MAZDA MODEL CX-5 2013 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 31 of 594

2-16
Equipamento de Segurança Essencial
Bancos
Conduza sempre com os encostos de
cabeça montados e certifique-se que
estão corretamente instalados:
É perigoso conduzir sem os encostos
de cabeça montados. Sem apoio na
parte posterior da cabeça, pode ferir
gravemente o pescoço, em caso de
colisão.
AVISO

Page 32 of 594

2-17
Equipamento de Segurança Essencial
Cintos de Segurança
Os cintos de segurança ajudam a diminuir a possibilidade ou a gravidade de ferimentos em
caso de acidente e paragens bruscas. A Mazda recomenda que tanto o condutor como os
passageiros usem sempre o cinto de segurança.
Todos os bancos possuem cintos de segurança de três pontos. Estes cintos de segurança
possuem enroladores com trincos de inércia que os mantêm afastados quando não estão a
ser utilizados. Os trincos permitem aos passageiros que se mantenham confortáveis com os
cintos colocados, mas bloqueiam na posição durante uma colisão.
Em alguns modelos (com modo de trancamento automático), os enroladores dos cintos de
segurança dos bancos laterais traseiros operam em dois modos, modo de trancamento de
emergência e, para sistemas de retenção para crianças, modo de trancamento automático.
Precauções com os Cintos de Segurança
Utilize sempre o seu cinto de segurança e verifique se todos os passageiros do veículo
estão seguros:
Não utilizar o cinto de segurança é extremamente perigoso. Durante uma colisão, os
ocupantes que não tenham o cinto de segurança colocado podem bater em alguém ou
em algo no interior do veículo ou mesmo ser projectados para fora do veículo. Podem
ficar gravemente feridos ou até morrer. Na mesma colisão, os passageiros que
estiverem a usar o cinto de segurança estarão mais seguros.
Não utilize cintos de segurança torcidos:
É perigoso utilizar cintos de segurança torcidos. Em caso de colisão, a largura total
do cinto de segurança não está disponível para absorver o impacto. Isto implica um
maior esforço aplicado aos ossos, podendo provocar graves ferimentos ou até a morte.
Portanto, se o seu cinto de segurança estiver torcido, deverá endireitá-lo para permitir
que toda a sua largura seja utilizada.
Nunca utilize um cinto de segurança em mais do que uma pessoa ao mesmo tempo:
É perigoso utilizar um cinto de segurança em mais do que uma pessoa
simultaneamente. Um cinto de segurança utilizado desta forma não poderá distribuir
a força do impacto de forma adequada, pelo que ambos os passageiros poderiam ser
esmagados um contra o outro ou feridos com gravidade. Nunca utilize um cinto de
segurança em mais do que uma pessoa ao mesmo tempo e opere o veículo com os
ocupantes seguros corretamente.
Nunca opere um veículo com um cinto de segurança danificado:
É perigoso utilizar um cinto de segurança danificado. Um acidente poderá danificar o
tecido do cinto de segurança em utilização. Um cinto de segurança danificado não poderá
proporcionar uma proteção adequada em caso de colisão. Consulte um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda para inspecionar todos os
cintos de segurança utilizados durante um acidente antes de serem novamente utilizados.
AV I S O

Page 33 of 594

2-18
Equipamento de Segurança Essencial
Cintos de Segurança
Substitua imediatamente os cintos de segurança se o pré-tensor ou o limitador de
esforço tiverem sido disparados:
Consulte um reparador qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda
para inspecionar os pré-tensores dos cintos de segurança dianteiros e os airbags após
qualquer colisão. Os pré-tensores dos cintos de segurança dianteiros, os limitadores
de esforço e os airbags apenas funcionam uma única vez e deverão ser substituídos
após qualquer colisão que tenha causado o seu disparo. Se não substituir os pré-
tensores dos cintos de segurança dianteiros e os limitadores de esforço, o risco de
sofrer ferimentos numa colisão aumenta.
Colocação da Faixa do Ombro do Cinto de Segurança:
É perigoso colocar incorretamente a faixa do ombro do cinto de segurança. Coloque
sempre a faixa do ombro do cinto de segurança por cima do ombro e próximo do
pescoço, mas nunca por baixo do braço, sobre o pescoço ou sobre o braço.
Colocação da Faixa Ventral do Cinto de Segurança:
É perigoso colocar a faixa ventral do cinto de segurança demasiado elevada. Em caso
de colisão, a força de impacto seria concentrada diretamente na zona abdominal,
causando graves ferimentos. Coloque a faixa ventral do cinto de segurança de modo
firme e o mais baixo possível.
Instruções de Utilização dos Cintos de Segurança:
Os cintos de segurança foram concebidos para suportar a estrutura óssea do corpo e
devem ser utilizados em baixo em frente à pélvis, no peito e no ombro, conforme aplicável;
deve ser evitada a utilização da faixa ventral do cinto de segurança na zona abdominal.
Os cintos de segurança devem ser utilizados esticados, sem folgas o quanto possível, de
modo confortável, proporcionando a protecção para a qual foram concebidos. Um cinto de
segurança utilizado com folga diminui em larga medida a protecção fornecida ao utilizador.
Devem ser tomadas precauções para evitar a contaminação do tecido do cinto de
segurança com vernizes, abrilhantadores, óleos e químicos, tendo particular atenção
a ácido de bateria. A limpeza dos cintos de segurança pode ser realizada com sabão
suave e água. Os cintos de segurança devem ser substituídos se o tecido estiver gasto,
contaminado ou danificado.
É essencial substituir todo o conjunto do cinto de segurança se tiver sido utilizado
durante uma colisão severa, mesmo que os danos no conjunto do cinto de segurança
não sejam óbvios.
Os cintos de segurança não devem ser utilizados torcidos.
Cada conjunto de cinto de segurança deve ser utilizado apenas por um ocupante; é perigoso
colocar um cinto de segurança à volta de uma criança transportada no ventre do ocupante.
Não devem ser realizadas modificações ou instalações acessórias pelo utilizador, que
possam impedir o funcionamento dos dispositivos de ajuste dos cintos de segurança
para eliminar a folga, ou impedir o ajuste do conjunto do cinto de segurança para
eliminar a folga.
AVISO

Page 34 of 594

2-19
Equipamento de Segurança Essencial
Cintos de Segurança
Mulheres Grávidas e Pessoas em Condições Clínicas Graves
As mulheres grávidas devem usar cinto de segurança. Pergunte ao seu médico quais as
recomendações específicas.
O cinto ventral deve ser usado de forma a ficar ACONCHEGADO E NA POSIÇÃO MAIS
BAIXA POSSÍVEL E ACIMA DAS ANCAS.
A faixa do ombro do cinto de segurança deve ser colocada em cima do ombro e nunca na
zona do estômago.
As pessoas em condições clínicas graves também devem usar cinto de segurança. Confirme
com o seu médico as recomendações específicas relativas à sua condição clínica.
Modo Trancamento de Emergência
Quando o cinto de segurança é colocado, estará sempre no modo trancamento de
emergência.
No modo trancamento de emergência, o passageiro mantém-se confortável com o cinto de
segurança colocado e o enrolador tranca o cinto de segurança na posição onde se encontra
durante uma colisão.
Se o cinto de segurança estiver bloqueado e não for possível puxar para fora, retraia o cinto
uma vez, de seguida puxe-o para fora lentamente. Se não for possível, puxe o cinto de
segurança com força uma vez e solte o mesmo, de seguida puxe-o para fora novamente de
forma lenta.O enrolamento dos cintos de segurança poderá tornar-se difícil se os cintos e os anéis
estiverem sujos, portanto tente mantê-los limpos. Para mais informações sobre a
limpeza dos cintos de segurança, consulte “Limpeza dos Cintos de Segurança”
(página 6-71).
CUIDADO
Anel

Page 35 of 594

2-20
Equipamento de Segurança Essencial
Cintos de Segurança
(Cinto de Segurança com Modo Trancamento Automático)
Quando o cinto de segurança é colocado, permanecerá sempre no modo trancamento de
emergência até ser comutado para o modo trancamento automático, puxando-o totalmente
para fora. Se sentir o cinto apertado e não for possível movê-lo confortavelmente quando o
veículo está parado ou em movimento, poderá estar no modo de trancamento automático
devido ao facto de ter sido demasiado puxado para fora. Para recolocar o cinto de segurança
no modo trancamento de emergência, espere até que o veículo pare num local seguro e
numa superfície horizontal, permita o enrolamento total do cinto de segurança para voltar ao
modo trancamento de emergência e de seguida estenda-o novamente à sua volta.
Modo Trancamento Automático*
Utilize sempre o modo de trancamento automático para evitar que o sistema de retenção
para crianças se desloque para uma posição insegura em caso de acidente. Para ativar o
modo de trancamento automático do cinto de segurança, puxe-o novamente para fora
totalmente e monte conforme as instruções do sistema de retenção para crianças. Irá reter o
sistema de retenção para crianças e permanecer bloqueado. Consulte a secção Sistema de
Retenção para Crianças (página 2-26).
*Alguns modelos.

Page 36 of 594

2-21
Equipamento de Segurança Essencial
Cintos de Segurança
Colocação do Cinto de Segurança
Coloque a parte ventral do cinto de
segurança o mais baixo possível, não na
zona abdominal, de seguida ajuste a faixa
do ombro de modo a ficar firme no seu
corpo.
Para Retirar o Cinto de Segurança
Pressione o interruptor do fecho. Se o
cinto não recolher totalmente, puxe-o para
fora e verifique a existência de vincos ou
se está torcido. De seguida certifique-se
que não fica torcido enquanto recolhe.
Regulação em Altura do Ponto de
Fixação do Cinto de Segurança
Dianteiro
Certifique-se que fica fixo.
Cintos de Segurança
Fecho do cinto
de segurançaLingueta
Manter sobre
as ancas
Demasiado
elevado
Retirar folga
NOTA
Caso sinta que o cinto não ficou
completamente recolhido, verifique se
está torcido ou dobrado. Se não recolher
de forma adequada, consulte um
reparador qualificado, recomendamos
um Reparador Autorizado Mazda.
Botão
Para levantar Para baixar

Page 37 of 594

2-22
Equipamento de Segurança Essencial
Cintos de Segurança
Se detetar que o cinto de segurança do
condutor não está colocado, a luz
avisadora ou o sinal sonoro alertam o
condutor.
Consulte Luzes Avisadoras/Indicadoras
na página 4-37.
De forma a proporcionar uma proteção ideal,
o seu veículo está equipado com pré-tensores
e sistemas de limitação de esforço dos cintos
de segurança dos bancos dianteiros. Para
ambos os sistemas funcionarem
corretamente, é necessário que os ocupantes
coloquem os cintos de segurança.
Pré-tensores:
Em acidentes frontais ou quase frontais,
de impacto moderado ou severo, os
airbags dianteiros e os pré-tensores
disparam simultaneamente.
Para mais informações, consulte Critério
de Acionamento dos Airbags SRS
(página 2-55).
Os enroladores dos cintos de segurança
dianteiros retiram a folga rapidamente à
medida que os airbags expandem.
Os airbags e os pré-tensores dos cintos de
segurança deverão ser substituídos sempre
que tenha ocorrido o seu disparo.
As condições de avaria do sistema ou de
funcionamento são indicadas por um aviso.
Consulte Luzes Avisadoras/Indicadoras
na página 4-37.
Consulte Avisador dos Airbags / Pré-
tensores dos Cintos de Segurança dos
Bancos Dianteiros na página 7-45.
(Com interruptor de desativação do
airbag do passageiro dianteiro)
O pré-tensor do cinto de segurança do
passageiro dianteiro, tal como os airbags
dianteiro e lateral do passageiro dianteiro,
foram concebidos para disparar apenas
quando o interruptor de desativação do
airbag do passageiro dianteiro está na
posição ON.
Para mais informações, consulte
Interruptor de Desativação do Airbag do
Passageiro Dianteiro (página 2-48).
Sistemas de Aviso dos
Cintos de Segurança*Pré-tensores dos Cintos
de Segurança Dianteiros
e Sistemas Limitadores
de Esforço

Page 38 of 594

2-23
Equipamento de Segurança Essencial
Cintos de Segurança
Limitador de esforço:
O sistema limitador de esforço liberta o
cinto de segurança de modo controlado
para reduzir o esforço no peito do
passageiro. Como a carga mais intensa
num cinto de segurança ocorre em
colisões frontais, o limitador de esforço
possui um dispositivo mecânico
automático que pode ser ativado em
qualquer modo de acidente com um
movimento suficiente do passageiro.
Mesmo que os pré-tensores não tenham
disparado, a função de limitação de
esforço deverá ser inspecionada por um
reparador qualificado, recomendamos um
Reparador Autorizado Mazda.
Utilize apenas cintos de segurança
recomendados neste manual:
É perigoso colocar incorretamente os
cintos de segurança do condutor e do
passageiro dianteiro. Sem uma
colocação correta, o pré-tensor e os
sistemas limitadores de esforço não
poderão fornecer uma proteção
adequada em caso de acidente,
podendo resultar em graves
ferimentos. Para mais informações,
consulte “Colocação do cinto de
segurança” (página 2-21).
AVISO
Substitua imediatamente os cintos de
segurança se o pré-tensor ou o limitador
de esforço tiverem sido disparados:
Consulte um reparador qualificado,
recomendamos um Reparador
Autorizado Mazda para inspecionar os
pré-tensores dos cintos de segurança
dianteiros e os airbags após qualquer
colisão. Os pré-tensores dos cintos de
segurança dianteiros e os airbags
apenas funcionam uma única vez e
deverão ser substituídos após qualquer
colisão que tenha causado o seu disparo.
Se não substituir os pré-tensores dos
cintos de segurança dianteiros e os
limitadores de esforço, o risco de sofrer
ferimentos numa colisão aumenta.
Não modifique os componentes ou a
cablagem, nem utilize dispositivos
eletrónicos de teste no sistema pré-
tensor:
É perigoso modificar os componentes
ou a cablagem do pré-tensor, incluindo
a utilização de dispositivos eletrónicos
de teste. Pode acidentalmente disparar
ou danificar os sistemas, impedindo a
atuação dos mesmos durante um
acidente. Os ocupantes ou reparadores
poderão ser gravemente feridos.
Elimine corretamente os pré-tensores:
É perigoso eliminar incorretamente
os pré-tensores ou abandonar o
veículo sem os pré-tensores
desativados. Se não forem cumpridos
todos os procedimentos de segurança,
poderá provocar ferimentos. Consulte
um reparador qualificado,
recomendamos um Reparador
Autorizado Mazda de modo a
eliminar, com segurança, os pré-
tensores ou um veículo equipado com
sistema de pré-tensores.
AVISO

Page 39 of 594

2-24
Equipamento de Segurança Essencial
Cintos de Segurança
Antes de utilizar o cinto de segurança
verifique se a lingueta (A) encaixa no
fecho (B).
Colocação do Cinto de Segurança
1. Agarre na lingueta do cinto de
segurança (C).
2. Puxe lentamente o cinto de segurança
para fora.
3. Introduza a lingueta do cinto de
segurança (C) no fecho (D) até ouvir
um clique.
NOTA
•Os pré-tensores serão ativados em
colisões moderadas ou violentas
frontais, parcialmente frontais ou
em colisões laterais severas. Não
serão ativados na maioria das
situações de capotamento, colisões
traseiras.
•Quando os pré-tensores e os airbags
são disparados, é libertado algum
fumo (gás não tóxico). Isto não
significa a existência de um
incêndio. Este gás normalmente não
tem qualquer efeito sobre os
ocupantes, todavia aqueles com pele
sensível podem constatar uma leve
irritação de pele. Se qualquer
resíduo do airbag ou do sistema de
pré-tensores entrar em contato com
a pele ou com os olhos, lave-os o
mais cedo possível.
Cinto de Segurança do
Banco Central Traseiro
(A)
(B)
(
A)
(B) (C)
(D)

Page 40 of 594

2-25
Equipamento de Segurança Essencial
Cintos de Segurança
Utilização do Cinto de Segurança do
Banco Central Traseiro com Apenas
Um Fecho:
É perigoso utilizar o cinto de
segurança do banco central traseiro
com apenas um fecho. Se apenas um
par de lingueta e fecho for utilizado
(seja a lingueta (C) e o fecho (D) ou a
lingueta (A) e o fecho (B)), o cinto de
segurança não poderá proporcionar
uma proteção adequada. Numa
paragem súbita ou colisão, o
ocupante poderá deslizar por baixo do
cinto de segurança e sofrer graves
ferimentos. Utilize sempre ambos os
pares de lingueta e fecho, colocando
as linguetas nos respetivos fechos.
AVISO

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 600 next >