lock MAZDA MODEL CX-5 2015 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 81 of 733

3-5
Poznaj swoj Mazd

Klucze
Dioda sygnalizacyjna wieci si
, kiedy
naciskane s przyciski pilota.
Przycisk blokowania
Aby zablokowaü drzwi i pokryw

baga*nika, nacinij przycisk blokowania,
wiatáa awaryjne mign raz.
(Z zaawansowanym systemem zdalnego
otwierania (Modele spoza Europy))
Sygnaá d(wi
kowy b
dzie emitowany 1 raz.
UWAGA
•(Z zaawansowanym systemem
zdalnego otwierania — modele
europejskie)
Ustawienia mo*na zmieniü tak, aby
sygnaá d(wi
kowy potwierdzaá
zablokowanie lub odblokowanie
drzwi i pokrywy baga*nika przy
u*yciu klucza.
(Z zaawansowanym systemem
zdalnego otwierania (Modele
spoza Europy))
Mo*e byü sáyszalny sygnaá d(wi
ko-
wy potwierdzajcy zablokowanie lub
odblokowanie drzwi i pokrywy
baga*nika przy u*yciu klucza. Sygnaá
d(wi
kowy mo*na wyáczyü.
Mo*na równie* zmieniaü gáonoü
tego d(wi
ku.
Patrz rozdziaá „Mo*liwoci perso-
nalizacji“ na stronie 9-12.
Aby zmieniü ustawienia, post
puj
wnast
pujcy sposób.
1. Wyácz zapáon i zamknij wszystkie
drzwi i pokryw
baga*nika.
2. Otwórz drzwi po stronie kierowcy.
3. W cigu 30 sekund od otwarcia
drzwi po stronie kierowcy nacinij
i przytrzymaj przez co najmniej
5 sekund przycisk LOCK w kluczu.
Wszystkie drzwi i pokrywa baga*ni-
ka zostan zablokowane i zostanie
wyemitowany sygnaá d(wi
kowy na
aktualnie ustawionej gáonoci. (Jeli
w danym momencie sygnaá d(wi
-
kowy jest wyáczony, nie zostanie on
wyemitowany). Ustawienie zmienia
si
za ka*dym razem, kiedy zostaje
nacini
ty przycisk LOCK w kluczu,
a sygnaá d(wi


kowy uaktywnia si

na ustawionej gáonoci. (Jeli syg-
naá d(wi
kowy jest wyáczony, nie
zostanie on wyemitowany).
UWAGA
4. Zmiana ustawienia zostanie
zakoczona, jeli wykonano jedn
zponi*szych czynnoci:
•Ustaw wácznik zapáonu
w pozycji ACC lub ON.
• Zamkni
to drzwi po stronie
kierowcy.
• Otworzono pokryw
baga*nika.
•Nie u*ywano klucza przez
10 sekund.
•Nacini
to dowolny przycisk za
wyjtkiem przycisku blokowania
w kluczu.
•Nacini
to przycisk *dania.

Page 90 of 733

3-14
Poznaj swoj Mazd

Drzwi i zamki
Pokrywa baga*nika (Tylko blokowanie)
Aby zablokowaü
Aby zablokowaü drzwi i pokryw

baga*nika, nacinij przycisk *dania,
wiatáa awaryjne mign raz.
(Modele spoza Europy)
Sygnaá d(wi
kowy b
dzie emitowany 1 raz.
Aby odblokowaü
Aby odblokowaü drzwi i pokryw
baga*ni-
ka, nacinij przycisk *dania w drzwiach
przednich, wiatáa awaryjne mign dwa razy.
(Modele spoza Europy)
Sygnaá d(wi
kowy b
dzie emitowany 2 razy.
UWAGA
•Upewnij si
, czy wszystkie drzwi
i pokrywa baga*nika s wáaciwie
zablokowane.
W przypadku pokrywy baga*nika
spróbuj przesunü j, nie naciskajc
przycisku elektrycznego otwierania,
w celu sprawdzenia, czy pokrywa
baga*nika nie pozostaáa
niedomkni
ta.
•Gdy którekolwiek drzwi lub
pokrywa baga*nika jest otwarta,
blokowanie nie zadziaáa.
•Odblokowanie drzwi po nacini
ciu
przycisku *dania mo*e zajü kilka
sekund.
Przycisk żądania
UWAGA
•(Modele europejskie)
Ustawienia mo*na zmieniü tak, aby
sygnaá d(wi
kowy potwierdzaá
zablokowanie lub odblokowanie
drzwi i pokrywy baga*nika przy
u*yciu przycisku *dania.
(Modele spoza Europy)
Sáyszalny jest sygnaá d(wi
kowy
potwierdzajcy zablokowanie lub
odblokowanie drzwi i pokrywy
baga*nika przy u*yciu przycisku
*dania. Sygnaá d(wi
kowy mo*na
wyáczyü.
Mo*na równie* zmieniaü gáonoü
tego d(wi
ku.
Patrz rozdziaá „Mo*liwoci
personalizacji“ na strona 9-12.
Aby zmieniü ustawienia, post
puj
wnast
pujcy sposób.
1. Wyácz zapáon i zamknij wszystkie
drzwi i pokryw
baga*
nika.
2. Otwórz drzwi po stronie kierowcy.
3. W cigu 30 sekund od otwarcia
drzwi po stronie kierowcy nacinij
i przytrzymaj przez co najmniej
5 sekund przycisk LOCK w kluczu.
Wszystkie drzwi i pokrywa
baga*nika zostan zablokowane
i zostanie wyemitowany sygnaá
d(wi
kowy na aktualnie ustawionej
gáonoci. (Jeli w danym momencie
sygnaá d(wi
kowy jest wyáczony,
nie zostanie on wyemitowany).
Ustawienie zmienia si
za ka*dym
razem, kiedy zostaje nacini
ty
przycisk LOCK w kluczu, a sygnaá
d(wi
kowy uaktywnia si
na
ustawionej gáonoci. (Jeli sygnaá
d(wi
kowy jest wyáczony, nie
zostanie on wyemitowany).

Page 220 of 733

4-72
Podczas jazdy
Skrzynia biegów
Sterowanie automatyczn skrzyni biegów
UWAGA
Skrzynia Sport AT posiada opcj
, w któr nie s wyposa*one tradycyjne automatyczne
skrzynie biegów, i która daje kierowcy mo*liwoü manualnego wyboru ka*dego biegu.
Korzystajc ze skrzyni pracujcej w normalnym trybie automatycznym nale*y
pami
taü, *e mo*na przypadkowo przeáczyü jej tryb pracy na sterowanie manualne.
W takiej sytuacji, wzrost pr
dkoci jazdy nie spowoduje zmiany biegu. Je*eli
zauwa*ysz, *e pr
dkoü obrotowa silnika niespodziewanie wzrasta, lub usáyszysz,
*e silnik wchodzi na wysokie obroty, upewnij si
, czy przypadkowo nie wáczyáe
manualnego trybu zmiany biegów (strona 4-75).
Wskazuje, że dźwignia wybierania biegów może być przełączona dowolnie do
każdej pozycji.
Wskazuje, że musisz przytrzymać przycisk zwalniania blokady dźwigni zmiany
biegów, aby przestawić dźwigniÄ™.
Wskazuje, że musisz nacisnąć pedał hamulca oraz przytrzymać przycisk zwalniania
blokady dźwigni zmiany biegów, aby przesunąć dźwigniÄ™ (włącznik zapÅ‚onu musi
znajdować się w pozycji ON).
Posługiwanie się dźwignią: Przycisk zwalniania
blokady dźwigni zmiany
biegów (lock-release)

Page 222 of 733

4-74
Podczas jazdy
Skrzynia biegów
D (Jazda)
Pozycja D jest to normalna pozycja do
jazdy. Od chwili ruszenia skrzynia
automatycznie b
dzie wykorzystywaü
6przeáo*e.
M (Tryb manualny)
Pozycja M jest pozycj manualnego trybu
zmiany biegów. Biegi wy*sze lub ni*sze
mo*na wáczaü za pomoc d(wigni
zmiany biegów.
Patrz rozdziaá „Tryb manualnej zmiany
biegów“ na strona 4-75.
WSystem aktywnej adaptacyjnej
zmiany biegów (AAS)
System aktywnej adaptacyjnej zmiany
biegów (AAS) automatycznie dostosowuje
moment zmiany przeáo*enia do warunków
panujcych na drodze i parametrów
zadanych przez kierowc
. W ten sposób
poprawia komfort jazdy. Je*eli d(wignia
skrzyni biegów znajduje si
w pozycji D
skrzynia biegów mo*e przeáczyü si

do trybu ASS w nast
pujcych
okolicznociach: podjazd pod wzniesienie,
zjazd ze wzniesienia, pokonywanie
zakr
tu, jazda na du*ych wysokociach,
nagáe nacini
cie na pedaá przypieszenia.
W zale*noci od warunków jazdy oraz
stanu samochodu i nawierzchni drogowej
zmiana biegów mo*e byü opó(niona lub
w ogóle nie mieü miejsca, niemniej nie
wiadczy to o nieprawidáowoci,
poniewa* system AAS b
dzie
utrzymywaá optymalny bieg.
WSystem Shift-Lock
System shift-lock zapobiega
przesuni
ciu d(wigni z pozycji P, jeli
pedaá hamulca nie jest nacini
ty.
Aby zmieniü pozycj
d(wigni z P:
1. Nacinij i przytrzymaj pedaá hamulca.
2. Uruchom silnik.
3. Nacinij i przytrzymaj przycisk
blokady d(wigni zmiany biegów
(lock-release).
4. Przesu d(wigni
zmiany biegów.
WR
czne odblokowywanie
pozycji d(wigni
Jeli w normalnej procedurze zmiany
biegów d(wigni nie da si
przesunü
z pozycji P, trzymaj caáy czas wcini
ty
pedaá hamulca.
Ty p A
1. Podnie pokryw
mechanizmu r
cznego
odblokowywania pozycji d(wigni za
pomoc páaskiego rubokr
ta
owini
tego kawaákiem tkaniny.
Nie przeáczaj d(wigni w pozycj
N
podczas jazdy. Mo*esz uszkodziü
skrzyni
biegów.
UWAGA
Aby zapobiec nagáemu ruszeniu
samochodu, uruchom hamulec
postojowy lub nacinij pedaá hamulca,
zanim przeáczysz d(wigni
z pozycji N.
PRZESTROGA
UWAGA
•Gdy wácznik zapáonu znajduje si

w pozycji ACC lub zapáon jest
wyáczony, d(wigni nie mo*na
przesunü z pozycji P.
•Gdy d(wignia zmiany biegów nie
znajduje si
w pozycji P, wácznika
zapáonu nie mo*na ustawiü
w pozycji OFF.

Page 223 of 733

4-75
Podczas jazdy
Skrzynia biegów
2. Wáó* rubokr
t i pchnij go ku doáowi.
3. Nacinij i przytrzymaj przycisk
blokady d(wigni zmiany biegów
(lock-release).
4. Przesu d(wigni
zmiany biegów.
5. Aby poddaü system kontroli, zwróü
si
do wyspecjalizowanego serwisu.
Zalecamy Autoryzowan Stacj

Obsáugi Mazdy.
Ty p B
1. Przy wcini
tym przycisku nacinij
przycisk zwalniania blokady d(wigni.
2. Przesu d(wigni
zmiany biegów.
3. Aby poddaü system kontroli, zwróü si

do wyspecjalizowanego serwisu.
Zalecamy Autoryzowan Stacj

Obsáugi Mazdy.
WTryb manualnej zmiany biegów
Ten tryb daje odczucie jazdy samochodem
z manualn skrzyni, czyli ze zmian
biegów za pomoc d(wigni. Umo*liwia
w ten sposób kontrol
obrotów silnika oraz
momentu obrotowego przenoszonego na
koáa, podobnie jak w manualnej skrzyni
biegów, gdy wymagana jest wi
ksza
kontrola.
Aby wáczyü tryb manualnej zmiany
biegów, przesu d(wigni
z D do M.
Aby wyáczyü tryb manualnej zmiany
biegów, przesu d(wigni
z pozycji M do D.
Pokrywa
Przycisk
UWAGA
Przeáczanie na tryb manualnej zmiany
biegów mo*e byü wykonane podczas
jazdy, bez uszkodzenia skrzyni biegów.
UWAGA
•Je*eli wáczyáe tryb manualnej
zmiany biegów podczas postoju
samochodu, bieg zmieni si
na M1.
•Je*eli wáczyáe tryb manualnej
zmiany biegów bez naciskania na
pedaá przyspieszenia podczas jazdy
w pozycji D na pitym/szóstym
biegu, bieg zmieni si
na M4/M5.

Page 251 of 733

4-103
Podczas jazdy
Hamulec
WCzujnik zu*ycia klocków
hamulcowych
Gdy klocki hamulców tarczowych s
zu*yte, wbudowany w klocki czujnik
zu*ycia dotyka tarczy. Powoduje to
pisk z okolic koáa, przypominajcy
o koniecznoci wymiany klocków
hamulcowych.
Kiedy usáyszysz opisany d(wi
k,
skonsultuj si
z wyspecjalizowanym
serwisem. Zalecamy Autoryzowan
Stacj
Obsáugi Mazdy.
WWspomaganie awaryjnego
hamowania
Podczas awaryjnego hamowania,
gdy konieczne jest nacini
cie na pedaá
hamulca z wi
ksz siá, system
wspomagania awaryjnego hamowania
zwi
ksza siá
wspomagania, a tym samym
skutecznoü hamowania.
Gdy naciskasz na pedaá hamulca mocniej
lub szybciej, hamulce dziaáaj bardziej
skutecznie.
Nie u*ywaj samochodu ze zu*ytymi
klockami hamulcowymi:
Jazda ze zu*ytymi klockami
hamulcowymi zagra*a bezpieczestwu.
Hamulce mog nie zadziaáaü, co mo*e
byü przyczyn powa*nego wypadku.
Gdy usáyszysz sygnalizacj
d(wi
kow,
natychmiast skonsultuj si

z wyspecjalizowanym serwisem.
Zalecamy Autoryzowan Stacj

Obsáugi Mazdy.
OSTRZEŻENIE
UWAGA
•Kiedy naciskasz mocno lub szybko
na pedaá hamulca, b
dzie si
on
wydawaá bardziej mi
kki, jednak
hamulce b
d skuteczniejsze.
Jest to normalny efekt dziaáania
wspomagania nagáego hamowania
inie wiadczy o nieprawidáowoci.
•Kiedy naciniesz mocno pedaá
hamulca lub naciniesz go szybciej,
mo*esz usáyszeü odgáos pracy
pompy dochodzcy z ukáadu
hamulcowego. Jest to normalny
efekt dziaáania wspomagania
nagáego hamowania i nie wiadczy
o usterce.
•Wspomaganie awaryjnego
hamowania nie zast
puje dziaáania
zasadniczego ukáadu hamulcowego
samochodu.

Page 347 of 733

4-199
Podczas jazdy
i-ACTIVSENSE
Twój samochód wyposa*ony jest w czujnik radarowy (przedni).
Czujnik radarowy (przedni) jest wykorzystywany przez nast
pujce systemy:
•Aktywny tempomat (MRCC)
•System rozpoznawania odlegáoci od poprzedzajcego pojazdu (DRSS)
•System inteligentnego wspomagania hamowania SBS (Smart Brake Support)
Czujnik radarowy (przedni) dziaáa, wykrywajc fale radiowe odbijane od samochodu
poprzedzajcego lub przeszkody, a wysyáane z czujnika radarowego.
Czujnik radarowy (przedni) montowany jest za przednim emblematem.
Jeli na wywietlaczu wielofunkcyjnym w zestawie wska(ników widnieje komunikat
„Front radar blocked“ („Radar przedni zablokowany“), wyczyü stref
wokóá czujnika
radarowego (przedniego).
Czujnik radarowy (przedni)*
Czujnik radarowy
(przedni)
*Wybrane wersje.

Page 349 of 733

4-201
Podczas jazdy
i-ACTIVSENSE
UWAGA
•W wymienionych poni*ej okolicznociach czujnik radarowy (przedni) mo*e nie
byüw stanie prawidáowo wykryü pojazdów poprzedzajcych lub przeszkód i ka*dy
korzystajcy z niego system mo*e nie dziaáaü prawidáowo.
• Tylna powierzchnia pojazdu poprzedzajcego nie odbija skutecznie fal radiowych,
na przykáad gdy pojazd ten holuje pust lawet
lub gdy jest to pojazd z platform
áadunkow pokryt mi
kk plandek, pojazd z tward plastikow burt, czy
pojazd o zaokrglonych ksztaátach.
• Pojazdy poprzedzajce o maáej wysokoci, a zwizku z tym o mniejszej
powierzchni do odbijania fal radiowych.
• Widocznoü jest ograniczona, gdy spod kóá pojazdu poprzedzajcego na szyb

Twojego samochodu przedostaje si
woda, nieg lub piasek.
•Baga*nik jest mocno obci*ony lub siedzenia tylne s zaj
te przez pasa*erów.
• Na powierzchni przedniego emblematu znajduje si

lód, nieg lub brud.
• W trakcie takich warunków pogodowych jak deszcz, nieg lub burza piaskowa.
• Podczas jazdy w pobli*u budynków lub obiektów emitujcych silne fale radiowe.
•Czujnik radarowy (przedni) mo*e nie byü w stanie rozpoznaü pojazdów z przodu lub
przeszkód w nast
pujcych okolicznociach.
•Na kocu lub na pocztku zakr
tu.
• Na bardzo kr
tych drogach.
• Na drogach o wskim pasie ruchu z powodu robót drogowych lub zamkni
cia
jednego z pasów.
• Gdy pojazd poprzedzajcy wje*d*a w martwe pole czujnika radarowego.
• Gdy pojazd poprzedzajcy jedzie w sposób nietypowy z powodu wypadku lub
uszkodzenia pojazdu.
• Na drogach o cz
stych zjazdach i podjazdach.
• Na drogach o záej nawierzchni lub drogach gruntowych.
• Gdy odlegáoü mi
dzy Twoim pojazdem a pojazdem poprzedzajcym jest bardzo maáa.
• Gdy pojazd nagle si
zbli*a, na przykáad po „przeci
ciu“ pasa ruchu.
•Aby uniknü nieprawidáowego dziaáania systemu, u*ywaj opon o tym samym
zalecanym rozmiarze, tego samego producenta, tej samej marki i o takim samym
bie*niku na wszystkich czterech koáach. Ponadto nie u*ywaj w samochodzie opon ze
znaczco ró*nym bie*nikiem lub cinieniem w oponach. (àcznie z koáem
zapasowym)
•Gdy akumulator jest sáaby, system mo*e nie dziaáaü prawidáowo.
•Podczas jazdy po drogach o maáym nat
*eniu ruchu i maáej iloci pojazdów z przodu
lub przeszkód, które mógáby wykryü czujnik radarowy (przedni), system mo*e
tymczasowo wywietlaü komunikat „Radar blocked“ (Radar zablokowany), niemniej
nie jest to oznaka usterki.

Page 496 of 733

5-106
Komfort wn
trza
Bluetooth®
2.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy]
„Setup“
3.Zapytanie: „Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.“
4.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy]
„Password“
5.Zapytanie: „Password is disabled.
Would you like to enable it?“
6.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Yes“
7.Zapytanie: „Please say a 4-digit
password. Remember this password. It
will be required to use this system“.
8.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy]
„XXXX“ (Podaj czterocyfrowe hasáo,
„PCode“).
9.Zapytanie: „Password XXXX
(Password, PCode). Is this correct?“
10.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Yes“
11.Zapytanie: „Password is enabled.“
Korzystanie z zestawu
gáonomówicego Bluetooth ® z hasáem
1. Nacinij krótko przycisk odbierania
poáczenia lub przycisk wybierania
gáosowego.
2.Zapytanie: „Hands-Free system is
locked. State the password to
continue“.
3.Powiedz: [Beep] „XXXX“ (Podaj
4-cyfrowe hasáo, „PCode“).
4. Jeli zostaáo wprowadzone poprawne
hasáo, zostaje podany komunikat
„XXXXXX... (Ex. „Mary’s device)
(Oznaczenie urzdzenia) is
connected“.
Jeli hasáo nie jest poprawne, zostaje
podany komunikat „XXXX (4-cyfrowe
hasáo) incorrect password, please try
again“.Usuwanie hasáa
1. Nacinij krótko przycisk odbierania
poáczenia lub przycisk wybierania
gáosowego.
2.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy]
„Setup“
3.Zapytanie: „Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.“
4.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy]
„Password“
5.Zapytanie: „Password is enabled.
Would you like to disable it?“
6.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Yes“
7.Zapytanie: „Password is disabled.“
Zapytanie o potwierdzenie
Zapytania stanowi potwierdzenie treci
polecenia dla u*ytkownika przed
przejciem do dalszej cz
ci *danej
przez niego operacji. Kiedy funkcja ta jest
wáczona, system odczytuje wczeniej
odebrane polecenie gáosowe i potwierdza,
czy polecenie jest poprawne przed
przejciem do jego wykonania.
Kiedy funkcja zapytania o potwierdzenie
jest wáczona: (np. „Calling John’s
device. Is this correct?“)
Kiedy funkcja zapytania o potwierdzenie
jest wyáczona: (np. „Calling John's
device.“)
UWAGA
Korzystaj z tej funkcji tylko podczas
postoju. Zbyt mocno rozprasza ona
uwag
, aby wykonywaü j podczas
jazdy, i mo*esz popeániü zbyt wiele
bá
dów.

Page 581 of 733

6-33
Obsáuga i konserwacja
Plan obsáugi wykonywanej przez wáaciciela
Je*eli zbiornik wyrównawczy jest pusty
lub konieczne jest cz
ste uzupeánianie
poziomu páynu cháodzcego, skonsultuj
si
ze specjalist. Zalecamy
Autoryzowan Stacj
Obsáugi Mazdy.
WSprawdzenie poziomu páynu
hamulcowego/ukáadu
wspomagania sprz
gáa
Páyn hamulcowy i ukáadu wspomagania
sprz
gáa znajduje si
w tym samym zbiorniku.
Sprawdzaj regularnie poziom páynu
w zbiorniku. Powinien znajdowaü si

pomi
dzy poziomem MAX i MIN.
Poziom páynu obni*a si
wraz z przebiegiem
pojazdu i zu*ywaniem si
klocków
hamulcowych. Je*eli poziom nadmiernie si

obni*a, ukáad powinien byü sprawdzony
przez specjalistyczny serwis, zalecamy
Autoryzowan Stacj
Obsáugi Mazdy
Model z kierownic z lewej strony
•NIE MIESZAJ alkoholu lub metanolu
z páynem cháodzcym. Mo*e dojü do
uszkodzenia ukáadu cháodzenia.
•Nie u*ywaj roztworów zawierajcych
wi
cej ni* 60% dodatku
zapobiegajcego przed zamarzaniem.
Mo*e to spowodowaü zmniejszenie
skutecznoci cháodzenia.
•Je*eli na korku lub w pobli*u korka
ukáadu cháodzenia znajduje si

wska(nik „FL22“, u*ywaj w ukáadzie
páynu typu FL22. Stosowanie innego
páynu cháodzcego ni* FL-22 mo*e
spowodowaü powa*ne uszkodzenia
silnika i ukáadu cháodzenia.
PRZESTROGAPáyn hamulcowy/ukáadu
wspomagania sprz
gáa
Je*eli poziom páynu hamulcowego/
ukáadu wspomagania sprz
gáa jest
niski, sprawd( ukáad hamulcowy:
Niski poziom páynu hamulcowego/
ukáadu wspomagania sprz
gáa
zagra*a bezpieczestwu.
Niski poziom páynu oznacza zu*ycie
klocków hamulcowych lub wyciek
zukáadu hamulcowego. Ukáad
hamulcowy mo*e ulec uszkodzeniu
istaü si
przyczyn wypadku.
OSTRZEŻENIE

Page:   1-10 11-20 next >