bluetooth MAZDA MODEL CX-5 2017 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 562 of 835

▼Setările de comunicare
Selectaţi pictograma din ecranul principal pentru a afișa ecranul de comunicare.
Selectaţi Setări pentru a schimba setarea.
Articolul Setarea Funcţia
Bluetooth
®—Mergeţi la meniul de setare Bluetooth®.
Consultaţi secţiunea „Pregătirea sistemului Bluetooth®” de la pagina 5-108.
Notificările pentru ape-
lurile primitePornit/oprit Notifică primirea unui apel.
Descărcarea automată a
SMS-urilorPornit/opritDescarcă automat SMS-urile atunci când unitatea Bluetooth
® este conectată la
dispozitiv.
Notificările pentru SMS Pornit/oprit Notifică primirea unui nou SMS.
Descărcarea automată a
e-mailurilor
*1Pornit/opritDescarcă automat e-mailurile atunci când unitatea Bluetooth® este conectată la
dispozitiv.
Notificările pentru
e-mailuriPornit/oprit Notifică primirea unui nou e-mail.
Descărcarea automată a
registrului de apeluriPornit/opritDescarcă automat registrul de apeluri atunci când unitatea Bluetooth
® este co-
nectată la dispozitiv.
Descărcarea automată a
contactelor
*1Pornit/opritDescarcă automat agenda atunci când unitatea Bluetooth® este conectată la
dispozitiv.
Tonul de apel Fix/în bandă/oprit Modifică setarea tonului de apel.
Volumul telefonuluiReglare cu ajuto-
rul cursorului.Reglează volumul conversaţiei.
VR și ton de apelReglare cu ajuto-
rul cursorului.Reglează volumul ghidajului vocal și al tonului de apel.
Ordinea de sortare a
contactelorPrenume, nume Afișează informaţiile de contact în ordinea alfabetică a prenumelor.
Nume, prenume Afișează informaţiile de contact în ordinea alfabetică a numelor.
Mesaje presetate —Editează mesajul presetat.
Consultaţi secţiunea „Primirea mesajelor și răspunsul la acestea (numai pentru
telefoanele compatibile cu e-mail/SMS)” de la pagina 5-126.
Resetare — Iniţializează toate setările de comunicare.
*1 În funcţie de dispozitiv, poate fi necesară dobândirea permisiunii de descărcare de la dispozitiv.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-130

Page 563 of 835

Recunoașterea vocală
▼Metoda de operare de baz
Activarea recunoaterii vocale
Apăsaţi pe butonul pentru convorbire.
Terminarea recunoașterii vocale
Folosiţi una din următoarele metode:
•Apăsaţi butonul pentru terminarea
convorbirii.
•Spuneţi, „Cancel” (anulare).
•Acţionaţi butonul de navigare sau
afișajul central (numai atunci când
vehiculul este oprit).
Evitarea ghidajului vocal (pentru o
funcţionare rapidă)
Apăsaţi și eliberaţi butonul pentru
convorbire.
Depanarea recunoașterii vocale
Dacă nu înţelegeţi o metodă de operare în
modul de recunoaștere vocală, spuneţi
„Tutorial” (ghid informativ) sau „Help”
(ajutor).
Comenzi ce pot fi folosite oricând în
timpul recunoașterii vocale
„Go Back” (înapoi) și „Cancel” (anulare)
sunt comenzi care pot fi folosite oricând în
timpul recunoașterii vocale.
Revenirea la operaţiunea anterioară
Pentru revenirea la operaţia anterioară,
spuneţi, „Go Back” (înapoi) în modul de
recunoaștere vocală.
Anulare
Pentru a trece sistemul Bluetooth
®
Hands-Free în modul în așteptare, spuneţi,
„Cancel” (anulare) în modul de
recunoaștere vocală.
Pentru a preveni reducerea vitezei de
recunoaștere a vocii și calitatea
acesteia, ar trebui să fie respectate
următoarele aspecte:
•Recunoașterea vocii nu poate fi
realizată în timpul funcţionării
ghidajul vocal sau sunetului sonor.
Așteptaţi până când ghidajul vocal
sau semnalul sonor se termină
înainte de a spune comenzile.
•Comenzile asociate telefonului sunt
disponibile numai când telefonul este
conectat prin Bluetooth
®. Asiguraţi-vă
că telefonul este conectat prin
Bluetooth
® înainte de a acţiona
comenzile vocale asociate telefonului.
•Comenzile privind redarea muzicii,
precum Play Artist (redare a artistului) și
Play Album (redare a albumului) pot fi
folosite numai în modul audio USB.
•Nu vorbiţi prea rar sau prea tare (nu
ţipaţi).
•Vorbiţi clar, fără pauze între cuvinte sau
cifre.
•Dialectele sau ordonarea diferită a
cuvintelor faţă de cea din comenzile
hands-free nu poate fi recunoscută de
sistemul de recunoaștere vocală. Rostiţi
cuvintele în ordinea specificată în
comenzile vocale.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-131

Page 564 of 835

•Nu este necesar să staţi în faţa
microfonului sau să vă apropiaţi de
acesta. Transmiteţi comenzile vocale în
timp ce păstraţi o poziţie sigură pentru
condus.
•Închideţi geamurile și/sau trapa pentru a
reduce zgomotele din exteriorul
vehiculului sau opriţi curentul de aer al
sistemului de aer condiţionat în timp ce
folosiţi sistemul Hands-Free Bluetooth
®.
•Asiguraţi-vă că orificiile de ventilare nu
îndreaptă aerul spre microfon.
NOTĂ
Dacă performanţa recunoașterii vocale nu
este satisfăcătoare.
consultaţi secţiunea „Depanarea” de la
pagina5-138.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-132

Page 566 of 835

Comanda vocală FuncţiaSursa audio cores-
punzătoare
(Go to/Play) Bluetooth (Audio)
((mergi la/redă) Bluetooth (au-
dio))Comută sursa audio la BT audio. Toate
(Go to/Play) Aha (Radio)
((mergi la/redă) Aha (radio))Comută sursa audio la radio Aha™. Toate
(Go to/Play) Stitcher ((mergi
la/redă) Stitcher)Comută sursa audio la radio Stitcher™. Toate
(Go to/Play) USB 1 ((mergi la/
redă) USB 1)Comută sursa audio la USB 1. Toate
(Go to/Play) USB 2 ((mergi la/
redă) USB 2)Comută sursa audio la USB 2. Toate
Play Playlist {Playlist name}
(redă lista de redare (denumi-
rea listei de redare))Redă lista de redare selectată. USB
Play Artist {Artist name} (redă
artistul (numele artistului))Redă artistul selectat. USB
Play Album {Album name}
(redă albumul (denumirea albu-
mului))Redă albumul selectat. USB
Play Genre {Genre name}
(redă genul (denumirea genu-
lui))Redă genul selectat. USB
Play Folder {Folder name}
(redă folderul (denumirea fol-
derului))Redă folderul selectat. USB
Comandă legată de navigaţie*
Pentru comenzile vocale ale ecranului de navigaţie, consultaţi manualul separat al sistemului
de navigaţie.
NOTĂ
•Unele comenzi nu pot fi folosite în funcţie de grad și specificaţii.
•Unele comenzi nu pot fi folosite în funcţie de condiţiile de racordare ale dispozitivului și
condiţiile de utilizare.
•Comenzile sunt exemple ale comenzilor disponibile.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-134*Anumite modele.

Page 568 of 835

Fila Articolul Funcţia
DispozitiveDescrierea sistemului audio BluetoothConsultaţi secţiunea „Pregătirea sistemului
Bluetooth
®” de la pagina 5-108.
Managementul reţeleiWi-Fi™ este folosit pentru funcţia Navi POI/Real Time
Traffic (puncte de interes navigaţie/trafic în timp real)
(precum preţul combustibilului, vremea, cel mai apro-
piat restaurant)
SistemInfobule Activează/dezactivează explicaţiile butoanelor.
Limba Schimbă limba.
Temperatura Schimbă setarea de la Fahrenheit la Celsius.
Distanţa Schimbă setarea de la mile la kilometri.
Actualizarea bazei de date de muzicăUtilizat pentru a actualiza Gracenote
®. Gracenote® este
folosită cu USB Audio și furnizează:
1. Informaţii suplimentare despre muzică (precum de-
numirea melodiei, numele artistului)
2. Asistenţă de recunoaștere vocală pentru redarea ar-
tistului și redarea albumului
Gracenote
® poate fi descărcată de pe site-ul web Mazda
Handsfree.
Consultaţi secţiunea „Baza de date Gracenote
®” de la
pagina 5-102.
Resetarea la setările impliciteMemoria și setările sunt iniţializate la setările implicite.
Iniţializarea este lansată prin selectarea butonului
Da.
DespreAcorduri și clauza
de declinare a res-
ponsabilităţiiVerificaţi clauza de declinare a responsabilităţii și ac-
ceptaţi-o.
Informaţii despre
versiunePuteţi verifica versiunea curentă a sistemului de operare
al unităţii audio și versiunea bazei de date Gracenote
®.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-136

Page 570 of 835

Depanarea
Serviciul pentru clienţi Mazda Bluetooth® Hands-Free
Dacă aveţi probleme legate de Bluetooth®, contactaţi gratis centrul nostru de servicii pentru
clienţi.
Telefon:
(Germania)
0800 4263 738 (8:00Š18:00 ora Europei centrale)
(Cu excepţia Germaniei)
00800 4263 7383 (8:00Š18:00 ora Europei centrale)
(internaţional)
49 (0) 6838 907 287 (8:00Š18:00 ora Europei centrale)
We b :
http://www.mazdahandsfree.com
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-138

Page 571 of 835

Conectarea dispozitivelor Bluetooth®, probleme de conectare
Simptomul Cauza Metoda soluţiei
Nu se poate efectua conecta-
reaŠAsiguraţi-vă că dispozitivul Bluetooth
®
este compatibil cu unitatea Bluetooth® și
că modurile Bluetooth® și de căutare*1
sunt activate, iar modul avion este dezacti-
vat în setarea dispozitivului Bluetooth®.
Opriţi alimentarea dispozitivului
Bluetooth
®, apoi alimentaţi-l din nou.
Dacă, după aceasta, asocierea tot nu este
posibilă, contactaţi un service autorizat, re-
comandarea noastră fiind un reprezentant
autorizat Mazda sau serviciul pentru clien-
ţi Mazda Bluetooth
® Hands-Free.
Asocierea nu poate fi efec-
tuată din nouInformaţiile de asociere conectate la
unitatea sau dispozitivul Bluetooth
®
nu sunt recunoscute corect.Efectuaţi asocierea folosind procedura
următoare:
1. Ștergeţi dispozitivul Bluetooth
® res-
pectiv din Mazda Connect.
2. Ștergeţi „Mazda” din ecranul de
căutare Bluetooth
® al dispozitivului
Bluetooth®.
3. Efectuaţi din nou conectarea.
Dacă asocierea tot nu este posibilă după
desfășurarea procedurii, opriţi alimentarea
dispozitivului Bluetooth
®, apoi alimenta-
ţi-l din nou. Dacă, după aceasta, asocierea
tot nu este posibilă, contactaţi un service
autorizat, recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda sau serviciul
pentru clienţi Mazda Bluetooth
®
Hands-Free.
Nu se poate efectua conecta-
reaFuncţia Bluetooth
® și modul de
găsire/setarea vizibil*1 de pe dispo-
zitiv se pot dezactiva automat după
trecerea unei anumite perioade de
timp, în funcţie de dispozitiv.Verificaţi dacă funcţia Bluetooth® și mo-
dul de căutare/setarea vizibil*1 de pe dis-
pozitiv sunt activate la conectare sau re-
conectare. Nu se conectează automat la
pornirea motorului
Se conectează automat, dar
apoi se deconectează brusc
Se deconectează intermitentDispozitivul este într-un loc în care
interferenţa undelor radio poate
apărea cu ușurinţă, precum în inte-
riorul unei genţi pe scaunul din spa-
te, în buzunarul de la spate al panta-
lonilor.Deplasaţi dispozitivul într-un loc în care
interferenţa undelor radio este mult mai
puţin posibil să apară.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-139

Page 572 of 835

Simptomul Cauza Metoda soluţiei
Nu se conectează automat la
pornirea motoruluiInformaţiile de conectare sunt actua-
lizate atunci când sistemul de opera-
re al dispozitivului este actualizat.Efectuaţi asocierea folosind procedura
următoare:
1. Ștergeţi dispozitivul Bluetooth
® res-
pectiv din Mazda Connect.
2. Ștergeţi „Mazda” din ecranul de
căutare Bluetooth
® al dispozitivului
Bluetooth®.
3. Efectuaţi din nou conectarea.
Dacă asocierea tot nu este posibilă după
desfășurarea procedurii, opriţi alimentarea
dispozitivului Bluetooth
®, apoi alimenta-
ţi-l din nou. Dacă, după aceasta, asocierea
tot nu este posibilă, contactaţi un service
autorizat, recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda sau serviciul
pentru clienţi Mazda Bluetooth
®
Hands-Free.
*1 Setarea care detectează existenţa unui dispozitiv aflat în exteriorul unităţii Bluetooth®.
NOTĂ
•Atunci când sistemul de operare al dispozitivului este actualizat, informaţiile de asociere
pot să fie șterse. Dacă acest lucru se întâmplă, reprogramaţi informaţiile de asociere pe
unitatea Bluetooth
®.
•În cazul în care conectaţi telefonul care a fost deja conectat la vehicul de mai multe ori în
trecut, trebuie să ștergeţi „Mazda” de pe telefonul mobil. Apoi, realizaţi din nou căutarea
Bluetooth
® pe telefonul mobil și conectaţi nou detectata „Mazda”.
•Înainte de a conecta dispozitivul, asiguraţi-vă că Bluetooth® este „ON” (activat), atât pe
telefon, cât și pe vehicul.
•Dacă dispozitivele cu Bluetooth®- sunt folosite în următoarele locuri sau condiţii, se
poate ca conexiunea prin Bluetooth
® să nu fie posibilă.
•Dispozitivul se află într-un loc ascuns faţă de afișajul central, precum în spatele unui
scaun sau sub acesta sau în interiorul torpedoului.
•Dispozitivul intră în contact cu sau este acoperit de un obiect sau un corp metalic.
•Dispozitivul este setat în modul de economisire a energiei.
•Diferite dispozitive cu Bluetooth®- pot să fie folosite pentru Bluetooth® Hands-Free și Bluetooth®
audio. De exemplu, dispozitivul A poate să fie conectat ca un dispozitiv Bluetooth® Hands-Free și
dispozitivul B poate să fie conectat ca dispozitiv Bluetooth
® audio. Cu toate acestea, următoarele
situaţii pot să apară atunci când sunt folosite în același timp.
•Conexiunea Bluetooth® a dispozitivului este deconectată.
•Zgomot apare în sistemul audio Hands-Free.
•Hands-Free operează la un nivel redus.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-140

Page 573 of 835

Probleme legate de recunoașterea vocală
Simptomul Cauza Metoda soluţiei
Recunoaștere vocală necores-
punzătoare
•Vorbire excesivă, rară.•Vorbire excesivă, forţată (ţipat).•Se vorbește înainte de sfârșitul
semnalului sonor (bip).
•Zgomot puternic (voci sau zgo-
mot din interiorul/exteriorul vehi-
culului).
•Fluxul de aer de la aerului condi-
ţionat bate spre microfon.
•Rostirea unor expresii care nu
sunt standard (dialect).În ceea ce privește cauzele indicate în
stânga, aveţi grijă cum vorbiţi. În plus,
atunci când numerele fac parte dintr-o sec-
venţă, abilitatea recunoașterii se va îm-
bunătăţi dacă nu faceţi opriri între acestea. Recunoașterea falsă a numere-
lor
Recunoaștere vocală necores-
punzătoareExistă o defecţiune la microfon.Este posibil să fi apărut o conexiune slabă
sau o defecţiune legată de microfon. Con-
sultaţi un service autorizat, recomandarea
noastră fiind un reprezentant autorizat
Mazda.
Recunoașterea vocală asociată
telefonului este dezactivatăExistă o problemă cu conexiunea
dintre unitatea Bluetooth
® și dispo-
zitiv.Dacă există o defecţiune după verificarea
situaţiei de conectare, verificaţi problemele
de conectare a dispozitivului sau conecta-
re.
Numele din agendă nu sunt
ușor recunoscuteSistemul Bluetooth
® este într-o stare
în care recunoașterea este dificilă.Luând următoarele măsuri, procentul recu-
noașterii se va îmbunătăţi.
•Ștergeţi din agendă datele care nu sunt
folosite foarte des.
•Evitaţi numele prescurtate, folosiţi nu-
mele întregi. (Cu cât este mai lung un
nume, cu atât este și recunoașterea mai
bună. Dacă nu folosiţi nume precum
„Mum” (mama), „Dad” (tata), recu-
noașterea se va îmbunătăţi.)
La folosirea sistemului audio,
denumirea unui sunet nu este
recunoscutăDenumirile melodiilor nu pot fi re-
cunoscute de voce.Š
Doriţi să treceţi peste ghidajŠGhidajul poate fi evitat prin apăsarea ra-
pidă și eliberarea butonului pentru convor-
bire.
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-141

Page 574 of 835

Referitor la problemele legate de apeluri
Simptomul Cauza Metoda soluţiei
Atunci când iniţiaţi un apel, se poate
auzi zgomotul vehiculului celeilalte
părţiTimp de aproximativ trei secunde de
la iniţierea unui apel, funcţia de eli-
minare a zgomotului a unităţii
Bluetooth
® are nevoie de timp pen-
tru a se adapta la mediul apelului.Aceasta nu indică o problemă a dis-
pozitivului.
Cealaltă parte nu poate fi auzită sau
vocea nu se aude în difuzorVolumul este setat la zero sau redus. Măriţi volumul.
Alte probleme
Simptomul Cauza Metoda soluţiei
Indicaţia legată de nivelul acumula-
torului diferă în cazul vehiculului și
al dispozitivului.Metoda de indicare diferă în cazul
vehiculului și al dispozitivului.Š
Atunci când este efectuat un apel
din vehicul, numărul de telefon este
actualizat în registrul de apeluri pri-
mite/efectuate, dar numele nu apareNumărul nu a fost înregistrat în
agendă.Dacă numărul a fost înregistrat în
agendă, registrul apelurilor primite/
efectuate este actualizat cu numele
din agendă atunci când motorul este
repornit.
Telefonul mobil nu se sincronizează
cu vehiculul în ceea ce privește re-
gistrul apelurilor primite/efectuateUnele tipuri de telefoane mobile nu
se sincronizează automat.Operaţi telefonul mobil pentru sin-
cronizare.
Finalizarea unei funcţii de modifica-
re a limbii durează multSunt necesare minimum 60 de se-
cunde.Š
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-142

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 next >