MAZDA MODEL CX-3 2016 Handleiding (in Dutch)

Page 471 of 719

5–113
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
5. De gesproken begeleiding leest het
spraakinvoeropdrachtnummer op (zie
de lijst met spraakinvoeropdrachten
voor spraakherkenningleren). (Bijv.
“Lees alstublieft geavanceerde functie
1”)
6. Zeg: [Geluidssignaal] “0123456789”
(Zeg de spraakinvoeropdrachten
voor spraakherkenningleren (1 tot
8) overeenkomstig de gesproken
begeleiding.)
7. Prompt: “Spraakregistratie is
compleet.”

OPMERKING
Als zich een fout heeft voorgedaan bij
het spraakherkenning leren, is opnieuw
leren mogelijk door de sprekentoets kort
in te drukken.
Opnieuw leren van spraakherkenning
Als spraakherkenning leren reeds is
gebeurd.

1. Druk de opnementoets of sprekentoets
kort in.
2. Zeg: [Geluidssignaal] “Inspreken”
3. Prompt: “Registratie is geactiveerd/
gedeactiveerd. Wilt u deze deactiveren/
activeren, of opnieuw inspreken?”
4. Zeg: [Geluidssignaal] “Opnieuw
inspreken”
5. Prompt: “Dit moet u doen in een stille
omgeving terwijl de auto stilstaat. Zie
de eigenaarshandleiding voor de lijst
met benodigde trainingsuitdrukkingen.
Druk even op de knop Spraak als u
wilt beginnen. U kunt op elk gewenst
moment stoppen door op de knop
Ophangen te drukken.”
6. Druk de sprekentoets in met een korte
druk. 7. De gesproken begeleiding leest het
spraakinvoeropdrachtnummer op (zie
de lijst met spraakinvoeropdrachten
voor spraakherkenningleren). (Bijv.
“Lees alstublieft geavanceerde functie
1”)
8. Zeg: [Geluidssignaal] “0123456789”
(Zeg de spraakinvoeropdrachten
voor spraakherkenningleren (1 tot
8) overeenkomstig de gesproken
begeleiding.)
9. Prompt: “Spraakregistratie is
compleet.”

OPMERKING
Als zich een fout heeft voorgedaan bij
het spraakherkenning leren, is opnieuw
leren mogelijk door de sprekentoets kort
in te drukken.
Lijst met spraakinvoeropdrachten voor
spraakherkenningleren
Bij het oplezen dienen de volgende punten
in acht genomen te worden:
 


 Lees de nummers één voor één correct
en natuurlijk op.
  (Bijvoorbeeld, “1234” moet opgelezen
worden als “eén, twee, drie, vier”, niet
“twaalf, vierendertig”.)
 


 Lees geen haakjes op. “ (” en
koppeltekens “-” worden gebruikt
voor het scheiden van nummers in een
telefoonnummer.



Page 472 of 719

5–114
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
B i j v .
“ (888) 555-1212” moet worden
uitgesproken als “Acht, acht, acht, vijf,
vijf, vijf, eén, twee, eén, twee.”
Zin Opdracht
1 0123456789
2 (888) 555-1212
3 Bel
4 Nummer keuze
5 Setup
6 Annuleer
7 Doorgaan
8 Help

OPMERKING
  De zin van toepassing verschijnt in
de audiodisplay.
  Nadat de gebruikerspraakregistratie
is voltooid, wordt door de gesproken
begeleiding “Spraakregistratie is
compleet” aangekondigd.
Spraakherkenning leren aan/uit
1. Druk de opnementoets of sprekentoets
kort in.
2. Zeg: [Geluidssignaal] “Inspreken”
3. Prompt: “Registratie is geactiveerd/
gedeactiveerd. Wilt u deze deactiveren/
activeren, of opnieuw inspreken?”
4. Zeg: [Geluidssignaal] “Deactiveren” of
“Activeren”
5. Wanneer “Deactiveren”
wordt uitgesproken, wordt het
spraakherkenning leren uitgeschakeld.
Wanneer “Activeren” wordt
uitgesproken, wordt het
spraakherkenning leren ingeschakeld.
6. Prompt: “Spraakregistratie is
gedeactiveerd/geactiveerd.”

Gereed maken van Bluetooth ®
(Type C/Type D)
Paren van apparatuur
Voor het gebruik van Bluetooth
® audio
en handsfree moet de apparatuur
uitgerust met Bluetooth
® aan de hand
van de volgende procedure met de
eenheid gepaard worden. Maximaal
zeven apparaten zoals Bluetooth
®
audioapparatuur en handsfree mobiele
telefoons kunnen gepaard worden.
OPMERKING
Het is mogelijk dat het Bluetooth ®
systeem gedurende 1 of 2 minuten nadat
het contact op ACC of ON is gezet niet
functioneert. Dit duidt echter niet op een
probleem. Controleer dat de Bluetooth
®
instelling op het apparaat in orde is en
probeer het Bluetooth
® apparaat vanaf
de auto opnieuw in te stellen als het
Bluetooth
® systeem na 1 of 2 minuten
niet automatisch verbinding maakt.
Paringprocedure
1. Selecteer het
pictogram op het
thuisscherm voor het tonen van het
Instellingen scherm.
2. Selecteer het
tabblad.
3. Selecteer
.
4. Schakel de Bluetooth ® instelling in.
5. Selecteer
om het
bericht te tonen en over te schakelen
naar gebruik van de apparatuur.
6. Voer met behulp van uw apparatuur
een zoekopdracht voor de Bluetooth
®
apparatuur (randapparatuur) uit.
7. Kies “Mazda” uit de lijst met
apparatuur die door de apparatuur
wordt afgezocht.


Page 473 of 719

5–115
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
8. (Apparaat met Bluetooth ® versie 2.0)
Voer de getoonde 4-cijferige
paringcode op de apparatuur in.
(Apparaat met Bluetooth
® versie 2.1
of hoger)
Controleer dat de getoonde 6-cijferige
code op de audio-installatie ook op de
apparatuur wordt getoond en raak

aan.
Afhankelijk van het mobiele apparaat
is het mogelijk dat toestemming voor
verbinding en telefoonboektoegang is
vereist.
9. Als paring gelukt is, worden de functies
van het apparaat dat aangesloten is op
Bluetooth
® getoond.
10. (Apparatuur dat compatibel is met
de Mazda e-mail/SMS functie)
SMS (korte berichtenservice) berichten
en e-mail worden automatisch op het
apparaat gedownload. Afhankelijk
van het apparaat dient er mogelijk
een downloadtoestemming voor uw
apparaat ingesteld te worden.

OPMERKING
Voor het automatisch downloaden van
de belhistorie en berichten, moeten alle
automatische downloadinstellingen zijn
ingeschakeld.
Zie Communicatie-instellingen op
pagina 5-137 .
Nadat apparatuur is geregistreerd, wordt
de apparatuur automatisch door het
systeem geïdenti¿ ceerd. Door Bluetooth
®
handsfree nogmaals te activeren of door
Bluetooth
® handsfree eerst te activeren
nadat het contact van OFF op ACC is
gezet, wordt de verbindingsstatus van het
apparaat getoond op de middendisplay.
BELANGRIJK Opmerking over paring
en automatische herverbinding:
 




 Als paring op dezelfde mobiele
telefoon opnieuw wordt uitgevoerd,
dient u eerst “Mazda” dat op het
Bluetooth
® instelscherm van het
mobiele apparaat verschijnt eenmaal
te wissen.




 Bij het updaten van het
besturingssysteem van de apparatuur
bestaat de kans dat de paringinformatie
gewist wordt. Herprogrammeer in
dit geval de paringinformatie in de
Bluetooth
® eenheid. 


 Controleer alvorens u uw apparaat paart,
dat Bluetooth ® op zowel uw telefoon als
op de auto “AAN” zijn.

Selectie van apparatuur
Als meerdere apparatuur wordt gepaard,
verbindt de Bluetooth
® eenheid de
laatst gepaarde apparatuur. Als u andere
gepaarde apparatuur wilt verbinden, is
het nodig de verbinding te wijzigen. Na
het wijzigen van de verbinding blijft de
volgorde van prioriteit van de apparatuur
behouden, ook wanneer het contact wordt
uitgezet.

Aansluiten van overige apparatuur
1. Selecteer het
pictogram op het
thuisscherm voor het tonen van het
Instellingen scherm.
2. Selecteer het
tabblad.
3. Selecteer
.
4. Schakel de Bluetooth ® instelling in.
5. Selecteer de naam van het apparaat dat
u wilt verbinden.


Page 474 of 719

5–116
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
6. Selectie
Beide apparaten worden verbonden als
handsfree en Bluetooth
® audio.

Selectie
Wordt verbonden als een handsfree
apparaat.

Selectie
Wordt verbonden als Bluetooth ® audio.
OPMERKING
De volgende functies zijn voor
handsfree bellen of audiobediening
beschikbaar.
 
 Handsfree: Telefoongesprekken en
e-mail/SMS
  Audio: Bluetooth ® audio, Aha™,
Stitcher™ radio
Loskoppelen van apparatuur
1. Selecteer het
pictogram op het
thuisscherm voor het tonen van het
Instellingen scherm.
2. Selecteer het
tabblad.
3. Selecteer
.
4. Schakel de Bluetooth ® instelling in.
5. Selecteer de naam van het huidige
verbonden apparaat.
6. Selecteer
.
Wissen van een apparaat
Selecteren en wissen van apparatuur
1. Selecteer het
pictogram op het
thuisscherm voor het tonen van het
Instellingen scherm.
2. Selecteer het
tabblad.
3. Selecteer
.
4. Schakel de Bluetooth ® instelling in.
5. Selecteer de apparatuurnaam die u wilt
wissen.
6. Selecteer
.
7. Selecteer
.
Wissen van alle apparatuur
1. Selecteer het
pictogram op het
thuisscherm voor het tonen van het
Instellingen scherm.
2. Selecteer het
tabblad.
3. Selecteer
.
4. Selecteer
.
5. Selecteer
.
6. Selecteer
.
Wijzigen van de pincode
De pincode (4 cijfers) kan gewijzigd
worden.

1. Selecteer het pictogram op het
thuisscherm voor het tonen van het
Instellingen scherm.
2. Selecteer het
tabblad.
3. Selecteer
.
4. Selecteer
.
5. Selecteer
.
6. Voer de nieuwe pincode in die u wilt
instellen.
7. Selecteer
.


Page 475 of 719

5–117
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
*Bepaalde modellen.
Beschikbare talen (Type C/
Type D) *
De taal kan gewijzigd worden.
Zie Instellingen op pagina 5-69 .
OPMERKING
Afhankelijk van de taal, is het mogelijk
dat deze enkel beschikbaar is voor
de schermdisplay maar niet voor de
spraakherkenning.
Spraakherkenning (Type C/
Type D)
In dit hoofdstuk wordt het basisgebruik
van de spraakherkenning verklaard.
Activeren van de spraakherkenning
Druk op de sprekentoets.
Beëindigen van de spraakherkenning
Gebruik een van de volgende methoden:
 


 Druk op de ophangtoets.



 Zeg, “annuleren”.



 Bedien de commanderschakelaar of de
middendisplay (alleen wanneer de auto
stilstaat).

Overslaan van de gesproken begeleiding
(voor sneller gebruik)
Druk de sprekentoets in en laat deze los.
Storingzoeken voor spraakherkenning
Zeg “instructieprogramma” of “help”
als u in de spraakherkenningsmodus een
bedieningsmethode niet begrijpt.
Opdrachten die tijdens
spraakherkenning steeds gebruikt
kunnen worden
“ga terug” en “annuleren” zijn opdrachten
die tijdens spraakherkenning steeds
kunnen worden gebruikt.
Terug naar vorige bedieningsmodus
Zeg “ga terug” in de
spraakherkenningsmodus om terug te
keren naar de vorige bediening.
Annuleren
Zeg “annuleren” in de
spraakherkenningsmodus om het
Bluetooth
® handsfree-systeem op de
standbymodus in te stellen.


Page 476 of 719

5–118
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
Let op de volgende punten om
vermindering van de spraakherkenning
en spraakkwaliteit te voorkomen:
 




 Tijdens de gesproken begeleiding
of het klinken van de zoemer is
gebruik van de spraakherkenning
niet mogelijk. Wacht totdat de
gesproken begeleiding of de pieptoon
is beëindigd alvorens uw opdrachten
uit te spreken.




 Opdrachten die verband houden met
de telefoon zijn alleen beschikbaar
wanneer uw telefoon is aangesloten via
Bluetooth
® . Zorg er voor dat uw telefoon
via Bluetooth ® is aangesloten alvorens u
gesproken opdrachten geeft die verband
houden met de telefoon.
 


 Opdrachten voor muziekweergave, zoals
Artiest afspelen en Album afspelen
kunnen alleen in de USB audiomodus
gebruikt worden.
 


 Spreek niet te langzaam of te luid (geen
luide stem).
 


 Spreek duidelijk, zonder te pauzeren
tussen woorden en getallen.
 


 Dialecten of een andere bewoording
dan de handsfree prompts kunnen niet
door de spraakherkenning worden
herkend. Spreek in de bewoording
zoals voorgeschreven door de
spraakopdrachten.
 


 Het is niet nodig recht voor de
microfoon te gaan zitten of er
naar toe over te leunen. Spreek de
spraakopdrachten uit en houd daarbij
een veilige rijpositie aan.
 


 Sluit bij gebruik van Bluetooth ®
handsfree de ramen en/of het schuifdak
om harde geluiden van buiten de auto
te verminderen of stel de luchtstroming
van het airconditioningsysteem lager af.
 


 Zorg er voor dat de luchtroosters de
luchtstroom niet omhoog naar de
microfoon richten.

OPMERKING
Als de prestaties van de
spraakherkenning onvoldoende zijn.
Zie Oplossen van problemen op pagina
5-152 .


Page 477 of 719

5–119
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
Bediening van de audio-installatie met behulp van spraakherkenning
(Type C/Type D)
Hoofdaudiobediening
Onderstaande opdrachten zijn voorbeelden van de beschikbare opdrachten.
Wanneer de sprekentoets wordt ingedrukt en de volgende opdracht wordt uitgesproken,
kan de audio worden bediend. De opdrachten tussen ( ) kunnen worden weggelaten. De
betreffende naam en het nummer worden tussen de {} ingevoerd.
Spraakopdracht Functie Corresponderende
audiobron
(ga naar) AM (radio)/AM
(radio) afspelen Voor overschakelen van de audiobron naar AM radio. Alle
(ga naar) FM (radio)/FM
(radio) afspelen Voor overschakelen van de audiobron naar FM radio. Alle
(Ga naar/Afspelen) DAB
(Radio) Schakelt de audiobron over naar DAB radio. Alle
(ga naar ) bluetooth (audio)/
bluetooth (audio) afspelen Voor overschakelen van de audiobron naar BT audio. Alle
(ga naar) aha (radio)/aha
(radio) afspelen Schakelt de audiobron over naar Aha
™ Radio. Alle
(ga naar) stitcher/stitcher
afspelen Schakelt de audiobron over naar Stitcher
™ Radio. Alle
(ga naar) USB 1/USB 1
afspelen Voor overschakelen van de audiobron naar USB 1. Alle
(ga naar) USB 2/USB 2
afspelen Voor overschakelen van de audiobron naar USB 2. Alle
afspeellijst afspelen
{Playlistnaam} Voor afspelen van de geselecteerde playlist. USB
artiest afspelen {Artiestnaam} Voor afspelen van de geselecteerde artiest. USB
album afspelen {Albumnaam} Voor afspelen van het geselecteerde album. USB
genre afspelen {Genrenaam} Voor afspelen van het geselecteerde genre. USB
map afspelen {Mapnaam} Voor afspelen van de geselecteerde map. USB

OPMERKING
  Bepaalde opdrachten kunnen niet worden gebruikt, afhankelijk van de apparatuur en
de gebruiksomstandigheden.
  Als het Bluetooth ® apparaat, USB, of AUX niet is verbonden, kunnen de daarmee
verband houdende opdrachten niet worden gebruikt.


Page 478 of 719

5–120
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
*Bepaalde modellen.
Bluetooth ® handsfree
(Type A/Type B)
*
Bellen van een telefoonnummer
Gebruik van het telefoonboek
Telefoongesprekken kunnen tot stand
gebracht worden door het zeggen van de
naam van een persoon (gesproken naam)
waarvan het telefoonnummer tevoren in
Bluetooth
® handsfree is vastgelegd. Zie
Telefoonboekregistratie.

1. Druk de opnementoets of sprekentoets
kort in.
2. Zeg: [Geluidssignaal] “Bel”
3. Prompt: “Naam alstublieft.”
4. Zeg: [Geluidssignaal] “XXXXX...
(Bijv. “John's telefoon”)” (Zeg een
gesproken naam die geregistreerd is in
het telefoonboek.)
5. Prompt: “Belt XXXXX... (Bijv.
“John's telefoon”) XXXX (Bijv.
“thuis”). is dit nummer correct?”
(Gesproken naam en telefoonnummer
locatie geregistreerd in telefoonboek).
6. Zeg: [Geluidssignaal] “Ja”
7. Prompt: “Bellen”

OPMERKING
De “Bel” opdracht en de gesproken
naam kunnen gecombineerd worden.
Bijv. Spreek in stap 2 “Bel John's
Telefoon” in, dan kunnen stappen 3 en 4
overgeslagen worden.
Telefoonboekregistratie
In het Bluetooth
® handsfree telefoonboek
kunnen telefoonnummers worden
geregistreerd.
OPMERKING
Gebruik deze functie alleen wanneer u
geparkeerd staat. Dit is te aÀ eidend om
tijdens het rijden te proberen en u maakt
dan mogelijk teveel fouten zodat dit
weinig effectief is.
1. Druk de opnementoets of sprekentoets
kort in.
2. Zeg: [Geluidssignaal] “Telefoonboek”
3. Prompt: “Selecteer één van de
volgende opties: Voeg Nieuw
Contactpersoon Toe, Bewerken, Naam
Toevoegen, Wissen, Alles Verwijderen,
of Importeer contactpersoon.”
4. Zeg: [Geluidssignaal] “Voeg nieuw
contact persoon toe”
5. Prompt: “Naam alstublieft.”
6. Zeg: [Geluidssignaal] “XXXXX...
(Bijv. “Mary's telefoon”)” (Zeg een
gesproken naam voor de geregistreerde
naam.)
7. Prompt: “Toevoegen XXXXX... (Bijv.
“Mary's telefoon”) (geregistreerde
gesproken naam). is dit nummer
correct?”
8. Zeg: [Geluidssignaal] “Ja”
9. Prompt: “Thuis, werk, mobiel of
andere”
10. Zeg: [Geluidssignaal] “Mobiel”
(Zeg “Thuis”, “Werk”, “Mobiel”, of
“Andere”, voor het registreren van de
gewenste locatie.)
11. Prompt: “Mobiel (Te registreren
locatie). is dit nummer correct?”
12. Zeg: [Geluidssignaal] “Ja”
13. Prompt: “Het nummer alstublieft”
14. Zeg: [Geluidssignaal]
“XXXXXXXXXXX” (Zeg het te
registreren telefoonnummer.)


Page 479 of 719

5–121
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
15. Prompt: “XXXXXXXXXXX
(telefoonnummer registratie). Voeg
na de pieptoon meer nummers toe, of
zeg 'Terug,' om het laatst toegevoegde
nummer nogmaals toe te voegen, of
druk op de knop 'Opnemen' om het
nummer op te slaan.”
16. (Registratie)
Druk de opnementoets in of zeg
“Toevoegen” en ga dan verder naar stap
17.
(Telefoonnummer toevoegen/
invoeren)
Zeg “XXXX” (gewenste
telefoonnummer) en ga dan verder naar
stap 15.
(Telefoonnummercorrectie)
Zeg, “Terug”. De prompt antwoordt,
“Terug. De laatst toegevoegde
nummers zijn verwijderd.”. Ga dan
terug naar stap 13.
17. Prompt: “Nummer opgeslagen. Wilt
u voor deze contactpersoon een ander
nummer toevoegen?”
18. Zeg: [Geluidssignaal] “Ja” of “Nee”.
19. Als “Ja”, kan een extra
telefoonnummer onder dezelfde invoer
geregistreerd worden.
Als “Nee”, keert het systeem terug naar
de standby-stand.

(Importeren contactpersoon)
Telefoonboekdata van uw apparatuur
(mobiele telefoon) kunnen verzonden en
geregistreerd worden in uw Bluetooth
®
handsfree telefoonboek met behulp van
Bluetooth
® .
1. Druk de opnementoets of sprekentoets
kort in.
2. Zeg: [Geluidssignaal] “Telefoonboek” 3. Prompt: “Selecteer één van de
volgende opties: Voeg Nieuw
Contactpersoon Toe, Bewerken, Naam
Toevoegen, Wissen, Alles Verwijderen,
of Importeer contactpersoon.”
4. Zeg: [Geluidssignaal] “Importeren
contactpersoon”
5. Prompt: “Het handsfree-systeem is
gereed om een contactpersoon vanaf de
telefoon te ontvangen; er kan alleen een
Thuisnummer, werknummer of mobiel
nummer geïmporteerd worden naar het
handsfreesysteem. Voor het importeren
van contactpersonen is het nodig dat
de gebruiker de telefoon bedient.
Raadpleeg hiervoor de handleiding
van de telefoon voor informatie over
importeren met de telefoon.”
6. Prompt: “X (Aantal locaties die data
bevatten) nummers zijn geïmporteerd.
Welke naam wilt u voor deze nummers
gebruiken?”
7. Zeg: [Geluidssignaal] “XXXXX...
(Bijv. “Mary's telefoon”)” (Zeg een
gesproken naam voor de geregistreerde
naam.)
8. Prompt: “Toevoegen XXXXX... (Bijv.
“Mary's telefoon”) (gesproken naam).
is dit nummer correct?”
9. Zeg: [Geluidssignaal] “Ja”
10. Prompt: “Nummer opgeslagen. Wilt u
een ander contactpersoon importeren?”
11. Zeg: [Geluidssignaal] “Ja” of “Nee”
12. Als “Ja”, gaat de procedure verder naar
stap 5.
Als “Nee”, keert het systeem terug naar
de standby-stand.



Page 480 of 719

5–122
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
Telefoonboek bewerken
De gegevens die in het Bluetooth
®
handsfree telefoonboek zijn geregistreerd
kunnen worden bewerkt.
OPMERKING
Gebruik deze functie alleen wanneer u
geparkeerd staat. Dit is te aÀ eidend om
tijdens het rijden te proberen en u maakt
dan mogelijk teveel fouten zodat dit
weinig effectief is.
1. Druk de opnementoets of sprekentoets
kort in.
2. Zeg: [Geluidssignaal] “Telefoonboek”
3. Prompt: “Selecteer één van de
volgende opties: Voeg Nieuw
Contactpersoon Toe, Bewerken, Naam
Toevoegen, Wissen, Alles Verwijderen,
of Importeer contactpersoon.”
4. Zeg: [Geluidssignaal] “Bewerken”
5. Prompt: “Noem de naam van de
contactpersoon die u wilt bewerken, of
zeg ‘Naam Toevoegen’.”
6. Zeg: [Geluidssignaal] “XXXXX...
(Bijv. “Mary's telefoon”)” (Zeg de
gesproken naam voor de geregistreerde
naam die u in het telefoonboek wilt
bewerken.)
7. Prompt: “Thuis, werk, mobiel of
andere”
8. Zeg: [Geluidssignaal] “Thuis” (Zeg
de geregistreerde locatie die u wilt
bewerken: “Thuis”, “Werk”, “Mobiel”,
of “Andere”.)
9. Prompt: “XXXXX... (Bijv. “Mary's
telefoon”) (geregistreerde gesproken
naam) XXXX (Bijv. “Thuis”)
(geregistreerde locatie). is dit nummer
correct?”
10. Zeg: [Geluidssignaal] “Ja” 11. Prompt: “Het huidige nummer is
XXXXXXXXXXX (Bijv. “555-1234”)
(Huidige geregistreerde nummer).
Nieuw nummer alstublieft.”
OPMERKING
Als er op een locatie tevoren geen
telefoonnummer geregistreerd is (Bijv.
“Werk”), de prompt zal enkel oplezen
“Het nummer alstublieft”
12. Zeg: [Geluidssignaal]
“XXXXXXXXXXX (Bijv. “555-
5678”)” (Zeg het nieuwe te registreren
telefoonnummer.)
13. Prompt: “XXXXXXXX
(telefoonnummer) Voeg na de pieptoon
meer nummers toe, of zeg 'Terug,'
om het laatst toegevoegde nummer
nogmaals toe te voegen, of druk op de
knop 'Opnemen' om het nummer op te
slaan.”
14. (Nummer wijzigen)
Druk de opnementoets en ga dan verder
naar stap 15.
(Telefoonnummer toevoegen/
invoeren)
Zeg “XXXX” (gewenste
telefoonnummer) en ga dan verder naar
stap 13.
(Telefoonnummercorrectie)
Zeg, “Terug”. De prompt antwoordt,
“Terug. De laatst toegevoegde
nummers zijn verwijderd. Het nummer
alstublieft”. Ga dan terug naar stap 12.
15. Prompt: “Het nummer is veranderd.”



Page:   < prev 1-10 ... 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 ... 720 next >