MAZDA MODEL CX-5 2015 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 241 of 733

4-93
Durante a Condução
Interruptores e Comandos
Controlo automático do limpa
para-brisas
Quando a alavanca do limpa para-brisas
se encontra na posição o sensor de
chuva deteta a quantidade de precipitação
no para-brisas e liga ou desliga
automaticamente o limpa para-brisas
(off—intermitente—normal—rápido).
A sensibilidade do sensor de chuva pode
ser regulada através do interruptor rotativo
na alavanca.
A partir da posição central (normal), rode
o interruptor para baixo para uma maior
sensibilidade (resposta mais rápida) ou
rode o interruptor para cima para uma
menor sensibilidade (resposta mais lenta).
Posição do
Interruptor
Funcionamento do limpa
para-brisas
NºTipo
ATipo
B
Operação enquanto puxa a
alavanca
Com posição Auto
Baixa velocidade
Alta velocidade
Maior sensibilidade
Menor sensibilidadeInterruptor
Posição
central
•Não tape o sensor de chuva com um
autocolante ou outro objeto no para-
brisas. Caso contrário, o sensor de
chuva não irá funcionar corretamente.
•Quando a alavanca do limpa para-
brisas estiver na posição AUTO e a
ignição na posição ON, o limpa
para-brisas pode começar a
funcionar nos seguintes casos:
• Se tocar ou limpar o pára-brisas
na zona do sensor de chuva.
• Se o limpa para-brisas sofrer um
impacto a partir do interior ou
exterior do veículo.
Não coloque as mãos nem raspadores
no para-brisas quando a alavanca do
limpa para-brisas estiver na posição
AUTO e a ignição na posição ON,
pois poderá entalar os dedos ou
danificar o limpa para-brisas e as
escovas se o limpa para-brisas for
ativado automaticamente.
Se pretender limpar o para-brisas,
certifique-se que o limpa para-brisas
está desligado — é particularmente
importante quando limpar gelo e
neve — pois as pessoas têm tendência
a deixar o motor ligado.
CUIDADO

Page 242 of 733

4-94
Durante a Condução
Interruptores e Comandos
WLava Para-Brisas
Puxe a alavanca do limpa para-brisas na
sua direção e mantenha-a nessa posição
para espalhar líquido de limpeza no para-
brisas.
Se o lava-vidro não funcionar, inspecione
o nível do líquido de lavagem
(página 6-34). Se estiver em condições
normais, consulte um reparador
qualificado, recomendamos um
Reparador Autorizado Mazda.
NOTA
•Ao colocar a alavanca do limpa
vidros, a partir da posição para a
posição , durante a condução,
irá ativar o limpa para-brisas uma vez,
operando posteriormente de acordo
com a precipitação de chuva.
•O controlo automático do limpa
para-brisas poderá não funcionar
quando a temperatura do sensor de
chuva for igual ou inferior –10 °C,
ou igual ou superior a 85 °C.
•Se o para-brisas estiver isolado com
repelente de água, o sensor de chuva
poderá não detetar a quantidade de
precipitação de forma correta e o
controlo automático do limpa para-
brisas poderá não funcionar
corretamente.
•Se ocorrer aderência de sujidade, gelo
ou substâncias contendo água salgada
no para-brisas na parte acima do
sensor de chuva, ou se o para-brisas
estiver congelado, poderá causar o
movimento automático das escovas.
Contudo, se as escovas não
conseguirem remover o gelo, sujidade
ou substâncias estranhas, o controlo
automático do limpa para-brisas irá
interromper a operação. Neste caso,
coloque a alavanca na posição de
velocidade normal ou rápido para a
operação manual, ou remova o gelo,
sujidade ou substâncias estranhas à
mão para retomar o funcionamento
automático do limpa pára-brisas.
•Como o sensor é do tipo ótico, se a
alavanca do limpa para-brisas for
deixada na posição , as escovas
podem operar automaticamente
devido ao efeito de fontes de luz de
elevada intensidade, ondas
eletromagnéticas ou luz de
infravermelhos. Recomenda-se a
colocação da alavanca do limpa para-
brisas na posição se não estiver a
conduzir sob condições de chuva.
NOTA
•As funções do controlo do limpa
para-brisas podem ser desligadas.
Consulte Características de
Personalização na página 9-12.
NOTA
Se o lava para-brisas for ligado quando
o limpa para-brisas não estiver a
funcionar, o limpa para-brisas opera
algumas vezes.
Lava pára-
brisas/lava faróis
OFF

Page 243 of 733

4-95
Durante a Condução
Interruptores e Comandos
O interruptor da ignição deve estar na
posição ON.
WLimpa-Vidro Traseiro
Ligue o limpa-vidro traseiro rodando o
interruptor da alavanca do limpa/lava-
vidro traseiro.
WLava-Vidro Traseiro
Para espalhar líquido de lavagem, rode o
interruptor do limpa/lava-vidro traseiro
para a posição. Após libertar o
interruptor, o lava-vidro será desligado.
Se o lava-vidro não funcionar, inspecione
o nível do líquido de lavagem
(página 6-34). Se estiver em condições
normais e continuar a não funcionar,
consulte um reparador qualificado,
recomendamos um Reparador
Autorizado Mazda.O motor e os faróis devem estar ligados.
Se desejar operar o lava-faróis, acione
duas vezes a alavanca do limpa-vidros.
Limpa e Lava-Vidro
Traseiro
Posição do
InterruptorFuncionamento do limpa
para-brisas
NºTipo
ATipo
B
Intermitente
Normal
Lava-Faróis*
NOTA
•Se o lava para-brisas for operado
primeiro após ligar os faróis, o lava-
farol opera automaticamente.
•Se entrar ar no circuito do lava-
faróis, por exemplo, quando o
veículo for novo ou quando o
depósito for reabastecido com
líquido após ficar vazio, o líquido
de limpeza não será espalhado
quando acionar a alavanca do lava-
faróis. Se isto ocorrer, efetue o
seguinte procedimento:
1. Ligue o motor.
2. Ligue os faróis.
3. Puxe duas vezes a alavanca várias
vezes até que o líquido seja
espalhado.
Lava pára-
brisas/lava faróis
OFF
*Alguns modelos.

Page 244 of 733

4-96
Durante a Condução
Interruptores e Comandos
O desembaciador do vidro traseiro
elimina a humidade do vidro traseiro.
O interruptor da ignição deve estar na
posição ON.
Pressione o interruptor para ligar o
desembaciador do vidro traseiro.
O desembaciador do vidro traseiro opera
durante cerca de 15 minutos e desliga
automaticamente.
A luz indicadora liga durante o
funcionamento.
Para desligar o desembaciador do vidro
traseiro antes de terminar o período de
15 minutos, pressione novamente o
interruptor.
Ar Condicionado Totalmente
AutomáticoAr Condicionado Manual
Desembaciador do
Vidro Traseiro
Luz indicadora
Não utilize objetos afiados ou agentes
de limpeza abrasivos para limpar a
superfície interior do vidro traseiro.
Caso contrário poderá danificar a grelha
de resistências do desembaciador.
NOTA
•O desembaciador não foi concebido
para derreter neve. Se existir
acumulação de neve no vidro
traseiro retire primeiro a neve antes
de utilizar o desembaciador.
•A configuração do desembaciador
do vidro traseiro pode ser alterada.
Após alterar a configuração, o
desembaciador do vidro traseiro
para automaticamente após terem
decorridos 15 minutos e quando a
temperatura ambiente for elevada.
Quando a temperatura ambiente for
baixa, continuará a operar até o
interruptor ser pressionado
novamente.
Consulte Características de
Personalização na página 9-12.
Luz indicadora
CUIDADO

Page 245 of 733

4-97
Durante a Condução
Interruptores e Comandos
WDesembaciador dos Espelhos
Retrovisores Exteriores*
Para ligar o desembaciador dos espelhos
retrovisores exteriores, coloque o
interruptor da ignição na posição ON e
pressione o interruptor do desembaciador
do vidro traseiro (página 4-96).Para soar a buzina, pressione o símbolo
no volante.
Buzina
*Alguns modelos.

Page 246 of 733

4-98
Durante a Condução
Interruptores e Comandos
As luzes de emergência devem ser sempre
utilizadas quando parar o veículo na estrada
ou na berma em caso de emergência.
As luzes de emergência avisam outros
condutores que o seu veículo pode
prejudicar o tráfego normal e que devem
ter muita atenção quando estiverem junto
ao veículo.
Pressione o interruptor das luzes de
emergência e as quatro luzes de mudança
de direção começam a piscar. A luz
indicadora das luzes de emergência no
painel de instrumentos pisca em
simultâneo.
Luzes de EmergênciaNOTA
•Os indicadores de mudança de
direção não funcionam quando as
luzes de emergência estão ligadas.
•Verifique o código da estrada
relativamente às luzes de
emergência em caso de necessidade
de rebocar o veículo.
•Se o pedal dos travões for
pressionado quando o veículo é
conduzido em estradas de piso
escorregadio, o sistema de
sinalização de paragem de
emergência poderá operar, atuando
todas as luzes de mudança de
direção de modo intermitente
(a piscar). Consulte Sistema de
Sinalização de Paragem de
Emergência na página 4-104.
•Se o sistema de sinalização de
paragem de emergência estiver em
funcionamento, todas as luzes de
mudança de direção piscam
rapidamente de modo automático
para alertar o condutor do veículo
que segue atrás de si da ocorrência
de uma situação de travagem súbita.
Consulte Sistema de Sinalização de
Paragem de Emergência na
página 4-104.

Page 247 of 733

4-99
Durante a Condução
Tr a v õ e s
WTr av õ e s
O seu Mazda possui travões assistidos que
se ajustam automaticamente durante a
utilização normal.
Caso essa assistência falhe, poderá
continuar a travar carregando no pedal dos
travões com mais força do que
habitualmente. No entanto, a distância de
travagem será superior ao normal.
Sistema de Travagem
Não conduza com o motor desligado,
encontre um local seguro para parar:
É perigoso continuar a conduzir com
o motor desligado. É necessário um
esforço superior para travar e a
assistência à travagem poderá ser
reduzida se pressionar repetidamente
o pedal dos travões. Assim poderão
ser necessárias maiores distâncias de
paragem podendo até provocar um
acidente.
Engrene uma velocidade baixa
quando conduzir em descidas de
elevado declive:
É perigoso conduzir continuamente
com o pé no pedal dos travões ou
aplicar os travões durante longas
distâncias. Poderá causar
sobreaquecimento nos travões,
diminuindo a sua eficiência ou
eliminando totalmente a potência de
travagem. Tal poderá causar a perda
de controlo do veículo ou um grave
acidente. Evite aplicar continuamente
os travões.
AVISO
Seque os trav

Page 248 of 733

4-100
Durante a Condução
Tr a v õ e s
WTravão de Estacionamento
Elétrico
O equipamento do travão de
estacionamento elétrico aplica o travão de
estacionamento utilizando um motor
elétrico. A luz indicadora no interruptor
do travão de estacionamento elétrico liga
quando o interruptor é ligado. •Pressione sempre o pedal dos
travões com o pé direito. A
aplicação dos travões com o pé
esquerdo, que não é o pé utilizado
habitualmente, poderá reduzir o seu
tempo de reação a uma situação de
emergência resultando numa
operação de travagem insuficiente.
•Utilize calçado apropriado para
conduzir de modo a evitar tocar no
pedal dos travões quando pressiona
o pedal do acelerador.
CUIDADO
Não conduza o veículo com o travão
de estacionamento elétrico aplicado:
Se o veículo for conduzido com o
travão de estacionamento aplicado, as
peças do travão podem gerar calor e o
sistema do travão pode não funcionar,
provocando um acidente.
Antes de conduzir, liberte o travão de
estacionamento elétrico e verifique se
a luz indicadora do travão de
estacionamento elétrico está
desligada.
Luz indicadora
AVISO

Page 249 of 733

4-101
Durante a Condução
Tr av õ e s
Ao aplicar o travão de estacionamento
elétrico
O travão de estacionamento elétrico pode
ser aplicado independentemente da
posição do interruptor da ignição.
Pressione o pedal do travão com
segurança e puxe o interruptor do travão
de estacionamento elétrico.
O travão de estacionamento elétrico é
aplicado e a luz indicadora do travão de
estacionamento elétrico e a luz indicadora
do interruptor do travão de
estacionamento elétrico ligam.
Consulte Luzes Avisadoras/Indicadoras
na página 4-33.
NOTA
•O travão de estacionamento elétrico
não pode ser aplicado ou libertado
enquanto a bateria do veículo
estiver descarregada.
•Se o travão de estacionamento elétrico
for repetidamente aplicado e
libertado, poderá deixar de funcionar
para evitar o sobreaquecimento do
motor. Se isto ocorrer, aguarde aprox.
1 minuto antes de operar novamente o
interruptor do travão de
estacionamento elétrico.
•Ocorre um som de funcionamento
aquando da aplicação ou libertação do
travão de estacionamento elétrico,
contudo, isto não indica uma avaria.
•Se o travão de estacionamento elétrico
não for utilizado por longos períodos,
é realizada uma inspeção automática
ao sistema enquanto o veículo está
estacionado. Pode ser ouvido um som
de funcionamento, contudo isso não
significa um problema.
•Quando o travão de estacionamento
elétrico for aplicado e a ignição for
desligada, pode ser ouvido um som
de funcionamento, contudo isso não
significa um problema.
•O pedal do travão pode mover quando
o travão de estacionamento elétrico
for aplicado ou libertado, contudo isso
não significa um problema.
•Se o interruptor do travão de
estacionamento elétrico for puxado
continuamente enquanto conduz o
veículo, o travão de estacionamento
elétrico será aplicado e o beep de
aviso do travão de estacionamento
elétrico será ativado. Quando o
interruptor for libertado, o travão de
estacionamento elétrico é libertado
e o som de aviso para.
NOTA
•Se o travão de estacionamento elétrico
for aplicado com a ignição desligada
ou em ACC, a luz indicadora do
travão de estacionamento elétrico no
painel de instrumentos e a luz
indicadora no interruptor podem ligar
durante 15 segundos.
•Quando conduzir o veículo numa
estação de lavagem automática, poderá
ser necessário desligar a ignição com o
travão de estacionamento elétrico
libertado, consoante o tipo de estação
de lavagem automática.

Page 250 of 733

4-102
Durante a Condução
Tr a v õ e s
Ao libertar o travão de estacionamento
elétrico
O travão de estacionamento elétrico pode
ser libertado quando a ignição é ligada ou
o motor está em funcionamento. Quando
o travão de estacionamento elétrico é
libertado, a luz indicadora do travão de
estacionamento elétrico e a luz indicadora
do interruptor do travão de
estacionamento elétrico desligam.
Libertação manual do travão de
estacionamento elétrico
Pressione o pedal do travão com
segurança e pressione o interruptor do
travão de estacionamento elétrico.
Libertação automática do travão de
estacionamento elétrico
Se o pedal do acelerador for pressionado
com o travão de estacionamento elétrico
aplicado e todas as seguintes condições
reunidas, o travão de estacionamento é
libertado automaticamente.
•O motor está ligado.
•A porta do condutor está fechada.
•O cinto de segurança do condutor está
colocado.
(Caixa de velocidades manual)
•A alavanca de velocidades está numa
posição diferente de ponto-morto.
•O pedal da embraiagem está
pressionado até meio.(Caixa de veloci
dades automática)
•A alavanca de velocidades está na
posição D, M, ou R
WIndicação do Ecrã
Para veículos com painel de instrumentos
tipo A, verifique a condição do veículo ou
solicite a inspeção do mesmo num
reparador qualificado, recomendamos um
Reparador Autorizado Mazda de acordo
com a indicação.
WLuz Avisadora
As condições de avaria do sistema ou
de funcionamento são indicadas por
um aviso.
Consulte Luzes Avisadoras/Indicadoras
na página 4-33.
NOTA
Se algo, tal como o pé do condutor,
entrar em contacto com o pedal do
acelerador com o motor a trabalhar e o
travão de estacionamento elétrico
aplicado, o travão de estacionamento
pode ser libertado automaticamente.
Se não pretender conduzir
imediatamente, desloque a alavanca
das velocidades (caixa de velocidades
manual) para a posição de ponto-
morto, ou desloque a alavanca das
velocidades (caixa de velocidades
automática) para a posição P ou N.

Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 ... 740 next >