MAZDA MODEL CX-5 2017 Priročnik za lastnika (in Slovenian)

Page 371 of 775

3. Po 15 minutah vozite najmanj 10 minut
s hitrostjo najmanj 25 km/h in kode
signalov tipal se bodo samodejno
registrirale v sistem.
OPOMBA
Če po 15 minutah vožnje opozorilna lučka
sistema TMPS še vedno utripa, sistem kod
signalov tipal ni prepoznal. Ustavite vozilo
za 15 minut. Po 10 minutah vožnje bo
sistem tipala prepoznal.
Zamenjava pnevmatike ali platišča
OPOZORILO
¾Zamenjavo/popravilo pnevmatike,
platišča ali obojega naj opravijo v
pooblaščenem prodajno servisnem
centru Mazda, da se tipala tlaka v
pnevmatikah ne okvarijo.
¾Platišča na vaši Mazdi so oblikovana za
vgradnjo tipala tlaka. Ne uporabljajte
neoriginalnih platišč, ker sicer vgradnja
tipal tlaka morda ne bo možna.
Po zamenjavi ali popravilu platišč vedno
preverite ali so tipala vgrajena.
Kadar zamenjujete platišča, pnevmatike ali
oboje, so možni naslednji načini vgradnje
tipal.
•Na novo platišče se vgradi tipalo s
starega platišča.
•V platišče ostane vgrajeno staro tipalo.
Zamenja se samo pnevmatika.
•V novo platišče je vgrajeno novo tipalo.
OPOMBA
•Če zamenjate tipalo tlaka z novim, mora
biti koda signala novega tipala
registrirana v sistem. Pred nakupom
novega tipala in postopkom registracije
tipala se posvetujte s strokovnjakom v
prodajno-servisnem centru vozil Mazda.
•Ko vgrajujete staro tipalo na novo,
morate zamenjati tesnilo med ventilom,
tipalom in platiščem.
Med vožnjo
Nadzor tlaka v pnevmatikah (TPMS)
4-215

Page 372 of 775

Filter trdih delcev
(SKYACTIV-D 2.2)
Filter trdih delcev (DPF) zbira in odstrani
večino trdih delcev iz izpušnih plinov
dizelskega motorja.
Filter trdih delcev se med normalno
vožnjo očisti zbranih delcev, vendar se v
spodaj naštetih pogojih lahko zgodi, da
delci niso popolnoma odstranjeni. Takrat
zasveti kontrolna lučka DPF.
•Če dalj časa vozite s hitrostjo 15 km/h
ali manj.
•Če se pogosto vozite na kratkih
razdaljah (10 minut ali manj) ali s
hladnim motorjem.
•Če motor deluje dalj časa v prostem
teku.
Z večinformacijskim prikazovalnikom
Prikazano je sporočilo “Soot
Accumulation in DPF too high”
Trdi delci niso bili samodejno odstranjeni
iz filtra, nabralo se jih je določeno
koli či no.
Ko se motor dovolj ogreje (temperatura
hladilne tekočine 80 °C ali več), odstranite
trde delce tako, da pritisnete na pedal za
plin in 15 do 20 minut vozite s hitrostjo 20
km/h ali več.
Prikazano je sporočilo “DPF
malfunction” (okvara filtra trdih
delcev)
Povežite se s strokovnjakom, priporočamo
pooblaščeni prodajno-servisni center
Mazda.
Brez večinformacijskega
prikazovalnika
Ko sve t i
Trdi delci niso bili samodejno odstranjeni
iz filtra, nabralo se jih je določeno
ko l i č i n o.
Ko se motor dovolj ogreje (temperatura
hladilne tekočine 80 °C ali več), odstranite
trde delce tako, da pritisnete na pedal za
plin in 15 do 20 minut vozite s hitrostjo 20
km/h ali več.
Ko utripa
Povežite se s strokovnjakom, priporočamo
pooblaščeni prodajno-servisni center
Mazda.
Glejte Opozorilne/kontrolne lučke na
strani 4-43.
OPOMBA
Ko se filter čisti, sta lahko zvok motorja in
vonj izpušnih plinov drugačna.
Med vožnjo
Filter trdih delcev
4-216

Page 373 of 775

Prikaz vzvratne vožnje*
Prikaz vzvratne vožnje je vizualna pomoč pri vzvratni vožnji.
SVARILO
Vozite previdno in se o stanju za vozilom in okoli njega vedno prepričajte na lastne oči.
Če vozite vzvratno samo s pomočjo zaslona, se lahko zaletite v kak predmet. Prikaz vzvratne
vožnje je samo vizualna pomoč pri vzvratni vožnji. Slika na zaslonu se lahko razlikuje od
dejanskih razmer.
OPOZORILO
¾Prikaza vzvratne vožnje ne uporabljajte v naslednjih primerih: Uporaba prikaza vzvratne
vožnje v naslednjih primerih je nevarna in je lahko vzrok za telesne poškodbe in/ali
poškodbe vozila.
¾Zaledenele ali zasnežene ceste.
¾Nameščene so snežne verige ali je nameščena nadomestna pnevmatika.
¾Dvižna vrata prtljažnika niso popolnoma zaprta.
¾Vozilo stoji na klancu.
¾Kadar je zaslon hladen, slika lahko uhaja z zaslona ali je temnejša kot običajno.
Razpoznavanje razmer okoli vozila je lahko oteženo. Vozite previdno in se o stanju za
vozilom in okoli njega vedno prepričajte na lastne oči.
¾S kamero ravnajte previdno. Zorni kot kamere se lahko spremeni.
¾Kamere ne razstavljajte, spreminjajte ali premikajte ker ne bo več vodotesna.
¾Ohišje kamere je iz plastične mase. Ne uporabljajte sredstev za razmaščevanje, organskih
topil, voskov ali zaščit za steklo. Če se katera od teh tekočin polije po ohišju kamere, ga
takoj obrišite z mehko krpo.
¾Ohišja kamere ne drgnite z abrazivno ali trdo ščetko. Ohišje kamere ali lečo bi lahko
opraskali, kar bi vplivalo na sliko.
Med vožnjo
Prikaz vzvratne vožnje
*Nekateri modeli.4-217

Page 374 of 775

OPOMBA
•Če je leča kamere prekrita s snegom, ledom ali blatom, jo obrišite z mehko krpo. Če se ne
da očistiti, uporabite blago čistilno sredstvo.
•Prikaz vzvratne vožnje ne bo deloval pravilno, če se temperatura kamere hitro spremeni.
•Ko menjate pnevmatike, se posvetujte s strokovnjakom, priporočamo pooblaščeni
prodajno-servisni center Mazda. Menjava pnevmatik lahko povzroči odklon smernic, ki so
prikazane na zaslonu.
•Če je bil sprednji, bočni ali zadnji del vozila poškodovan v trčenju, se usmerjenost kamere
za vzvratno vožnjo lahko spremeni (položaj ali kot vgradnje). Vedno se posvetujte s
serviserjem strokovnjakom in poskrbite za pregled vozila na pooblaščenem servisu vozil
Mazda.
•Če na zaslonu piše “No Video Signal Available” (video-signal ni na voljo), je morda
prišlo do težav s kamero. Poskrbite za pregled na pooblaščenem servisu vozil Mazda.
•(Vrste linij, ki kažejo predvideno pot vozila)
Če volan obračate na silo, se linije morda ne bodo prikazale. Linije se bodo ponovno
prikazale, ko volan sprostite.
tPoložaj kamere za vzvratno vožnjo
Kamera za vzvratno
parkiranje
ttPreklop prikaza na prikaz vzvratne vožnje
Pri stikalni ključavnici v položaju ON, prestavite ročico ročnega menjalnika oziroma izbirno
ročico avtomatskega menjalnika v položaj za vzvratno vožnjo. Na zaslonu se bo prikazalo
območje za vozilom.
OPOMBA
Ko prestavno ročico (ročni menjalnik) ali izbirno ročico (avtomatski menjalnik) pomaknete
iz položaja za vzvratno vožnjo, se na zaslonu prikaže prejšnji prikaz.
Med vožnjo
Prikaz vzvratne vožnje
4-218

Page 375 of 775

WObmočje prikaza vzvratne vožnje
Slika na zaslonu se lahko razlikuje od dejanskih razmer.
(Prikaz na zaslonu)
zasenčeno
Odbijač
(Dejanski pogled)
Predmet
Oznaka zaznane ovire
v sistemu s tipali za
parkiranje
Please Check Surroundings For Safety
OPOMBA
•Obseg prikaza je odvisen od stanja vozila in razmer na cesti.
•Obseg prikaza je omejen. Predmeti pod odbijačem in na koncih odbijača niso vidni.
•Kamera za vzvratno vožnjo ima posebno lečo zato prikazana razdalja na zaslonu ni enaka
dejanski razdalji.
•Slika kamere za vzvratno vožnjo je zrcalna.
•Nekateri elementi dodatne opreme lahko zastirajo pogled kamere. Ne vgrajujte opreme,
ki bi vplivala na pogled kamere, npr. svetlobni elementi ali deli, ki odbijajo svetlobo.
•V naslednjih primerih je prikaz na zaslonu slabo viden, vendar to ni napaka v delovanju
sistema:
•v temi,
•če je temperatura okoli leče visoka/nizka,
•če je kamera vlažna, npr. v deževnih dneh ali pri veliki zračni vlagi,
•če je kamera prekrita, npr. z blatom,
•če se v leči lomi svetloba sonca ali žarometov.
•Če je okoli kamere izredno nizka temperatura, se bo slika prikazala s časovnim zamikom.
Med vožnjo
Prikaz vzvratne vožnje
4-219

Page 376 of 775

tPrikaz na zaslonu
Vrste linij, ki kažejo predvideno pot vozila
Na zaslonu je prikazana predvidena pot vzvratne vožnje glede na obračanje volana.
Ta prikaz uporabljajte pri parkiranju na označeno parkirno mesto ali v garažo.
bac
Please Check Surroundings For Safety
a) Linija predvidene poti (rumena)
Liniji kažeta predvideno pot vozila pri vzvratni vožnji.
Smer linij se spreminja skladno z obračanjem volana.
b) Liniji povečane širine vozila (modra)
Liniji označujeta širino vozila glede na vzvratno vožnjo.
Liniji nista prikazani, kadar je volan obrnjen naravnost.
c) Linije oddaljenosti
Linije prikazujejo približno oddaljenost predmetov od sredine zadnjega odbijača.
Modra linija označuje razdaljo približno 50 cm od zadnjega odbijača.
Rdeča in rumena linija, ki spreminjata položaj glede na obračanje volana, prikazujeta
točke, ki so oddaljene približno 50 cm (rdeča linija) in 100 cm (rumena linija) od
zadnjega odbijača (sredina obeh linij).
Kadar volan ni obrnjen naravnost, pride do manjših odstopanj.
Če obrnete volan v desno, kot je prikazano na sliki, je desna stran linije bližje in leva
stran dlje od dejanske razdalje(rdeča približno 50 cm, rumena 100 cm od zadnjega
odbijača).
OPOZORILO
Položaj vodilnih linij se lahko spreminja glede na stanje vozila (število potnikov,
natovorjenost) in okoliščine na cesti (klanec za vozilom).
Vozite previdno in se o stanju za vozilom in okoli njega vedno prepričajte na lastne oči.
Med vožnjo
Prikaz vzvratne vožnje
4-220

Page 377 of 775

Prikaz linij, ki kažejo dejansko stanje
Te linije prikazujejo približno širino vozila (rumene) in z njihovo pomočjo lahko presodite
širino parkirnega prostora.
Ta prikaz uporabljajte pri parkiranju na označeno parkirno mesto ali v garažo.
b
a
Please Check Surrondings For Safety
a) Linije širine vozila (rumene)
Z njihovo pomočjo lahko ocenite približno širino vozila.
b) Linije oddaljenosti
Te linije označujejo približno razdaljo do točke, merjeno od zadnjega dela vozila (od
konca odbijača).
Rdeča in rumena linija prikazujeta točke, ki so oddaljene približno 50 cm (rdeča linija) in
100 cm (rumena linija) od zadnjega odbijača (sredina obeh linij).
OPOZORILO
Linije na prikazu so fiksne. Ne prilagajajo se obračanju volana. Vozite previdno in se o stanju
za vozilom in okoli njega vedno prepričajte na lastne oči.
ttUporaba prikaza vzvratne vožnje
Na uporabo prikaza vzvratne vožnje pri parkiranju vozila vplivajo okoliščine v prometu, na
cesti in stanja vozila. Od okoliščin je odvisno kako boste upravljali vozilo in koliko časa
boste za to porabili. Vedno si oglejte okolico in upravljajte vozilo po lastni presoji.
Pri uporabi prikaza vzvratne vožnje, se vedno zavedajte njegovih pomanjkljivosti.
Vrste linij, ki kažejo predvideno pot vozila
OPOMBA
Naslednja navodila opisujejo primer, ko vozilo parkirate vzvratno in pri tem obračate volan
v desno. Če parkirate vozilo vzvratno z druge strani, uporabite navodila v nasprotni smeri.
1. Ročico ročnega menjalnika oziroma izbirno ročico avtomatskega menjalnika prestavite v
položaj za vzvratno vožnjo. Na zaslonu se bo prikazalo območje za vozilom.
Med vožnjo
Prikaz vzvratne vožnje
4-221

Page 378 of 775

2. Ko zapeljete vzvratno na parkirno mesto, obračajte volan glede na linije predvidene poti
na prikazu tako, da bo vozilo zapeljalo v sredino parkirnega mesta.

(Stanje prikaza) (Položaj vozila)
Please Check Surroundings For Safety
3. Ko je zadnji del vozila že na parkirnem mestu obrnite volan tako, da sta liniji širine
vozila vzporedni s stranskima črtama parkirnega mesta.

(Stanje prikaza) (Položaj vozila)
Please Check Surroundings For Safety
4. Nadaljujte z obračanjem volana, da liniji širine vozila ostaneta vzporedni s stranskima
črtama parkirnega mesta.
5. Ko sta liniji popolnoma vzporedni s črtama parkirnega mesta, izravnajte kolesa in počasi
zapeljite vzvratno na parkirno mesto. Med vizualnim preverjanjem okolice, zaustavite
vozilo na ustreznem mestu. (Preverite tudi linije širine vozila in razdalje glede na oznake
parkirnega mesta.)
Med vožnjo
Prikaz vzvratne vožnje
4-222

Page 379 of 775

(Stanje prikaza)
(Položaj vozila)
Please Check Surroundings For Safety
6. Ko prestavno ročico (ročni menjalnik) ali izbirno ročico (avtomatski menjalnik)
pomaknete iz položaja za vzvratno vožnjo, se na zaslonu prikaže prejšnji prikaz.
OPOMBA
Slika na zaslonu se lahko razlikuje od dejanskega stanja. Vozite previdno in se o stanju za
vozilom in okoli njega vedno prepričajte na lastne oči.
•Če se na sliki na zaslonu prikaže zaključna črta parkirnega mesta in je videti, da je
poravnana z linijo razdalje, v resnici morda ni tako.
•Če ima parkirno mesto samo eno stransko črto in je na zaslonu videti, da je poravnana z
linijo širine vozila, v resnici morda ni tako.
Please Check Surroundings For Safety
Prikaz linij, ki kažejo dejansko stanje
OPOMBA
Slika kamere za vzvratno vožnjo je zrcalna.
1. Ročico ročnega menjalnika oziroma izbirno ročico avtomatskega menjalnika prestavite v
položaj za vzvratno vožnjo. Na zaslonu se bo prikazalo območje za vozilom.
Med vožnjo
Prikaz vzvratne vožnje
4-223

Page 380 of 775

2. Preverite okolico vozila in zapeljite vzvratno.

(Stanje prikaza) (Položaj vozila)
Please Check Surroundings For Safety
3. Ko je zadnji del vozila že na parkirnem mestu obrnite volan tako, da sta liniji širine
vozila vzporedni s stranskima črtama parkirnega mesta.
4. Nadaljujte z obračanjem volana, da liniji širine vozila ostaneta vzporedni s stranskima
črtama parkirnega mesta.
5. Ko sta liniji popolnoma vzporedni s črtama parkirnega mesta, izravnajte kolesa in počasi
zapeljite vzvratno na parkirno mesto. Med vizualnim preverjanjem okolice, zaustavite
vozilo na ustreznem mestu. (Preverite tudi linije širine vozila in razdalje glede na oznake
parkirnega mesta.)

(Stanje prikaza)
(Položaj vozila)
Please Check Surroundings For Safety
6. Ko prestavno ročico (ročni menjalnik) ali izbirno ročico (avtomatski menjalnik)
pomaknete iz položaja za vzvratno vožnjo, se na zaslonu prikaže prejšnji prikaz.
Med vožnjo
Prikaz vzvratne vožnje
4-224

Page:   < prev 1-10 ... 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 ... 780 next >