MAZDA MODEL CX-30 2019 Manuel du propriétaire (in French)

Page 371 of 759

REMARQUE
xDans les conditions suivantes, le
système SBS peut ne pas fonctionner.
xS'il y a la possibilité de heurter
uniquement une partie du véhicule
ou de l'obstacle devant vous.
xLe véhicule que vous conduisez
roule à la même vitesse que le
véhicule devant vous.
xLorsque le conducteur
effectue
délibérément des opérations de
conduite (accélération, manœuvre
du volant).
xLa pédale d'accélérateur
brusquement est enfoncée.
xLa pédale de frein est enfoncée.xLe volant est utilisé.xLe levier sélecteur est déplacé.xLe levier du clignotant est utilisé.xLorsque des avertissements et
messages, comme un pare-brise
sale, liés à la caméra de détection
avant (FSC) ou au capteur radar
avant apparaissent sur l'affichage
multi-informations.
xLe système SBS peut fonctionner
dans les conditions suivantes.
xIl y a un objet sur la route à l'abord
d'un virage (y compris les rails de
sécurité et les amas de neige).
xDépasser un véhicule qui
s'approche tout en prenant un
virage.
xEn passant un pont étroit ou à
travers des portails bas ou étroits,
des machines de lavage de voiture,
ou des tunnels.
xLorsque vous franchissez un péage.xLors de l'entrée dans un parking
souterrain.
xIl y a un objet métallique, une
bosse ou un objet qui dépasse sur
la route.
xSi vous vous approchez
soudainement du véhicule devant
vous.
xIl y a un animal, un mur ou un
arbre.
xInforme le conducteur à l’aide d’une
indication d'avertissement sur
l'affichage multi-informations et
l'affichage de conduite active
(véhicules avec affichage de conduite
active) lorsque le système
fonctionne.
xSi une anomalie est détectée ou si le
système arrête temporairement la
fonction en raison de capteurs sales
(tels que le capteur rada ou la
caméra de détection avant (FSC)),
l’indication d'avertissement/voyant
i-ACTIVSENSE s'allume et un
message apparaît sur l'affichage
multi-informations.
xSur un véhicule à boîte de vitesses
manuelle, le moteur s'arrête si la
pédale d'embrayage n'est pas
enfoncée lorsque le véhicule est
arrêté par le fonctionnement du frein
SBS.
xSi le véhicule est arrêté par le
fonctionnement du frein SBS et que
la pédale de frein n'est pas
enfoncée, le frein SBS est
automatiquement relâché après
environ 2 secondes.
▼Avertissement de collision
Lorsqu'il existe une possibilité de
collision avec un véhicule qui précède,
l’avertissement sonore de collision
retentit en continu et un avertissement
apparaît sur l'affichage
multi-informations et sur l'affichage de
conduite active.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-199

Page 372 of 759

Affichage multi-informations
1. Le message “FREINEZ!” apparaît

Affichage de conduite active
1. Le message “FREINEZ!” apparaît
REMARQUE
xL’avertissement sonore de collision
retentit par intermittence pendant
que le frein SBS ou l'assistance au
freinage (assistance au freinage SBS)
fonctionne.
xIl est possible de
modifier la distance
de fonctionnement et le volume de
l'avertissement de collision.
Se référer à la section Réglages dans
le manuel de l'utilisateur Mazda
Connect.
▼Arrêt du fonctionnement du
système d'assistance au freinage
intelligent (SBS)
Il est possible de désactiver le système
SBS.
Se référer à la section Réglages dans le
manuel d'utilisation de Mazda
Connect.
Lorsque le système SBS est annulé, le
témoin SBS OFF s'allume.
REMARQUE
Si vous positionnez le contacteur sur
OFF alors que le système SBS est
annulé, le système SBS sera
automatiquement activé la prochaine
fois que vous positionnerez le
contacteur sur ON.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-200

Page 373 of 759

Aide au freinage
intelligent [arrière]
(SBS-R)
*
▼Aide au freinage intelligent
[arrière] (SBS-R)
Le système SBS-R est un système conçu
pour réduire les dommages en cas de
collision, en opérant la commande de
freins (frein SBS) lorsque les capteurs
du système détectent un obstacle
derrière vous, tandis que vous roulez à
une vitesse d'environ 2 à 8 km/h, et
que le système détermine qu'une
collision est inévitable.
PRUDENCE
Ne pas se fier entièrement au système
SBS-R :
¾Le système
SBS-R n'est conçu que
pour réduire les dommages en cas
de collision. Trop compter sur le
système peut résulter en ce que la
pédale d'accélérateur ou la pédale
de frein soit enfoncée par erreur, ce
qui peut entraîner un accident.
¾Respecter les mises en garde
suivantes pour assurer le
fonctionnement correct du système
SBS-R.
¾Ne pas coller d'autocollant sur un
capteur ultrasonique arrière et une
caméra arrière. Sinon, le capteur
ultrasonique arrière et la caméra
arrière risquent de ne pas pouvoir
détecter les véhicules ou les
obstacles qui pourraient entraîner
un accident.
¾Ne pas démonter un capteur
ultrasonique arrière et une caméra
arrière.
¾Si des fissures ou dommages dus à
des projections de graviers ou de
débris sont visibles près du capteur
ultrasonique arrière et de la
caméra arrière, arrêter
immédiatement d'utiliser le
système SBS-R et faire inspecter
votre véhicule par un mécanicien
expérimenté (nous recommandons
un mécanicien agréé Mazda). Si
vous continuez de conduire le
véhicule avec des fissures ou des
rayures à proximité du capteur
ultrasonique, il est possible que le
système se mette à fonctionner
inutilement et qu'il entraîne un
accident inattendu.
Se référer à Arrêt du
fonctionnement du système
d'assistance au freinage intelligent
[arrière] (SBS-R) à la page 4-204.
¾Pour remplacer le pare-chocs
arrière, s'adresser à un mécanicien
expérimenté (nous recommandons
un mécanicien agréé Mazda).
Ne pas modifier la suspension:
Si la hauteur du véhicule ou
l'inclinaison est modifiée, le système
SBS-R peut ne pas bien fonctionner
parce qu'il ne pourra pas détecter les
obstacles correctement.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
*Certains modèles.4-201

Page 374 of 759

Ne pas forcer sur un capteur
ultrasonique arrière et une caméra
arrière :
Lors du lavage du véhicule, ne pas
pulvériser de l'eau sous haute pression
contre un capteur ultrasonique arrière
et une caméra arrière, ni les frotter
fortement. De plus, ne pas cogner le
pare-chocs arrière lors du chargement
et du déchargement de marchandises.
Sinon, les capteurs risquent de ne pas
détecter correctement les obstructions
et le système SBS-R pourrait ne pas
fonctionner normalement ou
fonctionner inutilement.
ATTENTION
¾Lorsque vous roulez sur des pistes
dans des zones où il y a de l'herbe
ou des feuilles, il est conseillé de
désactiver le système SBS-R.
¾Toujours utiliser des pneus pour les
quatre roues de la taille spécifiée, et
du même fabricant, marque, et
conception de bandes identiques sur
les 4 roues. De plus, ne pas utiliser
de pneus de conception de bande
différentes sur le même véhicule.
Sinon, le système SBS-R risque de ne
pas fonctionner normalement.
¾Si de la glace ou de la neige adhère
au capteur ultrasonique arrière et à
la caméra arrière, il est possible
qu'ils ne soient pas en mesure de
détecter correctement les
obstructions selon les conditions.
Dans de tels cas, le système peut ne
pas être en mesure d'effectuer des
contrôles de manière correcte.
Toujours conduire prudemment et
faire attention à l'arrière du véhicule.
REMARQUE
xLa position du véhicule change selon
les pressions sur la pédale
d'accélérateur, la pédale de frein et
les manœuvres du volant, ce qui
pourrait rendre
difficile pour le
système de reconnaître un obstacle,
ou cela pourrait faciliter une
détection inutile. Dans de tels cas, le
SBS-R peut fonctionner ou non.
xLe système
SBS-R fonctionne dans
les conditions suivantes.
xLe moteur tourne.xLe levier de changement de vitesse
(véhicule à transmission manuelle)
ou le levier sélecteur (véhicule à
transmission automatique) est en
position R (marche arrière).
xL’indication d'avertissement/
voyant i-ACTIVSENSE n’apparaît
pas sur l'affichage
multi-informations.
xLa vitesse du véhicule est environ
de 2 à 8 km/h.
xLe système
SBS-R n'est pas
désactivé.
xLe DSC fonctionne normalement.xDans les cas suivants, le capteur
ultrasonique arrière et la caméra
arrière ne peuvent pas détecter les
obstructions et le système SBS-R
peut ne pas fonctionner.
xLa hauteur de l'obstacle est basse,
comme par exemple des murets
ou des camions équipés de
plateformes de chargement basses.
xLa hauteur de l'obstacle est élevée,
comme par exemple les camions
équipés de plateformes de
chargement élevées.
xL'obstacle est petit.xL'obstacle est mince comme par
exemple un poteau indicateur.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-202

Page 375 of 759

xLa surface de l'obstacle n'est pas
orientée verticalement par rapport
au véhicule.
xL'obstacle est léger, comme par
exemple un rideau suspendu ou de
la neige collée au véhicule.
xL'obstacle a une forme irrégulière.xL'obstacle est très proche.xDans les cas suivants, le capteur
ultrasonique arrière et la caméra
arrière ne peuvent pas détecter
correctement les obstructions et le
système SBS-R peut ne pas
fonctionner.
xQuelque chose est collé sur le
pare-chocs près d'un capteur
ultrasonique arrière.
xLa pédale de frein ou
d'accélérateur est actionnée.
xIl y a un autre obstacle près d'un
obstacle.
xDurant des intempéries comme
par exemple la pluie, le brouillard
et la neige.
xHumidité basse ou élevée.xTempératures basses ou élevéesxVents forts.xLe chemin de voyage n'est pas
plat.
xDes bagages lourds sont chargés
dans le compartiment à bagages
ou sur le siège arrière.
xDes objets tels qu'une antenne
sans fil, un feu antibrouillard ou
une plaque d'immatriculation
éclairée sont installés près d'un
capteur ultrasonique arrière.
xL'orientation d'un capteur
ultrasonique arrière a dévié pour
des raisons telles qu'une collision.
xLe véhicule est affecté par d'autres
ondes sonores telles que le klaxon,
le bruit du moteur, le capteur
ultrasonique d'un autre véhicule.
xDans les cas suivants, un capteur
ultrasonique arrière et une caméra
arrière peuvent détecter quelque
chose comme une obstruction cible
qui pourrait faire fonctionner le
système SBS-R.
xConduire sur des pentes à forte
inclinaison.
xCales pour roues.xRideaux suspendus, poteaux de
portail tels que les barrières de
péage et les passages à niveau.
xLorsque vous voyagez près d'objets
proches tels que des feuillages,
barrières, véhicules, murs et
clôtures le long d'une route.
xLors de la conduite hors route dans
des zones où se trouve de l'herbe
et du fourrage.
xEn passant à travers des portails
bas ou étroits, des machines de
lavage de voiture, et des tunnels.
xUne remorque est raccordée.xUne source de lumière vive telle
que la lumière du soleil frappe la
caméra arrière.
xLes environs sont sombres.xUn accessoire extérieur tel qu'un
porte-vélos est installé autour d’un
capteur ultrasonique arrière.
x(Boîte de vitesses manuelle)
Si le véhicule est arrêté suite à
l'opération du système SBS-R et que
la pédale d'embrayage n'est pas
enfoncée, le moteur s'arrête.
xLorsque le système est actif,
l'utilisateur est
notifié par
l'affichage
multi-informations.
xLe bip d'alerte de collision retentit
par intermittence tandis que les
freins SBS-R fonctionne.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-203

Page 376 of 759

xSi le véhicule est arrêté par le
fonctionnement SBS-R et que la
pédale de frein n'est pas enfoncée,
le compteur affiche “Freinage
urgence activé. Enfoncer pédale de
frein pr maintenir l'arrêt” après
environ 2 secondes et le frein SBS-R
est automatiquement desserré.
xSi un attelage de remorque Mazda
d'origine est utilisé, la SBS-R s'éteint
automatiquement.
xDésactiver le système SBS-R tandis
que vous tirez une remorque ou un
accessoire comme un porte-vélos
installé à l'arrière du véhicule.
▼Avertissement de collision
Lorsqu'il existe une possibilité de
collision, l’avertissement sonore de
collision retentit en continu et un
avertissement apparaît sur l'affichage
de conduite active et sur l'affichage
multi-informations.
Affichage multi-informations
1. Le message “FREINEZ!” apparaît

Affichage de conduite active
1. Le message “FREINEZ!” apparaît
▼Arrêt du fonctionnement du
système d'assistance au freinage
intelligent [arrière] (SBS-R)
Il est possible de désactiver le système
SBS-R.
Se référer à la section Réglages dans le
manuel d'utilisation de Mazda
Connect.
Lorsque le système SBS-R est annulé, le
témoin SBS OFF s'allume.
REMARQUE
xSi vous positionnez le contacteur sur
OFF alors que le système SBS-R est
annulé, le système
SBS-R sera
automatiquement activé la
prochaine fois que vous
positionnerez le contacteur sur ON.
xLorsque le système SBS-R est annulé,
le système d'aide au freinage
intelligent [circulation transversale à
l'arrière]
(SBS-RC) est également
annulé.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-204

Page 377 of 759

Assistance au freinage
intelligent [circulation
transversale à l'arrière]
(SBS-RC)
*
▼Assistance au freinage intelligent
[circulation transversale à
l'arrière] (SBS-RC)
La SBS-RC est un système conçu pour
aider le conducteur à éviter les
collisions et à réduire les dommages en
cas de collision en serrant les freins s'il
existe une possibilité de collision avec
un véhicule qui s'approche par
l'arrière alors que vous sortez d'un
stationnement en marche arrière.
Le système SBS-RC détecte les
véhicules qui s'approchent par l'arrière
à gauche et à droite du véhicule, et par
l'arrière du véhicule lorsque le véhicule
sort en marche arrière d'un
stationnement, le système réduit les
dommages en cas de collision en
actionnant la commande de freinage
lorsque le système détermine que la
collision est inévitable.
Fonctionnement de la SBS-RC
1. Le système SBS-RC s'enclenche
lorsque le levier de vitesses (boîte
manuelle) ou le levier de vitesses
(boîte automatique) est mis sur la
position arrière (R).
2. En cas de possibilité de collision
avec un véhicule qui s'approche, le
système SBS-RC freine et affiche
“FREINEZ!” sur l'affichage de
conduite active et l'affichage
multi-informations.
PRUDENCE
Toujours vérifier la zone environnante
visuellement avant de faire marche
arrière avec le véhicule:
Le système est uniquement conçu pour
vous aider à reculer lorsque vous faites
marche arrière. En raison de certaines
limitations de fonctionnement de ce
système, il est possible que le système
SBS-RC n'actionne pas les freins ou
qu'il soit retardé même si un véhicule
se trouve derrière votre véhicule. Il
s'agit de votre responsabilité en tant
que conducteur que de vérifier derrière
vous.
Ne pas se fier entièrement au système
SBS-RC :
¾Le système SBS-RC n'est conçu que
pour réduire les dommages en cas
de collision. Trop compter sur le
système peut résulter en ce que la
pédale d'accélérateur ou la pédale
de frein soit enfoncée par erreur, ce
qui peut entraîner un accident.
¾Le système
SBS-RC s'active en
réaction à un véhicule. Le système ne
fonctionne pas en réaction à des
obstacles tels qu'un mur, des
piétons, des véhicules à 2 roues ou
des animaux.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
*Certains modèles.4-205

Page 378 of 759

Respecter les mises en garde suivantes
pour assurer le fonctionnement
correct du système SBS-RC.
¾Ne pas coller d'autocollant sur un
radar arrière et une caméra arrière.
Sinon, le radar arrière et la caméra
arrière risquent de ne pas pouvoir
détecter les véhicules ou les
obstacles qui pourraient entraîner un
accident.
¾Ne pas démonter un radar arrière et
une caméra arrière.
¾Si des
fissures ou dommages dus à
des projections de graviers ou de
débris sont visibles près d’un radar
arrière et d’une caméra arrière,
arrêter immédiatement d'utiliser le
système
SBS-RC et faire inspecter
votre véhicule par un mécanicien
expérimenté (nous recommandons
un mécanicien agréé Mazda). Si vous
continuez de conduire le véhicule
avec des fissures ou des rayures à
proximité du capteur ultrasonique, il
est possible que le système se mette
à fonctionner inutilement et qu'il
entraîne un accident inattendu.
Se référer à Arrêt du fonctionnement
du système d'assistance au freinage
intelligent [circulation transversale à
l'arrière] (SBS-RC) à la page 4-209.
¾Pour remplacer le pare-chocs arrière,
s'adresser à un mécanicien
expérimenté (nous recommandons
un mécanicien agréé Mazda).
Ne pas modifier la suspension:
Si la hauteur du véhicule ou
l'inclinaison est modifiée, le système
SBS-RC peut ne pas bien fonctionner
parce qu'il ne pourra pas détecter les
obstacles correctement.Ne pas forcer sur un radar arrière et
une caméra arrière :
Lors du lavage du véhicule, ne pas
pulvériser de l'eau sous haute pression
contre un radar arrière et une caméra
arrière, ni les frotter fortement. De
plus, ne pas cogner le pare-chocs
arrière lors du chargement et du
déchargement de marchandises.
Sinon, les capteurs risquent de ne pas
détecter correctement les obstructions
et le système SBS-RC pourrait ne pas
fonctionner normalement ou
fonctionner inutilement.
REMARQUE
xLe système SBS-RC fonctionne dans
les conditions suivantes.
xLe moteur tourne.xLe levier de changement de vitesse
(véhicule à transmission manuelle)
ou le levier sélecteur (véhicule à
transmission automatique) est en
position R (marche arrière).
xL’indication d'avertissement/
voyant i-ACTIVSENSE n’apparaît
pas sur l'affichage
multi-informations.
xLa vitesse du véhicule est inférieure
à environ 10 km/h.
xLa vitesse d'un véhicule qui
approche est d'environ 3 km/h ou
plus.
xLe système SBS-R n'est pas
désactivé.
xLe DSC fonctionne normalement.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-206

Page 379 of 759

xDans les cas suivants, l'indication
d'avertissement/voyant
i-ACTIVSENSE s'allument et le
système cesse de fonctionner. Si
l'indication d'avertissement/voyant
i-ACTIVSENSE reste allumé, faire
inspecter le véhicule par un
mécanicien expérimenté (un
mécanicien agréé Mazda est
recommandé).
xCertains problèmes liés au
système, y compris le système
SBS-RC.
xUn trop grand écart de position
lors du montage d'un capteur
radar latéral arrière sur le véhicule
a été effectué.
xIl y a une grande accumulation de
neige ou de glace sur le pare-chocs
arrière à proximité d'un capteur
radar latéral arrière.
xLa conduite sur des routes
enneigées pendant de longues
périodes.
xLa température à proximité des
capteurs radar devient très chaude
du fait de rouler durant de longues
montées pendant l'été.
xLa tension de la batterie a diminué.xDans les conditions suivantes, le
capteur radar latéral arrière ne peut
pas détecter des objets cibles ou il
peut être difficile de les détecter.
xLa zone de détection du capteur
radar latéral arrière est obstruée
par un mur ou un véhicule
stationné à proximité. (Faire
marche arrière avec le véhicule
jusqu'à une position où la zone de
détection du capteur radar n'est
plus obstruée.)
1. Votre véhicule

xUn véhicule s'approche
directement à partir de l'arrière de
votre véhicule.
1. Votre véhicule

xLe véhicule est stationné sur une
pente.
1. Votre véhicule

En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-207

Page 380 of 759

xUn véhicule s'approche en sens
inverse sur une pente raide.
1. Votre véhicule

xTout de suite après que le système
SBS-RC devient opérationnel en
utilisant la fonction de
personnalisation.
xInterférences d'ondes radio
provenant d'un capteur radar
installé sur un véhicule à proximité.
xDésactiver le système SBS-RC tandis
que vous tirez une remorque ou un
accessoire comme un porte-vélos
installé à l'arrière du véhicule. Sinon,
les ondes radio du radar seront
bloquées ce qui entraînera un
mauvais fonctionnement du système.
xDans les cas suivants, un radar
arrière et une caméra arrière peuvent
détecter quelque chose comme une
obstruction cible qui pourrait faire
fonctionner le système SBS-RC.
xRideaux suspendus, poteaux de
portail tels que les barrières de
péage et les passages à niveau.
xLorsque vous voyagez près d'objets
proches tels que des feuillages,
barrières, véhicules, murs et
clôtures le long d'une route.
xLors de la conduite hors route dans
des zones où se trouve de l'herbe
et du fourrage.
xEn passant à travers des portails
bas ou étroits, des machines de
lavage de voiture, et des tunnels.
xUne remorque est raccordée.
xUne source de lumière vive telle
que la lumière du soleil frappe la
caméra arrière.
xLes environs sont sombres.x(Boîte de vitesses manuelle)
Si le véhicule est arrêté suite à
l'opération du système SBS-RC et
que la pédale d'embrayage n'est pas
enfoncée, le moteur s'arrête.
xLorsque le système est actif,
l'utilisateur est notifié par l'affichage
multi-informations.
xLe bip d'alerte de collision retentit
par intermittence tandis que les
freins SBS-RC fonctionnent.
xSi le véhicule est arrêté par le
fonctionnement SBS-RC et que la
pédale de frein n'est pas enfoncée,
le compteur affiche “Freinage
urgence activé. Enfoncer pédale de
frein pr maintenir l'arrêt” après
environ 2 secondes et le frein
SBS-RC est automatiquement
desserré.
xSi un attelage de remorque Mazda
d'origine est utilisé, la SBS-RC
s'éteint automatiquement.
▼Avertissement de collision
Lorsqu'il existe une possibilité de
collision, l’avertissement sonore de
collision retentit en continu et un
avertissement apparaît sur l'affichage
de conduite active et sur l'affichage
multi-informations.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-208

Page:   < prev 1-10 ... 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 ... 760 next >