MAZDA MODEL CX-5 2017 Manual del propietario (in Spanish)

Page 541 of 879

5–69
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
16. (Registro)
Pulse el botón de contestar o diga
“Introducir”, a continuación vaya al
Paso 17.
(Agregando/introduciendo un
número telefónico)
Diga, “XXXX” (número telefónico
deseado), luego vaya al Paso 15.
(Corrección del número telefónico)
Diga, “Atrás”. El mensaje contesta,
"Atrás. Los últimos números
introducidos han sido borrados.” Luego
vaya de nuevo al Paso 13.
17. Mensaje: "Número guardado. ¿Desea
añadir otro número a esta entrada?”
18. Diga: [Bip] “Sí” o “No”
19. Si “Sí”, se puede registrar un número
de teléfono adicional para el mismo
registro.
Si “No”, el sistema vuelve al estado de
espera.

(Importar datos de contacto)
Se pueden enviar y registrar los datos del
directorio telefónico de su dispositivo
(teléfono móvil) en su directorio
telefónico manos libres Bluetooth
® usando
Bluetooth ® .
1. Pulse de forma breve el botón de
contestar o el botón de hablar.
2. Diga: [Bip] “Directorio telefónico”
3. Mensaje: "Seleccione uno de los
siguientes: Nueva entrada, editar,
nombres de lista, borrar, borrar todo, o
importar contacto.”
4. Diga: [Bip] “Importar contacto” 5. Mensaje: "El sistema de manos libres
está pronto para recibir un contacto
desde el teléfono; solo un número de
casa, trabajo o móvil se puede importar
al sistema de manos libres. El proceso
de importación de contacto requiere
que el usuario utilice el teléfono.
Consulte el manual del teléfono para
obtener información sobre cómo usar el
teléfono para realizar al importación.
6. Mensaje: "X (Número de ubicaciones
que incluyen datos) números se han
importado. Qué nombre quiere usar
para estos números?”
7. Diga: [Bip] “XXXXX... (Ej. “Teléfono
de María”)” (Diga una etiqueta de voz
para el nombre registrado.)
8. Mensaje: “Agregando XXXXX... (Ej.
“Teléfono de María”) (Etiqueta de voz).
¿Esto es correcto?"
9. Diga: [Pitido] “Sí”
10. Mensaje: "Número guardado". Quiere
importar otro contacto?”
11. Diga: [Pitido] “Sí” o “No”
12. Si "Sí", el procedimiento vuelve al
Paso 5.
Si “No”, el sistema vuelve al estado de
espera.

Page 542 of 879

5–70
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
Edición del directorio telefónico
Se pueden editar los datos registrados en
el directorio telefónico de manos libres
Bluetooth
® .
NOTA
Realice esta función sólo cuando esté
estacionado. Distrae demasiado como
intentarlo mientras conduce y puede
cometer demasiados errores de manera
que no será efectivo.
1. Pulse de forma breve el botón de
contestar o el botón de hablar.
2. Diga: [Bip] “Agenda”
3. Mensaje: "Seleccione una de las
siguientes opciones: Nueva Entrada,
Editar, Listar Nombres, Eliminar,
Borrar Todo, o Importar contacto.”
4. Diga: [Bip] “Editar”
5. Mensaje: "Diga el nombre de la
entrada que desee editar, también puede
decir “Listar nombres”."
6. Diga: [Bip] “XXXXX... (Ej. “Teléfono
de María”)” (Diga la etiqueta de voz
para el nombre registrado a editar en el
directorio telefónico.)
7. Mensaje: "Casa, Trabajo, Móvil u
Otro."
8. Diga: [Bip] “Casa” (Diga la ubicación
registrada que desee editar: "Casa",
"Trabajo", "Móvil" u "Otro".)
9. Mensaje: “XXXXX... (Ej. “Teléfono
de María”) (Etiqueta de voz registrada)
XXXX (Ej. “Casa”) (Ubicación
registrada). ¿Es correcto?"
10. Diga: [Pitido] “Sí” 11. Mensaje: "El número actual
esXXXXXXXXXXX (Ej. “555-1234”)
(Número registrado actualmente).
Nuevo número, por favor.”
NOTA
Si no hay ningún número de teléfono
registrado en una ubicación (Ej.
“Trabajo”), la indicación dirá solo
"Número, por favor"
12. Diga: [Bip] “XXXXXXXXXXX
(Ejemplo “555-5678”)” (Diga el nuevo
número de teléfono a registrar.)
13. Mensaje: "XXXXXXXX (Número
telefónico) Después de escuchar la
señal acústica, continúe añadiendo
números, o diga Volver, a indtroducir
los últimos números ya introducidos, u
pulse el botón Aceptar para guardar el
número."
14. (Cambio de número)
Oprima el botón de contestar, luego
vaya al Paso 15.
(Agregando/introduciendo un
número telefónico)
Diga, “XXXX” (número telefónico
deseado), luego vaya al Paso 13.
(Corrección del número telefónico)
Diga, “Atrás”. El mensaje contesta,
"Atrás. Los últimos números
introducidos han sido borrados.
Número, por favor.". Luego vaya de
nuevo al Paso 12.
15. Mensaje: “Número cambiado.”

Page 543 of 879

5–71
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
Borrado de datos del directorio
telefónico
(Borrando datos individuales del
directorio telefónico)
Se pueden borrar los datos individuales
registrados en el directorio telefónico del
manos libres Bluetooth
® .
NOTA
Realice esta función sólo cuando esté
estacionado. Distrae demasiado como
intentarlo mientras conduce y puede
cometer demasiados errores de manera
que no será efectivo.
1. Pulse de forma breve el botón de
contestar o el botón de hablar.
2. Diga: [Bip] “Agenda”
3. Mensaje: "Seleccione una de las
siguientes opciones: Nueva Entrada,
Editar, Listar Nombres, Eliminar,
Borrar Todo, o Importar contacto.”
4. Diga: [Pitido] “Eliminar”
5. Mensaje: "Diga el nombre de la
entrada que desee eliminar, o diga
“Listar nombres”. ”
6. Diga: [Bip] “XXXXX... (Ej. "Teléfono
de John")" (Diga la etiqueta de
voz registrada que desee borrar del
directorio telefónico.)
7. Mensaje: “Eliminando XXXXX... (Ej.
“Teléfono de John”) (Etiqueta de voz
registrada) Casa (Ubicación registrada).
¿Es correcto?"
8. Diga: [Pitido] “Sí”
9. Mensaje: “XXXXX... (Ej. "Teléfono
de John") (Etiqueta de voz registrada)
Casa (Ubicación registrada) borrada."

(Borrado completo de los datos del
directorio telefónico)
Se pueden borrar todos datos registrados
en el directorio telefónico del manos libres
Bluetooth
® .
NOTA
Realice esta función sólo cuando esté
estacionado. Distrae demasiado como
intentarlo mientras conduce y puede
cometer demasiados errores de manera
que no será efectivo.
1. Pulse de forma breve el botón de
contestar o el botón de hablar.
2. Diga: [Bip] “Agenda”
3. Mensaje: "Seleccione una de las
siguientes opciones: Nueva Entrada,
Editar, Listar Nombres, Eliminar,
Borrar Todo, o Importar contacto.”
4. Diga: [Bip] “Borrar todo”
5. Mensaje: "¿Está seguro de que desea
borrar todo el contenido de la agenda
de su Sistema Manos Libres?"
6. Diga: [Pitido] “Sí”
7. Mensaje: "Está a punto de eliminar
todo el contenido de la agenda de
su Sistema Manos Libres. ¿Desea
continuar?”
8. Diga: [Pitido] “Sí”
9. Mensaje: "Por favor, espere unos
instantes, se está borrando la agenda de
su Sistema Manos Libres."
10. Mensaje: "Agenda del Sistema Manos
Libre borrada."

Page 544 of 879

5–72
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
Lectura de los nombres registrados en
el directorio telefónico del manos libres
Bluetooth
® .
El manos libres Bluetooth
® puede leer
la lista de nombres registrados en su
directorio telefónico.

1. Pulse de forma breve el botón de
contestar o el botón de hablar.
2. Diga: [Bip] “Agenda”
3. Mensaje: "Seleccione una de las
siguientes opciones: Nueva Entrada,
Editar, Listar Nombres, Eliminar,
Borrar Todo, o Importar contacto.”
4. Diga: [Bip] “Listar nombres”
5. Mensaje: “XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (Ej. “teléfono de John”,
teléfono de Maria, teléfono de Bill)”
(La guía de voz lee las etiquetas de voz
registradas en el directorio telefónico.)
Oprima el botón de hablar con una
presión corta durante la lectura del
nombre deseado, y luego diga uno de
los siguientes comandos de voz para
ejecutarlo.
 

 
 “Continuar”: Continúa la lectura de la
lista.
 

 
 “Llamar”: Obtiene los datos
registrados en el directorio telefónico
cuando se hace una presión corta del
botón de hablar.
 

 
 “Editar”: Edita los datos registrados
en el directorio telefónico cuando se
hace una presión corta del botón de
hablar.
 

 
 “Eliminar”: Borra los datos
registrados en el directorio telefónico
cuando se hace una presión corta del
botón de hablar.
 

 
 “Anterior”: Vuelve a los datos de
directorio telefónico anteriores
cuando se hace una presión corta del
botón de hablar.

6. Mensaje: "Final de la lista. ¿Desea
empezar desde el principio?"
7. Diga: [Bip] “No”

Función de remarcado
Es posible remarcar el número de la
persona anteriormente marcado usando el
teléfono.

1. Pulse de forma breve el botón de
contestar o el botón de hablar.
2. Diga: [Bip] “Volver a marcar”
3. Mensaje: "Marcando"

Introducción de un número de teléfono
NOTA
Practique mientras está estacionado
hasta que se sienta con¿ ado que puede
hacerlo mientras conduce en una
situación no exigente del camino. Si
no está completamente cómodo, haga
todas las llamadas estando estacionado
seguro, y sólo comience a conducir
cuando pueda prestar toda la atención a
la conducción.
1. Pulse de forma breve el botón de
contestar o el botón de hablar.
2. Diga: [Pitido] "Marcar"
3. Mensaje: "Número, por favor."
4. Diga: [Pitido] “XXXXXXXXXXX
(Número telefónico)”
5. Mensaje: “XXXXXXXXXXX.
(Número telefónico) Después de
escuchar la señal acústica, continúe
añadiendo números, o diga Volver, a
indtroducir los últimos números ya
introducidos, u pulse el botón Aceptar
para marcar."

Page 545 of 879

5–73
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
6. (Marcando)
Pulse el botón de contestar o diga
“Marcar”, luego vaya al Paso 7.
(Agregando/introduciendo un
número telefónico)
Diga, “XXXX” (número telefónico
deseado), luego vaya al Paso 5.
(Corrección del número telefónico)
Diga, “Atrás”. El mensaje contesta,
"Atrás. Los últimos números
introducidos han sido borrados.” Luego
vaya de nuevo al Paso 3.
7. Mensaje: "Marcando"

NOTA
Se puede combinar el comando
"Marcar" con un número telefónico.
Ej. En el Paso 2, diga, "Marcar 123-
4567", a continuación podrá saltar los
Pasos 3 y 4.
Llamadas de emergencia
Se puede realizar una llamada a un número
de teléfono de emergencia (112) usando el
comando de entrada de voz.

1. Pulse de forma breve el botón de
contestar o el botón de hablar.
2. Diga: [Pitido] “Emergencia”
3. Mensaje: “Marcando “112”, ¿Es
correcto?”
4. Diga: [Pitido] “Sí”
5. Mensaje: "Marcando"

Recepción de una llamada entrante
1 . Mensaje: «Llamada entrante, pulse el
botón para contestar»
2. Para aceptar la llamada, pulse el botón
de contestar.
Para rechazar la llamada, pulse el botón
de colgar.

Colgando una llamada
Oprima el botón de cortar durante la
llamada. Un bip con¿ rmará que la llamada
¿ nalizó.
Silenciamiento
Se puede silenciar el micrófono durante
una llamada.

1. Oprima el botón de hablar con una
presión corta.
2. Diga: [Bip] “Silencio”
3. Pedido de información: “Micrófono
en silencio”

Cancelando el silenciamiento
1. Oprima el botón de hablar con una
presión corta.
2. Diga: [Bip] “Silencio desactivado”
3. Pedido de información: “Silencio de
Micrófono desactivado”

Trans¿ riendo una llamada del
manos libres a un dispositivo
(teléfono móvil)
La comunicación entre la unidad de manos
libres y un dispositivo (teléfono móvil) se
canceló, y la línea se puede cambiar a una
llamada estándar usando un dispositivo
(teléfono móvil).

1. Oprima el botón de hablar con una
presión corta.
2. Diga: [Bip] “Transferir llamada”
3. Pedido de información: “Llamada
transferida a teléfono”

Page 546 of 879

5–74
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
Trans¿ riendo una llamada de un
dispositivo (teléfono móvil) a
manos libres
La comunicación entre dispositivos
(teléfono móvil) se puede cambiar a manos
libres Bluetooth
® .
1. Oprima el botón de hablar con una
presión corta.
2. Diga: [Bip] “Transferir llamada”
3. Pedido de información: “Llamada
transferida al Sistema Manos Libres”

Interrupción de llamada
Se puede interrumpir una llamada para
recibir una llamada entrante para un
tercero.
Cambia a nueva llamada entrante usando
los siguientes métodos.
(Método 1)
1. Oprima el botón de contestar.
2. Mensaje: “Intercambiando llamadas.”

(Método 2)
1. Oprima el botón de hablar con una
presión corta.
2. Diga: [Bip] “Intercambiar llamadas”
3. Mensaje: “Intercambiando llamadas.”

NOTA

 Para rechazar una llamada entrante,
oprima el botón de cortar.
  Después de recibir una nueva
llamada entrante, la llamada anterior
se pone en espera.
Cambiando llamadas
También se puede volver a la llamada
anterior.
Método 1
1. Oprima el botón de contestar.
2. Mensaje: “Intercambiando llamadas.”

Método 2
1. Oprima el botón de hablar con una
presión corta.
2. Diga: [Bip] “Intercambiar llamadas”
3. Mensaje: “Intercambiando llamadas.”

Función de llamada de tres vías
1. Oprima el botón de hablar con una
presión corta.
2. Diga: [Bip] “Unir llamadas”
3. Mensaje: “Uniendo llamadas”

Page 547 of 879

5–75
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
Realizando una llamada usando un
número telefónico
1. Oprima el botón de hablar con una
presión corta.
2. Diga: [Pitido] "Marcar"
3. Mensaje: "Número, por favor."
4. Diga: [Pitido] “XXXXXXXXXXX
(Número telefónico)”
5. Mensaje: “XXXXXXXXXXX.
(Número telefónico) Después de
escuchar la señal acústica, continúe
añadiendo números, o diga Volver, a
indtroducir los últimos números ya
introducidos, u pulse el botón Aceptar
para marcar."
6. (Marcando)
Pulse el botón de contestar o diga
“Marcar”, luego vaya al Paso 7.
(Agregando/introduciendo un
número telefónico)
Diga, “XXXX” (número telefónico
deseado), luego vaya al Paso 5.
(Corrección del número telefónico)
Diga, “Atrás”. El mensaje contesta,
"Atrás. Los últimos números
introducidos han sido borrados.” Luego
vaya de nuevo al Paso 3.
7. Mensaje: "Marcando"

Realizando llamadas usando el
directorio telefónico
1. Oprima el botón de hablar con una
presión corta.
2. Diga: [Bip] “Llamar”
3.
Mensaje: “Cuál es el nombre, por favor..”
4. Diga: [Bip] “XXXXX... (Ej. “Teléfono
de John”)” (Diga una etiqueta de voz
registrada en el directorio telefónico.)
5. Mensaje: “Llamando a XXXXX...
(Ej. “Teléfono de John”) XXXX (Ej.
“en casa”). ¿Es correcto?" (Etiqueta de
voz y ubicación de número de teléfono
registrado en el directorio telefónico).
6. Diga: [Pitido] “Sí”
7. Mensaje: "Marcando"

Función de remarcado
1. Oprima el botón de hablar con una
presión corta.
2. Diga: [Bip] “Volver a marcar”
3. Mensaje: "Marcando"

Terminando la llamada actual
Oprima el botón de cortar durante la llamada.
Transmisión DTMF (señal de
multifrecuencia de tono doble)
Esta función se usa cuando se transmite
DTMF a través de la voz del usuario. El
receptor de una transmisión DTMF es
generalmente una contestadora telefónica
para el hogar o un centro de atención de
llamadas automático de una compañía
(Cuando envía señales de tono de acuerdo
a una grabación de guía de voz).

1. Oprima el botón de hablar con una
presión corta.
2. Diga: [Bip] “XXXX... Enviar” (Diga
código DTMF)
3. Pedido de información “Enviando
XXXX... (código DTMF)”

Page 548 of 879

5–76
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
*Algunos modelos.
Reconocimiento de voz *
En esta sección, se explica el funcionamiento
básico del reconocimiento de voz.
Activación del reconocimiento de voz
Para activar el menú principal: Pulse de
forma breve el botón de contestar o el
botón de hablar.
Finalización del reconocimiento de voz
Use uno de los siguientes métodos:
 


 Mantenga pulsado el botón de hablar.



 Pulse el botón de colgar.
Omisión del sistema de guiado mediante
voz (para un funcionamiento rápido)
Pulse y suelte el botón de hablar.
NOTA
  El sistema de manos libres
Bluetooth ® se podrá usar durante
varios segundos después que se
cambia el encendido a ACC u ON
(requiere menos de 15 segundos).
  Cuando use la unidad de audio o
el acondicionador de aire usando
el manos libres Bluetooth
® , no se
escucha el pitido o la guía de voz
(unidad de audio).

Tutorial
El tutorial explica como usar el manos
libres Bluetooth
® .
Para activar el tutorial, haga lo siguiente:
1. Pulse de forma breve el botón de
contestar o el botón de hablar.
2. Diga: [Bip] “Tutoría”
3. Siga los mensajes para recibir las
instrucciones de guía de voz adecuadas.

Comandos que se pueden usar durante
el reconocimiento de voz
"Ayuda" o "Atrás" son comandos que se
pueden usar en cualquier momento durante
el reconocimiento de voz.
Uso de la función de ayuda
La función de ayuda le informa al usuario
de todos los comandos de voz disponibles
bajo las condiciones actuales.

1. Diga: [Bip] “Ayuda”
2. Siga los mensajes para recibir las
instrucciones de guía de voz adecuadas.

Volviendo a la operación anterior
Este comando es para volver a la
operación anterior mientras se encuentra
en el modo de reconocimiento de voz.
Diga: [Bip] “Atrás”

Page 549 of 879

5–77
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
*Algunos modelos.
Para evitar que se deteriore la tasa de
reconocimiento de voz y la calidad de la
voz, se debe tener en cuenta lo siguiente:
 




 El reconocimiento de voz no se puede
realizar mientras se está usando la
guía de voz o suena el bip. Espere
hasta que la guía de voz o el bip
termina antes de decir sus comandos.




 Dialectos o palabras diferentes de las de
los mandos de manos libres no se puede
reconocer mediante el reconocimiento
de voz. Diga los comandos de voz
usando las palabras especi¿ cadas.




 No es necesario estar de frente al
micrófono ni acercarse a él. Diga los
comandos de voz mientras mantiene una
posición de conducción segura.
 


 No hable demasiado lento o demasiado
fuerte.
 


 Hable claramente, sin hacer pausas entre
las palabras o números.
 


 Cierre las ventanillas y/o el techo solar
para reducir los ruidos fuertes desde el
exterior del vehículo, o baje el À ujo de
aire del climatizador mientras use el
teléfono manos libres Bluetooth
® . 


 Asegúrese que las salidas de aire no
están dirigidas hacia el micrófono.

NOTA
Si el rendimiento de reconocimiento de
voz no es satisfactorio.
Consulte la sección Función de
aprendizaje de reconocimiento de voz
(inscripción de altavoz) (Tipo A) en la
página 5-77 .
Consulte la sección Localización de
averías en la página 5-80 .
Función de aprendizaje
de reconocimiento de voz
(inscripción de altavoz)
*
La función de aprendizaje de
reconocimiento de voz permite el
reconocimiento de voz apropiado a las
características de la voz del usuario.
Si el reconocimiento de los comandos
de entrada de voz en el sistema no son
adecuados, esta función puede mejorar
mucho el reconocimiento de voz del
sistema del usuario. Si se puede reconocer
su voz lo su¿ cientemente sin usar esta
función, podría no darse cuenta del
bene¿ cio agregado por esta función. Para
registrar su voz, se debe leer la lista de
comando de entrada de voz. Lea la lista
con el vehículo estacionado. Realice el
registro en un lugar lo más silencioso
posible (página 5-76 ). El registro debe
ser realizado completamente. El tiempo
necesario es unos pocos minutos. El
usuario debe estar sentado en el asiento
del conductor con la lista de comandos
de entrada de voz para aprendizaje de
reconocimiento de voz visible.

Page 550 of 879

5–78
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
Cuando se realiza el aprendizaje
de reconocimiento de voz por
primera vez
1. Pulse de forma breve el botón de
contestar o el botón de hablar.
2. Diga: [Bip] "Aprendizaje de voz"
3. Mensaje: "Esta operación debe
realizarse en un entorno silencioso con
el vehículo parado. Consulte el manual
de usuario para obtener una lista de las
frases de aprendizaje requeridas. Pulse
y suelte el botón Hablar cuando esté
listo para comenzar. Pulse el botón
Colgar para cancelar en cualquier
momento.”
4. Oprima el botón de hablar con una
presión corta.
5. La guía de voz lee el número de
comando de entrada de voz (consulte
la lista de comando de entrada de voz
para el aprendizaje de reconocimiento
de voz). (Ej. “Por favor lea la frase 1”)
6. Diga: [Bip] “0123456789” (Diga
el comando de entrada de voz para
aprendizaje de reconocimiento de voz
(1 a 8) de acuerdo a la guía de voz.)
7. Mensaje: "Suscripción de usuario
completa."

NOTA
Si ocurre un error en el aprendizaje de
reconocimiento de voz, se puede volver
a aprender oprimiendo el botón de
hablar con una presión corta.
Volver a aprender el
reconocimiento de voz
Si ya se ha realizado el aprendizaje de
reconocimiento de voz.

1. Pulse de forma breve el botón de
contestar o el botón de hablar.
2. Diga: [Bip] "Aprendizaje de voz"
3. Mensaje: “Suscripción de usuario
activada/desactivada. ¿Desea
desactivar/activar o volver a educar?”
4. Diga: [Bip] “Volver a educar”
5. Mensaje: "Esta operación debe
realizarse en un entorno silencioso con
el vehículo parado. Consulte el manual
de usuario para obtener una lista de las
frases de aprendizaje requeridas. Pulse
y suelte el botón Hablar cuando esté
listo para comenzar. Pulse el botón
Colgar para cancelar en cualquier
momento.”
6. Oprima el botón de hablar con una
presión corta.
7. La guía de voz lee el número de
comando de entrada de voz (consulte
la lista de comando de entrada de voz
para el aprendizaje de reconocimiento
de voz). (Ej. “Por favor lea la frase 1”)
8. Diga: [Bip] “0123456789” (Diga
el comando de entrada de voz para
aprendizaje de reconocimiento de voz
(1 a 8) de acuerdo a la guía de voz.)
9. Mensaje: "Suscripción de usuario
completa."

NOTA
Si ocurre un error en el aprendizaje de
reconocimiento de voz, se puede volver
a aprender oprimiendo el botón de
hablar con una presión corta.

Page:   < prev 1-10 ... 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 561-570 571-580 581-590 ... 880 next >