MAZDA MODEL CX-3 2016 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 221 of 687

tȘtergătoarele de parbriz
ActivaÅ£i È™tergătoarele împingând maneta în
jos sau în sus.
Cu ștergere intermitentă
Poziţia butonuluiFuncţionarea ștergătoruluiNr.Tip ATip B
Operare cu maneta trasă în sus
Oprire
Intermitentă
Viteză scăzută
Viteză ridicată
Ștergătoarele cu acţiune intermitentă și
viteză variabilă
AduceÅ£i maneta în poziÅ£ia de funcÅ£ionare
intermitentă și alegeţi un interval de timp
prin rotirea inelului.
Inel INT
Cu control automat al ștergătoarelor
Poziţia butonuluiFuncţionarea ștergătoruluiNr.Tip ATip B
Operare cu maneta trasă în sus
Oprire
Control automat
Viteză scăzută
Viteză ridicată
Controlul automat al ștergătoarelor
Atunci când maneta pentru acÅ£ionarea
È™tergătoarelor este în poziÅ£ia
senzorul
de ploaie percepe cantitatea de apă de pe
parbriz și activează sau dezactivează
automat È™tergătoarele (dezactivat—
intermitent—viteză mică—viteză mare).

În timp ce conduceÅ£i
Butoanele și comenzile
4-75

Page 222 of 687

Sensibilitatea senzorului de ploaie poate fi
reglată prin rotirea butonului de pe maneta
pentru ștergătoare.
Din poziţia centrală (normală), rotiţi
butonul în sus pentru o sensibilitate mai
mare (reacÅ£ie rapidă) sau în jos pentru o
sensibilitate mai mică (reacţie redusă).
Sensibilitate ridicată
Sensibilitate redusăButon
Poziție
centrală
ATENÅ¢IE
xNu obturaţi senzorul de ploaie prin
aplicarea de autocolante sau etichete
pe parbriz. În caz contrar, senzorul de
ploaie nu va funcţiona corect.
xAtunci când maneta pentru acÅ£ionarea
È™tergătoarelor este în poziÅ£ia
și
contactul în poziÅ£ia pornit,
È™tergătoarele pot fi puse automat în
miÈ™care în următoarele cazuri:
xDacă porţiunea parbrizului de
deasupra senzorului de ploaie este
atinsă sau ștearsă cu o lavetă.
xDacă parbrizul este lovit cu mâna
sau cu un obiect din afara sau din
interiorul vehiculului.
Nu apropiaÅ£i de parbriz mâinile È™i
racletele atunci când maneta
È™tergătoarelor este în poziÅ£ia
și
contactul este trecut în poziÅ£ia pornit,
deoarece acestea v-ar putea prinde
degetele sau ștergătoarele și lamele
acestora s-ar putea deteriora atunci
când È™tergătoarele pornesc automat.
Dacă încercaÅ£i să curăţaÅ£i parbrizul,
asiguraţi-vă că ștergătoarele sunt
oprite complet; acest lucru este cu
atât mai important atunci când
curăţaţi gheaţa și zăpada (pentru că
atunci cel mai probabil motorul este
lăsat în funcÅ£iune).
NOTÄ‚
xTrecerea manetei schimbătoarelor
automate din poziţia
în poziÅ£ia
în timp ce conduceÅ£i activează o
dată ștergătoarele de parbriz, după
care funcţionează conform cantităţii
de apă de ploaie detectate.
xComanda automată a ștergătoarelor
poate să nu funcÅ£ioneze atunci când
temperatura senzorului de ploaie este
de aproximativ -10 °C sau mai
scăzută sau de aproximativ 85 °C sau
mai ridicată.
xDacă parbrizul este tratat cu material
hidrofug, este posibil ca senzorul de
ploaie să nu poată aprecia corect
cantitatea de apă, iar controlul
automat al ștergătoarelor nu va
funcţiona corespunzător.
În timp ce conduceÅ£i
Butoanele și comenzile
4-76

Page 223 of 687

xDacă pe parbriz, deasupra senzorului
de ploaie, se depune praf sau alte
particule (de exemplu, gheaţă sau alte
substanţe care conţin apă sărată) sau
dacă parbrizul este acoperit cu
gheaţă, ștergătoarele se pot declanșa
automat. Totuși, dacă ștergătoarele nu
pot îndepărta gheaÅ£a, praful sau
materiile străine, controlul automat al
ștergătoarelor va opri funcţionarea
acestora. În acest caz, aduceÅ£i maneta
pentru È™tergătoare în poziÅ£ia de viteză
scăzută sau de viteză ridicată pentru
operare manuală sau îndepărtaÅ£i
manual gheaţa, praful sau materiile
străine pentru a restabili funcţionarea
ștergerii automate.
xDacă maneta ștergătoarelor automate
este în poziÅ£ia
, ștergătoarele ar
putea funcţiona automat datorită
efectului surselor puternice de
lumină, undelor electromagnetice sau
razelor infraroșii deoarece senzorul
de ploaie folosește un senzor optic.
Se recomandă ca maneta
ștergătoarelor automate să fie trecută
în poziÅ£ia
în afara cazului în care
vehiculul este condus prin ploaie.
xFuncţiile controlului automat al
ștergătoarelor pot fi oprite.
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „FuncÅ£iile de
personalizare” de la pagina 9-14.
tSpălătorul parbrizului
Trageţi maneta spre dumneavoastră pentru
a pulveriza lichidul de spălare a
parbrizului.

Spălător Oprit
NOTÄ‚
Dacă spălătorul de parbriz este pornit
atunci când È™tergătoarele de parbriz nu
sunt operaţionale, ștergătoarele de
parbriz se miÈ™că de câteva ori.
Dacă spălătorul nu funcţionează, verificaţi
nivelul de lichid (pagina 6-33). Dacă
acesta este satisfăcător, consultaţi un
service autorizat, recomandarea noastră
fiind un reprezentant autorizat Mazda.
NOTÄ‚
(Cu spălătoare de faruri)
Atunci când farurile sunt aprinse,
spălătoarele de faruri funcţionează
automat o dată la cinci mișcări ale
spălătorului de parbriz.
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „Spălătorul
farurilor” de la pagina 4-78.
În timp ce conduceÅ£i
Butoanele și comenzile
4-77

Page 224 of 687

Ștergătorul și spălătorul
lunetei
*
Pentru a folosi ștergătorul, contractul
trebuie să fie trecut în poziÅ£ia ON (pornit).
tȘtergătorul lunetei
Activaţi ștergătorul prin rotirea butonului
pentru ștergătorul/spălătorul lunetei.
Poziţia butonuluiFuncţionarea ștergătoruluiNr.Tip ATip B
Oprire
Intermitentă
Normală
ttSpălătorul lunetei
Pentru a pulveriza lichid de spălare, rotiţi
butonul pentru ștergătorul/spălătorul
lunetei în poziÅ£ia
. După ce butonul este
eliberat, spălătorul se va opri.
Dacă spălătorul nu funcţionează, verificaţi
nivelul de lichid (pagina 6-33). Dacă
acesta are un nivel normal și spălătorul tot
nu funcţionează, consultaţi un service
autorizat, recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
Spălătorul farurilor*
Contactul trebuie să fie trecut în poziÅ£ia
pornit și farurile aprinse.

Spălătorul farurilor funcţionează automat,
o dată la cinci mișcări ale spălătorului
parbrizului.

Dacă doriţi să acţionaţi spălătoarele
farurilor, trageţi de două ori maneta pentru
ștergătoare.

Spălător Oprit
NOTÄ‚
Dacă aerul pătrunde în conducta pentru
lichid de spălare a spălătoarelor
farurilor atunci când vehiculul este nou
sau după ce rezervorul cu lichid de
spălare este umplut din nou, lichidul de
spălare nu va fi pulverizat chiar dacă
acţionaţi maneta pentru ștergătoare.
Dacă acest lucru se întâmplă, efectuaÅ£i
următoarea procedură:
1. Porniţi motorul.
2. Aprindeţi farurile.
3. Acţionaţi de două ori maneta pentru
È™tergătoare până când lichidul de
spălare este pulverizat.
În timp ce conduceÅ£i
Butoanele și comenzile
4-78*Anumite modele.

Page 225 of 687

Sistemul de dezaburire a
lunetei
Sistemul de dezaburire a lunetei înlătură
condensul de pe lunetă.

Pentru a folosi sistemul de dezaburire,
contractul trebuie să fie trecut în poziÅ£ia
ON (pornit).

Apăsaţi acest buton pentru a acţiona
sistemul de dezaburire a lunetei. Sistemul
de dezaburire a lunetei acţionează timp de
15 minute, apoi se oprește automat.
Indicatorul luminos se aprinde atunci când
sistemul de dezaburire funcţionează.

Pentru a dezactiva sistemul de dezaburire a
lunetei înainte de trecerea celor 15 minute,
apăsaţi din nou butonul.
Aerul condiţionat acţionat manual
Indicator luminos
Aerul condiţionat complet automat
Indicator luminos
ATENÅ¢IE
Nu folosiţi instrumente ascuţite sau
substanţe de curăţare abrazive pentru a
șterge partea interioară a lunetei. Acest
lucru poate defecta grila de dezaburire
de pe partea dinspre interior a
geamului.
NOTÄ‚
Acest sistem de dezaburire nu a fost
proiectat pentru topirea zăpezii. Dacă
zăpada s-a acumulat pe lunetă,
îndepărtaÅ£i-o înainte de a utiliza
sistemul de dezaburire.
În timp ce conduceÅ£i
Butoanele și comenzile
4-79

Page 226 of 687

tSistemul de dezaburire a oglinzilor*
Sistemul de dezaburire al oglinzii
degivrează oglinzile laterale.

Sistemele de dezaburire acţionează
împreună cu sistemul de dezaburire al
lunetei.
Pentru a porni sistemele de dezaburire a
oglinzilor, rotiÅ£i contactul în poziÅ£ia pornit
și apăsaţi pe butonul sistemului de
dezaburire a lunetei (pagina 4-79).
Aerul condiţionat acţionat manual
Indicator luminos
Aerul condiţionat complet automat
Indicator luminos
Claxonul
Pentru a acţiona claxonul, apăsaţi pe
simbolul
de pe volan.
În timp ce conduceÅ£i
Butoanele și comenzile
4-80*Anumite modele.

Page 227 of 687

Luminile de avarie
Luminile de avarie trebuie să fie utilizate
întotdeauna atunci când opriÅ£i pe partea
carosabilă sau în apropierea acesteia în
cazul unei urgenţe.

Luminile de avarie îi atenÅ£ionează pe
ceilalţi șoferi că vehiculul dumneavoastră
reprezintă un pericol pentru trafic și că
trebuie să fie foarte atenÅ£i atunci când trec
pe lângă acesta.

Apăsaţi butonul pentru luminile de avarie
și toate cele patru semnalizatoare de
direcţie vor lumina scurt. Indicatoarele
luminoase pentru luminile de avarie din
bord luminează scurt simultan.
NOTÄ‚
xSemnalizatoarele de direcţie nu
funcÅ£ionează atunci când sunt aprinse
luminile de avarie.
xVerificaţi care sunt reglementările
locale în vigoare privind folosirea
luminilor de avarie în timpul
remorcării pentru a evita încălcarea
acestora.
xDacă este apăsată pedala de frână în
timp ce conduceţi pe drumuri
alunecoase, se poate declanșa
sistemul de semnalizare a opririi de
urgenţă, lucru ce va cauza aprinderea
semnalizatoarelor de schimbare a
direcţiei de mers și a benzii.
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „Sistemul de
semnalizare a opririi de urgenţă” de
la pagina 4-85.
xÎn timp ce sistemul de semnalizare a
opririi de urgenţă funcţionează, toate
semnalizatoarele de direcţie
luminează scurt rapid pentru a
atenţiona șoferul vehiculului din
spate asupra unei situaÅ£ii de frânare
bruscă. Consultaţi secţiunea
„Sistemul de semnalizare a opririi de
urgenţă” de la pagina 4-85.
În timp ce conduceÅ£i
Butoanele și comenzile
4-81

Page 228 of 687

Sistemul de frânare
tPedala de frân
Vehiculul dumneavoastră este prevăzut cu
servofrâne care se reglează automat prin
utilizare normală.

În cazul în care sistemul de servofrână nu
mai funcţionează, oprirea se poate face
apăsând pedala de frână mai puternic decât
de obicei. Totuși, distanţa necesară pentru
frânare va fi mai mare decât de obicei.
AVERTISMENT
Nu coborâÅ£i pante cu motorul calat
sau oprit; găsiÅ£i un loc sigur în care
să opriţi:
Coborârea pantelor cu motorul calat
sau oprit este periculoasă. Pentru
frânare va fi necesar mai mult efort,
iar capacitatea servofrânelor ar
putea fi afectată de apăsarea
repetată a pedalei de frână. Acest
lucru va avea ca rezultat mărirea
distanÅ£ei de frânare È™i poate provoca
accidente.
TreceÅ£i într-o treaptă inferioară de
viteză atunci când coborâÅ£i pante
abrupte:
Este periculos să conduceţi cu
piciorul în permanenţă pe pedala de
frână sau să frânaÅ£i constant pe
distanÅ£e lungi. Frânele se pot
supraîncălzi, ceea ce poate duce la
mărirea distanÅ£ei de frânare sau
chiar la defectarea completă a
acestora. Acest lucru poate cauza
pierderea controlului vehiculului și
accidente grave. Evitaţi apăsarea
continuă a pedalei de frână.
UscaÅ£i frânele ude conducând cu
viteză mică, eliberând pedala de
acceleraÅ£ie È™i aplicând încet frâna de
mai multe ori până când
performanÅ£a de frânare revine la
normal:
Este periculos să conduceţi cu
frânele ude. La frânare, dacă
vehiculul oprește pe o distanţă mai
mare sau dacă vehiculul trage într-o
parte sau în alta poate rezulta
într-un accident grav. Vă puteÅ£i da
seama dacă frânele au fost afectate
sau nu apăsând uÈ™or pedala de
frână.
ATE N ŢI E
xNu conduceţi cu piciorul pe pedala de
ambreiaj sau de frână sau nu Å£ineÅ£i
pedala de ambreiaj apăsată la
jumătate dacă nu este necesar. Acest
lucru ar putea duce la următoarele:
xPiesele ambreiajului È™i frânei se vor
uza mai repede.
În timp ce conduceÅ£i
Frână
4-82

Page 229 of 687

xFrânele se pot supraîncălzi È™i pot
avea un efect negativ asupra
performanÅ£ei de frânare.
xApăsaÅ£i întotdeauna frâna cu piciorul
drept. Apăsarea frânei cu piciorul
stâng care nu este obiÈ™nuit cu aceasta
ar putea duce la un timp de reacţie
mărit într-o situaÅ£ie de urgenţă,
rezultatul fiind o acţionare
insuficientă a frânei.

xPurtaţi pantofi potriviţi pentru condus
pentru a evita contactul pantofului cu
pedala de frână atunci când apăsaÅ£i
pedala de acceleraţie.
ttFrâna de parcare
ATENÅ¢IE
În cazul în care conduceÅ£i cu frâna de
parcare trasă, componentele frânei se
vor uza excesiv.
NOTÄ‚
Pentru parcarea pe zăpadă, consultaţi
secÅ£iunea „Conducerea pe timp de
iarnă” (pagina 3-54) privind folosirea
frânei de parcare.
AcÅ£ionarea frânei de parcare
ApăsaÅ£i pedala de frână È™i apoi trageÅ£i la
maximum frâna de parcare cu suficientă
putere pentru ca vehiculul să rămână
nemișcat.
Eliberarea frânei de parcare
ApăsaÅ£i pedala de frână, apoi acÅ£ionaÅ£i
frâna de parcare È™i apăsaÅ£i butonul de
deblocare. CoborâÅ£i complet maneta frânei
de mână în poziÅ£ia de deblocare, Å£inând
butonul apăsat.
ttLampa de avertizare
Lampa de avertizare se aprinde dacă
sistemul are o defecţiune.
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „Lămpile de
avertizare” de la pagina 4-40.
În timp ce conduceÅ£i
Frână
4-83

Page 230 of 687

tIndicatorul de uzură a plăcuţelor
de frână
Atunci când plăcuÅ£ele de frână se uzează,
indicatorii de uzură încorporaÅ£i intră în
contact cu discurile de frână. Acest lucru
produce un scârÅ£âit puternic care
avertizează că plăcuţele ar trebui să fie
înlocuite.
Atunci când auziÅ£i acest zgomot, consultaÅ£i
imediat ce este posibil un service autorizat,
recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
AVERTISMENT
Nu conduceÅ£i cu plăcuÅ£e de frână
uzate:
Este periculos să conduceţi cu
plăcuÅ£e de frână uzate. Frânele pot
ceda, provocând accidente grave.
Imediat ce auziÅ£i un scârÅ£âit
puternic, consultaţi un service
autorizat, recomandarea noastră
fiind un reprezentant autorizat
Mazda.
ttServofrâna
În situaÅ£ii de frânare de urgenţă, atunci
când este necesar să apăsaÅ£i pedala de
frână mai puternic, intră în funcÅ£iune
sistemul de servofrână pentru a spori astfel
puterea de frânare.

Dacă pedala de frână este apăsată puternic
sau rapid, frânele acÅ£ionează mai ferm.
NOTÄ‚
xAtunci când pedala de frână este
apăsată puternic sau rapid, va opune
mai puÅ£ină rezistenţă, dar frânele vor
acţiona mai ferm. Acesta este un
efect normal al funcţionării asistenţei
la frânarea de urgenţă È™i nu indică
nicio defecţiune.
xAtunci când pedala de frână este
apăsată puternic sau rapid, se poate
auzi sunetul de funcţionare a unui
motor/a unei pompe. Acesta este un
efect normal al funcţionării asistenţei
la frânarea de urgenţă È™i nu indică
nicio defecţiune.
xEchipamentul asistenÅ£ei la frânarea
de urgenţă nu înlocuieÈ™te
funcţionalitatea sistemului principal
de frânare al vehiculului.
În timp ce conduceÅ£i
Frână
4-84

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 690 next >