tow MAZDA MODEL CX-3 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 356 of 683

Zakłócenia
Ponieważ sygnał FM odbija się od
przeszkód, istnieje możliwość odbioru
w tym samym czasie zarówno sygnału
bezpośredniego i odbitego. Powoduje to
niewielkie opóźnienie w odbiorze i może
być odczuwalne jako przerywany lub
zniekształcony dźwięk. Problem ten może
również wystąpić w pobliżu nadajnika.
Sygnał odbity
Sygnał
bezpośredni
Przerwy/szumy
Sygnały z nadajnika FM przenoszą się
w linii prostej i ulegają osłabieniu
w obszarach pomiędzy wysokimi
budynkami, górami i innymi
przeszkodami. Przy przejeżdżaniu przez
takie obszary warunki odbioru mogą się
gwałtownie zmienić, co powoduje
nieprzyjemny szum.
Słaby sygnał
Ze względu na większą odległość od
nadajnika, w obszarach pozamiejskich
nadawany sygnał jest słabszy. Odbiór na
takich obszarach charakteryzuje się
przerywanym dźwiękiem.
Silny sygnał
W pobliżu nadajników sygnał jest bardzo
mocny. Może to powodować szum lub
przerwy w odbiorze.
Nakładanie się sygnałów
Na obszarze, gdzie dwa silne sygnały są
nadawane na zbliżonych częstotliwościach,
pierwotny sygnał może być chwilowo
utracony, a w jego miejsce może pojawić
się drugi. Będą temu towarzyszyć
zakłócenia.
Stacja 2
88,3 MHz Stacja 1
88,1 MHz
Komfort wnętrza
System Audio
5-16

Page 358 of 683

xMogą być odtwarzane płyty CD z logo
pokazanymi poniżej. Odtwarzanie
innych płyt nie jest możliwe.
xUżywaj legalnie nagranych płyt.
W przeciwnym razie, działanie systemu
może być nieprawidłowe.
xNigdy nie dotykaj powierzchni zapisu
płyty CD. Trzymaj płytę CD za
zewnętrzne krawędzie lub za
wewnętrzną i zewnętrzną krawędź.
xNie naklejaj na płycie papieru lub taśmy
klejącej. Chroń stronę zapisu (strona bez
etykiety) płyty przed zarysowaniem.
Płyta może nie zostać wysunięta,
powodując awarię.
xKurz, ślady palców oraz brud mogą
ograniczyć ilość światła odbijaną przez
powierzchnię zapisu, wpływając na
jakość dźwięku. W przypadku
zabrudzenia płyty CD, wytrzyj ją
delikatnie miękką szmatką, od środka do
brzegu.
xNie używaj sprayów do płyt, środków
antystatycznych oraz domowych
środków czyszczących w sprayu. Lotne
substancje chemiczne, takie jak benzyna
i rozpuszczalnik, mogą również
uszkodzić płytę CD, dlatego nie należy
ich używać. Do czyszczenia płyt CD nie
należy także używać żadnych
materiałów, które mogłyby uszkodzić,
odkształcić lub zmatowić tworzywo.
xOdtwarzacz CD wysuwa płytę, która jest
włożona do szczeliny odwrotnie niż
powinna. Mogą również zostać
wysunięte płyty zabrudzone i/lub
uszkodzone.
xNie wkładaj do odtwarzacza CD płyt
czyszczących.
xNie używaj płyt z łatwo odklejającymi
się naklejkami.
xUrządzenie może nie odtwarzać
niektórych płyt CD-R/CD-RW
nagranych przy użyciu komputera lub
nagrywarek CD ze względu na
charakterystykę płyt, zadrapania, ślady
palców, zabrudzenia itp. lub z powodu
osadzenia się kurzu lub pary na
powierzchni soczewek wewnątrz
urządzenia.
xPrzechowywanie płyt CD
w samochodzie w miejscu narażonym
na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych lub wysokiej temperatury
może doprowadzić do uszkodzenia płyt
CD-R/CD-RW i braku możliwości ich
odtwarzania.
xPłyty CD-R/CD-RW o pojemności
powyżej 700 MB nie mogą być
odtwarzane.
Komfort wnętrza
System Audio
5-18

Page 359 of 683

xUrządzenie może nie odtwarzać
niektórych płyt CD nagranych przy
użyciu komputera ze względu na użyte
ustawienia aplikacji (programu
nagrywającego). (Po szczegółowe
informacje zwróć się do sprzedawcy
programu).
xMożliwe jest, że niektóre dane tekstowe,
takie jak tytuły utworów zapisane na
płycie, CD-R/CD-RW nie będą
pokazywane podczas odtwarzania
muzyki (CD-DA).
xCzas od wsunięcia płyty CD-RW do
rozpoczęcia odtwarzania jest dłuższy niż
w przypadku zwykłej płyty CD lub CD-R.
xZapoznaj się w całości z instrukcją
użytkowania i zaleceniami dla płyt
CD-R/CD-RW.
xNie używaj płyt z naklejoną taśmą
przezroczystą, częściowo odklejonymi
naklejkami albo naklejkami
wystającymi poza krawędzie płyty CD.
Nie używaj również płyt z naklejonymi,
dostępnymi w sprzedaży etykietami
z oznaczeniem CD-R. Płyta może nie
zostać wysunięta, powodując awarię.
tZasady korzystania z plików MP3
MP3 to skrót od MPEG Audio Layer 3, co
wskazuje na format kompresji cyfrowego
sygnału audio ustanowiony przez grupę
roboczą (MPEG) ISO
*1.
Użycie formatu MP3 pozwala na
zmniejszenie rozmiarów pliku
dźwiękowego około dziesięć razy
w stosunku do pliku wyjściowego.
Urządzenie odtwarza pliki
z rozszerzeniem (.mp3) jako pliki MP3.
*1 International Organisation for
Standardisation (Międzynarodowa
Organizacja Normalizacyjna)
PRZESTROGA
Nie dopisuj rozszerzenia plików audio
do plików innego rodzaju. Nie zmieniaj
rozszerzenia pliku audio. Jeśli to
zrobisz, urządzenie nie rozpozna
prawidłowo pliku, co będzie skutkować
szumami lub nieprawidłowym
działaniem.
UWAGA
Dostawa niniejszego produktu jest
związana wyłącznie z udzieleniem
licencji na użytkowanie do celów
prywatnych, niehandlowych i nie
oznacza udzielenia licencji ani żadnych
praw do wykorzystania produktu
w jakimkolwiek celu handlowym (tj.
zarobkowym): nadawania (z
nadajników naziemnych, satelitarnych,
drogą kablową lub w jakikolwiek inny
sposób), nadawania/streamingu przez
sieć internet, intranet i/lub inne sieci
oraz poprzez inne elektroniczne
systemy rozpowszechniania, takie jak
aplikacje pay-audio lub
audio-on-demand. Wykorzystanie
produktu w takim charakterze wymaga
oddzielnej licencji. Informacje
szczegółowe znajdziesz na stronie
http://www.mp3licensing.com.
xTen system audio obsługuje pliki MP3
zapisane na płytach CD-R/CD-RW/
CD-ROM.
xPrzy wprowadzaniu nazwy pliku MP3
sprawdź, czy po nazwie pliku zostało
dodane rozszerzenie (.mp3).
xLiczba wyświetlanych znaków jest
ograniczona.
Komfort wnętrza
System Audio
5-19

Page 360 of 683

tZasady korzystania z plików WMA
WMA – skrót od Windows Media Audio i
jest formatem plików audio firmy
Microsoft.
Dane audio mogą być zapisane
z większym stopniem kompresji niż pliki
MP3.
Urządzenie odtwarza pliki
z rozszerzeniem (.wma) jako pliki WMA.

Microsoft i Windows Media są znakami
towarowymi firmy Microsoft
Corporation U.S. w USA i innych
krajach.
PRZESTROGA
Nie dopisuj rozszerzenia plików audio
do plików innego rodzaju. Nie zmieniaj
rozszerzenia pliku audio. Jeśli to
zrobisz, urządzenie nie rozpozna
prawidłowo pliku, co będzie skutkować
szumami lub nieprawidłowym
działaniem.
xPliki WMA nie spełniające powyższej
specyfikacji mogą być odtwarzane
niepoprawnie, a ich nazwa i nazwa ich
folderu mogą być niepoprawnie
wyświetlane.
xRozszerzenie może nie być dodawane do
nazwy pliku, w zależności od wersji
systemu operacyjnego komputera,
oprogramowania nagrywającego oraz
ich ustawień. W takim przypadku dopisz
rozszerzenie „.wma” na końcu nazwy i
ponownie zapisz plik na dysku.
tZasady korzystania z plików AAC
AAC to skrót od Advanced Audio Coding,
co wskazuje na format kompresji
cyfrowego sygnału audio ustanowiony
przez grupę roboczą (MPEG) ISO
*1. Dane
audio mogą być zapisane z większym
stopniem kompresji niż pliki MP3.
Urządzenie odtwarza pliki
z rozszerzeniami (.aac/.m4a/.wav
*2) jako
pliki AAC.
PRZESTROGA
Nie dopisuj rozszerzenia plików audio
do plików innego rodzaju. Nie zmieniaj
rozszerzenia pliku audio. Jeśli to
zrobisz, urządzenie nie rozpozna
prawidłowo pliku, co będzie skutkować
szumami lub nieprawidłowym
działaniem.
xPliki AAC nie spełniające powyższej
specyfikacji mogą być odtwarzane
niepoprawnie, a ich nazwa i nazwa ich
folderu mogą być niepoprawnie
wyświetlane.
xRozszerzenie może nie być dodawane do
nazwy pliku, w zależności od wersji
systemu operacyjnego komputera,
oprogramowania nagrywającego oraz
ich ustawień. W takim przypadku dopisz
rozszerzenie „.aac”, „.m4a” lub „.wav
*2”
na końcu nazwy i ponownie zapisz plik
w pamięci.
*1 International Organisation for
Standardisation (Międzynarodowa
Organizacja Normalizacyjna)
*2 Typ C/Typ D
Komfort wnętrza
System Audio
5-20

Page 362 of 683

xNigdy nie dotykaj powierzchni zapisu
płyty DVD. Trzymaj płytę DVD za
zewnętrzne krawędzie lub za
wewnętrzną i zewnętrzną krawędź.
xNie naklejaj na płycie DVD papieru lub
taśmy klejącej. Chroń stronę zapisu
(strona bez etykiety) płyty przed
zarysowaniem. Płyta może nie zostać
wysunięta, powodując awarię.
xKurz, ślady palców oraz brud mogą
ograniczyć ilość światła odbijaną przez
powierzchnię zapisu, wpływając na
jakość dźwięku. W przypadku
zabrudzenia płyty DVD, wytrzyj ją
delikatnie miękką szmatką, od środka do
brzegu.
xNie używaj sprayów do płyt, środków
antystatycznych oraz domowych
środków czyszczących w sprayu. Lotne
substancje chemiczne, takie jak benzyna
i rozpuszczalnik, mogą również
uszkodzić płytę DVD, dlatego nie należy
ich używać. Do czyszczenia płyt DVD
nie należy także używać żadnych
materiałów, które mogłyby uszkodzić,
odkształcić lub zmatowić tworzywo.
xOdtwarzacz DVD wysuwa płytę DVD,
która jest włożona do szczeliny
odwrotnie niż powinna. Mogą również
zostać wysunięte płyty DVD zabrudzone
i/lub uszkodzone.
xNie wkładaj do odtwarzacza DVD płyt
czyszczących.
xNie używaj płyt z łatwo odklejającymi
się naklejkami.
xUrządzenie może nie odtwarzać
niektórych płyt DVD-R/DVD
R/
DV D- RW / DV D
RW nagranych przy
użyciu komputera lub nagrywarek DVD
ze względu na charakterystykę płyt,
zadrapania, ślady palców, zabrudzenia
itp. lub z powodu osadzenia się kurzu
lub pary na powierzchni soczewek
wewnątrz urządzenia.
xPrzechowywanie płyt DVD
w samochodzie w miejscu narażonym
na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych lub wysokiej temperatury
może doprowadzić do uszkodzenia płyt
DV D- R/ DV D
R/DVD-RW/DVDRW i
braku możliwości ich odtwarzania.
xUrządzenie może nie odtwarzać
niektórych płyt CD nagranych przy
użyciu komputera ze względu na użyte
ustawienia aplikacji (programu
nagrywającego). (Po szczegółowe
informacje zwróć się do sprzedawcy
programu).
xZapoznaj się dokładnie z instrukcją
obsługi i ostrzeżeniami płyt
DV D- R/ DV D
R/ DVD-RW/DVDRW.
xNie używaj płyt z naklejoną taśmą
przezroczystą, częściowo odklejonymi
naklejkami albo naklejkami
wystającymi poza krawędzie płyty DVD.
Nie używaj również płyt z naklejonymi,
dostępnymi w sprzedaży etykietami
z oznaczeniem DVD-R. Płyta może nie
zostać wysunięta, powodując awarię.
Komfort wnętrza
System Audio
5-22

Page 363 of 683

xWarunki, w jakich może być odtwarzane
DVD-Video, mogą być wstępnie
określone w zależności od intencji
twórcy oprogramowania płyty. Pewne
funkcje mogą nie działać zgodnie
z zamiarami użytkownika, ponieważ
odtwarzacz DVD działa zgodnie
z założeniami projektowymi twórcy
oprogramowania. Należy zawsze
zapoznać się z instrukcjami
dołączonymi do płyty, jaką zamierza się
odtworzyć.
xWyprodukowano na licencji Dolby
Labouratories, Inc. Dolby oraz symbol
podwójnej litery D są znakami
towarowymi firmy Dolby Labouratories.
UWAGA
xMożna odtwarzać zarejestrowane na
płytach DVD/DVD-R/DVD
R/
DV D- RW / DV D
RW dane wideo
(pliki DVD-Video/DVD-VR).
xUrządzenie umożliwia odtwarzanie
dwuwarstwowych płyt DVD/DVD-R.
xNumer regionu dla tego urządzenia to
[2] lub [3] (numer regionu zależy od
danego rynku).
xPliki DVD-Video/DVD-VR nie
spełniające powyższej specyfikacji
mogą być odtwarzane niepoprawnie,
a ich nazwa i nazwa ich folderu mogą
być niewłaściwie wyświetlane.
Oznaczenia na płytach
Na płytach lub ich opakowaniach mogą
znajdować się następujące oznaczenia:
OznaczenieCo oznacza
NTSC PAL
Oznacza system telewizji kolorowej
(system nadawania zależy od danego
rynku).
Oznacza ilość ścieżek audio.
Numer oznacza ilość nagrań audio.
Oznacza ilość języków z napisami.Numer oznacza ilość nagranych języ-
ków.
Ilość kątów widzenia (wymiarów).
Numer oznacza ilość zarejestrowa-
nych kątów widzenia.
Oznacza tryby (formaty) ekranu, ja-
kie są do wyboru.
„16:9” oznacza szeroki ekran, a
„4:3” oznacza ekran standardowy.
Oznacza kod regionu, w przypadku
którego płyta może być odtwarzana.
ALL oznacza możliwość globalne-
go zastosowania, a numer oznacza
możliwość zastosowania w zależ-
ności od regionu.
Słowniczek
DVD-Video
DVD-Video jest to standard definiujący
zawartość płyt określony przez DVD Forum.
Zastosowano „MPEG2”, globalny standard
w cyfrowych technologiach kompresji, który
umożliwia kompresję około 1/40 danych obrazu
i ich przechowywanie. Ponadto, przyjęto
technologię zmiennej wartości kodowania,
która zmienia przypisaną ilość informacji
zgodnie z kształtem obrazu na ekranie.
Informacje o dźwięku mogą być
przechowywane z wykorzystaniem Dolby
Digital zamiast PCM (Pulse Code Modulation),
dzięki czemu dźwięk brzmi bardziej
realistycznie.
Komfort wnętrza
System Audio
5-23

Page 366 of 683

tZasady korzystania z urządzeń
typu iPod
System obsługuje pliki muzyczne nagrane
na urządzeniu iPod.


iPod to znak handlowy firmy Apple Inc.
zarejestrowany w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
W zależności od modelu urządzenia lub
wersji oprogramowania iPod może nie być
kompatybilny. Wyświetlany jest wówczas
komunikat o błędzie.
PRZESTROGA
xWyjmuj urządzenie iPod z gniazda,
jeśli go nie używasz. Ze względu na
fakt, iż urządzenie iPod nie jest
zaprojektowane tak, aby
wytrzymywać zbyt intensywne
zmiany temperatury wewnątrz
nadwozia, w tego typu warunkach
może ono ulec uszkodzeniu lub stan
jego baterii może pogorszyć się
z powodu nadmiernej temperatury
lub wilgotności, jeśli urządzenie to
zostanie pozostawione
w samochodzie.
xJeśli dane zapisane w urządzeniu
iPod zostaną utracone, podczas gdy
jest ono podłączone do systemu
w samochodzie, Mazda nie może
zapewnić przywrócenia tych danych.
xW przypadku pogorszenia stanu
baterii urządzenia iPod, po
podłączeniu go do systemu
w samochodzie doładowywanie
baterii oraz odtwarzanie utworów
może być niemożliwe.
xWięcej informacji dotyczących
obsługi urządzenia iPod możesz
znaleźć w dołączonej do niego
instrukcji.
xPrzy podłączaniu urządzenia iPod do
portu USB wszystkie polecenia
wykonywane są za pomocą systemu
audio. Kontrola przy użyciu iPoda
jest niemożliwa.
UWAGA
W systemie audio nie można
wyświetlać obrazów, czy filmów
dostępnych na urządzeniu iPod.
Komfort wnętrza
System Audio
5-26

Page 371 of 683

tObsługa radia (Typ A)
Przycisk wyboru pasmaPrzyciski programo-
wania stacji
Przycisk
skanowaniaPrzycisk automatycznego zapamiętywania
Przycisk dostrajania ręcznegoWyświetlacz systemu audio
Włączanie radia
Aby włączyć radio, naciśnij przycisk
wyboru pasma (
).
Wybór pasma
Następnie naciśnięcie przycisku wyboru
pasma (
) powoduje przełączanie
pasm w następującej kolejności:
FM1:FM2:AM.

Wybrany tryb zostanie wyświetlony.
UWAGA
Jeśli emitowany sygnał w paśmie FM
jest słaby, odbiór zmienia się
automatycznie ze STEREO na MONO,
aby zmniejszyć szumy.
Dostrajanie
Radio można dostroić kilkoma sposobami:
Ręcznie, korzystając z trybu
Przeszukiwania lub Skanowania,
wybierając zaprogramowane stacje oraz
korzystając z funkcji Automatycznego
zapamiętywania stacji lokalnych.
Najłatwiejszym sposobem wyboru stacji
jest ustawienie ich zaprogramowanie.
Dostrajanie ręczne
Wybierz stację, naciskając lekko przycisk
dostrajania (
,).
Tryb przeszukiwania
Automatyczne wyszukiwanie stacji
radiowych rozpoczyna się po naciśnięciu
przycisku dostrajania (
,), aż do
usłyszenia sygnału dźwiękowego.
Wyszukiwanie zostaje wstrzymane po
znalezieniu stacji.
UWAGA
Przy naciśniętym i przytrzymanym
przycisku, wyszukiwanie będzie
kontynuowane bez zatrzymania.
Skanowanie
Naciśnij i przytrzymaj przycisk (
),
aby automatycznie odsłuchać stacje
o najsilniejszym sygnale. Skanowanie
zatrzymuje się na około 5 sekund po
znalezieniu każdej stacji. Naciśnij i
przytrzymaj ponownie przycisk (
)
w ciągu tego okresu czasu, aby ustawić
znalezioną stację.
Komfort wnętrza
System Audio
5-31

Page 373 of 683

tObsługa radia (Typ B)
Przycisk wyboru pasma Przycisk informacji o ruchu drogowymPrzyciski programo-
wania stacji
Przycisk skanowania
Przycisk dostrajania ręcznego Przycisk typu programuWyświetlacz systemu audio
Włączanie radia
Aby włączyć radio, naciśnij przycisk
wyboru pasma (
).
Wybór pasma
Następne naciśnięcie przycisku wyboru
pasma (
) powoduje przełączanie
pasm w następującej kolejności:
FM1:FM2:MW/LW.

Wybrany tryb zostanie wyświetlony.
UWAGA
Jeśli emitowany sygnał w paśmie FM
jest słaby, odbiór zmienia się
automatycznie ze STEREO na MONO,
aby zmniejszyć szumy.
Dostrajanie
Radio dysponuje następującymi metodami
strojenia: Ręczna, Przeszukiwanie,
Skanowanie, Wybór zaprogramowanej
stacji oraz Dostrajanie automatyczne.
Najłatwiejszym sposobem wyboru stacji
jest ich zaprogramowanie.
Dostrajanie ręczne
Wybierz stację, naciskając lekko przycisk
dostrajania (
, ).
Tryb przeszukiwania
Automatyczne wyszukiwanie stacji
radiowych rozpoczyna się po naciśnięciu
przycisku dostrajania (
, ), aż do
usłyszenia sygnału dźwiękowego.
Wyszukiwanie zostaje wstrzymane po
znalezieniu stacji.
UWAGA
Przy naciśniętym i przytrzymanym
przycisku, wyszukiwanie będzie
kontynuowane bez zatrzymania.
Skanowanie
Naciśnij i przytrzymaj przycisk (
),
aby automatycznie odsłuchać stacje
o najsilniejszym sygnale. Skanowanie
zatrzymuje się na około 5 sekund po
znalezieniu każdej stacji. Naciśnij i
przytrzymaj ponownie przycisk (
)
w ciągu tego okresu czasu, aby ustawić
znalezioną stację.
Komfort wnętrza
System Audio
5-33

Page 376 of 683

tObsługa odtwarzacza płyt CD*
Przycisk wysunięcia płyty Kieszeń na płyty CDPrzycisk multimediów/skanowaniaPrzycisk wyboru
poprzedniego folderu Przycisk wyboru
kolejnego folderu Przycisk odtwarzania/pauzy
Przycisk odtwar-
zania losowego
Przycisk powtórzenia
Wyświetlacz
systemu audio Przycisk wyświetlacza
tekstowego
Przycisk wyboru
poprzedniego
utworu/przewija-
nia w tył
Przycisk wyboru kolejnego
utworu/przewijania w przód
Rysunek ten stanowi przykład wskazujący jednostkę typu A.
TypOdtwarzane dane
Odtwarzacz płyt
muzycznych
CD/MP3/WMA/
AAC
xDane muzyczne (CD-DA)xPliki MP3/WMA/AAC
UWAGA
Jeśli płyta zawiera zarówno pliki
muzyczne (CD-DA), jak i pliki
MP3/WMA/AAC, odtwarzanie tych
dwóch lub trzech typów plików będzie
się różnić w zależności od systemu
zapisu płyty.
Wkładanie płyty CD
Wsuń CD do szczeliny częścią
zadrukowaną do góry. Mechanizm ustawi
płytę we właściwej pozycji i rozpocznie
odtwarzanie.
UWAGA
Odtwarzanie płyty będzie poprzedzone
krótką przerwą, podczas której system
odczytuje informacje zapisane cyfrowo
na płycie CD.
Wysuwanie płyty CD
Aby wysunąć płytę, naciśnij przycisk
wysuwania CD (
).
Komfort wnętrza
System Audio
5-36*Wybrane wersje.

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 320 next >