audio MAZDA MODEL CX-5 2015 Upute za uporabu (in Crotian)

Page 473 of 733

5-83
Unutarnje karakteristike
Audio sustav
WOznake pogrešaka (vrsta A/B)
Ako na zaslonu ugledate pokazatelj greške,
u tablici pronaÿite uzrok. Ako ne možete
ukloniti pokazatelj greške, odvezite vozilo
struþnom mehaniþaru, preporuþujemo
ovlaštenog Mazdinog servisera.
PokazateljUzrokRješenje
CHECK USB
(PROVJERI
USB)Kvar na USB
ureÿajuProvjerite ima li
sadržaj snimljen na
USB ureÿaju MP3/
WMA/AAC
datoteke te ga
ispravno prikljuþite.
Ako se greška i
dalje prikazuje,
posavjetujte se sa
struþnjakom;
preporuþujemo
ovlaštenog
Mazdinog servisera.
CHECK iPod
(PROVJERI
iPod)Kvar iPodaProvjerite ima li
sadržaj koji je
snimljen u iPodu
datoteke koje se
mogu reproducirati i
ispravno ga
ponovno spojite.
Ako se greška i
dalje prikazuje,
posavjetujte se sa
struþnjakom;
preporuþujemo
ovlaštenog
Mazdinog servisera.

Page 474 of 733

5-84
Unutarnje karakteristike
Audio sustav
WKako koristiti AUX naþin rada (vrsta C/D)
1. Odaberite ikonu na poþetnom ekranu kako bi se prikazao zaslon za zabavu.
2. Odaberite ikonu za prebacivanje na AUX naþin rada. U donjem dijelu središnjeg
zaslona prikazuju se sljedeüe ikone.
WKako koristiti USB naþin rada (vrsta C/vrsta D)
Ovaj ureÿaj ne podržava USB 3.0 ureÿaj. Ni drugi ureÿaji možda neüe biti podržani,
ovisno o modelu ili verziji operativnog sustava.
USB ureÿaji formatirani s datoteþnim sustavom FAT32 su podržani (USB ureÿaji
formatirani s drugaþijim sustavom kao NTFS-om nisu podržani).
Reprodukcija
1. Odaberite ikonu na poþetnom ekranu kako bi se prikazao zaslon za zabavu.
IkonaFunkcija
Prikazuje se izbornik na zaslonu za zabavu. Koristite za prebacivanje na drugi
izvor zvuka.
Prikazuje postavke zvuka za podešavanje razine kvalitete zvuka.
Pogledajte odjeljak Regulatori glasnoüe/zaslona/zvuka na stranici 5-51.
NAPOMENA
•Ako ureÿaj nije prikljuþen na pomoünu utiþnicu, naþin rada se ne prebacuje u AUX
naþin rada.
•Prilagodite glasnoüu zvuka pomoüu prijenosnog audio ureÿaja, upravljaþa
multimedijskog sustava ili sklopke za regulaciju zvuka.
•Prilagoÿavanja zvuka takoÿer se mogu izvršiti pomoüu postavke glasnoüe
prijenosnog audio ureÿaja.
•Šum se može pojaviti ako se utikaþ za spajanje izvuþe iz pomoüne utiþnice dok je
unaþinu rada AUX.
Vr s t aPodaci koji se mogu reproducirati
USB naþin rada Datoteka MP3/WMA/AAC/OGG

Page 475 of 733

5-85
Unutarnje karakteristike
Audio sustav
2. Odaberite ikonu ili za prebacivanje na USB naþin rada. U donjem dijelu
središnjeg zaslona prikazuju se sljedeüe ikone.
IkonaFunkcija
Prikazuje se izbornik na zaslonu za zabavu. Koristite za prebacivanje na drugi
izvor zvuka.
Prikazuje se popis kategorija.
Prikazuje se trenutni popis pjesama.
Odaberite željenu pjesmu za reprodukciju.
Više puta reproducira trenutnu pjesmu.
Ponovno odaberite za uzastopnu reprodukciju pjesama na trenutnom popisu pjesama.
Kad se odabere ponovno, funkcija se poništava.
Pjesme na trenutnom popisu pjesama reproduciraju se nasumiþno.
Odaberite ponovno za poništavanje.
Pokreüe reprodukciju zapisa koji je sliþan trenutno reproduciranom zapisu pomoüu
funkcije Gracenote's More Like This™.
Odaberite željenu pjesmu s popisa kategorija kako biste iskljuþili funkciju More
Like This™.
Ako se odabere u roku od nekoliko sekundi nakon poþetka reprodukcije pjesme,
odabire se prethodna pjesma.
Ako proÿe više od nekoliko sekundi, pjesma koja se trenutno reproducira üe se
reproducirati od poþetka.
Dugo pritisnite za brzo pomicanje unatrag. Prestaje kad uklonite ruku s ikone ili
ruþice upravljaþa multimedijskog sustava.
Pjesma se reproducira. Kad se ponovno odabere, reprodukcija se privremeno zaustavlja.
Nastavlja na poþetak sljedeüe pjesme.
Dugo pritisnite za brzo pomicanje unaprijed.
Prikazuje postavke zvuka za podešavanje razine kvalitete zvuka.
Pogledajte odjeljak Regulatori glasnoüe/zaslona/zvuka na stranici 5-51.
NAPOMENA
•Za pomicanje na željeno vrijeme pjesme povucite klizaþ koji oznaþava vrijeme
reprodukcije.
•Izgled ikona za ponavljanje i miješanje mijenja se ovisno o vrsti rada u kojoj se
funkcija koristi.

Page 476 of 733

5-86
Unutarnje karakteristike
Audio sustav
Popis kategorija
Odaberite ikonu za prikaz sljedeüeg popisa kategorija.
Odaberite željenu kategoriju i stavku.
Primjer upotrebe (za reprodukciju svih
pjesama na USB ureÿaju)
(Metoda 1)
1. Odaberite za prikaz popisa
kategorija.
2. Odaberite .
Prikazuju se sve pjesme na USB ureÿaju.
3. Odaberite željeni zapis.
Odabrana pjesma üe se reproducirati.
Sve pjesme na USB ureÿaju mogu
se reproducirati neprekidnom
reprodukcijom.
(Metoda 2)
*1
1. Odaberite za prikaz popisa
kategorija.
2. Odaberite .
Prikazuju se sve mape na USB na
ureÿaju.3. Odaberite .
Prikazuju se sve pjesme na USB ureÿaju.
4. Odaberite željeni zapis.
Odabrana pjesma üe se reproducirati.
Sve pjesme na USB ureÿaju mogu se
reproducirati neprekidnom
reprodukcijom.
*1 Može se koristiti pomoüu Android™
ureÿaja ili USB memorije.
KategorijaFunkcija
Popis pjesama Prikazuje popis pjesama na ureÿaju.
IzvoÿaþPrikazuje popis naziva izvoÿaþa.
Mogu se reproducirati sve pjesme ili pjesme svakog albuma odabranog izvoÿaþa.
Album Prikazuje popis naziva albuma.
Pjesma Prikazuju se sve pjesme na ureÿaju.
ŽanrPrikazuje popis žanra.
Mogu se reproducirati sve pjesme, pjesme iz albuma ili pjesme odreÿenog izvoÿaþa
u odabranom žanru.
AudioknjigaPrikazuje popis audioknjiga.
Mogu se odabrati i reproducirati poglavlja.
PodcastPrikazuje popis podcasta.
Može se odabrati i reproducirati epizoda.
(Posebna usluga za neke ureÿaje Apple).
Mapa Prikazuje popis mapa/datoteka.
NAPOMENA
Reproduciraju se samo pjesme u željenoj
kategoriji odabrane u koraku 2.
Pjesma
Mapa
NAPOMENA
Reproduciraju se samo pjesme u
željenoj mapi odabranoj u koraku 3.
Sve pjesme

Page 477 of 733

5-87
Unutarnje karakteristike
Audio sustav
WBaza podataka Gracenote (vrsta C/vrsta D)
Kada je USB ureÿaj prikljuþen na ovu jedinicu i zvuþni zapis se reproducira, naziv albuma,
ime izvoÿaþa, žanr i naziv pjesme se automatski prikazuju na zaslonu ako postoji
podudaranje u bazi podataka kompilacija s pjesmom koja se trenutno reproducira.
Podaci pohranjeni na ovom ureÿaju koriste podatke iz baze podataka usluge
prepoznavanja glazbe Gracenote.
Uvod
Tehnologiju prepoznavanja glazbe i povezanih podataka pruža Gracenote®. Gracenote je
industrijski standard u tehnologiji prepoznavanja glazbe i pružanja povezanog sadržaja.
Za dodatne informacije posjetite www.gracenote.com.
Podatke o CD-i u glazbi pruža Gracenote, Inc., Autorska prava © 2000 trenutaþnoj
korporaciji Gracenote.
Gracenote Software, autorska prava © 2000 trenutaþnoj korporaciji Gracenote. Jedan ili
više patenata u vlasništvu kompanije Gracenote primjenjuju se i na ovaj proizvod i uslugu.
Posjetite web stranicu Gracenote te potražite izdašnu listu važeüih Gracenote patenata.
Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, Gracenote logo i logotip te logotip
«Powered by Gracenote» su bilo registrirane robne marke ili robne marke kompanije
Gracenote u SAD-u i/ili drugim zemljama.Za informacije o najnovijoj Gracenote bazi podataka koja se može koristiti te kako ju
instalirati, posjetite web stranicu Mazda Hands Free:
http://www.mazdahandsfree.com
PAŽNJA

Page 478 of 733

5-88
Unutarnje karakteristike
Audio sustav
Gracenote® Licencni sporazum s krajnjim korisnikom
Ova aplikacija ili ureÿaj sadrži softver kompanije Gracenote, Inc. iz Emeryvillea,
Kalifornija («Gracenote»). Softver tvrtke Gracenote («Gracenote softver») omoguüuje
ovoj aplikaciji identifikaciju diska i/ili datoteke te dobivanje informacija vezanih uz
glazbu, ukljuþujuüi naziv, izvoÿaþa, pjesmu i informaciju o naslovu («Gracenote podaci»)
s poslužitelja na mreži ili ugraÿenih baza podataka (kolektivno «Gracenote poslužitelji») te
izvoÿenje drugih funkcija. Gracenote podatke možete koristiti jedino putem namjenskih
funkcija za krajnjeg korisnika ove aplikacije ili ureÿaja.
Suglasni ste da üete koristiti Gracenote podatke, Gracenote softver i Gracenote poslužitelje
samo za svoju vlastitu nekomercijalnu upotrebu. Suglasni ste da neüete dodjeljivati,
kopirati, prenositi ili odašiljati Gracenote softver ili bilo kakve Gracenote podatke bilo
kojoj treüoj strani. SUGLASNI STE DA NEûETE KORISTITI ILI
ZLOUPOTREBLJAVATI GRACENOTE PODATKE, GRACENOTE SOFTVER ILI
GRACENOTE POSLUŽITELJE OSIM KAO ŠTO JE IZRIýITO OVDJE DOPUŠTENO.
Suglasni ste da üe se vaša neekskluzivna licenca za korištenje Gracenote podataka,
Gracenote softvera i Gracenote poslužitelja ukinuti ukoliko prekršite ova ograniþenja.
Ukoliko vam se licenca ukine, suglasni ste da üete prestati koristiti bilo koji te sve
Gracenote podatke, Gracenote softver i Gracenote poslužitelje. Gracenote pridržava sva
prava na Gracenote podatke, Gracenote softver i Gracenote poslužitelje, ukljuþujuüi sva
vlasniþka prava. Pod nikakvim okolnostima Gracenote neüe biti odgovoran za bilo kakvo
plaüanje prema vama za bilo kakvu informaciju koju dajete. Suglasni ste da Gracenote, Inc.
može provesti svoja prava sukladno ovom ugovoru protiv vas izravno u svoje ime.
Gracenote servis koristi jedinstveni identifikator za praüenje upita za statistiþke svrhe.
Svrha nasumiþno dodijeljenog brojþanog identifikatora jest omoguüiti Gracenote servisu
brojanje upita bez da zna išta o tome tko ste vi. Za dodatne informacije posjetite web
stranicu za Gracenote Politiku zaštite privatnosti za Gracenote servis.
Gracenote softver i svaka stavka Gracenote podataka izdaju vam se licencno «KAKO JESU.»
Gracenote ne daje nikakve izjave ili jamstva, bilo izriþita ili implicitna, vezano uz toþnost
bilo kojih Gracenote podataka na Gracenote poslužiteljima. Gracenote zadržava pravo
brisanja podataka sa Gracenote poslužitelja ili promjenu kategorija podataka iz bilo kojeg
razloga kojeg Gracenote smatra dovoljnim. Ne daje se nikakvo jamstvo da je Gracenote
softver ili da su Gracenote poslužitelji bez ikakve greške niti da üe funkcioniranje Gracenote
softvera ili Gracenote poslužitelja biti bez prekida. Gracenote nije obavezan pružati vam
nikakva poboljšanja ili dodatne vrste podataka ili kategorija koje bi Gracenote mogao davati
u buduünosti, te je slobodan u bilo kojem trenutku prekinuti pružanje svoje usluge.
GRACENOTE SE ODRIýE SVIH JAMSTAVA, IZRIýITIH ILI IMPLICITNIH,
UKLJUýUJUûI, ALI BEZ OGRANIýENJA NA IMPLICITNA JAMSTVA O
PRIKLADNOSTI ZA PRODAJU, PRIKLADNOSTI ZA ODREENU NAMJENU,
NAZIV I NEKRŠENJE PRAVA. GRACENOTE NE JAMýI REZULTATE KAKVE
BISTE TREBALI DOBITI KORIŠTENJEM GRACENOTE SOFTVERA ILI BILO
KOJEG GRACENOTE POSLUŽITELJA. NI U KOJEM SLUýAJU ûE GRACENOTE
BITI ODGOVORAN ZA BILO KAKVU POSLJEDIýNU ILI SLUýAJNU ŠTETU ILI
ZA BILO KAKAV GUBITAK PROFITA ILI PRIHODA.
© 2000 do danas. Gracenote, Inc.

Page 479 of 733

5-89
Unutarnje karakteristike
Audio sustav
Ažuriranje baze podataka
Gracenoteova medijska baza podataka može se ažurirati koristeüi USB ureÿaj.
1. Prikljuþite USB ureÿaj koji sadrži softver za ažuriranje Gracenotea.
2. Odaberite ikonu na poþetnom ekranu i prikažite zaslon Postavke.
3. Odaberite karticu i odaberite ikonu .
4. Odaberite . Prikazuju se popis paketa ažuriranja pohranjen na USB ureÿaju i verzija.
5. Odaberite paket za upotrebu i ažuriranje.
6. Odaberite .
NAPOMENA
Gracenote se može preuzeti na internetskoj stranici Mazda Hands-free.
SustavAžuriranje baze podataka glazbe
Pretraži
Instaliraj

Page 480 of 733

5-90
Unutarnje karakteristike
Bluetooth®
Koncept funkcije Bluetooth ® bez upotrebe ruku
Kad je Bluetooth® ureÿaj (mobilni telefon) prikljuþen na Bluetooth® ureÿaj vozila putem
prijenosa radiovalova, poziv se može uspostaviti ili primiti pritiskom na gumb za razgovor,
gumb za podizanje i spuštanje slušalice na sklopki za regulaciju zvuka ili preko središnjeg
zaslona. Primjerice, ako vam se ureÿaj (mobilni telefon) nalazi u džepu kaputa, poziv se
može uspostaviti bez da vadite ureÿaj (mobilni telefon) i njime izravno rukujete.
Bluetooth
® audio koncept
Kad je prijenosni audio ureÿaj opremljen Bluetooth® komunikacijskom funkcijom uparen
s audio sustavom vozila, možete uživati u slušanju glazbe koja je pohranjena na upareni
prijenosni audio ureÿaj putem zvuþnika vozila. Nema potrebe prikljuþivati prijenosni audio
ureÿaj na vanjski ulazni terminal na vozilu. Nakon programiranja rukujte kontrolnom
ploþom audio sustava vozila za reproduciranje/zaustavljanje glazbe.
Bluetooth®*
NAPOMENA
•Radi vaše sigurnosti, ureÿaj se može upariti samo dok je vozilo parkirano. Ako se
vozilo poþne kretati, postupak uparivanja se završava. Parkirajte vozilo na sigurno
mjesto prije uparivanja.
•Raspon komunikacije ureÿaja opremljenog opcijom Bluetooth
® iznosi oko 10 metara
(32 stope) ili manje.
•Osnovne audio radnje dostupne su putem glasovnih naredbi þak i kad funkcija
Bluetooth
® nije ukljuþena.
Neki mobilni ureÿaji s opcijom Bluetooth
® nisu kompatibilni s vozilom.
Posavjetujte se s ovlaštenim Mazdinim serviserom, centrom za podršku na internetskim
stranicama ili službom korisniþke podrške za informacije vezane uz kompatibilnost
Bluetooth
® mobilnih ureÿaja:
Telefon:
(Njemaþka)
0800 4263 738 (8:00—18:00 Srednjoeuropsko vrijeme)
(Osim Njemaþke)
00800 4263 7383 (8:00—18:00 Srednjoeuropsko vrijeme)
(Širom svijeta)
49 (0) 6838 907 287 (8:00—18:00 srednjoeuropsko vrijeme)
Web: http://www.mazdahandsfree.com
PAŽNJA
*Neki modeli.

Page 481 of 733

5-91
Unutarnje karakteristike
Bluetooth®
Primjenjive Bluetooth® specifikacije (preporuþeno)
Vrsta B: ver. 2.0
Vr s t a C / D : I n aþica 1.1/1.2/2.0 EDR/2.1 EDR/3.0 (sukladnost)
WDijelovi
Mikrofon (Hands-Free)
Mikrofon se koristi za izricanje govornih naredbi ili pozivanje bez uporabe ruku.
Gumb za razgovor, gumb za podizanje i spuštanje slušalice (Hands-Free)
Osnovne funkcije Bluetooth® Hands-Free ureÿaja mogu se koristiti za radnje kao što su
poþetak ili završetak razgovora putem gumba za razgovor, gumba za podizanje i spuštanje
slušalice na upravljaþu.
Upravljaþ multimedijskog sustava (vrsta C/vrsta D)
Upravljaþ multimedijskog sustava koristi se za podešavanje glasnoüe i rad zaslona.
Nagnite ili okrenite gumb upravljaþa i pomaknite pokazivaþ. Pritisnite ruþicu upravljaþa
multimedijskog sustava za odabir ikone.
Podešavanje glasnoüe
Regulator napajanja/glasnoüe audio ureÿaja*1 ili regulator glasnoüe na upravljaþu
multimedijskog sustava*2 koriste se za podešavanje glasnoüe. regulator okrenite udesno za
poveüanje glasnoüe, ulijevo za smanjenje.
Glasnoüa se može podesiti i pomoüu gumba za glasnoüu na upravljaþu.
*1 vrsta B
Gumb za razgovor, gumb za odgovaranje na poziv i gumb za prekid poziva
Mikrofon Gumb za razgovor
Gumb za prekidanje poziva Gumb za odgovaranje na poziv
Audio uređaj
Vrsta B Vrsta C/Vrsta D
Mikrofon

Page 482 of 733

5-92
Unutarnje karakteristike
Bluetooth®
* 2 Vr s t a C / Vr s t a D
(Vrsta C/Vrsta D)
Glasnoüa razgovora i glasnoüa glasovnog navoÿenja te zvonjava mogu se postaviti
unaprijed.
1. Odaberite ikonu na poþetnom ekranu i prikažite zaslon Komunikacija.
2. Odaberite .
3. Prilagodite i pomoüu klizaþa.
WBluetooth® priprema
(audio ureÿaj vrste B)
Bluetooth ® Hands-Free priprema
Postavljanje koda za uparivanje
ýetveroznamenkasti kod za uparivanje za
registraciju vašeg mobilnog telefona
(uparivanje) može se postaviti unaprijed.
1. Kratko pritisnite gumb za odabir ili
gumb za govor.
2.Recite: [Biip] «Postavke»
3.Odziv: «Odaberite jedno od sljedeüega:
opcije uparivanja, potvrdni odzivi, jezik,
lozinka, odabir telefona ili odabir
ureÿaja za reprodukciju.»
4.Recite: [Biip] «Opcije uparivanja»
5.Odziv: «Odaberite jedno od sljedeüeg:
uparivanje, ureÿivanje, brisanje,
popis ili postavljanje pin kôda».6.Recite: [Zvuþni signal] «Postavi
pin kôd»
7.Odziv: «Vaš trenutni pin kôd je
XXXX. Želite li ga promijeniti na
drugi pin kod za uparivanje?»
8.Recite: [Biip] «Da»
9.Odziv: «Molimo, recite 4-znamenkasti
kôd za uparivanje».
10.Recite: [Zvuþni signal] «YYYY»
11.Odziv: «Je li YYYY toþno?»
12.Recite: [Biip] «Da» ili «Ne»
13. Ako je «Da», idite na korak 14. Ako je
«Ne», postupak se vraüa na korak 9.
14.Odziv: «Vaš novi kôd za uparivanje
je YYYY. Koristite ovaj pin za
uparivanje ureÿaja na Hands-Free
sustav. Želite li sada upariti ureÿaj?»
15.Recite: [Biip] «Da» ili «Ne»
16. Ako je «Da», sustav prebacuje ureÿaj
u režim prijave. Ako ste rekli «Ne»,
sustav se vraüa na status þekanja.
NAPOMENA
Ako je glasnoüa niža u usporedbi s drugim audio naþinima rada, poveüajte glasnoüu na
boþnoj strani ureÿaja.
Postavke
Glasnoća telefonaVR i melodija zvona
NAPOMENA
Poþetna vrijednost postavke je «0000».

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 120 next >