MAZDA MODEL CX-5 2015 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 581 of 733

6-33
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell’utente
Se il serbatoio del refrigerante si svuota o
sono necessarie frequenti aggiunte di
refrigerante, consultare un riparatore
specializzato; noi raccomandiamo di
rivolgersi ad un Riparatore Autorizzato
Mazda.
WControllo livello fluido freni/
frizione
I freni e la frizione utilizzano il fluido
proveniente dallo stesso serbatoio.
Controllare il livello del fluido nel
serbatoio ad intervalli regolari. Deve essere
mantenuto tra le linee MAX e MIN.
Di man in mano che il chilometraggio
aumenta, il livello si abbassa a causa della
normale usura del materiale d’attrito di freni
e frizione. Se il livello si abbassa
eccessivamente, far controllare il sistema
freni/frizione da un riparatore specializzato;
noi raccomandiamo di rivolgersi ad un
Riparatore Autorizzato Mazda.
Modello con guida a sinistra •NON MESCOLARE alcool o
metanolo con il refrigerante. Ciò
potrebbe danneggiare il sistema di
raffreddamento.
•Non usare soluzioni che contengono
oltre il 60% di antigelo.
Ciò ne ridurrebbe l’efficacia.
•Se sul tappo del sistema di
raffreddamento o nelle sue vicinanze
è presente la scritta “FL22”, si
raccomanda di usare FL-22 quando
si sostituisce il refrigerante motore.
L’uso di un refrigerante motore
diverso da FL-22 potrebbe causare
seri danni a motore e sistema di
raffreddamento.
AVVERTENZAFluido freni/frizione
Se il livello del fluido freni/frizione è
basso, far controllare i freni:
Un livello del fluido freni/frizione
basso è pericoloso.
Un livello basso può essere il sintomo
di un’usura del materiale d’attrito dei
freni o di una perdita nel sistema
frenante, il che potrebbe portare al
mancato funzionamento dei freni e a
causare un incidente.
ATTENZIONE

Page 582 of 733

6-34
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell’utente
Modello con guida a destra
WControllo livello fluido lavavetri
Controllare il livello del fluido lavavetri
nel serbatoio e rabboccarlo se necessario.
Il cielo del galleggiante deve trovarsi tra
Fed L.
Qualora non fosse disponibile fluido
lavavetri, usare acqua pura.
Tuttavia in inverno si deve usare unicamente
fluido lavavetri per evitare congelamenti.
Fluido lavavetri e lavafari
Introdurre nel serbatoio unicamente
fluido lavaparabrezza o acqua pura:
Usare l’antigelo del radiatore come
fluido lavavetri è pericoloso. Se
spruzzato, sporcherebbe il parabrezza
togliendo la visuale, con conseguente
rischio d’incidente.
NOTA
Il fluido lavavetri di parabrezza e lunotto
viene fornito da un unico serbatoio.
ATTENZIONE
L F
OK

Page 583 of 733

6-35
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell’utente
Tutte le parti mobili della carrozzeria,
quali cerniere e serrature delle porte e del
cofano, devono essere lubrificate ad ogni
cambio dell’olio motore. Nella stagione
invernale usare un lubrificante antigelo
per le serrature.
Verificare che il gancio secondario del
cofano ne impedisca l’apertura quando il
gancio principale è rilasciato.
La presenza di corpi estranei sia sul
parabrezza che sulle spazzole può ridurre
l’efficacia del tergicristallo. Si tratta
solitamente di insetti, resina vegetale e
trattamenti di ceratura a caldo effettuati da
alcuni impianti di lavaggio.
Lubrificazione carrozzeriaSpazzole tergicristallo
•È noto che i trattamenti di ceratura a
caldo usati nei lavaggi automatici
abbassano l’efficacia dei tergicristalli.
•Per prevenire danni alle spazzole
tergicristallo, non usare benzina,
paraffina, diluenti per vernici, o altri
solventi sulle spazzole o nelle loro
vicinanze.
•Quando la leva del tergicristallo è in
posizione AUTO e l’accensione è
commutata su ON, i tergicristalli
possono attivarsi automaticamente
nei seguenti casi:
• Se si tocca il parabrezza sopra il
sensore pioggia.
• Se si pulisce con uno straccio il
parabrezza sopra il sensore
pioggia.
• Se si colpisce il parabrezza con
una mano o qualche oggetto.
• Se si colpisce il sensore pioggia
con una mano o qualche oggetto
dall’interno del veicolo.
Fare attenzione che mani e dita non
restino intrappolate perché potrebbero
subire lesioni o danneggiare i
tergicristalli. Quando lavate la vostra
Mazda o fate manutenzione,
verificate che la leva del tergicristallo
sia in posizione OFF.
AVVERTENZA

Page 584 of 733

6-36
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell’utente
Se le spazzole non puliscono a dovere,
pulire il finestrino e le spazzole con un
prodotto di pulizia di buona qualità o con
un detergente neutro; quindi risciacquare
a fondo con acqua pulita. Ripetere
l’operazione se necessario.
WSostituzione spazzole
tergiparabrezza
Quando i tergicristalli non puliscono più
bene, è probabile che le spazzole siano
usurate o incrinate. Sostituirle.
1. Sollevare il braccio del tergicristallo.
2. Aprire il fermaglio e far scorrere il
gruppo spazzola nella direzione
indicata dalla freccia.3. Inclinare il gruppo spazzola e
rimuoverlo dal braccio.
4. Tirare in basso la gomma della spazzola
ed estrarla dal supporto della spazzola. Per evitare danni ai bracci o ad altre
parti dei tergicristalli, non cercare di
azionare i tergicristalli con le mani.
NOTA
Per evitare danni alle spazzole dei ter-
gicristalli nel sollevare i due bracci,
sollevare prima quello sul lato condu-
cente. Viceversa, quando si abbassano
i bracci dei tergicristalli, abbassare per
primo quello sul lato passeggero.
AVVERTENZA
Per prevenire danni al parabrezza,
appoggiare il braccio del tergicristallo
sul parabrezza delicatamente, senza
farlo sbattere.
AVVERTENZA

Page 585 of 733

6-37
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell’utente
5. Rimuovere i rinforzi metallici dalla
gomma di ciascuna spazzola e montarli
sulla nuova spazzola.6. Inserire con delicatezza la gomma della
nuova spazzola. Quindi installare il
gruppo spazzola procedendo in ordine
inverso rispetto alla rimozione.
WSostituzione spazzola tergilunotto
Quando il tergicristallo non pulisce più
bene, è probabile che la spazzola sia
usurata o incrinata. Sostituirla.
1. Sollevare il braccio del tergicristallo e
ruotare la spazzola verso destra fino a
sbloccarla, quindi rimuovere la spazzola.
•Non piegare o gettare i rinforzi.
Vanno riutilizzati.
•Se i rinforzi metallici vengono
invertiti, l’efficacia delle spazzole
potrebbe ridursi.
Pertanto non mettere i rinforzi
metallici della spazzola lato
conducente sulla spazzola lato
passeggero o viceversa.
•Avere cura di reinstallare i rinforzi
metallici sulla gomma della nuova
spazzola in modo da mantenere la
stessa curvatura che avevano sulla
vecchia spazzola.
AVVERTENZA
Per evitare danni al braccio o ad altre
parti del tergicristallo, non muovere il
tergicristallo con le mani.
AVVERTENZA

Page 586 of 733

6-38
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell’utente
2. Tirare in basso la gomma della spazzola
ed estrarla dal supporto della spazzola.
3. Rimuovere i rinforzi metallici dalla
gomma della spazzola e montarli sulla
nuova spazzola.4. Inserire con delicatezza la gomma della
nuova spazzola. Quindi installare il
gruppo spazzola procedendo in ordine
inverso rispetto alla rimozione. Per evitare di danneggiare il lunotto,
non lasciarvi cadere sopra il braccio
del tergicristallo.
Non piegare o gettare i rinforzi. Vanno
riutilizzati.
AVVERTENZA
AVVERTENZA

Page 587 of 733

6-39
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell’utente
Batteria
Per maneggiare correttamente ed in sicurezza la batteria, leggere attentamente
le seguenti precauzioni prima di usare o ispezionare la batteria:
Proteggersi sempre gli occhi con occhiali quando si lavora vicino alla batteria:
Lavorare senza protezione per gli occhi è pericoloso. Il fluido della batteria contiene
ACIDO SOLFORICO che può accecare se finisce negli occhi. Inoltre, l’idrogeno
generato dalla batteria nel suo normale funzionamento potrebbe incendiarsi e far
esplodere la batteria.
Indossare sempre occhiali e guanti di protezione per prevenire il contatto con il
fluido della batteria:
Gli spruzzi di fluido della batteria sono pericolosi.
Il fluido della batteria contiene ACIDO SOLFORICO, che può causare serie lesioni
se penetra negli occhi o viene a contatto con la pelle o i vestiti. Se ciò avviene, lavarsi
immediatamente gli occhi con acqua per 15 minuti o lavarsi molto bene la pelle,
quindi sottoporsi a controllo medico.
Tenere sempre le batterie fuori dalla portata dei bambini:
Consentire ai bambini di giocare vicino ad una batteria è pericoloso. Se il fluido della
batteria finisce negli occhi o viene a contatto con la pelle, può causare serie lesioni.
Non avvicinare fiamme o scintille alle celle aperte di una batteria e impedire
che attrezzi metallici vadano a toccare i terminali positivo ( ) o negativo ( ) della
batteria quando si lavora vicino ad essa. Evitare che il terminale positivo ( ) vada a
contatto con la carrozzeria del veicolo:
La vicinanza di fiamme o scintille alle celle aperte di una batteria è pericolosa.
L’idrogeno generato dalla batteria nel suo normale funzionamento potrebbe incendiarsi
e far esplodere la batteria. L’esplosione di una batteria può causare ustioni e lesioni
gravi. Non avvicinare fiamme, sigarette o scintille alle celle aperte di una batteria.
ATTENZIONE

Page 588 of 733

6-40
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell’utente
WManutenzione batteria
Per ottenere le migliori prestazioni da una
batteria:
•Tenerla sempre fissata saldamente.
•Tenerne la parte superiore sempre
pulita ed asciutta.•Tenere terminali e morsetti sempre
puliti, stretti e ben ingrassati con
vaselina o grasso specifico.
•Eliminare immediatamente qualsiasi
traccia di elettrolita fuoriuscito usando
una miscela di acqua e bicarbonato di
sodio.
•Se si prevede di non usare il veicolo
per un lungo periodo, scollegare i cavi
della batteria e ricaricare la batteria
ogni sei settimane.
Non avvicinare fiamme, sigarette o scintille alle celle aperte di una batteria:
La vicinanza di fiamme o scintille alle celle aperte di una batteria è pericolosa. L’idrogeno
generato dalla batteria nel suo normale funzionamento potrebbe incendiarsi e far
esplodere la batteria. L’esplosione di una batteria può causare ustioni e lesioni gravi.
NOTA
Prima di procedere con la manutenzione della batteria, rimuovere il coperchio della
batteria tirando la linguetta.
ATTENZIONE
Ta b

Page 589 of 733

6-41
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell’utente
WControllo livello elettrolita
Se il livello dell’elettrolita è basso, la
batteria si scarica rapidamente.
Controllare il livello dell’elettrolita
almeno una volta alla settimana. Se è
basso, togliere i tappi e aggiungere acqua
distillata finché il livello non arriva tra i
limiti superiore e inferiore (vedi figura).
Non riempire eccessivamente.
Controllare la densità dell’elettrolita con
un densimetro, soprattutto nella stagione
invernale. Se è bassa, ricaricare la batteria.
WRicarica della batteria
•Se la batteria si è scaricata rapidamente
perché, ad esempio, sono rimaste
accese le luci troppo a lungo con il
motore spento, è necessario effettuare
una carica lenta della batteria in base
alle dimensioni della batteria stessa e
alla capacità del caricabatteria.
•Se la batteria si è scaricata gradualmente
a causa dell’elevato carico elettrico che
ha dovuto sopportare durante l’uso,
ricaricarla in modo consono alle
dimensioni della batteria e alla capacità
del caricabatteria.
WSostituzione batteria
Rivolgersi ad un Concessionario
Autorizzato Mazda per l’acquisto della
batteria di ricambio.
NOTA
•Prima di eseguire operazioni di
manutenzione o di ricarica della
batteria, spegnere tutti gli accessori
ed arrestare il motore.
•Per scollegare la batteria, rimuovere
prima il cavo negativo. Installarlo per
ultimo quando si collega la batteria.
•Sincerarsi di aver rimosso i tappi
prima di ricaricare la batteria.
•(Con sistema i-stop)
Non sottoporre la batteria alla carica
rapida.
Livello superiore
Livello inferiore

Page 590 of 733

6-42
Manutenzione e cura
Manutenzione a cura dell’utente
Se i pulsanti del trasmettitore non
funzionano e l’indicatore luminoso di
funzionamento non lampeggia, è
probabile che la batteria sia esaurita.
Sostituire la batteria con una nuova prima
che il trasmettitore diventi inutilizzabile.Le condizioni descritte di seguito
indicano che la batteria è scarica:
•L’indicatore luminoso chiave (verde)
situato nel quadro strumenti lampeggia
per circa 30 secondi dopo lo
spegnimento del motore (per i veicoli
equipaggiati con quadro strumenti di
tipo A, vengono visualizzati dei
messaggi sul quadro strumenti stesso).
•Il sistema non funziona e l’indicatore
luminoso di funzionamento del
trasmettitore non lampeggia quando
vengono premuti i pulsanti.
•Il raggio operativo del sistema è ridotto.
Per prevenire danni alla chiave, si
raccomanda di far sostituire la batteria da
un Riparatore Autorizzato Mazda. Se si
vuole sostituire la batteria di persona
attenersi alle istruzioni riportate di seguito.
Sostituzione batteria chiave
1. Premere la manopola ed estrarre la
chiave ausiliaria.
Sostituzione batteria chiave
•Assicurarsi che la batteria sia
installata correttamente. La batteria
si può scaricare se non è installata
correttamente.
•Quando si sostituisce la batteria,
fare attenzione a non toccare la
circuiteria interna e i terminali
elettrici, a non piegare i terminali
elettrici e a non consentire che nel
trasmettitore entri sporcizia in
quanto ciò potrebbe danneggiare il
trasmettitore.
•Se la batteria non viene sostituita in
modo corretto c’è il rischio che
esploda.
•Per lo smaltimento delle batterie
esauste seguire le istruzioni fornite
di seguito.
• Isolare i poli positivo e negativo
della batteria con del cellophane
o qualcosa di equivalente.
• Non smontarla mai.
• Non gettare mai la batteria nel
fuoco o in acqua.
• Non deformarla o distruggerla mai.
•La batteria va sostituita solo con
una batteria dello stesso tipo
(CR2025 o equivalente).
AVVERTENZA
Pomello

Page:   < prev 1-10 ... 541-550 551-560 561-570 571-580 581-590 591-600 601-610 611-620 621-630 ... 740 next >