut faire perdre le
contrôle du véhicule et causer un
accident.
Garder les mains sur le bord du volant
en utilisant les doigts pour actionner
les commandes de changement du
volant:
Le fait de placer les mains à
l'intérieur du volant de direction lors
de l'utilisation des commandes de
changement du volant est dangereux.
Si le coussin d'air côté conducteur se
déployait lors d'une collision, les mains
risqueraient d'être cognées et d'être
blessées.
REMARQUE
  A vitesses élevées, les rapports
inférieurs peuvent ne pas être
sélectionnés.
  A la décélération, les rapports
peuvent rétrograder automatiquement
suivant la vitesse du véhicule.
  Lorsque l'accélérateur est
complètement enfoncé, la boîte de
vitesses rétrograde suivant la vitesse
du véhicule.
Mode fi xe de second rapport
Lorsque le levier sélecteur est déplacé vers
l'arrière
alors que la vitesse du véhicule
est d'environ 10 km/h ou moins, la boîte
de vitesses est réglée en mode fi xe de
second rapport. Le mode de second
rapport fi xé permet de faciliter
l'accélération depuis l'arrêt et la conduite
sur routes glissantes telles que des routes
enneigées.
Si le levier sélecteur est déplacé vers
l'arrière
ou vers l'avant lorsque dans
le mode fi xe de second rapport, le mode
sera annulé.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 213 of 719

4–61
En cours de conduite
Boîte de vitesses
Changer le rapport de vitesse limite (changement de rapport)
Pour chaque position de rapport en mode manuel, la limite de vitesse est défi nie comme
suit: Le rapport change lorsque le levier sélecteur est actionné dans la plage de la limite de
vitesse.
Monter de rapport
Le rapport ne change pas vers le haut tandis que la vitesse du véhicule est inférieure à la
limite de vitesse.
Rétrogradation
Le rapport ne change pas vers le bas tandis que la vitesse du véhicule dépasse la limite de
vitesse.
Si la vitesse du véhicule dépasse la limite de vitesse et que le rapport ne change pas vers
le bas, l'indication de position du rapport clignote 2 fois pour avertir le conducteur que le
rapport ne peut pas être changé.
Rétrogradage
Quand la pédale d'accélérateur est complètement enfoncée durant la conduite, le rapport
change vers le bas.
REMARQUE
Le rapport change également vers le bas en utilisant le rétrogradage tandis que dans le
mode fi xe de second rapport.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 214 of 719

4–62
En cours de conduite
Boîte de vitesses
Rétrograder auto
Le rapport change vers le bas automatiquement en fonction de la vitesse du véhicule durant
la décélération.
REMARQUE
Si le véhicule vient à s'arrêter alors qu'il est dans le mode fi xe de second rapport, il va
rester également dans le même rapport.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 215 of 719

*Certains modèles.4–63
En cours de conduite
Boîte de vitesses
Mode direct *
Le mode direct peut être utilisé pour
changer temporairement les vitesses à
l'aide de la commande de changement
du volant lorsque le levier sélecteur du
véhicule est en position D.
Tandis qu'en mode direct, les indications D
et M s'allument et la position de la vitesse
utilisée est indiquée.
Le mode direct est annulé (désactivé) dans
les conditions suivantes:
 


 La commande de passage (UP) ()
est tirée vers l'arrière pendant un certain
laps de temps ou plus.
 


 Le véhicule est conduit pendant un
certain temps ou plus (le temps diffère
selon les conditions de conduite en
fonctionnement).
 


 Le véhicule est à l'arrêt ou se déplace
doucement.
Type A
Indication de position de rapport
Indication de mode direct
Type B
Indication de position de rapport
Indication de mode direct
Type C
Indication de mode de sélection manuelle
des rapports
Indication de position de rapport
REMARQUE
Selon la vitesse du véhicule, il est
possible que le passage des rapports ne
puisse être réalisé lorsque le mode direct
est activé. En outre, le mode direct étant
annulé (désactivé) en fonction du niveau
d'accélération ou lorsque la pédale
d'accélération est enfoncée, l'utilisation
du mode de changement de vitesses
manuel est recommandé lors de la
conduite du véhicule à une même vitesse
pendant des périodes prolongées.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 216 of 719

4–64
En cours de conduite
Boîte de vitesses
Conseils concernant la conduite
PRUDENCE
Ne pas laisser le véhicule se déplacer
dans un sens opposé à celui sélectionné
par le levier sélecteur:
Ne pas laisser le véhicule reculer avec
le levier sélecteur en position avant, ou
avancer s'il est dans la position inverse.
Sinon, le moteur peut s'arrêter, ce qui
entraîne la coupure des servofreins et
des fonctions de direction assistée, et
rend diffi cile le contrôle du véhicule ce
qui peut entraîner un accident.
Dépassement
Pour plus de puissance lors du
dépassement d'un autre véhicule ou pour
monter une forte pente, appuyer à fond
sur l'accélérateur. La boîte de vitesses
rétrogradera à un rapport inférieur, suivant
la vitesse du véhicule.
REMARQUE
(Certains modèles)
Il est possible que la pédale de
l'accélérateur soit plus dure en
l'enfonçant, mais par la suite elle
s'allège lorsqu'elle est plus enfoncée.
Ce changement de la résistance de la
pédale aide le système du contrôle
moteur à déterminer comment la pédale
de l'accélérateur a été enfoncée pour
rétrograder et les fonctions servant à
contrôler s'il faut rétrograder ou non.
Démarrage en côte
Pour monter une côte à partir de la
position arrêtée:
1. Appuyer sur la pédale de frein.
2. Passer en plage D ou M1, suivant la
charge du véhicule et l'inclinaison de la
pente.
3. Relâcher la pédale de frein tout en
accélérant graduellement.
Descente de pente
Lors de la descente de forte pente, passer
à une plage de rapport inférieur, suivant
la charge du véhicule et l'inclinaison de
la pente. Descendre lentement, n'utiliser
les freins que de façon occasionnelle pour
éviter qu'ils ne surchauffent.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 217 of 719

*Certains modèles.4–65
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
Commande d'éclairage
Phares
Tourner la commande des phares pour allumer et éteindre les phares, autres éclairages
extérieurs et éclairage du tableau de bord.
Lorsque les feux sont allumés, le témoin des feux allumés dans le tableau de bord s'allume.
REMARQUE
Pour éviter de décharger la batterie, ne pas laisser les feux allumés lorsque le moteur ne
tourne pas à moins que la sécurité ne l'exige.
Sans commande d'éclairage automatique
Position de l'interrupteur
Position du contacteur ON ACC ou
OFF ON ACC ou
OFF ON ACC ou
OFF
Phares Désactivé Désactivé Désactivé Désactivé Activé Désactivé
Feux de position diurnes
* Activé Désactivé Désactivé Désactivé Désactivé Désactivé
Feux arrière
Feux de position
Eclairages de plaque d'immatriculation
Eclairage de tableau de bord Désactivé Désactivé Activé Activé Activé Activé
*1
*1 Si la portière du conducteur est ouverte ou que 30 secondes se sont écoulées avec les feux allumés, les feux
s'éteignent.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 218 of 719

*Certains modèles.4–66
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
Avec commande d'éclairage automatique
Position de
l'interrupteur
Position du contacteur ON ACC ou
OFF ON ACC ou
OFF ON ACC ou
OFF ON ACC ou
OFF
Phares Désactivé Désactivé Automatique *1 Désactivé Désactivé Désactivé Activé Désactivé
Feux de position diurnes * Activé Désactivé Automatique *1 Désactivé Désactivé Désactivé Désactivé Désactivé
Feux arrière
Feux de position
Eclairages de plaque
d'immatriculation
Eclairage de tableau de bord Désactivé Désactivé
Automatique *1 Activé *2 /
Désactivé*3 Activé Activé Activé Activé *4
*1 Les réglages des phares et des autres éclairages changent automatiquement selon la luminosité environnante
détectée par le capteur.
*2 Tandis que les feux sont allumés, elles le resteront même si le contact est mis sur une position autre que ON .
Si la portière du conducteur est ouverte ou que 30 secondes se sont écoulées avec les feux allumés, les feux
s'éteignent.
*3 Quand le contact est mis sur une position autre que ON , les feux ne s'éteignent pas sur même si l'interrupteur
d'éclairage est placé sur
.
*4 Si la portière du conducteur est ouverte ou que 30 secondes se sont écoulées avec les feux allumés, les feux
s'éteignent.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 219 of 719

4–67
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
Commande d'éclairage automatique
Lorsque l'interrupteur de phares est sur la position
et que le contacteur est mis sur ON,
le capteur optique détecte la clarté ou l'obscurité environnantes et allume ou éteint
automatiquement les phares, les autres éclairages extérieurs et l'éclairage du tableau de bord
(voir le tableau ci-dessus).
ATTENTION
  Ne pas obscurcir le capteur optique en collant une étiquette ou un autocollant sur le
pare-brise. Le capteur optique risquerait de ne pas fonctionner correctement.

  Le capteur optique fonctionne aussi comme capteur de pluie pour la commande
automatique des essuie-glace. Ne pas approcher les mains et les grattoirs du pare-brise
lorsque le levier d'essuie-glaces est sur la position
et que le contacteur est mis sur
ON, car les doigts pourraient être pincés ou les essuie-glaces et les balais d'essuie-
glaces pourraient être endommagés lorsque les essuie-glaces sont activés
automatiquement. Lorsqu'on veut nettoyer le pare-brise, veiller à éteindre
complètement les essuie-glaces — en particulier lorsqu'on élimine la glace et la neige
— surtout s'il est très tentant de laisser le moteur tourner.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 220 of 719

4–68
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
REMARQUE
  Il est possible que les phares, autres éclairages extérieurs et éclairage du tableau
de bord ne s'éteignent pas immédiatement même si la zone environnante est bien
éclairée car le capteur optique détermine que c'est la nuit si la zone environnante est
continuellement obscure pendant plusieurs minutes, par exemple à l'intérieur de longs
tunnels, lors de bouchons dans un tunnel ou dans des parkings couverts.
 Dans ce cas, les feux s'éteignent si l'interrupteur d'éclairage est mis sur la position .
  Lorsque la commande des phares est en position et le contacteur est placé sur
ACC ou d'arrêt, les phares, autres éclairages extérieurs et éclairage du tableau de bord
s'éteignent.
  L'éclairage du tableau de bord peut être réglé en tournant la commande du combiné
d'instruments. Également, il est possible de changer le mode anti-éblouissement en
tournant le bouton jusqu'à ce qu'un bip sonore retentisse. Pour régler la luminosité de
l'éclairage du tableau de bord: Se référer à Eclairage du tableau de bord à la page 4-32 .
  La sensibilité des feux AUTO peut être modifi ée par un mécanicien agréé Mazda. Se
référer à Fonctions de personnalisation à la page 9-13 .
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 720 next >